EN Medieval manuscripts from Lombardy Medieval Franciscan manuscripts Illuminated Dante Project Medieval manuscripts from Sardinia PoetRi Catalogo dei manoscritti leopardiani extranapoletani
{search} Anglų gali būti išverstas į šiuos Italų žodžius / frazes:
EN Medieval manuscripts from Lombardy Medieval Franciscan manuscripts Illuminated Dante Project Medieval manuscripts from Sardinia PoetRi Catalogo dei manoscritti leopardiani extranapoletani
IT Manoscritti medievali della Lombardia Manoscritti medievali francescani Illuminated Dante Project Manoscritti medievali della Sardegna PoetRi Catalogo dei manoscritti leopardiani extranapoletani
Anglų | Italų |
---|---|
medieval | medievali |
manuscripts | manoscritti |
lombardy | lombardia |
dante | dante |
project | project |
sardinia | sardegna |
dei | dei |
EN PoetRi Medieval manuscripts from Lombardy Medieval Franciscan manuscripts Illuminated Dante Project Medieval manuscripts from Sardinia Catalogo dei manoscritti leopardiani extranapoletani MANUS Iuridica
IT PoetRi Manoscritti medievali della Lombardia Manoscritti medievali francescani Illuminated Dante Project Manoscritti medievali della Sardegna Catalogo dei manoscritti leopardiani extranapoletani MANUS Iuridica
Anglų | Italų |
---|---|
medieval | medievali |
manuscripts | manoscritti |
lombardy | lombardia |
dante | dante |
project | project |
sardinia | sardegna |
dei | dei |
EN A 9 or 18 holes golf course which guides you through the fascinating old town of Fribourg. Combine sport and fun and discover the history of one of the most beautiful medieval towns of Switzerland.
IT Un percorso da 9 o 18 buche, tracciato nell?ambiente idilliaco del centro storico di Friburgo. Unite sport e gioco e partite alla scoperta delle ricchezze storiche di una delle città medievali più belle della Svizzera.
Anglų | Italų |
---|---|
holes | buche |
fribourg | friburgo |
discover | scoperta |
beautiful | belle |
medieval | medievali |
switzerland | svizzera |
or | o |
sport | sport |
a | un |
old | storico |
and | e |
history | storiche |
EN A 9 or 18 holes golf course which guides you through the fascinating old town of Fribourg. Combine sport and fun and discover the history of one of the most beautiful medieval towns of Switzerland.
IT Un percorso da 9 o 18 buche, tracciato nell?ambiente idilliaco del centro storico di Friburgo. Unite sport e gioco e partite alla scoperta delle ricchezze storiche di una delle città medievali più belle della Svizzera.
Anglų | Italų |
---|---|
holes | buche |
fribourg | friburgo |
discover | scoperta |
beautiful | belle |
medieval | medievali |
switzerland | svizzera |
or | o |
sport | sport |
a | un |
old | storico |
and | e |
history | storiche |
EN From the historic city of Thun with its medieval castle, the trail leads past idyllic small towns such as Hünibach and Aeschlen. A little later the, the spectacular Sigriswil panoramic bridge high above Lake Thun waits to be crossed.
IT Dalla città storica di Thun con il suo castello medievale l'escursione tocca luoghi idillici come Hünibach e Aeschlen. Poco dopo, lo spettacolare ponte panoramico di Sigriswil sul lago Thunersee non attende altro che essere attraversato.
Anglų | Italų |
---|---|
historic | storica |
thun | thun |
medieval | medievale |
castle | castello |
sigriswil | sigriswil |
bridge | ponte |
crossed | attraversato |
spectacular | spettacolare |
lake | lago |
panoramic | panoramico |
the | lo |
be | essere |
with | con |
city | città |
of | di |
towns | luoghi |
and | e |
a | altro |
EN We begin the ?Route du Temps? with a walk around the medieval heart of Neuchâtel before continuing to the watchmaking towns of La Chaux-de-Fonds and Le Locle.
IT Partiamo a piedi dalla medievale Neuchâtel e ci dirigiamo verso le cittadine orologiere di La Chaux-de-Fonds e Le Locle.
