DE konzentriert zu bleiben und keine Nachricht zu verpassen: Indem Sie alle Ihre sozialen Netzwerke zu einem einzigen Posteingang hinzufügen, stellen Sie sicher, dass Sie nie eine eingehende Nachricht verpassen
DE konzentriert zu bleiben und keine Nachricht zu verpassen: Indem Sie alle Ihre sozialen Netzwerke zu einem einzigen Posteingang hinzufügen, stellen Sie sicher, dass Sie nie eine eingehende Nachricht verpassen
IT Mantieni alta l'attenzione e non perdere mai un messaggio: con tutti i tuoi social network in un unico luogo, ti assicuri di non perdere mai neanche un messaggio in entrata
Vokiečių | Italų |
---|---|
verpassen | perdere |
nachricht | messaggio |
und | e |
sozialen | social |
nie | mai |
netzwerke | network |
zu | alta |
alle | tutti |
keine | non |
ihre | i |
einzigen | un |
DE Banken verpassen möglicherweise ihre besten Kunden und Frauen verpassen finanzielle Sicherheit und Unabhängigkeit
IT Le banche potrebbero perdere i loro migliori clienti e le donne la sicurezza e l'indipendenza finanziaria
Vokiečių | Italų |
---|---|
banken | banche |
verpassen | perdere |
möglicherweise | potrebbero |
besten | migliori |
kunden | clienti |
frauen | donne |
finanzielle | finanziaria |
sicherheit | sicurezza |
und | e |
ihre | i |
DE Banken verpassen möglicherweise ihre besten Kunden und Frauen verpassen finanzielle Sicherheit und Unabhängigkeit
IT Le banche potrebbero perdere i loro migliori clienti e le donne la sicurezza e l'indipendenza finanziaria
Vokiečių | Italų |
---|---|
banken | banche |
verpassen | perdere |
möglicherweise | potrebbero |
besten | migliori |
kunden | clienti |
frauen | donne |
finanzielle | finanziaria |
sicherheit | sicurezza |
und | e |
ihre | i |
DE Beschleunigen: Verpassen Sie Spiele-Downloads und der In-Game-Performance einen Turbo und bieten Sie Gamern so eine schnellere, echtzeitorientierte Erfahrung
IT Accelerazione: metti il turbo ai download dei giochi e alle prestazioni in-game, per un'esperienza di gioco più veloce e in tempo reale
Vokiečių | Italų |
---|---|
beschleunigen | accelerazione |
turbo | turbo |
downloads | download |
performance | prestazioni |
in | in |
und | e |
spiele | giochi |
schnellere | più veloce |
game | gioco |
DE Nie wieder etwas verpassen: Behalte mühelos den Überblick über deine Arbeit und den neuesten Stand deines Codes.
IT Non lasciarti sfuggire niente. Resta sempre aggiornato sul tuo lavoro e sul codice in un colpo solo.
Vokiečių | Italų |
---|---|
arbeit | lavoro |
neuesten | aggiornato |
codes | codice |
und | e |
etwas | un |
deines | non |
wieder | sempre |
deine | tuo |
DE Verpassen Sie nicht die Leads, die fast umgewandelt wurden, aber weggerutscht sind
IT Non perderti i lead che hai quasi convinto ma che ti sono sfuggiti
Vokiečių | Italų |
---|---|
leads | lead |
fast | quasi |
aber | ma |
sind | sono |
nicht | non |
DE Mit den Mobile Apps von ActiveCampaign können Sie jederzeit (und überall) arbeiten und verpassen nichts Wichtiges
IT Le app mobili di ActiveCampaign ti consentono di lavorare quando (e dove) vuoi, per non perderti mai nulla di importante
Vokiečių | Italų |
---|---|
mobile | mobili |
wichtiges | importante |
apps | app |
arbeiten | lavorare |
und | e |
sie | nulla |
von | di |
DE Halten Sie sich mit Vertriebs-Pipelines bezüglich offener Deals auf dem Laufenden, damit Sie nichts verpassen
IT Usa le pipeline di vendita per avere sempre sotto controllo la situazione aggiornata delle offerte aperte e non farti sfuggire niente
Vokiečių | Italų |
---|---|
deals | offerte |
pipelines | pipeline |
vertriebs | vendita |
sie | usa |
DE Ihr Lead öffnet Ihre Follow-Up-Mail nicht und senkt so die Gewinnwahrscheinlichkeit. Verpassen Sie nicht die Gelegenheit – tätigen Sie einen Follow-Up-Anruf.
