Išversti "verschließen" į Italų

Rodomi 50 iš 50 frazės "verschließen" vertimai iš Vokiečių į Italų

{search} vertimai

{search} Vokiečių gali būti išverstas į šiuos Italų žodžius / frazes:

verschließen chiudere chiusura

verschließen Vokiečių vertimas į Italų

Vokiečių
Italų

DE Unsere neuesten Modelle verfügen über Druck-Zieh-Verschlüsse, so dass es einfacher ist, Ihren Koffer ganz leicht zu öffnen und sicher zu verschließen.

IT I nostri modelli più recenti sono ora dotati di chiusure Press and Pull, per bloccare e aprire la vostra valigia con la semplicità di un leggero tocco.

VokiečiųItalų
modellemodelli
koffervaligia
neuestenrecenti
öffnenaprire
essono
unde
leichtsemplicità

DE Unser verstärktes gummiertes Papierband ist durch Wasser aktivierbar, um Versandbehälter sicher zu verschließen.

IT Il nostro nastro in carta gommata rinforzata è attivato dall'acqua per sigillare in modo sicuro le tue scatole.

VokiečiųItalų
istè
unsernostro

DE Mit zwei Händen auf alle Ränder und auf den zentralen Bereich des Ravioli Tablet drücken, um die beiden Teigblätter mit der Füllung in der Mitte gut zu verschließen

IT Premi con due mani tutti i bordi del Ravioli Tablet e anche la parte centrale per chiudere bene le due sfoglie col ripieno nel mezzo

VokiečiųItalų
händenmani
ränderbordi
ravioliravioli
tablettablet
verschließenchiudere
mitcon
zweidue
alletutti
zentralencentrale
unde
zubene

DE Anstatt eine Tüte Chips auf der Arbeitsfläche liegen zu lassen, solltest du sie verschließen und wieder in den Vorratsschrank räumen.

IT Invece di lasciare la busta delle patatine in cucina, chiudila con una molletta e riponila in dispensa.

VokiečiųItalų
inin
unde
zulasciare

DE Der von Thomas Burberry entworfene Mantel „Tielocken“ ist ebenfalls patentiert. Er gilt als Vorläufer des Trenchcoats und lässt sich mit einem einfachen Gürtel und einer Schnalle verschließen. Am Kragen ist nur ein Knopf angebracht.

IT Il cappotto Tielocken, disegnato da Thomas Burberry, viene brevettato. Considerato il predecessore del trench, il Tielocken si chiude con una cintura con fibbia singola e presenta un solo bottone sul collo.

VokiečiųItalų
mantelcappotto
thomasthomas
burberryburberry
trenchcoatstrench
gürtelcintura
unde
dersi
vonda
einun
nursolo
mitcon
desdel
amsul
alsviene
eineruna

DE Die kleinen Kartuschen lassen sich verschließen und sind ideal zum Reisen geeignet.

IT Le piccole cartucce possono essere sigillate e sono ideali compagni di viaggio.

VokiečiųItalų
idealideali
reisenviaggio
kleinenpiccole
unde
sindsono
zumdi

DE Zu allen Artikeln von Verschließen

IT A tutti i prodotti di Nastro adesivo

VokiečiųItalų
zua
vondi
allentutti i

DE In den Ecken des Bilderrahmens sind Neodym-Magnete eingelassen. Dieser Magnetverschluss macht es einfach, den Bilderrahmen zu öffnen und nach dem Austauschen der Bilder wieder zu verschließen.

IT Negli angoli della cornice sono inseriti dei magneti al neodimio . Questa chiusura magnetica permette di aprire facilmente la cornice e di richiuderla dopo aver sostituito l’immagine.

VokiečiųItalų
eckenangoli
einfachfacilmente
öffnenaprire
verschließenchiusura
magnetemagneti
neodymneodimio
unde
sindsono

DE Ob Schmuck, Schuhe oder selbstgenähte Taschen – ein Magnetverschluss ist die richtige Lösung für leichtes Verschließen und Öffnen

IT Una chiusura magnetica è la soluzione perfetta per chiudere e aprire con facilità gioielli, scarpe oppure borse cucite a mano

VokiečiųItalų
lösungsoluzione
schmuckgioielli
schuhescarpe
taschenborse
oderoppure
unde
diela
istè
einuna

DE Einmal geöffnet, lässt sich die Verpackung von Pyramid nicht wieder verschließen

IT Una volta aperte, le confezioni della Pyramid non possono essere sigillate nuovamente

VokiečiųItalų
geöffnetaperte
nichtnon
wiedernuovamente
vonessere

DE Periphere Arterien können sich akut mit einem Thrombus, Embolus, durch eine Aortendissektion oder ein akutes Kompartmentsyndrom verschließen.

