DE Die PRO-Version von Google Merchant Center (Google-Shopping) erlaubt noch mehr Kontrolle über Produktdaten, exportiert Ihre Produktbewertungen und Sonderangebote, erlaubt eine noch präzisere Segmentierung Ihrer Google-Shopping-Kampagnen
DE Die PRO-Version von Google Merchant Center (Google-Shopping) erlaubt noch mehr Kontrolle über Produktdaten, exportiert Ihre Produktbewertungen und Sonderangebote, erlaubt eine noch präzisere Segmentierung Ihrer Google-Shopping-Kampagnen
PT A versão PRO do Google Merchant Center (Google-Shopping) permite controlar ainda mais os dados do produto, exporta as suas opiniões de produtos e ofertas especiais, e permite uma segmentação ainda mais precisa das suas campanhas de Google Shopping
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
center | center |
erlaubt | permite |
kontrolle | controlar |
segmentierung | segmentação |
kampagnen | campanhas |
pro | pro |
und | e |
noch | ainda |
mehr | mais |
version | versão |
eine | uma |
von | de |
sonderangebote | especiais |
DE Roboter sind nicht erlaubt. Das bedeutet, dass Konten nicht gemeinsam benutzt werden dürfen, ebenso wenig ist es erlaubt, Tools zu nutzen, um Artikel zu scrapen und herunterzuladen.
PT os robôs não são permitidos. Isso significa que não há compartilhamento de contas ou uso de ferramentas automatizadas para procurar e transferir itens.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
erlaubt | permitidos |
konten | contas |
tools | ferramentas |
und | e |
nicht | não |
bedeutet | significa |
sind | são |
benutzt | uso |
roboter | robô |
dürfen | que |
DE (optional) Der Anbieter erlaubt/erlaubt Dritten ausdrücklich, auf bestimmte Inhalte der Website umzuleiten. Der Link sollte auf die Haupt-Website des Anbieters umleiten.
PT (opcional) O provedor autoriza/ não autoriza expressamente terceiros a redirecionar para conteúdos particulares do site. O link deve ser redirecionado para o site principal do provedor.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
optional | opcional |
inhalte | conteúdos |
link | link |
umleiten | redirecionar |
haupt | principal |
website | site |
anbieter | provedor |
ausdrücklich | expressamente |
sollte | deve |
die | terceiros |
des | do |
DE - Coupon- oder Promo-Code-Websites/Dienste sind nicht erlaubt - Es ist nicht erlaubt, AdWords/PPC-bezogene Systeme zu verwenden, um Verkäufe direkt zu Turbologo mit Ihrem Affiliate-Link zu leiten
PT - Não são permitidos cupões ou sites/serviços de código promocional - Não é permitido usar sistemas relacionados ao AdWords/PPC para conduzir as vendas diretamente para Turbologo com o seu link de afiliado
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
adwords | adwords |
systeme | sistemas |
verkäufe | vendas |
websites | sites |
code | código |
bezogene | relacionados |
ppc | ppc |
link | link |
affiliate | afiliado |
dienste | serviços |
ist | é |
oder | ou |
erlaubt | permitido |
direkt | diretamente |
nicht | não |
verwenden | usar |
ihrem | seu |
sind | são |
DE Im Rahmen der automatischen Route für Greenfield-Projekte sind 100 % ausländische Direktinvestitionen erlaubt. Für Investitionen in Brownfield-Projekte sind bis zu 100 % ausländische Direktinvestitionen im Rahmen der Regierung erlaubt.
PT 100% IED é permitido sob a rota automática para projetos greenfield. Para investimentos em projetos brownfield, até 100% de IED é permitido sob a rota do governo.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
route | rota |
erlaubt | permitido |
investitionen | investimentos |
regierung | governo |
projekte | projetos |
in | em |
der | de |
DE In Brownfield-Pharmazeutika sind 100 % ausländische Direktinvestitionen im pharmazeutischen Sektor erlaubt; wobei 74% auf dem automatischen Weg und danach über den behördlichen Genehmigungsweg erlaubt sind.