Anglų | Italų |
---|---|
medieval | medievale |
towns | cittadine |
neuchâtel | neuchâtel |
la | la |
le | le |
to | a |
and | e |
EN From 'little Florence' to the medieval hill towns of the Apennines
IT Dalla “piccola Firenze” ai borghi medievali dell’Appennino
Anglų | Italų |
---|---|
little | piccola |
florence | firenze |
medieval | medievali |
EN We begin the ?Route du Temps? with a walk around the medieval heart of Neuchâtel before continuing to the watchmaking towns of La Chaux-de-Fonds and Le Locle.
IT Partiamo a piedi dalla medievale Neuchâtel e ci dirigiamo verso le cittadine orologiere di La Chaux-de-Fonds e Le Locle.
Anglų | Italų |
---|---|
medieval | medievale |
towns | cittadine |
neuchâtel | neuchâtel |
la | la |
le | le |
to | a |
and | e |
EN The medieval origins of economic thought) developed around the metaphor of blood and its role in medieval economy
IT Le origini medievali del pensiero economico) sviluppato attorno al ruolo che ha avuto la metafora del sangue nell’economia medievale
Anglų | Italų |
---|---|
origins | origini |
thought | pensiero |
developed | sviluppato |
blood | sangue |
role | ruolo |
economic | economico |
medieval | medievale |
the | le |
of | del |
around | al |
EN As one of the smallest towns in Europe, the little town of Rue will enthral you with its mediaeval streets, sights and beautiful natural surroundings. The Chavanettes waterfalls, or ?Chutes de Chavanettes?, are nearby and highly recommended.
IT La cittadina di Rue, la città più piccola d?Europa, incanta con i suoi vicoletti medievali, le attrazioni e la bellissima natura che la circonda. Tra le mete degne di nota ci sono le vicine cascate Chutes de Chavanettes.
Anglų | Italų |
---|---|
europe | europa |
rue | rue |
sights | attrazioni |
beautiful | bellissima |
natural | natura |
waterfalls | cascate |
de | de |
are | sono |
with | con |
little | piccola |
and | e |
the | i |
EN The Stubaital offers everything a perfect holiday region needs! In a nutshell: 4 Ski-regions and hiking areas, 5 picturesque towns, a breathtaking glacier-region and many beautiful and varied hiking paths!
IT Valle dello Stubai: una verde vallata circondata dalle imponenti Alpi austriache che le conferiscono la bellezza straordinaria che le permette di distinguersi in tutto il mondo per il suo carattere a dir poco unico.
Anglų | Italų |
---|---|
beautiful | bellezza |
in | in |
the | le |
everything | per |
a | una |
areas | di |
many | a |
EN There are many classically beautiful Tuscan towns around too, as well as historical sights and an abundance of food and wine tourism
IT LA POSIZIONE: La Toscana è un luogo molto frequentata dai turisti, soprattutto in estate e sebbene l’agriturismo sia a soli 3 km dalla storica Arezzo, a pochi passi a piedi, ed è decisamente un’oasi di pace
Anglų | Italų |
---|---|
tuscan | toscana |
historical | storica |
an | un |
and | è |
of | di |
as | sebbene |
EN The unique country has to offer not only beautiful beaches: Also picturesque towns that have existed for centuries and have a long history
IT Questo paese unico non ha solo belle spiagge da offrire: Ha anche città pittoresche che esistono da secoli e hanno una lunga storia
Anglų | Italų |
---|---|
country | paese |
beaches | spiagge |
picturesque | pittoresche |
centuries | secoli |
long | lunga |
history | storia |
towns | città |
beautiful | belle |
to | offrire |
for | da |
has | ha |
not | non |
and | e |
also | anche |
a | una |
only | solo |
the | unico |
that | che |
EN Included on the list of Italy's most beautiful small towns, Gardone Riviera is home to countless buildingsand period villas.
IT Di ritorno in paese, passeggiando sul lago, si incontra la basilica Sant’Andrea, dalla straordinaria facciata di marmi policromi, che nel suo nucleo più antico risale all’anno mille.
Anglų | Italų |
---|---|
of | di |
to | ritorno |
the | la |
EN The Stubaital offers everything a perfect holiday region needs! In a nutshell: 4 Ski-regions and hiking areas, 5 picturesque towns, a breathtaking glacier-region and many beautiful and varied hiking paths!
IT Valle dello Stubai: una verde vallata circondata dalle imponenti Alpi austriache che le conferiscono la bellezza straordinaria che le permette di distinguersi in tutto il mondo per il suo carattere a dir poco unico.
