Išversti "critical issues" į Korėjiečių

Rodomi 50 iš 50 frazės "critical issues" vertimai iš Anglų į Korėjiečių

critical issues Anglų vertimas į Korėjiečių

Anglų
Korėjiečių

EN Critical issues related to gender disparity and bias must be examined by sound studies to support a data-informed approach to implementing interventions and policy related to gender inequality

KO 성별간 격차 및 편견과 관련한 심각한 문제데이터에 기반 접근을 뒷받침하는 양성 불평등과 관련 중재와 정책을 시행하기 위 건전 연구를 통해 조사해야 합니다

Transliteracija seongbyeolgan gyeogcha mich pyeongyeongwa gwanlyeonhan simgaghan munjeneun deiteoe gibanhan jeobgeun-eul dwisbadchimhaneun yangseong bulpyeongdeung-gwa gwanlyeonhan jungjaewa jeongchaeg-eul sihaenghagi wihan geonjeonhan yeonguleul tonghae josahaeya habnida

EN All issues found are divided into three groups, depending on their severity: errors, warnings, and notices. We’ll also take into account the frequency of detected issues, and show you what needs immediate attention.

KO 발견된 모든 문제는 심도에 따라 오류, 경고, 주의의 세 가지로 분류됩니다. SEMrush는 감지된 문제의 발생 빈도 또한 고려하며, 어떤 문제부터 해결해야 하는지 안내합니다.

Transliteracija balgyeondoen modeun munjeneun simgagdo-e ttala olyu, gyeong-go, juuiui se gajilo bunlyudoebnida. SEMrushneun gamjidoen munje-ui balsaeng bindo ttohan golyeohamyeo, eotteon munjebuteo haegyeolhaeya haneunji annaehabnida.

EN New Relic Alerts integrates easily with team software like PagerDuty, Campfire, HipChat, Slack—and more—so you can immediately let the right people know when critical issues arise

KO 뉴렐릭의 Alerts 기능은 PagerDuty, Campfire, HipChat, Slack 등의 다양 팀 소프트웨어와 쉽게 통합되어 심각한 문제가 발생하면 즉적으로 적합 담당 직원에게 통보해줍니다

Transliteracija nyulellig-ui Alerts gineung-eun PagerDuty, Campfire, HipChat, Slack deung-ui dayanghan tim sopeuteuweeowa swibge tonghabdoeeo simgaghan munjega balsaenghamyeon jeuggagjeog-eulo jeoghabhan damdang jig-won-ege tongbohaejubnida

EN Red Hat dedicated Product Security tracks security issues, defines criticality, outlines impacted use cases, and delivers critical security updates as they’re identified.

KO Red Hat의 제품 보안팀은 보안 문제를 파악하고 중요도를 정의하며 영향을 받은 활용 사례를 개략적으로 기술하는 것은 물론 식별된 문제대한 주요 보안트를 제공합니다.

Transliteracija Red Hat-ui jepum boantim-eun boan munjeleul paaghago jung-yodoleul jeong-uihamyeo yeonghyang-eul bad-eun hwal-yong salyeleul gaelyagjeog-eulo gisulhaneun geos-eun mullon sigbyeoldoen munjee daehan juyo boan eobdeiteuleul jegonghabnida.

EN Capacity ? Some issues with database performance may also be due to capacity issues

KO 용량 ? 데이터스 성능의 일부 문제는 용량 문제가 원인일 있습니다

Transliteracija yonglyang ? deiteobeiseu seongneung-ui ilbu munjeneun yonglyang munjega won-in-il sudo issseubnida

EN If you identify issues using an automated scanner, it is recommended that you have a security practitioner review the issues and ensure that the findings are valid before submitting a vulnerability report to Atlassian.

KO 자동 스캐너를 사용하여 문제를 식별하는 경우 Atlassian에 취약성 보고서를 제출하기 전에 보안 실무자가 문제를 검토하고 결과가 유효지 확인하는 것 좋습니다.

Transliteracija jadong seukaeneoleul sayonghayeo munjeleul sigbyeolhaneun gyeong-u Atlassian-e chwiyagseong bogoseoleul jechulhagi jeon-e boan silmujaga munjeleul geomtohago gyeolgwaga yuhyohanji hwag-inhaneun geos-i johseubnida.