IT Il lead non apre l’email di sollecito, facendo in questo modo scendere la win probability. Non disperare, hai ancora un’altra possibilità: fai una chiamata di sollecito.
Vokiečių | Italų |
---|---|
anruf | chiamata |
gelegenheit | possibilità |
die | la |
nicht | non |
DE Möchten Sie über die neuesten Einblicke in die Branche informiert bleiben? Abonnieren Sie unseren Newsletter in zwei einfachen Schritten und verpassen Sie nichts mehr.
IT Desideri ricevere gli ultimi aggiornamenti del settore? Iscriviti alla nostra newsletter in due semplici passaggi per non farti sfuggire nulla.
Vokiečių | Italų |
---|---|
möchten | desideri |
branche | settore |
abonnieren | iscriviti |
newsletter | newsletter |
einfachen | semplici |
in | in |
neuesten | ultimi |
zwei | due |
mehr | per |
informiert | aggiornamenti |
und | gli |
sie | nulla |
DE Wenn Sie nicht proaktiv nach dieser Art von Nachrichten suchen, verpassen Sie möglicherweise wichtige Unterhaltungen.
IT Se non ti metti a cercare attivamente questo tipo di messaggi, potresti perderti delle conversazioni importanti.
Vokiečių | Italų |
---|---|
möglicherweise | potresti |
wichtige | importanti |
unterhaltungen | conversazioni |
nachrichten | messaggi |
suchen | cercare |
wenn | se |
nicht | non |
art | tipo |
von | di |
DE Denken Sie nur daran, dass Sie, wenn Sie sich mit einem VPN mit dem Server eines anderen Landes verbinden, die Zeitverschiebung im Auge behalten müssen, wenn Sie Live-Events ansehen, damit Sie den Stream nicht verpassen.
IT Ricorda solo che quando ti connetti al server di un altro paese con una VPN per guardare eventi in diretta dovrai tenere presente il fuso orario, se non vuoi perdere lo stream.
Vokiečių | Italų |
---|---|
vpn | vpn |
server | server |
landes | paese |
verbinden | connetti |
stream | stream |
verpassen | perdere |
events | eventi |
live | diretta |
behalten | tenere |
nicht | non |
anderen | altro |
nur | solo |
die | una |
einem | un |
wenn | se |
mit | con |
ansehen | guardare |
DE Worauf also noch warten? Stöbern Sie durch unser vielfältiges Angebot und abonnieren Sie auch unseren Newsletter, damit Sie nichts verpassen!
IT Non aspettare ancora per scoprire le nostre numerose selezioni e non dimenticare di iscriverti alla nostra newsletter per non perderti nulla!
Vokiečių | Italų |
---|---|
warten | aspettare |
abonnieren | iscriverti |
newsletter | newsletter |
und | e |
damit | di |
DE News, Trends, Events und Online Deals. Nichts verpassen. Du entscheidest, was in dein Postfach flattert.
IT News, trends, events e online deals. Non perderti nulla. Decidi tu cosa ricevere nella tua casella di posta.
Vokiečių | Italų |
---|---|
news | news |
entscheidest | decidi |
trends | trends |
events | events |
deals | deals |
in | nella |
nichts | nulla |
online | online |
und | e |
was | cosa |
postfach | posta |
du | tua |
DE Verpassen Sie nichts mehr – auch nicht unterwegs
IT Sorrisi sempre a portata di mano, anche quando sei in giro
Vokiečių | Italų |
---|---|
auch | anche |
sie | sei |
nicht | sempre |
DE Die Teilnehmer können von jedem Gerät aus teilnehmen: Desktop, Telefon, Tablett usw. Es sollte also keine Entschuldigung dafür geben, dass die Teilnehmer Ihre Präsentationen verpassen.
IT Le persone possono iscriversi da qualsiasi dispositivo: desktop, telefono, tablet, ecc. quindi non dovrebbero esserci scuse per le persone che si perdono le vostre presentazioni.
Vokiečių | Italų |
---|---|
desktop | desktop |
tablett | tablet |
usw | ecc |
präsentationen | presentazioni |
gerät | dispositivo |
telefon | telefono |
geben | per |
die | vostre |
keine | non |
ihre | le |
dass | che |
DE Von einem einzigen Dashboard aus können Sie die Links auf Ihrer gesamten Website leicht aktualisieren, sehen, wo Sie Monetarisierungsmöglichkeiten verpassen, großartig aussehende Anzeigeboxen hinzufügen und vieles mehr.