IT Le arterie periferiche possono occludersi acutamente a causa di un trombo, di un embolo, di una dissezione aortica o per una sindrome compartimentale acuta.

VokiečiųItalų
arterienarterie
odero

DE Die strapazierfähigen, feuchtigkeits- und abriebbeständigen Identifikationsetiketten haben ein patentiertes Verschlusssystem, das ein schnelles Verschließen ermöglicht

IT Le etichette di identificazione Zebra, durevoli e resistenti all’umidità e all’abrasione, presentano un sistema di fissaggio brevettato che ne consente la chiusura rapida

VokiečiųItalų
schnellesrapida
verschließenchiusura
ermöglichtconsente
unde

DE Vergessen Sie nicht, die Tür zu verschließen!

IT Non dimenticare di chiudere la porta!

VokiečiųItalų
vergessendimenticare
verschließenchiudere
nichtnon
türporta

DE Jetzt sind wir soweit, um die Koffer zu packen, Haus oder Wohnung zu verschließen und die Reise anzutreten

IT Detto ciò, ore è giunto il momento di preparare le valigie, chiudere casa e partire

VokiečiųItalų
koffervaligie
verschließenchiudere
unde
zupreparare
wirci

DE Verpackung – Verschließen, Befestigen & Etikettieren

IT Imballaggio - Sigillatura, incollaggio ed etichettatura

VokiečiųItalų
verpackungimballaggio

DE Drucken Sie Katzen-Sticker, um damit Briefumschläge zu verschließen, Einladungen zu veredeln oder Ihren Laptop oder die Stoßstange zu verschönern

IT Stampa gli adesivi con il tuo gatto per chiudere buste, sigillare inviti o anche per applicarli sul computer portatile o sul paraurti auto

VokiečiųItalų
druckenstampa
einladungeninviti
stickeradesivi
verschließenchiudere
odero
laptopportatile
diegatto
sieil
zusul

DE Anliegende Bündchen, die weich auf der Haut liegen und die Ärmel dicht verschließen, damit keine Wärme entweicht

IT Polsini a basso profilo morbidi sulle braccia per tenere a posto le maniche e conservare il calore all'interno con più efficacia

VokiečiųItalų
bündchenpolsini
weichmorbidi
wärmecalore
unde
liegena

DE Unsere neuesten Modelle verfügen über Druck-Zieh-Verschlüsse, so dass es einfacher ist, Ihren Koffer ganz leicht zu öffnen und sicher zu verschließen.

IT I nostri modelli più recenti sono ora dotati di chiusure Press and Pull, per bloccare e aprire la vostra valigia con la semplicità di un leggero tocco.

VokiečiųItalų
modellemodelli
koffervaligia
neuestenrecenti
öffnenaprire
essono
unde
leichtsemplicità

DE ) verschließen sich in den ersten 3 Lebensjahren von selbst, bleiben aber manchmal bis ins Erwachsenenalter erhalten

IT ) si chiude spontaneamente entro i primi 3 anni di vita, sebbene possano persistere in età adulta

VokiečiųItalų
erstenprimi
inin
abersebbene
vondi

DE Bei einigen besteht eine gute Chance, dass sie sich von selbst schließen (zum Beispiel die muskulären Ventrikelseptumdefekte), andere verschließen sich nicht einfach.

IT Alcuni hanno una buona probabilità di chiudersi da soli (per esempio, quelli chiamati difetti muscolari del setto interventricolare) mentre altri non si chiudono spontaneamente.

VokiečiųItalų
chanceprobabilità
anderealtri
nichtnon
beispielesempio
dieuna

DE In den meisten Fällen verschließen die Ärzte den offenen Ductus arteriosus durch Einsatz eines kleinen Geräts oder einer kleinen Spirale (Coil) während der Herzkatheterisierung

IT Nella maggior parte dei casi i medici chiudono il dotto arterioso pervio inserendo un piccolo dispositivo o una spirale mediante cateterismo cardiaco

VokiečiųItalų
kleinenpiccolo
gerätsdispositivo
spiralespirale
odero
innella
meistenmaggior
fällenil

DE Sobald das Gerät an der richtigen Stelle platziert ist, wird es aufgespannt, um den Ductus zu verschließen.