EN Get 24/7 support with one hour response times for critical issues from our dedicated team.

KO 365일 24시간 운영하는 전담 팀에서 중요한 문제에 관해 1시간 이내에 답변해 드립니다.

Transliteracija 365il 24sigan un-yeonghaneun jeondam tim-eseo jung-yohan munjee gwanhae 1sigan inaee dabbyeonhae deulibnida.

EN In the Contentful Web App, editors can see which Jira issues correspond to the current entry and preview the issues in the sidebar.

KO Contentful 웹 앱에서 편집자는 현재 항목에 해당하는 Jira 슈를 확인하고, 사드바에서 슈를 미리 볼 수 있습니다.

Transliteracija Contentful web aeb-eseo pyeonjibjaneun hyeonjae hangmog-e haedanghaneun Jira isyuleul hwag-inhago, saideuba-eseo isyuleul mili bol su issseubnida.

Anglų Korėjiečių
jira jira

EN Jira Software automatically updates issues based on review activity. In Crucible, turn review comments into issues with one click.

KO Jira Software는 리뷰 활동을 바탕으로 슈를 자동으로 업합니다. Crucible에서는 번의 클릭으로 리뷰 댓글을 슈로 변환합니다.

Transliteracija Jira Softwareneun libyu hwaldong-eul batang-eulo isyuleul jadong-eulo eobdeiteuhabnida. Crucibleeseoneun han beon-ui keullig-eulo libyu daesgeul-eul isyulo byeonhwanhabnida.

Anglų Korėjiečių
jira jira

EN Cut through the noise and take action to restore services during incidents. Instantly alert teams to critical issues and give them context to take action with Opsgenie.

KO 인시던트 발생 시 노즈를 줄고 조치를 취하여 서비스를 복원하세요. Opsgenie를 사용하여 중요한 이슈를 즉시 팀에 알리고 조치를 취할 수 있도록 컨텍스트를 제공하세요.

Transliteracija insideonteu balsaeng si noijeuleul jul-igo jochileul chwihayeo seobiseuleul bog-wonhaseyo. Opsgenieleul sayonghayeo jung-yohan isyuleul jeugsi tim-e alligo jochileul chwihal su issdolog keontegseuteuleul jegonghaseyo.

Anglų Korėjiečių
opsgenie opsgenie

EN Reduce change failures with a complete view of your performance. Automatically surface performance issues in Jira, update, alert the right people, and resolve issues from within your observability tool.

KO 성능을 완벽하게 파악하여 변경 오류를 줄세요. 가시성 도구 내에서 Jira의 성능 문제를 자동으로 표시하고, 적절 사용자에게 업트하고 알리고 도구 내에서 슈를 해결하세요.

Transliteracija seongneung-eul wanbyeoghage paaghayeo byeongyeong olyuleul jul-iseyo. gasiseong dogu naeeseo Jiraui seongneung munjeleul jadong-eulo pyosihago, jeogjeolhan sayongja-ege eobdeiteuhago alligo dogu naeeseo isyuleul haegyeolhaseyo.

Anglų Korėjiečių
jira jira

EN Get our highest priority 24/7 support with 30-minute response times for critical issues. Cloud Enterprise customers receive dedicated support from a team of expert Customer Success Managers.

KO 최우선 순위의 연중무휴 지원을 받으세요. 중요 슈의 경우 30분 내에 응답합니다. Cloud Enterprise 고객은 고객 성공 관리 파트너로 구성된 팀의 전담 지원을 받습니다.

Transliteracija choeuseon sun-wiui yeonjungmuhyu jiwon-eul bad-euseyo. jung-yo isyuui gyeong-u 30bun inaee eungdabhabnida. Cloud Enterprise gogaeg-eun gogaeg seong-gong gwanli pateuneolo guseongdoen tim-ui jeondam jiwon-eul badseubnida.

EN Use the Jira Issues macro to attach live updates of Jira issues, epics, and reports to a page, or use the Status macro to update your team on your project’s status.