IT Da una singola dashboard, è possibile aggiornare facilmente i link in tutto il sito, vedere dove si perdono le opportunità di monetizzazione, aggiungere bellissimi display box e molto altro ancora.
Vokiečių | Italų |
---|---|
dashboard | dashboard |
aktualisieren | aggiornare |
hinzufügen | aggiungere |
leicht | facilmente |
und | e |
website | sito |
wo | dove |
ihrer | il |
DE Intelligente Automatisierung: Verpassen Sie nicht den Anschluss | Pega
IT Automazione intelligente: non restare indietro | Pega
Vokiečių | Italų |
---|---|
intelligente | intelligente |
automatisierung | automazione |
pega | pega |
nicht | non |
DE Intelligente Automatisierung: Verpassen Sie nicht den Anschluss
IT Automazione intelligente: non restare indietro
Vokiečių | Italų |
---|---|
intelligente | intelligente |
automatisierung | automazione |
nicht | non |
DE Von der Modeinspiration der 90er Jahre bis hin zu dem, was man in NOLA nicht verpassen darf, kommen wir mit der Hutdesignerin Molly Yestadt im Herzen von New Orleans zur Sache und entdecken, wie man jedes Outfit zu einem Fest macht.
IT Dalla moda di ispirazione anni ’90 alle imperdibili prelibatezze di New Orleans: conosciamo nel cuore della città la stilista di cappelli Molly Yestadt, che ci svela come qualsiasi outfit possa trasformarsi in un’occasione da cerimonia.
Vokiečių | Italų |
---|---|
new | new |
jahre | anni |
herzen | cuore |
und | la |
in | in |
darf | possa |
wir | che |
im | nel |
DE All unsere Werbeaktionen laufen nur wenige Tage, also beeil dich besser, um sie nicht zu verpassen.⏱️
IT Tutte le nostre promozioni durano pochi giorni, quindi è sempre meglio affrettarsi per non perderle. ⏱
DE Mit unseren Eilmeldungen verpassen Sie keine Krisenentwicklungen mehr und können schneller reagieren und handeln
IT Monitora, reagisci e rispondi a qualsiasi crisi più rapidamente utilizzando le nostre notizie di attualità
Vokiečių | Italų |
---|---|
reagieren | rispondi |
und | e |
schneller | rapidamente |
sie | nostre |
DE Wenn er allerdings rapide in der Rangliste absteigt und an Sichtbarkeit verliert, ist es wahrscheinlich an der Zeit, ihm ein Update zu verpassen.
IT Se sta perdendo velocemente posizioni e riducendo la visibilità, bene, è probabilmente giunto il momento per una rinfrescata.
Vokiečių | Italų |
---|---|
sichtbarkeit | visibilità |
ein | una |
wahrscheinlich | probabilmente |
zu | bene |
und | e |
in | per |
ist | è |
wenn | se |
DE Nutzen Sie Erinnerungsfunktionen und verpassen Sie nie wichtige Ereignisse und festgelegte Termine.
IT Utilizza i promemoria per non scordare niente.
Vokiečių | Italų |
---|---|
nutzen | utilizza |
und | per |
sie | niente |
DE NVIDIA-CEO Jensen Huang stellt die neuesten Fortschritte in den Bereichen KI, Automotive, Robotik, 5G, Echtzeitgrafik, Zusammenarbeit und Rechenzentren vor. Verpassen Sie diese atemberaubende Vision der Zukunft nicht.
IT Jensen Huang, CEO di NVIDIA, illustra gli ultimi progressi nell'intelligenza artificiale, nell'automotive, nella robotica, nel 5G, nella grafica in tempo reale, nella collaborazione e nei data center: non perderti questa straordinaria visione del futuro.
Vokiečių | Italų |
---|---|
neuesten | ultimi |
fortschritte | progressi |
robotik | robotica |
zusammenarbeit | collaborazione |
rechenzentren | data center |
atemberaubende | straordinaria |
zukunft | futuro |
ceo | ceo |
nvidia | nvidia |
vision | visione |
nicht | non |
und | e |
in | in |
die | data |
DE [Neueste] Top 21 der besten Spionage-Tools für Facebook-Anzeigen März [Jahr] Verpassen Sie nicht
IT [Ultime] I 21 migliori strumenti di spionaggio per annunci di Facebook marzo [anno] Da non perdere
Vokiečių | Italų |
---|---|
neueste | ultime |
märz | marzo |
jahr | anno |
verpassen | perdere |
tools | strumenti |
anzeigen | annunci |
besten | migliori |
nicht | non |
der | di |
DE Für einen Snack oder eine schnelle Mahlzeit dürfen Sie die Pizza beim Schneiden von Ampezzo Pizza nicht verpassen.
