Išversti "proceed" į Prancūzų kalba

Rodomi 50 iš 50 frazės "proceed" vertimai iš Anglų į Prancūzų kalba

proceed Anglų vertimas į Prancūzų kalba

Anglų
Prancūzų kalba

EN Prev Next Add to schoolbag Add Another Course Proceed to Checkout Proceed to Schoolbag

FR Précédent Suivant Ajouter à la mallette Ajouter un autre cours Procéder au paiement Accéder à la mallette

Anglų Prancūzų kalba
add ajouter
course cours
checkout paiement
to à
proceed procéder
another autre

EN Prev Next Add to schoolbag Add Another Course Proceed to Checkout Proceed to Schoolbag

FR Précédent Suivant Ajouter à la mallette Ajouter un autre cours Procéder au paiement Accéder à la mallette

Anglų Prancūzų kalba
add ajouter
course cours
checkout paiement
to à
proceed procéder
another autre

EN 2. Once you have notified the RMG Executive of your intention to proceed and have confirmation from the RMG President and/or RMG Regional Executive Officer for your region you may proceed with your first meeting.

FR 2. Après avoir avisé l’exécutif de la GMR de votre intention de procéder et avoir reçu confirmation du président de la GMR ou du dirigeant de l’exécutif régional de la GMR de votre région, vous pouvez tenir votre première réunion.

Anglų Prancūzų kalba
intention intention
confirmation confirmation
meeting réunion
president président
or ou
region région
regional régional
the la
of de
officer dirigeant
your votre
you vous
have reçu
to tenir
and et
for première
from du

EN We've detected that JavaScript is disabled in your browser. Would you like to proceed to an older version of Twitter?

FR Nous avons détecté que JavaScript est désactivé dans votre navigateur. Voulez-vous poursuivre avec l'ancienne version de Twitter ?

Anglų Prancūzų kalba
javascript javascript
version version
twitter twitter
detected détecté
disabled désactivé
browser navigateur
of de
is est
your vous
in dans

EN We suggest you to proceed with the opening of the parcel in front of the deliverer or carrier and refuse the parcel if it’s damaged

FR Nous vous suggérons d'ouvrir le colis devant le livreur et de refuser le colis s'il est endommagé

Anglų Prancūzų kalba
suggest suggérons
parcel colis
refuse refuser
damaged endommagé
the le
we nous
of de
you vous
and et
in devant

EN Please note that the certificate issued with your name will be accessible by direct link. By clicking ‘Proceed to exam’, you agree to make your certificate publicly available.

FR Veuillez noter que le certificat à votre nom sera accessible par un lien direct. En cliquant surPasser l'examen’, vous acceptez de rendre votre certificat accessible à tous.

Anglų Prancūzų kalba
note noter
certificate certificat
direct direct
link lien
accessible accessible
to à
please veuillez
name nom
by par
agree acceptez
the le
that que
will sera
proceed passer
you vous
make de
your votre

EN Totalitarian regimes, that do not allow resistance, closely watch social media and in some instances proceed to ban them

FR Les régimes totalitaires ne tolérant aucune résistance surveillent de près les réseaux sociaux et choisissent parfois de les interdire

Anglų Prancūzų kalba
resistance résistance
ban interdire
not ne
in près
social media sociaux
instances de
that aucune
and et
to les

EN If you do not have a code, proceed to the purchase by clicking the to get an access code button.

FR Si vous navez pas de code, procédez à l’achat en cliquant sur le bouton code d’accès.

Anglų Prancūzų kalba
code code
if si
the le
to à
you vous
button bouton
not pas
do procédez
have de
a s

EN Now, the end user can easily drag the pop-up to a new location on the screen to see information behind it before deciding how to proceed.

FR Maintenant, l’utilisateur final peut aisément glisser le pop-up vers un nouvel emplacement sur l’écran pour voir l’information se trouvant derrière avant de décider comment continuer.

Anglų Prancūzų kalba
can peut
easily aisément
drag glisser
pop-up pop
deciding décider
screen écran
the end final
a un
before de
location emplacement
behind derrière
the le
how comment
now maintenant
new nouvel
to avant
see voir
on sur

EN Now, it’s possible to break a loop immediately and proceed to the next statement following the loop.