KO Jira 슈 매크로를 사용하여 Jira 슈, 에픽 및 보고서의 실시간트를 페지에 첨부하거나 상태 매크로를 사용하여 프로젝트 상태를 팀에게 업트하세요.

Transliteracija Jira isyu maekeuloleul sayonghayeo Jira isyu, epig mich bogoseoui silsigan eobdeiteuleul peijie cheombuhageona sangtae maekeuloleul sayonghayeo peulojegteu sangtaeleul tim-ege eobdeiteuhaseyo.

Anglų Korėjiečių
jira jira

EN After the end of support date, Atlassian and Marketplace Partners will no longer provide technical support for any issues, security updates, or bug fixes for critical vulnerabilities

KO 지원 종료 날짜 후에 Atlassian 및 Marketplace 파트너는 더 이중요한 취약성에 대한 버그 정, 보안또는 기타 모든 이슈에 기술 지원을 제공하지 않습니다

Transliteracija jiwon jonglyo naljja ihue Atlassian mich Marketplace pateuneoneun deo isang jung-yohan chwiyagseong-e daehan beogeu sujeong, boan eobdeiteu ttoneun gita modeun isyue gisul jiwon-eul jegonghaji anhseubnida

EN You should never experience delivery issues with the Enterprise Email from Hostwinds. If you do, please contact us as soon as possible to resolve any issues immediately via Live Chat or submit us a ticket.

KO HostWinds에서 엔터프라메일에 대한 배달 문제를해서는 안됩니다.그렇다면 가능한 한 빨리 연락하여 라브 채팅을 통해 즉시 문제해결하거나 티켓을 제출하십시오.

Transliteracija HostWindseseo enteopeulaijeu imeil-e daehan baedal munjeleulhaeseoneun andoebnida.geuleohdamyeon ganeunghan han ppalli yeonlaghayeo laibeu chaeting-eul tonghae jeugsi munjeleul haegyeolhageona tikes-eul jechulhasibsio.

EN You can also troubleshoot issues with your server by uploading a live CD to resolve common system issues.

KO 브 CD를 업로드하여 일반적인 시스템 문제해결하여 서버 문제해결할 수있습니다.

Transliteracija laibeu CDleul eoblodeuhayeo ilbanjeog-in siseutem munjeleul haegyeolhayeo seobeo munjeleul haegyeolhal sudo issseubnida.

EN We've just run into one of the most difficult issues of rendering 3D on a GPU. Transparency has issues.

KO GPU에서 3D 렌할 때 겪는 가장 어려운 문제 중 하나에 직면했습니다. 바로 투명도 문제입니다.

Transliteracija GPUeseo 3D lendeolinghal ttae gyeokkneun gajang eolyeoun munje jung hana-e jigmyeonhaessseubnida. balo tumyeongdo munjeibnida.

Anglų Korėjiečių
gpu gpu

EN PubSub+ Monitor keeps your finger on the pulse of mission-critical applications so that you can detect issues before they impact your end-users.

KO PubSub+ 모니터는 문제가 최종 사용자에게 영향을 주기 전에 감지되도록 미션에 필수적인 애플리케이션을 지속적으로 모니터링합니다.

Transliteracija PubSub+ moniteoneun munjega choejong sayongja-ege yeonghyang-eul jugi jeon-e gamjidoedolog misyeon-e pilsujeog-in aepeullikeisyeon-eul jisogjeog-eulo moniteolinghabnida.

EN Access the support portal to report issues and access documentation, firmware and known issues solutions

KO 지원 포털에 액세스하여 문제 및 액세스 문서, 펌웨어 및 알려진 문제 솔루션 보고

Transliteracija jiwon poteol-e aegseseuhayeo munje mich aegseseu munseo, peom-weeo mich allyeojin munje sollusyeon bogo

EN Benefit from fast issues resolving thanks to our system of 4 severity level scale of issues.

KO 4단계의 문제성을 선택할 수 있는 시스템 덕분에 신속한 문제 해결점을 누릴 수 있습니다.

Transliteracija 4dangyeui munje simgagseong-eul seontaeghal su issneun siseutem deogbun-e sinsoghan munje haegyeol-ui ijeom-eul nulil su issseubnida.