Anglų | Italų |
---|---|
beautiful | bellezza |
in | in |
the | le |
everything | per |
a | una |
areas | di |
many | a |
EN The Limmat river separates the medieval Old Town into two parts, however both are equally marked by narrow streets, beautiful houses, glorious guildhalls and charming squares.
IT Niederdorf, bovindi, vicoli stretti, tranquilli cortili e imponenti case delle corporazioni adornano le due sponde della Limmat.
Anglų | Italų |
---|---|
limmat | limmat |
streets | vicoli |
and | e |
the | le |
two | due |
houses | case |
EN A charming town nestled in between the meanders of its river, the Sarine, Fribourg is considered to be one of the most beautiful medieval settlements in Europe
IT Città dal fascino impareggiabile, eretta tra i meandri del suo fiume, La Sarine, Friburgo è considerata uno dei complessi medievali più belli d'Europa
Anglų | Italų |
---|---|
river | fiume |
fribourg | friburgo |
considered | considerata |
medieval | medievali |
town | città |
is | è |
the | i |
charming | belli |
of | dei |
between | tra |
EN Sitting at a table in a restaurant in this beautiful medieval village in the hinterland, the straw yellow Pecorino d?Abruzzo in the glass, and in the eyes the memory of that face, impossible to forget.
IT Seduti a un tavolino di un locale di questo bel borgo medievale nell’entroterra, il giallo paglierino del Pecorino d’Abruzzo nel bicchiere, e negli occhi il ricordo di quel volto, impossibile da dimenticare.
Anglų | Italų |
---|---|
sitting | seduti |
medieval | medievale |
village | borgo |
glass | bicchiere |
memory | ricordo |
face | volto |
impossible | impossibile |
forget | dimenticare |
a | un |
eyes | occhi |
yellow | giallo |
the | il |
of | di |
in | nel |
beautiful | bel |
and | e |
to | a |
this | questo |
that | quel |
EN Its wonderful villages, like Varzi and the medieval hamlet of Fortunago, which are among the most beautiful in all of Italy, are certainly deserving of a visit, while lovers of relaxation will appreciate a regenerative stopover in Salice Terme.
IT I suoi magnifici paesi, come Varzi o il borgo medievale di Fortunago, tra i più belli d’Italia, meritano una visita; mentre gli amanti del relax apprezzeranno una sosta rigenerante a Salice Terme.
Anglų | Italų |
---|---|
medieval | medievale |
beautiful | belli |
visit | visita |
lovers | amanti |
relaxation | relax |
villages | paesi |
the | i |
a | una |
in | mentre |
of | di |
EN Ashford in the Water's Medieval Sheepwash Bridge is a must-see. Overhung by willow trees, the beautiful bridge was built on the site of the ford across the river. read more
IT Ashford in the Water's Medieval Sheepwash Bridge è assolutamente da vedere. Sovrastato da salici, il bellissimo ponte è stato costruito sul sito del guado attraverso il fiume. leggi altro
Anglų | Italų |
---|---|
beautiful | bellissimo |
built | costruito |
river | fiume |
is | è |
see | vedere |
was | stato |
site | sito |
the | il |
in | in |
read | leggi |
by | da |
of | del |
bridge | ponte |
a | altro |
EN Follow the medieval trail of sights in Szczecin's Old Town with a local expert guide. Learn about the history of the Duchy of Pomerania, and take in the beautiful views of the Odra River.
IT Segui il percorso medievale delle attrazioni nel centro storico di Stettino con una guida esperta locale. Scopri la storia del Ducato di Pomerania e ammira le splendide viste sul fiume Odra.
Anglų | Italų |
---|---|
follow | segui |
medieval | medievale |
sights | attrazioni |
expert | esperta |
guide | guida |
learn | scopri |
duchy | ducato |
views | viste |
river | fiume |
local | locale |
history | storia |
old | storico |
with | con |
a | una |
the | le |
and | e |
EN Tour the medieval old town and the banks of the canals of Bruges on this free guided tour in English of the beautiful city in Flanders.
IT Esplora Bruges, una delle città più affascinanti d'Europa, con una guida esperta in italiano. Scoprirai la storia e le leggende della Venezia del Nord!