IT È una delle poche pizzerie-ristorante che accetta prenotazioni e in cui si può mangiare la pizza fino a mezzanotte; a due minuti da corso Italia, è raggiungibile velocemente a piedi dal centro... APERTO
Vokiečių | Italų |
---|---|
schnelle | velocemente |
pizza | pizza |
oder | la |
DE Entdecke hunderte von Unterkünften in deiner neuen Stadt. Markiere Favoriten und schreibe dich für Suchhinweise ein, um deine Traumunterkunft nicht zu verpassen!
IT Cerca fra centinaia di alloggi nella tua città di destinazione. Salva i tuoi preferiti e crea una notifica di ricerca così da non perdere la casa dei tuoi sogni!
Vokiečių | Italų |
---|---|
hunderte | centinaia |
unterkünften | alloggi |
favoriten | preferiti |
verpassen | perdere |
stadt | città |
nicht | non |
deine | tuoi |
und | e |
ein | di |
zu | dei |
DE Verpassen Sie die aktuellen News und Deals von Reolink nicht mehr!
IT Non perderti le ultimissime di Reolink. Offerte incredibili, notizie e aggiornamenti su misura per te.
Vokiečių | Italų |
---|---|
deals | offerte |
reolink | reolink |
und | e |
news | notizie |
nicht | non |
von | di |
mehr | per |
DE Verpassen Sie nicht Abenteuer wie Seilrutschen, 4x4-Touren, Wanderungen, Schnorcheln und Auftanken und vieles mehr.
IT Non perdere avventure come zipline, tour in 4x4, escursioni, snorkeling e rifornimento di carburante e altro ancora.
Vokiečių | Italų |
---|---|
verpassen | perdere |
schnorcheln | snorkeling |
abenteuer | avventure |
wanderungen | escursioni |
und | e |
nicht | non |
touren | tour |
mehr | di |
DE Verpassen Sie nicht die Infomaniak Neuigkeiten
IT Non perdere le notizie su Infomaniak
Vokiečių | Italų |
---|---|
verpassen | perdere |
infomaniak | infomaniak |
neuigkeiten | notizie |
nicht | non |
die | le |
DE Verpassen Sie nicht unsere nächsten Innovationen
IT Non perdere le nostre prossime innovazioni
Vokiečių | Italų |
---|---|
verpassen | perdere |
nächsten | prossime |
innovationen | innovazioni |
nicht | non |
sie | nostre |
unsere | le |
DE Hier finden Sie unsere neuesten Nachrichten und Pressemitteilungen, um keine News zu OVHcloud mehr zu verpassen.
IT Scopri tutte le novità e i comunicati stampa di OVHcloud per non perdere nessun aggiornamento su OVHcloud.
Vokiečių | Italų |
---|---|
finden | scopri |
ovhcloud | ovhcloud |
verpassen | perdere |
und | e |
sie | tutte |
unsere | i |
nachrichten | novità |
keine | non |
mehr | per |
DE Thibault Seynaeve, Marketingspezialist bei Groep VerellenTwist reduziert meinen digitalen Stress und meine Angst, etwas zu verpassen, wenn ich es nicht schaffe, alles in einem Gruppen-Chat zu lesen.
IT Thibault Seynaeve, Marketing Specialist presso Groep VerellenTwist è uno strumento essenziale per ridurre lo stress digitale e l'ansia di perdersi delle informazioni nelle chat di gruppo.
Vokiečių | Italų |
---|---|
reduziert | ridurre |
stress | stress |
chat | chat |
gruppen | gruppo |
in | presso |
und | e |
meinen | per |
bei | di |
meine | lo |
DE Manuel Frigerio, Gründer von SparkLoopMit Slack hatte ich ständig Angst, etwas zu verpassen. Mit Twist weiß ich, dass ich immer auf dem Laufenden bin.
IT Manuel Frigerio, Fondatore di SparkLoopSu Slack ero sempre in ansia di perdermi qualche informazione. Su Twist, so di essere sempre al corrente di tutto.