FR Maintenant, il est possible de briser une boucle immédiatement et de passer à l’instruction suivante en suivant la boucle.

Anglų Prancūzų kalba
possible possible
break briser
loop boucle
immediately immédiatement
proceed passer
to à
the la
now maintenant

EN The difficulty will then be undertaken by ArtPhotoLimited who will tell the Buyer, after contacting the printer, how to proceed to return the artwork.

FR La difficulté sera ensuite prise en charge par ArtPhotoLimited qui indiquera à l’Acheteur, après avoir pris contact avec le tireur, comment procéder pour retourner l’œuvre.

Anglų Prancūzų kalba
artphotolimited artphotolimited
contacting contact
artwork œuvre
difficulty difficulté
to à
how comment
by par
after après

EN Be careful to verify, however, that your Simple Hosting instance and the version of PHP/MySQL are compatible with the new version of Prestashop before you proceed.

FR Attention tout de même : vérifiez que votre hébergement Simple Hosting, et les versions de PHP/MySQL sont compatibles avec la nouvelle version Prestashop.

Anglų Prancūzų kalba
verify vérifiez
php php
mysql mysql
prestashop prestashop
simple simple
new nouvelle
version version
careful attention
your votre
compatible compatibles
the la
are sont
hosting hosting
of de
with avec
and et

EN If your site is in trial, a podcast can't be submitted to or followed via Apple Podcasts. To proceed, upgrade to paid service.

FR Si votre site est en phase d’essai, un podcast ne peut pas être soumis ou suivi via Apple Podcasts. Pour continuer, passez au service payant.

Anglų Prancūzų kalba
site site
submitted soumis
followed suivi
apple apple
paid payant
service service
if si
a un
or ou
your votre
in en
podcast podcast
podcasts podcasts
is est
be peut

EN To proceed, make the site public and remove your site-wide or page password.

FR Pour continuer, rendez le site public et supprimez le mot de passe du site ou le mot de passe de la page.

Anglų Prancūzų kalba
public public
remove supprimez
or ou
site site
proceed continuer
page page
password passe
to mot
and et

EN Going forward, the GSDR process will proceed according to the preferences expressed by Member States at the HLPF.

FR Le processus du GSDR se déroulera en fonction des préférences exprimées par les États membres lors du HLPF.

Anglų Prancūzų kalba
preferences préférences
member membres
the le
process processus
according en
by par
going les
expressed exprimé

EN Be sure to proceed with sensitivity — after all, we humans are quite resistant to change.

FR Faites preuve de sensibilité car l’être humain est assez résistant au changement.

Anglų Prancūzų kalba
sensitivity sensibilité
resistant résistant
quite assez
change changement
to au
are humain

EN Proceed with sensitivity and empathy for your team's concerns while still motivating the team to forge better, more productive behavioral patterns

FR Faites preuve de la sensibilité nécessaire, tout en invitant l'équipe à forger des modèles de comportement meilleurs et plus productifs

Anglų Prancūzų kalba
forge forger
productive productifs
behavioral comportement
sensitivity sensibilité
team équipe
the la
better meilleurs
patterns des
to à
more plus
while tout en

EN Click "Agree and proceed" to accept cookies and go to our site or visit our Privacy Policy to learn more about cookies.

FR Cliquez sur « Accepter et continuer » pour accepter les cookies et naviguer sur notre site ou consultez notre Politique de confidentialité pour en savoir plus sur les cookies.

Anglų Prancūzų kalba
cookies cookies
site site
or ou
policy politique
privacy confidentialité
click cliquez
accept accepter
our notre
learn et
more plus
proceed continuer

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

Anglų Prancūzų kalba
choose choisissez
strength force
set définir
need besoin
proceed procédez
options options
the la
password passe
a un
between de
to à
you vous
your votre
that fait

EN Step 9: Click the Proceed To Checkout button.

FR Étape 9: Clique le Passer à la caisse bouton.

Anglų Prancūzų kalba
checkout caisse
to à
button bouton
click clique
proceed passer

EN Now that you have installed the prerequisite installations for Visual Composer, proceed with the following steps to complete the installation.

FR Maintenant que vous avez installé les installations préalables pour Visual Composer, procédez comme suit pour compléter l'installation.