IT Quando è nella sede corretta, il dispositivo viene espanso per chiudere il dotto.

VokiečiųItalų
richtigencorretta
verschließenchiudere
gerätdispositivo
istè
deril

DE Hin und wieder, insbesondere wenn der Ductus ungewöhnlich groß ist, verschließen die Ärzte diesen bei einer Operation.

IT Occasionalmente, in particolare quando è insolitamente grande, il dotto viene chiuso chirurgicamente.

VokiečiųItalų
großgrande
deril
insbesonderein
wennquando

DE Wenn die Blutung aus einem wichtigen Blutgefäß kommt, kann versucht werden, das blutende Gefäß mit einer sogenannten Bronchialarterienangiographie und -embolisation zu verschließen

IT Se l’origine del sanguinamento è un vaso maggiore, una delle opzioni possibili è la chiusura del vaso attraverso una procedura nota come angiografia ed embolizzazione arteriosa bronchiale

VokiečiųItalų
blutungsanguinamento
gefäßvaso
wennse
unded
kannpossibili
einemun
verschließenchiusura

DE Unter Röntgenkontrolle führt der Arzt dabei einen Katheter in das Gefäß und bringt mit ihm ein chemisches Mittel, Teile eines Gelatineschwamms oder eine Minispirale aus Draht an den Ort der Blutung, um das Gefäß zu verschließen

IT Con una guida a raggi X, si introduce un catetere in un vaso e si inietta una sostanza chimica, alcuni frammenti di una spugna gelatinosa oppure una spirale metallica, per bloccare il vaso sanguigno e arrestare l’emorragia

VokiečiųItalų
führtguida
gefäßvaso
unde
inin
zua

DE Mit dem Endoskop kann der Arzt die größere Arterie erreichen, die das blutende Gefäß versorgt, und mit einer Klemme verschließen

IT L’endoscopio permette al medico di raggiungere e chiudere (solitamente con una graffa) l’arteria più grande che alimenta il vaso emorragico

VokiečiųItalų
arztmedico
gefäßvaso
verschließenchiudere
größerepiù grande
unde
mitcon
dieuna
erreichenraggiungere

DE Die strapazierfähigen, feuchtigkeits- und abriebbeständigen Identifikationsetiketten haben ein patentiertes Verschlusssystem, das ein schnelles Verschließen ermöglicht

IT Le etichette di identificazione Zebra, durevoli e resistenti all’umidità e all’abrasione, presentano un sistema di fissaggio brevettato che ne consente la chiusura rapida

VokiečiųItalų
schnellesrapida
verschließenchiusura
ermöglichtconsente
unde

DE Inklusive der der passgenauen unterseitigen Verkleidung zum Verschließen der  Öffnung, die bei der Demontage der originalen Radabdeckung entsteht

IT Comprende una precisa carenatura inferiore per coprire l’apertura che si crea allo smontaggio del parafango originale

VokiečiųItalų
demontagesmontaggio
originalenoriginale
derdel
dieuna

DE Wenn die Blutung aus einem wichtigen Blutgefäß kommt, kann versucht werden, das blutende Gefäß mit einer sogenannten Bronchialarterienangiographie und -embolisation zu verschließen

IT Se l’origine del sanguinamento è un vaso maggiore, una delle opzioni possibili è la chiusura del vaso attraverso una procedura nota come angiografia ed embolizzazione arteriosa bronchiale

VokiečiųItalų
blutungsanguinamento
gefäßvaso
wennse
unded
kannpossibili
einemun
verschließenchiusura

DE Unter Röntgenkontrolle führt der Arzt dabei einen Katheter in das Gefäß und bringt mit ihm ein chemisches Mittel, Teile eines Gelatineschwamms oder eine Minispirale aus Draht an den Ort der Blutung, um das Gefäß zu verschließen

IT Con una guida a raggi X, si introduce un catetere in un vaso e si inietta una sostanza chimica, alcuni frammenti di una spugna gelatinosa oppure una spirale metallica, per bloccare il vaso sanguigno e arrestare l’emorragia