Vokiečių | Italų |
---|---|
gründer | fondatore |
angst | ansia |
laufenden | corrente |
manuel | manuel |
twist | twist |
immer | sempre |
hatte | ero |
von | di |
DE Fortinet Unified Communications bietet einen intelligenten FortiFone Softclient, mit dem Benutzer jederzeit und überall in Verbindung bleiben können, um keinen wichtigen Anruf zu verpassen
IT Fortinet Unified Communications fornisce un FortiFone Softclient intelligente per garantire connettività continua agli utenti, ovunque e in qualsiasi momento, senza perdere neanche una telefonata importante
Vokiečių | Italų |
---|---|
fortinet | fortinet |
communications | communications |
intelligenten | intelligente |
benutzer | utenti |
bleiben | continua |
wichtigen | importante |
anruf | telefonata |
verpassen | perdere |
unified | unified |
verbindung | connettività |
und | e |
jederzeit | in qualsiasi momento |
einen | un |
in | in |
überall | ovunque |
bietet | fornisce |
zu | agli |
DE George's, Grenada! Speisen Sie in einem der neuen Restaurants in unserer Nachbarschaft, genießen Sie frisch gepresste Säfte aus einer der örtlichen Bars am Strand von L'anse Aux Epines und verpassen Sie keine Live-Musik im Yachthafen
IT George's, Grenada! Cenate in uno dei nuovi ristoranti del nostro quartiere, godetevi le spremute fresche di uno dei bar locali lungo la spiaggia L'anse Aux Epines e non perdetevi la musica dal vivo al porto turistico
Vokiečių | Italų |
---|---|
nachbarschaft | quartiere |
genießen | godetevi |
strand | spiaggia |
aux | aux |
yachthafen | porto |
musik | musica |
live | vivo |
neuen | nuovi |
restaurants | ristoranti |
örtlichen | locali |
in | in |
unserer | nostro |
bars | bar |
keine | non |
und | e |
DE In diesem Sommer war es schwer, die Nachrichten zu verpassen,?
IT Il processo di approvvigionamento può apparire difficile e complesso da?
Vokiečių | Italų |
---|---|
schwer | difficile |
diesem | di |
DE Und verpassen Sie nicht die Robben, Seelöwen, Meeresschildkröten, Tintenfische, Rochen und vieles mehr während Ihres unvergesslichen Aquarium-Abenteuers!
IT Inoltre, non perderti le foche, i leoni marini, le tartarughe marine, i polpi, le razze e altro durante la tua indimenticabile avventura nell'acquario!
Vokiečių | Italų |
---|---|
unvergesslichen | indimenticabile |
während | durante |
nicht | non |
mehr | altro |
und | e |
DE Verpassen Sie nicht die neue rotierende Ausstellung Fruits in Decay, die detaillierte Modelle von Früchten in verschiedenen Stadien des Verfalls zeigt.
IT Non perdete la nuova mostra rotante Fruits in Decay, che presenta modelli dettagliati di frutti in varie fasi di decadimento.
Vokiečių | Italų |
---|---|
neue | nuova |
detaillierte | dettagliati |
modelle | modelli |
nicht | non |
in | in |
zeigt | mostra |
sie | varie |
von | di |
DE Schauen Sie sich nicht nur die legendäre Barnes-Sammlung an, sondern verpassen Sie auch nicht die Sonderausstellung, die derzeit besichtigt werden kann.
IT Oltre a vedere la leggendaria collezione Barnes, non perderti la speciale esposizione attualmente in mostra.
Vokiečių | Italų |
---|---|
schauen | vedere |
legendäre | leggendaria |
derzeit | attualmente |
sammlung | collezione |
nicht | non |
auch | a |
die | la |
werden | in |
DE Es gibt spannende Ausstellungen und Aktivitäten, die Kindern jeden Alters Spaß machen. Verpassen Sie nicht Dinosaurier Hall!
IT Ci sono mostre e attività coinvolgenti che sono divertenti per bambini di tutte le età. Non perderti la sala dei dinosauri!
Vokiečių | Italų |
---|---|
ausstellungen | mostre |
kindern | bambini |
spaß | divertenti |
dinosaurier | dinosauri |
aktivitäten | attività |
alters | età |
nicht | non |
und | e |
sie | tutte |
machen | per |
es | sono |
DE Ohne diese detaillierten Insights verpassen Sie Chancen, Ihre Botschaft zu personalisieren und Ihren Kunden relevante Informationen bereitzustellen.
IT Senza questa visione più approfondita, non avrai l'opportunità di personalizzare il tuo messaggio e di fornire ai tuoi clienti informazioni rilevanti.