Anglų | Italų |
---|---|
old | storia |
city | città |
and | e |
in | in |
the | le |
EN A charming town nestled in between the meanders of its river, the Sarine, Fribourg is considered to be one of the most beautiful medieval settlements in Europe
IT Città dal fascino impareggiabile, eretta tra i meandri del suo fiume, La Sarine, Friburgo è considerata uno dei complessi medievali più belli d'Europa
Anglų | Italų |
---|---|
river | fiume |
fribourg | friburgo |
considered | considerata |
medieval | medievali |
town | città |
is | è |
the | i |
charming | belli |
of | dei |
between | tra |
EN The Cotswold Way starts in Chipping Campden, a historic wool-merchant town with medieval architecture and one of the most beautiful high streets in England.
IT La Cotswold Way inizia a Chipping Campden, una storica città di mercanti di lana con architettura medievale e una delle strade più belle d'Inghilterra.
Anglų | Italų |
---|---|
starts | inizia |
historic | storica |
medieval | medievale |
architecture | architettura |
beautiful | belle |
streets | strade |
wool | lana |
way | way |
the | la |
a | una |
with | con |
and | e |
high | a |
EN Today I like to take portraits, first from the studio my work in a press group leads me to beautiful encounters, beautiful lives and beautiful stories that it is a question of transcribing through a Photo
IT Oggi mi piace fare ritratti, prima dallo studio il mio lavoro in un gruppo di stampa mi porta a bellissimi incontri, belle vite e belle storie che si tratta di trascrivere attraverso un Foto
Anglų | Italų |
---|---|
studio | studio |
press | stampa |
leads | porta a |
encounters | incontri |
lives | vite |
stories | storie |
a | un |
me | mi |
group | gruppo |
today | oggi |
work | lavoro |
beautiful | belle |
photo | foto |
the | il |
to | a |
portraits | ritratti |
in | in |
of | di |
my | mio |
that | che |
from | dallo |
EN What could be better than a beautiful designer table for your interiors? Smallable selects the most beautiful tables from amongst the most beautiful design brands for you and your children
IT Cosa c'è di meglio di un bel tavolo per arredare la vostra casa? Smallable ha selezionato per voi e i vostri bambini, i più bei tavoli tra le più belle marche di design
Anglų | Italų |
---|---|
smallable | smallable |
brands | marche |
children | bambini |
a | un |
table | tavolo |
tables | tavoli |
better | meglio |
design | design |
your | vostra |
could | ha |
beautiful | belle |
amongst | tra |
you | vostri |
what | cosa |
and | e |
the | i |
for | di |
EN Pet sitters in towns and cities, including:
IT Migliaia di pet sitter in città e quartieri, inclusi:
Anglų | Italų |
---|---|
pet | pet |
sitters | sitter |
in | in |
including | inclusi |
cities | città |
and | e |
EN Cat sitters in towns and cities, including:
IT Migliaia di cat sitter in città e quartieri, tra cui:
Anglų | Italų |
---|---|
cat | cat |
sitters | sitter |
cities | città |
in | in |
and | e |
EN The company encourages its partners, companies, SMEs and towns to adopt similar behavior, by demonstrating the internal and external benefits of such an approach.
IT La società invita i suoi partner, aziende, PME, PMI e collettività ad adottare un comportamento simile dimostrando i vantaggi di un tale metodo all'interno e all'esterno.
Anglų | Italų |
---|---|
partners | partner |
smes | pmi |
behavior | comportamento |
demonstrating | dimostrando |
benefits | vantaggi |
approach | metodo |
an | un |
adopt | adottare |
companies | aziende |
the | i |
company | società |
of | di |
similar | simile |
and | e |
EN You’ll find everything here – from watchmaking towns to wild natural landscapes.
IT Spaziando da città orologiaie a incontaminati paesaggi naturali, tutti impressionanti e di una varietà infinita.
Anglų | Italų |
---|---|
towns | città |
landscapes | paesaggi |
natural | naturali |
to | a |
from | da |
EN The two neighbouring towns in canton Neuchâtel joined nine other Swiss sites that already benefit from the Unesco label, with the agency committee recognizing the merits of the region's unique architecture.
IT Le due città orologiere di Neuchâtel testimoniano l’industrializzazione specifica del Giura e completano il patrimonio mondiale attuale della Svizzera.
Anglų | Italų |
---|---|
swiss | svizzera |
towns | città |
neuchâtel | neuchâtel |
of | di |
the | le |
two | due |
EN The UNESCO route itself covers 122 kilometres from Thusis to Tirano, passing 196 bridges, 55 tunnels and 20 towns along the way.
IT Il tratto che rientra nel Patrimonio dell’UNESCO propriamente detto va da Thusis a Tirano e si snoda lungo 122 chilometri attraversando 196 ponti, 55 tunnel e 20 comuni.