Anglų Prancūzų kalba
visual visual
installations installations
installed installé
to complete compléter
steps les
proceed procédez
you vous
the maintenant
for pour

EN Visual Composer is now active and working on your server. Proceed with the installation wizard or tutorials to create your website(s).

FR Visual Composer est maintenant actif et travaille sur votre serveur.Procédez avec l'assistant d'installation ou des didacticiels pour créer votre site Web.

Anglų Prancūzų kalba
visual visual
server serveur
tutorials didacticiels
or ou
active actif
working travaille
your votre
proceed procédez
create créer
with avec
and et
website site
the maintenant
is est

EN If the Lessee decides to proceed with a Lease Assignment (also known as a Lease Takeover), a $350 (plus applicable taxes) Lease Assignment Administration Fee applies.

FR Si le preneur à bail opte pour une cession de bail (également connue sous le nom de reprise de bail), des frais d'administration de 350 $ (taxes en sus) pour la cession de bail s'appliquent.

Anglų Prancūzų kalba
lease bail
assignment cession
known connue
takeover reprise
if si
taxes taxes
fee frais
to à
also également
plus de
a une

EN I want to transact a one-time opportunity with a limited agreement. Click to proceed to the form to become an Enrolled Reseller Partner.

FR Je souhaite exécuter une transaction ponctuelle avec un accord limité. Cliquez pour accéder au formulaire pour devenir partenaire Revendeur de type « Enrolled ».

Anglų Prancūzų kalba
i je
click cliquez
reseller revendeur
partner partenaire
limited limité
agreement accord
form formulaire
a un
with avec
want to souhaite
become devenir
the une

EN I plan to embed Thales products and sell as a bundled solution. Please proceed to the OEM Partner application.

FR Je souhaite intégrer les produits de Thales et les vendre en tant qu’offre groupée. Veuillez vous rendre à la page de candidature pour les partenaires OEM.

Anglų Prancūzų kalba
plan page
thales thales
sell vendre
bundled groupé
oem oem
i je
partner partenaires
embed intégrer
application candidature
please veuillez
to à
the la
products produits
as tant

EN I want to sell Thales services without hosting or managing. Please proceed to the Reseller Partner application.

FR Je souhaite vendre les services de Thales sans les héberger ni les gérer. Veuillez vous rendre à la page de candidature pour les partenaires Revendeurs.

Anglų Prancūzų kalba
thales thales
hosting héberger
reseller revendeurs
i je
services services
please veuillez
partner partenaires
to à
the la
managing gérer
application candidature
sell vendre
want vous
want to souhaite

EN With it you will learn how to activate and deactivate the feature – and how to proceed if the transmission of an email from an insecure email server has been stopped.

FR Vous y apprendrez comment activer et désactiver cette fonction et comment vous pouvez procéder lorsque la réception d?un e-mail provenant d?un serveur de messagerie non sécurisé a été bloqué.

Anglų Prancūzų kalba
will learn apprendrez
activate activer
deactivate désactiver
feature fonction
server serveur
email messagerie
been été
proceed procéder
and et
how comment
will pouvez
of de
the la
an un
has a
with lorsque
from provenant

EN Proceed to the site where is the choice to Create Master Password or Connect devices (if have you already installed IDP on a different device or had used F-Secure Key before and wants to transfer passwords)   

FR Rendez-vous sur le site vous avez le choix de créer un mot de passe principal ou de connecter des appareils (si vous avez déjà installé IDP sur un autre Appareil ou avez utilisé F-Secure Key auparavant et souhaitez transférer des mots de passe)

Anglų Prancūzų kalba
connect connecter
idp idp
installed installé
choice choix
or ou
if si
used utilisé
site site
a un
key key
passwords mots de passe
the le
already déjà
password passe
devices appareils
device appareil
before de
create créer
to transférer
on sur
and et

EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL, or F-Secure ID PROTECTION account

FR Passez à utiliser les nouvelles informations d' Informations d'identification de votre F-Secure SAFE renouvelée, TOTAL F-Secure, ou F-Secure ID Compte PROTECTION

Anglų Prancūzų kalba
id id
of de
total total
or ou
protection protection
renewed renouvelé
to à
new nouvelles
account compte
your votre
safe safe

EN Note: You may also create a new account with another email address (if you have any) and then proceed with reinstalling F-Secure SAFE.