Vokiečių | Italų |
---|---|
personalisieren | personalizzare |
kunden | clienti |
relevante | rilevanti |
bereitzustellen | fornire |
detaillierten | approfondita |
ohne | senza |
informationen | informazioni |
und | e |
botschaft | messaggio |
sie | il |
DE Experience Analytics hilft Ihnen, Ihre Kunden in allen Ihren Marketingkanälen zu erreichen, damit Sie Chancen nutzen können, die Sie sonst verpassen würden.
IT Experience Analytics ti aiuta a incontrare i tuoi clienti là dove sono, attraverso tutti i tuoi canali di marketing, sfruttando opportunità che altrimenti potresti perdere.
Vokiečių | Italų |
---|---|
experience | experience |
analytics | analytics |
hilft | aiuta |
kunden | clienti |
sonst | altrimenti |
verpassen | perdere |
nutzen | sfruttando |
chancen | opportunità |
zu | a |
würden | sono |
allen | tutti i |
ihre | i |
DE Verpassen Sie dank der Log-Analyse keine einzige verwaiste oder ungekramte Seite und bieten Sie eine clevere Verlinkungsstruktur an.
IT Non perdete una singola pagina orfana o non ancora strisciata grazie all'analizzatore di log, e offrite una struttura di collegamento intelligente.
Vokiečių | Italų |
---|---|
bieten | offrite |
clevere | intelligente |
log | log |
oder | o |
und | e |
keine | non |
seite | pagina |
DE Verwaiste Seiten markieren Verpassen Sie keine einzige Seite, wenn Sie die Struktur Ihrer Website zeichnen. Retten Sie die verlassenen Seiten, die Ihre Verlinkungsstrategie verbessern könnten.
IT Pagine orfane spot Non perdete una sola pagina quando disegnate la struttura del vostro sito web. Salvare le pagine abbandonate che potrebbero migliorare la vostra strategia di interlinking.
Vokiečių | Italų |
---|---|
retten | salvare |
verbessern | migliorare |
könnten | potrebbero |
struktur | struttura |
seiten | pagine |
seite | pagina |
wenn | quando |
keine | non |
ihrer | la |
website | sito |
sie | vostra |
die | una |
DE Verpassen Sie keine einzige Seite Große Websites sind aufgrund ihres schnellen Wachstums manchmal schwierig zu handhaben, da viele Teams Landungen für unterschiedliche Zwecke erstellen
IT Non perdere nemmeno una pagina I siti web di grandi dimensioni sono a volte difficili da gestire a causa della loro rapida crescita, in quanto molti team creano atterraggi per scopi diversi
Vokiečių | Italų |
---|---|
verpassen | perdere |
schnellen | rapida |
wachstums | crescita |
schwierig | difficili |
teams | team |
zwecke | scopi |
seite | pagina |
websites | siti |
sind | sono |
zu | a |
erstellen | creano |
handhaben | gestire |
aufgrund | di |
große | grandi |
sie | nemmeno |
manchmal | a volte |
viele | molti |
DE Dafür sind wir da! Mit den automatischen Warnmeldungen von FandangoSEO verpassen Sie keine Änderung in der Reichweite Ihrer Metrik
IT Siamo qui per questo! Con gli Allarmi Automatici di FandangoSEO non perderai nessun cambiamento nella tua gamma di metriche
Vokiečių | Italų |
---|---|
dafür | per questo |
automatischen | automatici |
fandangoseo | fandangoseo |
reichweite | gamma |
metrik | metriche |
da | qui |
ihrer | tua |
mit | con |
keine | non |
DE Wenn Sie nicht in der Lage sind, den Zeitpunkt zum Cross-Selling oder Up-Selling richtig zu nutzen, verpassen Sie vielleicht Ihre Chance – und verlieren Ihre Kunden an die Konkurrenz.
IT Se non hai scelto la strategia di cross-selling e up-selling giusta e se non la proponi al momento giusto, potresti perdere opportunità di crescita o clienti che si rivolgeranno alla concorrenza.
Vokiečių | Italų |
---|---|
chance | opportunità |
kunden | clienti |
konkurrenz | concorrenza |
wenn | se |
oder | o |
der | si |
richtig | giusto |
und | e |
verlieren | perdere |
zeitpunkt | momento |
nicht | non |
die | la |
vielleicht | potresti |
DE Nie wieder Nachrichten oder Erwähnungen verpassen
IT Non perderti un singolo messaggio
Vokiečių | Italų |
---|---|
oder | un |
nachrichten | non |
Rodoma 50 iš 50 vertimų