Anglų | Italų |
---|---|
kilometres | chilometri |
bridges | ponti |
tunnels | tunnel |
to | a |
the | il |
from | da |
and | e |
EN Chase attractions in the towns and cities
IT A caccia di attrazioni nelle città
Anglų | Italų |
---|---|
attractions | attrazioni |
cities | città |
and | di |
the | nelle |
in | a |
EN But do not be deceived: our towns and cities are truly vibrant
IT Ma non illuderti: le nostre città pulsano di vita
Anglų | Italų |
---|---|
cities | città |
but | ma |
and | di |
not | non |
our | nostre |
EN From here, the access road coasts along the Doubs River to the towns of La Chaux-de-Fonds and Le Locle, both known for their watchmaking traditions
IT Di qui la strada di accesso, costeggiando per un tratto il fiume Doubs, conduce fino alle cittadine di La Chaux-de-Fonds e Le Locle, note entrambe per la loro arte orologiera
Anglų | Italų |
---|---|
access | accesso |
river | fiume |
towns | cittadine |
watchmaking | orologiera |
traditions | arte |
la | la |
le | le |
here | qui |
of | di |
and | e |
EN Want to combine a stay in one of our towns or cities with a museum visit? Absolutely no problem: our urban centres have a vast array of unique collections to offer
IT Vuoi combinare il soggiorno in una delle nostre città con una visita al museo? Nessun problema: i nostri centri urbani sono pieni di collezioni uniche
Anglų | Italų |
---|---|
museum | museo |
problem | problema |
centres | centri |
collections | collezioni |
visit | visita |
stay | soggiorno |
cities | città |
want | vuoi |
a | una |
in | in |
no | nessun |
offer | sono |
of | di |
urban | urbani |
with | con |
combine | combinare |
one | uniche |
our | nostri |
unique | il |
EN We need to design them intelligently and to be smart about the way we design so that people can feel comfortable in these environments, so they are not ghost towns but not so tight and dense.
IT Dobbiamo progettarli in modo intelligente e porre attenzione a come li progettiamo, perché le persone devono sentirsi a proprio agio in questi ambienti, in modo che non rappresentino città fantasma, ma nemmeno luoghi angusti e densamente popolati.
Anglų | Italų |
---|---|
feel | sentirsi |
comfortable | agio |
environments | ambienti |
ghost | fantasma |
we design | progettiamo |
smart | intelligente |
the | le |
but | ma |
not | non |
to | a |
and | e |
people | persone |
in | in |
that | che |
towns | luoghi |
so | modo |
need to | devono |
EN There’s nothing worse than not finding what you need. That won’t happen on Sortlist. From big cities to small towns, we’ve got more than 80.000 agencies across the globe.
IT Non c'è niente di peggio di non trovare ciò di cui hai bisogno. Questo non accade con Sortlist. Dalle grandi città alle piccole città, abbiamo più di 80.000 agenzie in tutto il mondo.
Anglų | Italų |
---|---|
worse | peggio |
finding | trovare |
small | piccole |
agencies | agenzie |
sortlist | sortlist |
big | grandi |
cities | città |
need | bisogno |
not | non |
to | alle |
across | di |
globe | il mondo |
EN There’s nothing worse than not finding what you need. That won’t happen on Sortlist. From big cities to small towns, we’ve got more than 80.000 agencies accross the globe.
IT Non c'è niente di peggio che non trovare quello che ti serve. Questo non succederà su Sortlist. Dalle grandi città ai piccoli paesi, abbiamo più di 80.000 agenzie in tutto il mondo.
Anglų | Italų |
---|---|
worse | peggio |
finding | trovare |
small | piccoli |
agencies | agenzie |
sortlist | sortlist |
big | grandi |
cities | città |
on | su |
not | non |
globe | il mondo |
EN In the south the region’s borders are the Piave river again, the towns of Feltre-Genebe, Enego and the Valsugana valley, and in the west the Etschtal and Eisacktal valleys
IT Sulle Dolomiti si incontrano e si scontrano numerose province e tradizioni legate al buongusto, dando vita a una regione unica nel suo genere, tutta da vivere
Anglų | Italų |
---|---|
regions | regione |
and | e |
again | si |
south | a |
the | unica |
are | dando |
EN Cortina d’Ampezzo is one of the original Alpine destinations, part of a small group of pioneer towns where mountain tourism begun
IT Ha stravinto la votazione popolare on line con quasi il 75 % dei consensi
Anglų | Italų |
---|---|
group | con |
the | il |
of | dei |
EN A map of all Emilia-Romagna's towns
IT Tutte le località della Romagna su mappa
Anglų | Italų |
---|---|
map | mappa |
towns | località |
of | della |
all | le |
EN A network of art cities, little villages and seaside and mountain resort towns, all steeped in history and tradition, will take you right to the heart of Italy, to the source of the good life and the generosity of a land renowned for its hospitality.