PT 100% de IED no setor farmacêutico é permitido em produtos farmacêuticos brownfield; em que 74% são permitidos na rota automática e, posteriormente, na rota de aprovação do governo.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
sektor | setor |
und | e |
wobei | que |
erlaubt | permitido |
in | em |
sind | são |
im | no |
DE In der Telekommunikation sind 100 % ausländische Direktinvestitionen erlaubt, wobei bis zu 49 % auf dem automatischen Weg und darüber hinaus 49 % auf dem Regierungsweg erlaubt sind.
PT 100% IED é permitido na Telecom, sendo que até 49% é permitido pela rota automática e mais de 49% pela rota governamental.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
erlaubt | permitido |
wobei | que |
und | e |
über | rota |
DE Die PRO-Version von Google Merchant Center (Google-Shopping) erlaubt noch mehr Kontrolle über Produktdaten, exportiert Ihre Produktbewertungen und Sonderangebote, erlaubt eine noch präzisere Segmentierung Ihrer Google-Shopping-Kampagnen
PT A versão PRO do Google Merchant Center (Google-Shopping) permite controlar ainda mais os dados do produto, exporta as suas opiniões de produtos e ofertas especiais, e permite uma segmentação ainda mais precisa das suas campanhas de Google Shopping
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
center | center |
erlaubt | permite |
kontrolle | controlar |
segmentierung | segmentação |
kampagnen | campanhas |
pro | pro |
und | e |
noch | ainda |
mehr | mais |
version | versão |
eine | uma |
von | de |
sonderangebote | especiais |
DE Die kostenlose Version von SetMore erlaubt nur maximal vier Mitarbeiter-Logins. Die Premium-Version erlaubt mehr als 20 Mitarbeiteranmeldungen und kostet 25 USD pro Monat.
PT SetMore A versão gratuita do SetMore permite apenas um máximo de quatro logins de pessoal. A versão premium permite mais de 20 logins de pessoal e tem um preço de 25 USD por mês.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
kostenlose | gratuita |
erlaubt | permite |
kostet | preço |
usd | usd |
logins | logins |
premium | premium |
und | e |
monat | mês |
vier | quatro |
von | de |
nur | apenas |
mehr | mais |
DE Cloudflare Workers erlaubt die Entwicklung und sofortige Bereitstellung serverloser Anwendungen weltweit mit überragender Zuverlässigkeit, Performance und Skalierbarkeit.
PT Use o Cloudflare Workers para criar e implantar instantaneamente aplicativos sem servidor em todo o mundo com confiabilidade, performance e escala excepcionais.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
zuverlässigkeit | confiabilidade |
performance | performance |
und | e |
anwendungen | aplicativos |
bereitstellung | implantar |
weltweit | mundo |
DE Bei Durable Objects handelt es sich um eine serverlose Speicher- und Koordinationstechnologie, die Entwickler die Statusverwaltung ohne infrastrukturellen Mehraufwand erlaubt
PT Objetos Duráveis são uma tecnologia de coordenação e armazenamento sem servidor que permite que os desenvolvedores gerenciem o estado sem custo de infraestrutura
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
objects | objetos |
serverlose | sem servidor |
entwickler | desenvolvedores |
ohne | sem |
erlaubt | permite |
speicher | armazenamento |
und | e |
eine | uma |
bei | de |
DE Die konsolidierte und benutzerfreundliche Plattform von Cloudflare erlaubt es Bildungseinrichtungen, alle Herausforderungen im Bereich IT und Sicherheit zu bewältigen, mit denen sie üblicherweise zu tun haben. Mit Cloudflare können Sie:
PT A Cloudflare oferece uma plataforma consolidada e fácil de usar com soluções para todos os desafios de TI e segurança mais comuns enfrentados por instituições educacionais. Com a Cloudflare, você pode:
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
plattform | plataforma |
herausforderungen | desafios |
cloudflare | cloudflare |
und | e |
zu | com |
können | pode |
sie | ti |
alle | todos |
sicherheit | segurança |
DE Zero Trust-Netzwerkzugang erlaubt Ihren Technikern schnelleres Arbeiten und erhöht zugleich die Sicherheit Ihrer Bereitstellungsumgebung.