EN Again, this is a critical time of the migration to communicate to our migration team if you see any issues to review them right away.

KO 어떤 문제를 바로 검토하는 문제.

Transliteracija eotteon munjeleul balo geomtohaneun munje.

EN We aim to solve the most critical issues in cancer care today: reduce medical cost and prolong survival.

KO 루닛은 의료비를 줄고 생존율을 높여 오늘날 암 진단 및 치료에 있어 가장 어려운 문제들을 해결하고자 합니다.

Transliteracija lunis-eun uilyobileul jul-igo saengjon-yul-eul nop-yeo oneulnal am jindan mich chilyoe iss-eo gajang eolyeoun munjedeul-eul haegyeolhagoja habnida.

EN Take decision makers through projects at scale, or immerse them in 1:1 environments to gather feedback and quickly resolve mission-critical issues.

KO 의사결정자들에게 적정 배율로 프로젝트를 소개하거나, 몰입감 높은 1:1 환경에서 설명을 제공하여 피드백을 받고 중요한 문제들을 빠르게 해결하십시오.

Transliteracija uisagyeoljeongjadeul-ege jeogjeong baeyullo peulojegteuleul sogaehageona, mol-ibgam nop-eun 1:1 hwangyeong-eseo seolmyeong-eul jegonghayeo pideubaeg-eul badgo jung-yohan munjedeul-eul ppaleuge haegyeolhasibsio.

EN For critical issues, please call our support number for immediate assistance.

KO 중요한 문제가 발생한 경우에는 먼저 관련된 모든 진단 정보를 포함하는 티켓을 생성 후에 지원 번호로 연락하여 즉시 도움을 받으시길 바랍니다.

Transliteracija jung-yohan munjega balsaenghan gyeong-ueneun meonjeo gwanlyeondoen modeun jindan jeongboleul pohamhaneun tikes-eul saengseonghan hue jiwon beonholo yeonlaghayeo jeugsi doum-eul bad-eusigil balabnida.

EN Manages issues with a flexible workflow engine that supports complex exception management processes, including generating production issues and alerts directly within operational systems for exceptions that require user intervention.

KO 사용자 개입이 필요한 예외에 대해 운영 시스템 내에서 직접 생산 문제 및 경고 생성을 포함하여 복잡 예외 관리 프로세스를 지원하는 유연 워크플로 엔진으로 문제관리합니다.

Transliteracija sayongja gaeib-i pil-yohan ye-oee daehae un-yeong siseutem naeeseo jigjeob saengsan munje mich gyeong-go saengseong-eul pohamhayeo bogjabhan ye-oe gwanli peuloseseuleul jiwonhaneun yuyeonhan wokeupeullo enjin-eulo munjeleul gwanlihabnida.

EN Immediately notify appropriate users of issues to remediate issues in a timely manner—and before they impact the business.

KO 적절 사용자에게 문제즉시 알리고 문제비즈니스에 영향을 미치기 전에 적시에 해결합니다.

Transliteracija jeogjeolhan sayongja-ege munjeleul jeugsi alligo munjega bijeuniseue yeonghyang-eul michigi jeon-e jeogsie haegyeolhabnida.

EN If any critical issues arise, the DRM expedites their resolution by spearheading the creation of a strike team to resolve the incident quickly

KO 중요한 문제가 발생하면 DRM은 신속한 문제 해결을 위 전담 팀을 구성하여 빠르게 해결합니다

Transliteracija jung-yohan munjega balsaenghamyeon DRMeun sinsoghan munje haegyeol-eul wihan jeondam tim-eul guseonghayeo ppaleuge haegyeolhabnida

Anglų Korėjiečių
drm drm

EN It provides YWCA Spokane clients with a free, safe, and nurturing place to leave their children while they attend to critical, life-changing issues.

KO 것은 YWCA Spokane 고객들에게 삶을 변화시키는 중요한 문제에 관심을 기울동안 자녀들을 맡길 수 있는 안전하고 양육적인 무료 장소를 제공합니다.