IT Una rete di città d’arte, piccoli borghi, località marittime e montane ricche di storia e tradizione vi portano dritti nel cuore dell’Italia, per conoscere la fonte del buon vivere e la generosità di una terra da sempre sinonimo di ospitalità.
Anglų | Italų |
---|---|
network | rete |
little | piccoli |
source | fonte |
hospitality | ospitalità |
take | portano |
history | storia |
tradition | tradizione |
cities | città |
villages | borghi |
good | buon |
the | la |
a | una |
heart | cuore |
of | di |
and | e |
for | da |
EN Postcard villages and towns such as Rapperswil or the spa town Baden are less than an hour away
IT Graziose cittadine storiche, come la città termale di Baden o Rapperswil, con il suo caratteristico castello, distano meno di un’ora
Anglų | Italų |
---|---|
rapperswil | rapperswil |
spa | termale |
baden | baden |
or | o |
less | meno |
towns | cittadine |
as | come |
town | di |
the | il |
EN Carpi is a perfect example of the industriousness and rich history and culture of Italy’s small towns.
IT Carpi è un perfetto ritratto dell’operosità e ricchezza storia e culturale dei piccoli comuni italiani.
Anglų | Italų |
---|---|
perfect | perfetto |
history | storia |
culture | culturale |
small | piccoli |
a | un |
is | è |
EN You can take the coach or bus between all of Scotland's major towns and cities.
IT Salite a bordo di un treno, rilassatevi e godetevi il vostro viaggio verso incredibili destinazioni.
Anglų | Italų |
---|---|
of | di |
the | il |
and | e |
EN A number of fairy-tale buildings can be found in interesting parts of our Swiss towns and cities.
IT Molte di queste costruzioni fiabesche si trovano in luoghi particolarmente interessanti delle nostre città svizzere.
Anglų | Italų |
---|---|
buildings | costruzioni |
interesting | interessanti |
swiss | svizzere |
cities | città |
be found | trovano |
in | in |
of | di |
a | molte |
towns | luoghi |
EN Switzerland’s mystical mountains, spectacular landscape and romantic old towns have often been a source of inspiration and the location for major film productions.
IT Montagne mistiche, paesaggi spettacolari e romantici centri storici: la Svizzera è da tempo fonte di ispirazione e location delle riprese di grandi produzioni di film.
Anglų | Italų |
---|---|
mountains | montagne |
spectacular | spettacolari |
landscape | paesaggi |
romantic | romantici |
source | fonte |
inspiration | ispirazione |
major | grandi |
productions | produzioni |
film | film |
the | la |
and | è |
of | di |
for | da |
EN Winter in the smaller towns in the region, such as Lauenen, means peace and quiet and enjoying long winter hikes, cross-country skiing or romantic horse-drawn sleigh rides.
IT L’inverno nelle piccole località della regione, come ad esempio Lauenen, significa godere di pace e tranquillità dedicandosi a lunghe escursioni invernali, allo sci di fondo o a romantiche passeggiate in slitta trainata da cavalli.
Anglų | Italų |
---|---|
winter | invernali |
smaller | piccole |
long | lunghe |
romantic | romantiche |
means | significa |
or | o |
skiing | sci |
peace | tranquillità |
in | in |
region | regione |
as | come |
and | e |
such | di |
EN 7 or more days. Picturesque towns, breathtaking train rides and thrilling mountain excursions – that’s the Classic Tour.
IT A partire da 7 giorni. Borghi pittoreschi, suggestivi tragitti in treno ed emozionanti escursioni in montagna: questi sono gli ingredienti del tour «Classico».
Anglų | Italų |
---|---|
towns | borghi |
thrilling | emozionanti |
excursions | escursioni |
mountain | montagna |
tour | tour |
classic | classico |
and | ed |
days | giorni |
Rodoma 50 iš 50 vertimų