VokiečiųItalų
führtguida
gefäßvaso
unde
inin
zua

DE Mit dem Endoskop kann der Arzt die größere Arterie erreichen, die das blutende Gefäß versorgt, und mit einer Klemme verschließen

IT L’endoscopio permette al medico di raggiungere e chiudere (solitamente con una graffa) l’arteria più grande che alimenta il vaso emorragico

VokiečiųItalų
arztmedico
gefäßvaso
verschließenchiudere
größerepiù grande
unde
mitcon
dieuna
erreichenraggiungere

DE Anschließend sollten sie ihre Arme verschließen, indem sie ihren Unterarm gegen den Unterarm des Patienten drücken

IT Quindi dovranno bloccargli il braccio, premendo il proprio contro quello del paziente

VokiečiųItalų
patientenpaziente
drückenpremendo
gegencontro
desdel

DE ) verschließen sich in den ersten 3 Lebensjahren von selbst, bleiben aber manchmal bis ins Erwachsenenalter erhalten

IT ) si chiude spontaneamente entro i primi 3 anni di vita, sebbene possano persistere in età adulta

VokiečiųItalų
erstenprimi
inin
abersebbene
vondi

DE Bei einigen besteht eine gute Chance, dass sie sich von selbst schließen (zum Beispiel die muskulären Ventrikelseptumdefekte), andere verschließen sich nicht einfach.

IT Alcuni hanno una buona probabilità di chiudersi da soli (per esempio, quelli chiamati difetti muscolari del setto interventricolare) mentre altri non si chiudono spontaneamente.

VokiečiųItalų
chanceprobabilità
anderealtri
nichtnon
beispielesempio
dieuna

DE In den meisten Fällen verschließen die Ärzte den offenen Ductus arteriosus durch Einsatz eines kleinen Geräts oder einer kleinen Spirale (Coil) während der Herzkatheterisierung

IT Nella maggior parte dei casi i medici chiudono il dotto arterioso pervio inserendo un piccolo dispositivo o una spirale mediante cateterismo cardiaco

VokiečiųItalų
kleinenpiccolo
gerätsdispositivo
spiralespirale
odero
innella
meistenmaggior
fällenil

DE Sobald das Gerät an der richtigen Stelle platziert ist, wird es aufgespannt, um den Ductus zu verschließen.

IT Quando è nella sede corretta, il dispositivo viene espanso per chiudere il dotto.

VokiečiųItalų
richtigencorretta
verschließenchiudere
gerätdispositivo
istè
deril

DE Hin und wieder, insbesondere wenn der Ductus ungewöhnlich groß ist, verschließen die Ärzte diesen bei einer Operation.

IT Occasionalmente, in particolare quando è insolitamente grande, il dotto viene chiuso chirurgicamente.

VokiečiųItalų
großgrande
deril
insbesonderein
wennquando

DE Ärzte können die Seiten der Fraktur jeweils mit Metallplatten in den Knochen verschrauben oder den Ober- und Unterkiefer über mehrere Wochen mit Draht verschließen

IT Si possono avvitare placche metalliche all’osso, su entrambi i lati della frattura, oppure fissare insieme la mandibola e le ossa mascellari per diverse settimane

VokiečiųItalų
knochenossa
mehrerediverse
wochensettimane
unde
jeweilsper
mitinsieme

DE , die häufig bluten, durchbrechen (perforieren) und Mageninhalt in die Bauchhöhle gelangen lassen oder, die den Magen verschließen

IT , spesso sanguinanti, che causano perforazione e passaggio del contenuto gastrico nell’addome, oppure ostruzione gastrica

VokiečiųItalų
häufigspesso
unde

DE Mit dem Endoskop kann der Arzt die größere Arterie erreichen, die das blutende Gefäß versorgt, und mit einer Klemme verschließen

IT L’endoscopio permette al medico di raggiungere e chiudere (solitamente con una graffa) l’arteria più grande che alimenta il vaso emorragico

VokiečiųItalų
arztmedico
gefäßvaso
verschließenchiudere
größerepiù grande
unde
mitcon
dieuna
erreichenraggiungere

DE Wenn die Blutung aus einem wichtigen Blutgefäß kommt, kann versucht werden, das blutende Gefäß mit einer sogenannten Bronchialarterienangiographie und -embolisation zu verschließen

IT Se l’origine del sanguinamento è un vaso maggiore, una delle opzioni possibili è la chiusura del vaso attraverso una procedura nota come angiografia ed embolizzazione arteriosa bronchiale