Transliteracija igeos-eun YWCA Spokane gogaegdeul-ege salm-eul byeonhwasikineun jung-yohan munjee gwansim-eul giul-ineun dong-an janyeodeul-eul matgil su issneun anjeonhago yang-yugjeog-in mulyo jangsoleul jegonghabnida.

Anglų Korėjiečių
ywca ywca

EN Critical issues related to gender disparity and bias must be examined by sound studies to support a data-informed approach to implementing interventions and policy related to gender inequality

KO 성별간 격차 및 편견과 관련한 심각한 문제데이터에 기반 접근을 뒷받침하는 양성 불평등과 관련 중재와 정책을 시행하기 위 건전 연구를 통해 조사해야 합니다

Transliteracija seongbyeolgan gyeogcha mich pyeongyeongwa gwanlyeonhan simgaghan munjeneun deiteoe gibanhan jeobgeun-eul dwisbadchimhaneun yangseong bulpyeongdeung-gwa gwanlyeonhan jungjaewa jeongchaeg-eul sihaenghagi wihan geonjeonhan yeonguleul tonghae josahaeya habnida

EN Pinpoint and solve critical tax compliance issues by providing agencies a solution that blends people, process, and data and analytics for holistic view of the challenges.

KO 개인, 프로세스, 데이터분석 결합된 당면 과제에 대한 총체적 관점을 제공하는 솔루션을 기관에 제공하여 중요한 세금 규정 준수 문제를 정확히 찾아 해결합니다.

Transliteracija gaein, peuloseseu, deiteo mich bunseog-i gyeolhabdoen dangmyeon gwajee daehan chongchejeog gwanjeom-eul jegonghaneun sollusyeon-eul gigwan-e jegonghayeo jung-yohan segeum gyujeong junsu munjeleul jeonghwaghi chaj-a haegyeolhabnida.

EN We've just run into one of the most difficult issues of rendering 3D on a GPU. Transparency has issues.

KO GPU에서 3D 렌할 때 겪는 가장 어려운 문제 중 하나에 직면했습니다. 바로 투명도 문제입니다.

Transliteracija GPUeseo 3D lendeolinghal ttae gyeokkneun gajang eolyeoun munje jung hana-e jigmyeonhaessseubnida. balo tumyeongdo munjeibnida.

Anglų Korėjiečių
gpu gpu

EN Access the support portal to report issues and access documentation, firmware and known issues solutions

KO 지원 포털에 액세스하여 문제 및 액세스 문서, 펌웨어 및 알려진 문제 솔루션 보고

Transliteracija jiwon poteol-e aegseseuhayeo munje mich aegseseu munseo, peom-weeo mich allyeojin munje sollusyeon bogo

EN Benefit from fast issues resolving thanks to our system of 4 severity level scale of issues.

KO 4단계의 문제성을 선택할 수 있는 시스템 덕분에 신속한 문제 해결점을 누릴 수 있습니다.

Transliteracija 4dangyeui munje simgagseong-eul seontaeghal su issneun siseutem deogbun-e sinsoghan munje haegyeol-ui ijeom-eul nulil su issseubnida.

EN The ET80/ET85 — mission critical mobility for mission critical workers.

KO ET80/ET85 — 미션 크리티컬 작업자를 위 미션 크리티컬 모빌리티.

Transliteracija ET80/ET85 — misyeon keulitikeol jag-eobjaleul wihan misyeon keulitikeol mobilliti.

EN The preconnect hint is best used for only the most critical connections; for less critical third-party domains use &LTlink rel=dns-prefetch>.

KO preconnect 힌트는 가장 중요한 연결에만 사용하는 것이 가장 좋습니다. 덜 중요한 타사 도메인의 경우 &LTlink rel=dns-prefetch>를 사용하십시오.

Transliteracija preconnect hinteuneun gajang jung-yohan yeongyeol-eman sayonghaneun geos-i gajang johseubnida. deol jung-yohan tasa domein-ui gyeong-u &LTlink rel=dns-prefetch>leul sayonghasibsio.

EN Jira Software automatically updates issues based on review activity. In Crucible, turn review comments into issues with one click.

KO Jira Software는 리뷰 활동을 바탕으로 슈를 자동으로 업합니다. Crucible에서는 번의 클릭으로 리뷰 댓글을 슈로 변환합니다.