PT O Acesso à Rede Zero Trust pode permitir que suas equipes técnicas trabalhem com maior rapidez e, ao mesmo tempo, reforçar a segurança do seu ambiente de desenvolvimento.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
erlaubt | permitir |
trust | trust |
und | e |
erhöht | maior |
sicherheit | segurança |
zero | zero |
DE Im Gegensatz zur Bildschirmfreigabe erlaubt Prezi Video es Ihnen mit Ihren visuellen Hilfsmitteln auf dem Bildschirm zu interagieren.
PT Diferente do compartilhamento de tela, o Prezi Video te permite interagir com seu conteúdo na tela.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
erlaubt | permite |
prezi | prezi |
video | video |
interagieren | interagir |
bildschirm | tela |
zu | com |
DE Der Businessplan von Venngage erlaubt Ihnen auch, eigene Vorlagen zu speichern, so dass Ihr Team immer wieder konsistente Designs erstellen kann.
PT O Plano Empresarial da Venngage também permite que você salve seus próprios modelos para que a equipe possa criar projetos consistentes várias vezes.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
speichern | salve |
team | equipe |
konsistente | consistentes |
erlaubt | permite |
vorlagen | modelos |
erstellen | criar |
auch | também |
wieder | que |
der | da |
ihnen | a |
zu | vezes |
DE Torrents/P2P Support: Gibt an, ob jeder VPN-Anbieter P2P-Verkehr auf seinen Servern erlaubt, zum Beispiel zum Herunterladen von Torrents.
PT Suporte Torrents/P2P: Especifica se cada provedor VPN permite tráfego P2P em seus servidores, por exemplo, para baixar torrents.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
torrents | torrents |
support | suporte |
erlaubt | permite |
herunterladen | baixar |
vpn | vpn |
verkehr | tráfego |
servern | servidores |
anbieter | provedor |
jeder | cada |
beispiel | exemplo |
auf | em |
seinen | seus |
DE Benutzerdefinierte DNS-Option: Zeigt an, ob der VPN-Provider Ihnen erlaubt, Ihre eigenen DNS-Einträge zu erstellen.
PT Opção DNS personalizado: Indica se o provedor VPN permite que você defina seus próprios registros DNS.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
erlaubt | permite |
option | opção |
dns | dns |
provider | provedor |
vpn | vpn |
einträge | registros |
der | o |
eigenen | que |
benutzerdefinierte | personalizado |
ihre | seus |
DE Split-Tunneling: Gibt an, ob ein VPN Split-Tunneling erlaubt. Dies ist eine Option, mit der Sie angeben können, welcher Datenverkehr durch das VPN geleitet werden soll und welcher nicht.
PT Túnel dividido: Indica se uma VPN permite o túnel dividido. Esta é uma opção que permite que você especifique qual tráfego você deseja executar através da VPN e qual fora dela.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
vpn | vpn |
erlaubt | permite |
datenverkehr | tráfego |
und | e |
option | opção |
welcher | que |
sie | você |
werden | deseja |
an | através |
gibt | uma |
ist | é |
DE Microsoft Edge erlaubt es seinen Benutzern noch nicht, den Browser standardmäßig im inPrivate-Modus zu starten. Dies wird möglicherweise in zukünftigen Updates enthalten sein.
PT O Microsoft Edge ainda não permite que seus usuários iniciem o navegador no modo inPrivate por padrão. Isso pode ser incluído em atualizações futuras.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
microsoft | microsoft |
edge | edge |
erlaubt | permite |
benutzern | usuários |
browser | navegador |
standardmäßig | padrão |
zukünftigen | futuras |
updates | atualizações |
enthalten | incluído |
modus | modo |
noch | ainda |
nicht | não |
möglicherweise | pode |
in | em |
im | no |
seinen | o |
den | do |
DE Ist die Nutzung von 123Movies also erlaubt? Wie schützen die Nutzer von 123Movies sich gegen Strafverfolgung? Und welche vernünftigen Alternativen gibt es?
PT Isso levanta a questão: você tem permissão para transmitir filmes e programas do 123Movies? O que as pessoas fazem para se manterem seguras ao usar o 123Movies? E que alternativas decentes existem?