FR Remarque : vous pouvez également créer un nouveau Compte avec une autre Adresse e-mail (si vous en avez une), puis procéder à la réinstallation de F-Secure SAFE.

Anglų Prancūzų kalba
new nouveau
address adresse
proceed procéder
note remarque
create créer
if si
also également
you vous
account compte
a un
and à
safe safe
email mail
with avec
email address e-mail
you have avez

EN Proceed to the site where is the choice to Create Master Password or Connect devices (if have you already installed IDP on a different device or had used F-Secure Key before and wants to transfer passwords)   

FR Rendez-vous sur le site vous avez le choix de créer un mot de passe principal ou de connecter des appareils (si vous avez déjà installé IDP sur un autre Appareil ou avez utilisé F-Secure Key auparavant et souhaitez transférer des mots de passe)

Anglų Prancūzų kalba
connect connecter
idp idp
installed installé
choice choix
or ou
if si
used utilisé
site site
a un
key key
passwords mots de passe
the le
already déjà
password passe
devices appareils
device appareil
before de
create créer
to transférer
on sur
and et

EN Select a public marketplace to proceed:

FR Sélectionnez un marketplace public pour continuer :

Anglų Prancūzų kalba
select sélectionnez
public public
marketplace marketplace
proceed continuer
a un
to pour

EN This website uses cookies to improve your experience and to provide personalized content. (More info).If you proceed to navigate our website, you accept our use of cookies.

FR En poursuivant votre navigation sur notre site, vous acceptez que des cookies soient utilisés (Plus d'infos).afin d’améliorer votre expérience utilisateur et de vous offrir des contenus personnalisés.

Anglų Prancūzų kalba
cookies cookies
experience expérience
content contenus
navigate navigation
website site
use utilisés
uses utilisateur
your votre
personalized personnalisé
accept acceptez
of de
our notre
to offrir
and et
more plus
you vous

EN MapForce also offers database transaction handling to roll back the affected part of the database conversion when an error is thrown and optionally proceed with the rest of the mapping.

FR MapForce propose une gestion de transaction de base de données pour annuler la partie touchée de la conversion de base de données lorsqu’une erreur est lancée et traitée en option avec le reste du mappage.

Anglų Prancūzų kalba
mapforce mapforce
transaction transaction
handling gestion
affected touché
conversion conversion
error erreur
mapping mappage
offers propose
of de
part partie
with avec
database base de données
and et
rest le reste

EN We suggest you to proceed with the opening of the parcel in front of the deliverer or carrier and refuse the parcel if it’s damaged

FR Nous vous suggérons d'ouvrir le colis devant le livreur et de refuser le colis s'il est endommagé

Anglų Prancūzų kalba
suggest suggérons
parcel colis
refuse refuser
damaged endommagé
the le
we nous
of de
you vous
and et
in devant

EN We suggest you to proceed with the opening of the parcel in front of the deliverer or carrier and refuse the parcel if it’s damaged

FR Nous vous suggérons d'ouvrir le colis devant le livreur et de refuser le colis s'il est endommagé

Anglų Prancūzų kalba
suggest suggérons
parcel colis
refuse refuser
damaged endommagé
the le
we nous
of de
you vous
and et
in devant

EN The expansion of the Confederation did not proceed entirely smoothly. As the danger from the outside subsided, the cantons became more inclined to look after their individual interests – and vice versa.

FR L'extension de la Confédération ne s'est pas faite dans la facilité. Plus le danger extérieur se réduisait, plus l'individualisme des différents cantons grandissait et vice versa.

Anglų Prancūzų kalba
confederation confédération
did faite
danger danger
outside extérieur
cantons cantons
vice vice
versa versa
and et
to se
of de
not ne
more plus

EN Following the review and approval of both reports, IDRC will make the final payment (if applicable) and proceed with project closure. At this point, no additional funds can be made available to your project.

FR À l’issue de l’examen et de l’approbation des deux rapports, le CRDI effectue le versement final (s’il y a lieu) et procède à la fermeture du projet. À ce stade, votre projet ne peut pas recevoir de fonds supplémentaires.