VokiečiųItalų
blutungsanguinamento
gefäßvaso
wennse
unded
kannpossibili
einemun
verschließenchiusura

DE Unter Röntgenkontrolle führt der Arzt dabei einen Katheter in das Gefäß und bringt mit ihm ein chemisches Mittel, Teile eines Gelatineschwamms oder eine Minispirale aus Draht an den Ort der Blutung, um das Gefäß zu verschließen

IT Con una guida a raggi X, si introduce un catetere in un vaso e si inietta una sostanza chimica, alcuni frammenti di una spugna gelatinosa oppure una spirale metallica, per bloccare il vaso sanguigno e arrestare l’emorragia

VokiečiųItalų
führtguida
gefäßvaso
unde
inin
zua

DE Sie dringen sogar in die Wände der Blutgefäße ein, und wenn es zu Asthma kommt, können sich die verengten Atemwege durch die Ansammlung von Sekreten (Schleim) verschließen.

IT Possono essere presenti persino nella parete vascolare e le vie aeree ristrette possono ostruirsi per un accumulo di secrezioni (muco) in caso di asma.

VokiečiųItalų
asthmaasma
atemwegevie aeree
unde
inin
diecaso

DE Wenn sich jedoch weiterhin laufend Flüssigkeit ansammelt, kann es nützlich sein, den Pleuraspalt zu verschließen (Pleurodese)

IT Tuttavia, se l’accumulo di liquido persiste, l’obliterazione della cavità pleurica (pleurodesi) può essere utile

VokiečiųItalų
nützlichutile
kannpuò
wennse
jedochtuttavia
dendi

DE Durch eine unkontrollierte Gerinnung verschließen sich vor allem kleine Blutgefäße an besonders empfindlichen Stellen

IT In caso di coagulazione eccessiva, i vasi di piccolo calibro in punti critici possono essere ostruiti da coaguli

VokiečiųItalų
kleinepiccolo
besondersin

DE Lässt sich mehrfach öffnen, ausrollen und verschließen

IT Può essere aperta, srotolata e chiusa più volte

VokiečiųItalų
unde

DE Etiketten einlegen, verschließen, ziehen und einzeln entnehmen

IT Inserire, sigillare, tirare e rimuovere le etichette singolarmente

VokiečiųItalų
etikettenetichette
einlegeninserire
ziehentirare
einzelnsingolarmente
unde

DE Sie suchen eine Faltschachtel, die Sie erst nach dem Abfüllen an der Ober- und Unterseite maschinell mit Leim verschließen können? Bestellen Sie die Faltschachtel mit Klappverschluss von Labelprint24.com!

IT Stai cercando una scatola da chiudere a macchina con la colla sulla parte superiore e inferiore dopo il riempimento? Ordina la scatola astuccio lineare con alette da incollare da Labelprint24.com!

VokiečiųItalų
verschließenchiudere
bestellenordina
mitcon
unde
suchencercando
vonsulla

DE Sie suchen eine Kartonhülle, die Ihre flachen Artikel schützt und sich mit dem Steckverschluss einfach und sicher verschließen lässt? Bestellen Sie die Flachkartonhülle mit Steckverschluss von Labelprint24.com!

IT Stai cercando una custodia in cartoncino resistente che protegga i tuoi oggetti piatti e che possa essere chiusa facilmente e in modo sicuro con linguetta di chiusura? Ordina la tua cartelline con linguetta di chiusura da Labelprint24.com!

VokiečiųItalų
bestellenordina
unde
suchencercando
verschließenchiusura
ihrei
mitcon
vondi

DE Sie suchen eine Verpackung, die aus einem Werkstück gestanzt wird und einen stabilen Boden hat? Die robust ist und sich sicher verschließen lässt? Bestellen Sie die Faltschachtel mit Steckboden (FEFCO 0215) von Labelprint24.com!

IT Stai cercando un imballaggio fustellato e che abbia una base stabile? Che sia robusto e possa essere chiuso in modo sicuro? Ordina la tua scatola con fondo a coda di rondine (FEFCO 0215) da Labelprint24.com!

VokiečiųItalų
robustrobusto
bestellenordina
verpackungimballaggio
unde
suchencercando
stabilenstabile
dieuna
einenun
bodenfondo
mitcon

Rodoma 5050 vertimų