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
alternativen | alternativas |
und | e |
es | existem |
nutzung | usar |
wie | o |
schützen | seguras |
DE Wenn Sie mit einem Server in einem Land verbunden sind, in dem die Nutzung von Skype erlaubt ist, haben Sie auch Zugang zu diesem Service.
PT Se estiver conectado a um servidor em um país onde é permitido o uso do Skype, você também terá acesso a este serviço.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
land | país |
verbunden | conectado |
skype | skype |
erlaubt | permitido |
zugang | acesso |
server | servidor |
nutzung | uso |
in | em |
auch | também |
wenn | se |
sie | você |
einem | um |
service | serviço |
ist | é |
haben | terá |
DE Es gibt jedoch auch einige Länder, in denen solche Dienste erlaubt sind oder geduldet werden.
PT No entanto, também existem muitos países onde você tem permissão para usar esse serviço de streaming (mesmo que seja apenas para uso pessoal).
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
länder | países |
auch | também |
oder | para |
es | existem |
einige | tem |
in | no |
denen | o |
DE Wenn die Nutzung von PrimeWire in Ihrem Land erlaubt ist, stellen Sie immer sicher, dass Sie Ihr Gerät gegen alle Arten von Bedrohungen schützen, bevor Sie einen PrimeWire-Mirror besuchen
PT Se o uso de PrimeWire for permitido em seu país, sempre certifique-se de proteger seu dispositivo contra todos os tipos de ameaças antes de visitar um espelho PrimeWire
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
land | país |
erlaubt | permitido |
bedrohungen | ameaças |
besuchen | visitar |
nutzung | uso |
gerät | dispositivo |
schützen | proteger |
einen | um |
immer | sempre |
wenn | se |
in | em |
alle | todos |
arten | tipos de |
DE Wenn Sie zufällig in einem Land leben, in dem die Nutzung von PrimeWire erlaubt ist, können Sie PrimeWire geschützt verwenden, indem Sie die folgenden Schritte befolgen:
PT Se você mora em um país onde o uso de PrimeWire é permitido, fique seguro seguindo algumas etapas que as pessoas realizam para garantir que tenham a experiência PrimeWire mais segura:
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
land | país |
erlaubt | permitido |
ist | é |
nutzung | uso |
wenn | se |
in | em |
folgenden | seguindo |
leben | mora |
können | para |
einem | um |
DE Und so greifen Nutzer heutzutage auf PrimeWire zu (in Ländern, in denen dies erlaubt ist).
PT E é assim que as pessoas acessam o PrimeWire atualmente (em países onde é permitido).
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
heutzutage | atualmente |
ländern | países |
erlaubt | permitido |
ist | é |
und | e |
in | em |
dies | o |
so | assim |
DE Haftungsausschluss: Wir dulden die illegale Nutzung von Seiten wie PrimeWire nicht. Wir raten Ihnen, zu überprüfen, ob es in Ihrem Land erlaubt ist, auf PrimeWire zuzugreifen und entsprechend zu handeln. Wenn es illegal ist, benutzen Sie es nicht.
PT Isenção de responsabilidade: Não toleramos o uso ilegal de sites como o PrimeWire. Aconselhamos você a verificar se é permitido em seu país acessar PrimeWire e agir de acordo. Se for ilegal, não o use.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
überprüfen | verificar |
land | país |
erlaubt | permitido |
handeln | agir |
ist | é |
zuzugreifen | acessar |
und | e |
nutzung | uso |
entsprechend | de acordo |
nicht | não |
in | em |
wenn | se |
sie | você |
von | de |
illegale | ilegal |
ihnen | a |
benutzen | use |
DE Wir wollen dennoch unterstreichen, dass das kostenlose Herunterladen und Streaming geschützter Inhalte nur in wenigen Ländern erlaubt ist
PT Ainda assim, queremos deixar claro que o download e a visualização de conteúdo protegido por direitos autorais só são permitidos em uma pequena quantidade de países
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
inhalte | conteúdo |
ländern | países |
erlaubt | permitidos |
und | e |
wir | queremos |
herunterladen | download |
in | em |