Transliteracija Jira Softwareneun libyu hwaldong-eul batang-eulo isyuleul jadong-eulo eobdeiteuhabnida. Crucibleeseoneun han beon-ui keullig-eulo libyu daesgeul-eul isyulo byeonhwanhabnida.

Anglų Korėjiečių
jira jira

EN We aim to solve the most critical issues in cancer care today: reduce medical cost and prolong survival.

KO 루닛은 의료비를 줄고 생존율을 높여 오늘날 암 진단 및 치료에 있어 가장 어려운 문제들을 해결하고자 합니다.

Transliteracija lunis-eun uilyobileul jul-igo saengjon-yul-eul nop-yeo oneulnal am jindan mich chilyoe iss-eo gajang eolyeoun munjedeul-eul haegyeolhagoja habnida.

EN Phone, chat, and email support with median response time of 15 minutes. For critical business issues, Enterprise customers have access to our 24/7/365 emergency phone support hotline.

KO 평균 15분 내에 응답하는 전화, 채팅 및 메일 지원. 중요한 비즈니스 문제가 발생하는 경우 기업 고객은 연중무휴 24시간 긴급 전화 지원 핫라인에 액세스할 수 있습니다.

Transliteracija pyeong-gyun 15bun naee eungdabhaneun jeonhwa, chaeting mich imeil jiwon. jung-yohan bijeuniseu munjega balsaenghaneun gyeong-u gieob gogaeg-eun yeonjungmuhyu 24sigan gingeub jeonhwa jiwon haslain-e aegseseuhal su issseubnida.

EN Take decision makers through projects at scale, or immerse them in 1:1 environments to gather feedback and quickly resolve mission-critical issues.

KO 의사결정자들에게 적정 배율로 프로젝트를 소개하거나, 몰입감 높은 1:1 환경에서 설명을 제공하여 피드백을 받고 중요한 문제들을 빠르게 해결하십시오.

Transliteracija uisagyeoljeongjadeul-ege jeogjeong baeyullo peulojegteuleul sogaehageona, mol-ibgam nop-eun 1:1 hwangyeong-eseo seolmyeong-eul jegonghayeo pideubaeg-eul badgo jung-yohan munjedeul-eul ppaleuge haegyeolhasibsio.

EN We've just run into one of the most difficult issues of rendering 3D on a GPU. Transparency has issues.

KO GPU에서 3D 렌할 때 겪는 가장 어려운 문제 중 하나에 직면했습니다. 바로 투명도 문제입니다.

Transliteracija GPUeseo 3D lendeolinghal ttae gyeokkneun gajang eolyeoun munje jung hana-e jigmyeonhaessseubnida. balo tumyeongdo munjeibnida.

Anglų Korėjiečių
gpu gpu

EN This includes issues of access, PPE, labor, and border issues, etc.

KO 여기에는 액세스, PPE, 노동, 국경 문제 포함됩니다.

Transliteracija yeogieneun aegseseu, PPE, nodong, guggyeong munje deung-i pohamdoebnida.

EN Want to know more about your playback performance? The debug log helps provide critical information related to your playback experience, which helps us diagnose streaming issues

KO 재생 성능에 관해 알고 싶으십니까? 디버그 로그는 스트리밍 문제를 진단하는 도움 되는 재생 경험에 관한 중요한 정보를 제공합니다

Transliteracija jaesaeng seongneung-e gwanhae deo manh-i algo sip-eusibnikka? dibeogeu logeuneun seuteuliming munjeleul jindanhaneun de doum-i doeneun jaesaeng gyeongheom-e gwanhan jung-yohan jeongboleul jegonghabnida

EN Respond to critical issues before they impact your business

KO 중요한 이슈가 비즈니스에 영향을 미치기 전에 대응하세요

Transliteracija jung-yohan isyuga bijeuniseue yeonghyang-eul michigi jeon-e daeeunghaseyo

EN Ensure critical issues are never missed

KO 중요한 이슈를 절대 놓치지 않도록 확인

Transliteracija jung-yohan isyuleul jeoldae nohchiji anhdolog hwag-in

EN Cut through the noise and take action to restore services during incidents. Instantly alert teams to critical issues and give them context to take action with Opsgenie.