Anglų Prancūzų kalba
idrc crdi
final final
project projet
closure fermeture
point lieu
reports rapports
no pas
funds fonds
can peut
your votre
additional supplémentaires
to la
of de
and et

EN The installation will proceed automatically, taking between thirty minutes and an hour (on average)

FR L’installation s’effectue automatiquement ; elle dure en moyenne entre 30 et 60 minutes

Anglų Prancūzų kalba
automatically automatiquement
thirty 30
minutes minutes
and et
average moyenne
between entre

EN Once inside, you may skip the regular Empire State Building ticket lines and proceed directly to the high speed elevator line.

FR Une fois à l'intérieur, vous pouvez éviter les files d'attente habituelles de l'Empire State Building et vous rendre directement à la file pour l'ascenseur à très haute vitesse.

Anglų Prancūzų kalba
building building
speed vitesse
directly directement
high haute
the la
inside lintérieur
to à
you vous
state state

EN *Please accept our Privacy Policy in order to proceed

FR *Veuillez accepter notre politique de confidentialité pour pouvoir continuer

Anglų Prancūzų kalba
accept accepter
please veuillez
policy politique
privacy confidentialité
our notre
to pour
proceed continuer

EN This action can't be undone so proceed with caution.

FR Soyez particulièrement vigilant lorsque vous sélectionnez cette option, car cette action est irréversible.

Anglų Prancūzų kalba
action action
this cette
be soyez
with lorsque

EN If the user can pass the security hurdle and authenticate, they can proceed

FR Si l'utilisateur peut passer l'obstacle de la sécurité et s'authentifier, il peut continuer

Anglų Prancūzų kalba
security sécurité
if si
can peut
the la
proceed passer
and et
they de

EN If they can pass the security measures and authenticate successfully, they can proceed

FR S'ils peuvent passer les mesures de sécurité et s'authentifier avec succès, ils peuvent continuer

Anglų Prancūzų kalba
security sécurité
successfully avec succès
measures mesures
can peuvent
proceed passer
and et
the ils
they de

EN Click "Options" or click here to learn more and customize your cookie settings, otherwise please click "Accept" to proceed.

FR Cliquez sur "Options" ou cliquez ici pour en savoir plus et personnaliser vos paramètres de cookies, sinon veuillez cliquer sur "Accepter" pour continuer.

Anglų Prancūzų kalba
cookie cookies
accept accepter
options options
settings paramètres
please veuillez
click cliquez
learn et
or ou
here ici
more plus
your vos
customize personnaliser
proceed continuer

EN When I proceed to checkout, it says "A match of the Shipping Address City, State, and Postal Code failed." What should I do?

FR Lorsque je procède au paiement, un message apparait: « La ville de l'adresse de livraison ne correspond pas au code postal». Que dois-je faire ?

Anglų Prancūzų kalba
match correspond
code code
i je
a un
shipping livraison
city ville
postal postal
when lorsque
checkout paiement
the la
of de
should ne

EN I would like to unsubscribe from the newletter, how should I proceed?

FR Je ne souhaite plus recevoir de communications par email, que faire ?

Anglų Prancūzų kalba
i je
from de
would like souhaite
should ne
to plus

EN I would like to return an item, how should I proceed?

FR Je souhaite retourner un article, quelle procédure dois je suivre?

Anglų Prancūzų kalba
i je
proceed suivre
would like souhaite
to quelle
would dois
item un

EN Our ambassador will proceed with the exchange request and organise the return of the original piece

FR Notre ambassadeur procédera à la demande d'échange et organisera le retour de la pièce originale

Anglų Prancūzų kalba
ambassador ambassadeur
request demande
return retour
original originale
exchange échange
of de
our notre
and à

EN Your current services display in the YOUR ACTIVE PRODUCTS/SERVICES table. Proceed to select the service you would like to enter either through the name on the table's row or the green Manage button to the right of the row.

FR Vos services actuels affichent dans la table de vos produits / services actifs.Continuez à sélectionner le service que vous souhaitez entrer via le nom de la ligne de la table ou sur le bouton Green Gestion à droite de la ligne.

Anglų Prancūzų kalba
display affichent
active actifs
table table
current actuels
to à
name nom
or ou
to the right droite
services services
service service
row la ligne
button bouton
of de
your vos
select sélectionner
you vous
manage gestion
products produits
on sur
the green
in dans
would like souhaitez

Rodoma 5050 vertimų