DE Dabei spielt es keine Rolle, ob sich die Videodatei tatsächlich nie auf Ihrem Gerät befand; für kostenpflichtige Inhalte nicht zu bezahlen, ist nicht erlaubt
PT Não importa se o arquivo de vídeo nunca esteve realmente no seu dispositivo; não pagar por conteúdo pago não é permitido
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
videodatei | vídeo |
tatsächlich | realmente |
gerät | dispositivo |
erlaubt | permitido |
bezahlen | pagar |
ist | é |
kostenpflichtige | pago |
inhalte | conteúdo |
nie | nunca |
für | de |
nicht | não |
DE Haftungsausschluss: Wir dulden die illegale Nutzung von Seiten wie 123Movies nicht. Wir raten Ihnen, zu überprüfen, ob es in Ihrem Land erlaubt ist, auf 123Movies zuzugreifen und entsprechend zu handeln. Wenn es illegal ist, benutzen Sie es nicht
PT Isenção de responsabilidade: não toleramos o uso ilegal de sites como o 123Movies. Aconselhamos você a verificar se é permitido em seu país acessar o 123Movies e agir de acordo. Se for ilegal, não o use.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
überprüfen | verificar |
land | país |
erlaubt | permitido |
handeln | agir |
ist | é |
zuzugreifen | acessar |
und | e |
nutzung | uso |
entsprechend | de acordo |
nicht | não |
in | em |
wenn | se |
sie | você |
von | de |
illegale | ilegal |
ihnen | a |
benutzen | use |
DE Ein Trinkbrunnen erlaubt Gästen, das Wasser zu probieren – traditionell wird ihnen nachgesagt, dass sie das körperliche Wohlbefinden steigern (Quelle der Jugend?)
PT Um bebedouro permite provar da água, que supostamente promove o bem-estar (a fonte da juventude?)
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
erlaubt | permite |
wasser | água |
wohlbefinden | bem-estar |
quelle | fonte |
jugend | juventude |
ein | um |
dass | que |
DE API steht für Application Programming Interface. Das ist eine Schnittstelle, die Zugriff auf die Daten von Majestic für Anwendungsentwicklung und automatische Anfragen erlaubt. Majestic unterscheidet drei API-Klassen.
PT API significa Interface de Programação de Aplicativos. Trata-se de uma interface que permite o acesso aos dados do Majestic para o desenvolvimento de aplicativos e consultas automatizadas. O Majestic possui três classes de API.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
programming | programação |
automatische | automatizadas |
anfragen | consultas |
erlaubt | permite |
klassen | classes |
api | api |
zugriff | acesso |
daten | dados |
und | e |
application | aplicativos |
ist | trata-se |
drei | três |
eine | uma |
DE Das Hinzufügen der Segmentierung zu ihrer E-Mail-Marketing-Strategie war ein entscheidender Schritt für Good Dye Young, weil es ihnen erlaubt hat, mit ihren Kunden auf eine sinnvollere Art und Weise in Kontakt zu treten.
PT Adicionar segmentação à sua estratégia de marketing por e-mail foi um divisor de águas para a Good Dye Young, porque permitiu que ela se conectasse aos seus clientes de uma maneira mais significativa.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
segmentierung | segmentação |
kunden | clientes |
marketing | marketing |
hinzufügen | adicionar |
strategie | estratégia |
weise | maneira |
war | foi |
weil | porque |
es | sua |
zu | aos |
ein | um |
ihnen | a |
DE "Ich habe mir einen Ort vorgestellt, an dem Technologie uns erlaubt, das in einer virtuellen Umgebung Erlebte konkreter und für alle Teilnehmenden angenehmer zu machen."
PT "Imaginei um lugar onde a tecnologia permitisse que aquilo que experimentamos no ambiente virtual se torne mais concreto e mais agradável juntos."
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
technologie | tecnologia |
virtuellen | virtual |
ort | lugar |
umgebung | ambiente |
in | no |
und | e |
alle | juntos |
einen | um |
DE Unser integrierter Simulator erlaubt es Ihnen, die Leistung Ihres virtuellen Assistenten auf unterschiedlichsten Kanälen zu konfigurieren, zu verwalten und zu testen und Updates mühelos und ohne Ausfallzeiten zu installieren.