KO 인시던트 발생 시 노즈를 줄고 조치를 취하여 서비스를 복원하세요. Opsgenie를 사용하여 중요한 이슈를 즉시 팀에 알리고 조치를 취할 수 있도록 컨텍스트를 제공하세요.

Transliteracija insideonteu balsaeng si noijeuleul jul-igo jochileul chwihayeo seobiseuleul bog-wonhaseyo. Opsgenieleul sayonghayeo jung-yohan isyuleul jeugsi tim-e alligo jochileul chwihal su issdolog keontegseuteuleul jegonghaseyo.

Anglų Korėjiečių
opsgenie opsgenie

EN Reduce change failures with a complete view of your performance. Automatically surface performance issues in Jira, update, alert the right people, and resolve issues from within your observability tool.

KO 성능을 완벽하게 파악하여 변경 오류를 줄세요. 가시성 도구 내에서 Jira의 성능 문제를 자동으로 표시하고, 적절 사용자에게 업트하고 알리고 도구 내에서 슈를 해결하세요.

Transliteracija seongneung-eul wanbyeoghage paaghayeo byeongyeong olyuleul jul-iseyo. gasiseong dogu naeeseo Jiraui seongneung munjeleul jadong-eulo pyosihago, jeogjeolhan sayongja-ege eobdeiteuhago alligo dogu naeeseo isyuleul haegyeolhaseyo.

Anglų Korėjiečių
jira jira

EN After the end of support date, Atlassian and Marketplace Partners will no longer provide technical support for any issues, security updates, or bug fixes for critical vulnerabilities

KO 지원 종료 날짜 후에 Atlassian 및 Marketplace 파트너는 더 이중요한 취약성에 대한 버그 정, 보안또는 기타 모든 이슈에 기술 지원을 제공하지 않습니다

Transliteracija jiwon jonglyo naljja ihue Atlassian mich Marketplace pateuneoneun deo isang jung-yohan chwiyagseong-e daehan beogeu sujeong, boan eobdeiteu ttoneun gita modeun isyue gisul jiwon-eul jegonghaji anhseubnida

EN By helping teams stay ahead of critical operational issues, Insights frees up resources to focus on the delivery of new features and innovation.

KO Insights는 팀대한 운영 문제에 미리 대처하도록 지원하여, 새로운 기능 및 혁신을 제공하는 리소스를 투입할 수 있게 해줍니다.

Transliteracija Insightsneun tim-i jungdaehan un-yeong munjee mili daecheohadolog jiwonhayeo, saeloun gineung mich hyeogsin-eul jegonghaneun de lisoseuleul tu-ibhal su issge haejubnida.

EN All issues found are divided into three groups, depending on their severity: errors, warnings, and notices. We’ll also take into account the frequency of detected issues, and show you what needs immediate attention.

KO 발견된 모든 문제는 심도에 따라 오류, 경고, 주의의 세 가지로 분류됩니다. Semrush는 감지된 문제의 발생 빈도 또한 고려하며, 어떤 문제부터 해결해야 하는지 안내합니다.

Transliteracija balgyeondoen modeun munjeneun simgagdo-e ttala olyu, gyeong-go, juuiui se gajilo bunlyudoebnida. Semrushneun gamjidoen munje-ui balsaeng bindo ttohan golyeohamyeo, eotteon munjebuteo haegyeolhaeya haneunji annaehabnida.

EN Their issues were compounded as code created by development and engineering teams was not version-controlled or peer-reviewed, leading to duplication and quality issues.

KO 여기에 개발 팀과 엔지니어링 팀 버전 관리가 되지 않거나 동료 평가를 거치지 않은 코드를 작성하면서 중복 및 품질 문제해졌습니다.

Transliteracija yeogie gaebal timgwa enjinieoling tim-i beojeon gwanliga doeji anhgeona donglyo pyeong-galeul geochiji anh-eun kodeuleul jagseonghamyeonseo jungbog mich pumjil munjedo deohaejyeossseubnida.

Rodoma 5050 vertimų