PT Nosso simulador integrado permite a você configurar, gerenciar e testar o desempenho de seu assistente virtual em vários canais e implantar rapidamente atualizações sem tempo de inatividade nem códigos.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
integrierter | integrado |
simulator | simulador |
erlaubt | permite |
leistung | desempenho |
virtuellen | virtual |
assistenten | assistente |
kanälen | canais |
verwalten | gerenciar |
updates | atualizações |
mühelos | rapidamente |
ausfallzeiten | tempo de inatividade |
konfigurieren | configurar |
ohne | sem |
und | e |
testen | testar |
installieren | implantar |
unser | de |
ihnen | a |
DE Unsere weltweite Community umfasst technische Experten und erlaubt uns die Zusammenstellung von kompetenten Teams, die jederzeit erweitert werden können
PT Nossa comunidade global de especialistas combina o poder do dimensionamento e o know-how do setor com habilidades técnicas práticas
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
weltweite | global |
community | comunidade |
technische | técnicas |
experten | especialistas |
und | e |
DE Magento erlaubt die Erstellung einzigartiger und umfassender Kundenerlebnisse, die für mehr Umsatz sorgen
PT A Magento permite que você crie experiências exclusivas e completas para o seu cliente, que resultam em uma melhor experiência de compra e melhores resultados para a sua operação
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
magento | magento |
erlaubt | permite |
und | e |
erstellung | crie |
einzigartiger | uma |
sorgen | em |
für | de |
DE Mit Prezi ist der Fluss von Konzepten klar und übergangslos, was der präsentierenden Person erlaubt, eine Beziehung mit dem Publikum herzustellen und eine Geschichte zu erzählen.”
PT Com o Prezi, o fluxo de conceitos é claro e transparente, permitindo que o apresentador se conecte com o público e conte uma história.”
DE Inhalte die sexuell anzügliche Bilder benutzten oder die äußerliche Erscheinung von Personen kommentieren sind nicht erlaubt
PT O conteúdo não deve usar imagens sexualmente sugestivas ou comentar sobre a aparência física dos indivíduos.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
inhalte | conteúdo |
kommentieren | comentar |
bilder | imagens |
oder | ou |
nicht | não |
DE Rommé und Fantasy Cricket sind außerdem erlaubt für Kampagnen mit Indien als Ziel.
PT Rummy e " Fantasy Cricket " também são aceitos para campanhas destinadas à Índia.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
fantasy | fantasy |
kampagnen | campanhas |
indien | Índia |
und | e |
ziel | para |
sind | são |
DE Haltungsaussagen sind erlaubt, solange sie keine Gruppe, Personen oder Überzeugungen verunglimpfen.
PT É permitido tomar uma posição, desde que você não discrimine nenhum grupo, pessoa ou credo.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
erlaubt | permitido |
solange | desde que |
gruppe | grupo |
oder | ou |
sie | você |
DE Bilder - Sollten relevant für die Anzeige sein. Bilder von politischen Konkurrenten sind nicht erlaubt.
PT Imagens: quando as imagens são selecionadas para uma campanha, certifique-se de que sejam relevantes para a campanha ou causa que você está promovendo. Não é permitido usar imagens de concorrentes.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
bilder | imagens |
relevant | relevantes |
konkurrenten | concorrentes |
erlaubt | permitido |
nicht | não |
sollten | se |
sind | são |
DE Sender Policy Framework (SPF) schützt gegen Fälschungsversuche der Absenderadresse, das sogenannte Spoofing, das es einem Domain-Besitzer erlaubt, die IP-Adressen der Mailserver zu veröffentlichen, die er nutzt.
PT Sender Policy Framework (SPF) protege contra falsificação de endereço de remetente, também chamado de spoofing, permitindo que um proprietário de domínio publique os endereços IP dos servidores de e-mail que usa.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
sender | remetente |
policy | policy |
framework | framework |
spf | spf |
schützt | protege |
erlaubt | permitindo |
veröffentlichen | publique |
nutzt | usa |
ip | ip |
adressen | endereços |
domain | domínio |
besitzer | proprietário |
spoofing | falsificação |
gegen | contra |
einem | um |
DE Dies erlaubt Ihnen, so ziemlich alle OpenPGP-Verschlüsselungsmaßnahmen ohne Einschränkung durchzuführen
PT Isso permite que você faça praticamente todos os tipos de operações de criptografia OpenPGP sem quaisquer restrições
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
erlaubt | permite |
ohne | sem |
ziemlich | praticamente |
so | que |
ihnen | a |
alle | todos |
DE Wer zelten oder in einer Hütte übernachten möchte, sollte einen Campingkocher mitnehmen, denn offenes Feuer ist nicht erlaubt.
PT Leve um fogão portátil se estiver acampando ou for hospedar-se em uma cabana, pois não é permitido fazer fogueiras.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
in | em |
hütte | cabana |
denn | pois |
erlaubt | permitido |
oder | ou |
ist | é |
wer | o |
nicht | não |
einen | um |
möchte | se |
DE Das Überholen ist auf Straßenabschnitten, auf denen Fahrspuren durch eine gelbe Linie getrennt werden, nicht erlaubt. In diesen Fällen sind Überholmanöver zu gefährlich.
PT É ilegal ultrapassar outros carros onde há uma linha amarela em vez de uma branca marcando o meio da estrada. A linha amarela indica que é muito perigoso ultrapassar.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
gefährlich | perigoso |
ist | é |
in | em |
zu | muito |
durch | de |
DE 1Password kann Ihre Benutzernamen und Passwörter aufnehmen, wenn Sie sich bei Apps oder Webseiten anmelden. Unser automatischer Formularausfüller erlaubt Ihnen das Anmelden bei Ihren Online-Kontos mit einem einzigen Klick, Blick oder einer Berührung.
PT O 1Password pode gravar seus nomes de usuário e suas senhas quando você acessar aplicativos e sites. Nosso preenchedor automático de formulários permite que você acesse suas contas online com um único clique, olhar ou toque.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
benutzernamen | usuário |
aufnehmen | gravar |
apps | aplicativos |
automatischer | automático |
blick | olhar |
kontos | contas |
kann | pode |
passwörter | senhas |
erlaubt | permite |
klick | clique |
und | e |
online | online |
oder | ou |
webseiten | sites |
anmelden | acessar |
sie | você |
ihre | seus |
wenn | quando |
mit | com |
DE Ihre Daten sind Ihr Eigentum. Spionieren ist nicht erlaubt.
PT Seus dados são seus. Não permitimos olhares curiosos.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
daten | dados |
sind | são |
nicht | não |
ihre | seus |
ist | o |
DE Das Abonnement bleibt in einem ausstehenden Zustand, bis der Benutzer Zugriff auf das bestimmte Gerät in der Benutzeroberfläche der Reincubate Relay-App gewährt hat. Sobald dies erlaubt ist, wechselt der Status zu active .
PT A assinatura permanecerá em um estado pendente até que o usuário permita o acesso ao dispositivo específico na interface do aplicativo Reincubate Relay. Uma vez permitido, o estado passará para active .
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
bleibt | permanecer |
benutzeroberfläche | interface |
erlaubt | permitido |
active | active |
reincubate | reincubate |
zugriff | acesso |
gerät | dispositivo |
app | aplicativo |
abonnement | assinatura |
benutzer | usuário |
in | em |
einem | um |
der | o |
zu | ao |
bis | até |
DE Microsoft erlaubt Betatestern jetzt, Android-Apps auf ihren Windows-11-Rechnern auszuprobieren.
PT A Microsoft agora está permitindo que testadores beta experimentem aplicativos Android em suas máquinas com Windows 11.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
erlaubt | permitindo |
apps | aplicativos |
android | android |
microsoft | microsoft |
jetzt | agora |
windows | windows |
auf | em |
DE FortiDeceptor ist als Hardware und virtuelle Appliance erhältlich. Dies erlaubt Unternehmen eine flexible Bereitstellung auf dem Unternehmensgelände und in der Cloud.
PT O FortiDeceptor oferece hardware e appliance virtual que permite flexibilidade para qualquer organização implantar no campus e na nuvem.
Vokiečių | Portugalų |
---|---|
hardware | hardware |
virtuelle | virtual |
erlaubt | permite |
unternehmen | organização |
flexible | flexibilidade |
cloud | nuvem |
und | e |
bereitstellung | implantar |
in | no |
Rodoma 50 iš 50 vertimų