PT Remova instantaneamente centenas de etapas de desfazer modificações com o controle deslizante de histórico. Além disso, você pode salvar seu histórico com o documento.
"remova instantaneamente centenas" di Portekizî de dikare bi van Îngilîzî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
PT Remova instantaneamente centenas de etapas de desfazer modificações com o controle deslizante de histórico. Além disso, você pode salvar seu histórico com o documento.
EN Instantly scrub through hundreds of undo steps with the history slider. Plus, save your history with your document.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
instantaneamente | instantly |
etapas | steps |
desfazer | undo |
histórico | history |
salvar | save |
documento | document |
além disso | plus |
PT Remova instantaneamente centenas de etapas de desfazer modificações com o controle deslizante de histórico. Além disso, você pode salvar seu histórico com o documento.
EN Instantly scrub through hundreds of undo steps with the history slider. Plus, save your history with your document.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
instantaneamente | instantly |
etapas | steps |
desfazer | undo |
histórico | history |
salvar | save |
documento | document |
além disso | plus |
PT Expanda instantaneamente, desde centenas até centenas de milhares de transações, em uma fração de segundo.
EN Scale instantly, from hundreds to hundreds-of-thousands of transactions, in a fraction of a second.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
transações | transactions |
fração | fraction |
PT O Amazon Aurora Serverless v2, atualmente em versão de demonstração, varia instantaneamente de centenas para centenas de milhares de transações em uma fração de segundo
EN Amazon Aurora Serverless v2, currently in preview, scales instantly from hundreds to hundreds-of-thousands of transactions in a fraction of a second
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
amazon | amazon |
aurora | aurora |
atualmente | currently |
transações | transactions |
fração | fraction |
PT Expanda instantaneamente, desde centenas até centenas de milhares de transações, em uma fração de segundo.
EN Scale instantly, from hundreds to hundreds-of-thousands of transactions, in a fraction of a second.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
transações | transactions |
fração | fraction |
PT O Amazon Aurora Serverless v2, atualmente em versão de demonstração, varia instantaneamente de centenas para centenas de milhares de transações em uma fração de segundo
EN Amazon Aurora Serverless v2, currently in preview, scales instantly from hundreds to hundreds-of-thousands of transactions in a fraction of a second
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
amazon | amazon |
aurora | aurora |
atualmente | currently |
transações | transactions |
fração | fraction |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:
EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
melhor | best |
cuidadosamente | carefully |
senha | password |
remova | remove |
usuários | users |
remoto | remote |
teste | test |
secure | secure |
mariadb | mariadb |
PT Remova instantaneamente o fundo das suas fotografias
EN Instantly remove the background from photos
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
remova | remove |
instantaneamente | instantly |
fundo | background |
fotografias | photos |
PT Remova instantaneamente o fundo das suas fotos
EN Instantly remove the background from photos
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
remova | remove |
instantaneamente | instantly |
fundo | background |
fotos | photos |
PT Remova instantaneamente o fundo das suas fotos, grátis
EN Instantly erase backgrounds from photos, free.
PT Os chatbots respondem instantaneamente, fornecem centenas de cenários de comunicação diferentes e fornecem respostas relevantes. Eles permitem que você alcance um nível fundamentalmente novo de comunicação virtual com clientes em potencial.
EN Chatbots respond instantly, provide hundreds of different communication scenarios, and give relevant responses. They allow you to reach a fundamentally new level of virtual communication with prospects.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
chatbots | chatbots |
respondem | respond |
instantaneamente | instantly |
cenários | scenarios |
comunicação | communication |
diferentes | different |
respostas | responses |
relevantes | relevant |
permitem | allow |
alcance | reach |
nível | level |
fundamentalmente | fundamentally |
novo | new |
virtual | virtual |
potencial | prospects |
PT "Construir perfis de clientes nunca foi tão fácil. Dependendo de sua indústria, nossa plataforma suporta centenas de dimensões de visualização de perfis de 360° que você pode escolher instantaneamente. "
EN Building customer profiles has never been easier. Depending on your industry, our platform supports hundreds of 360° profile view dimensions that you can instantly choose from.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
construir | building |
clientes | customer |
nunca | never |
fácil | easier |
indústria | industry |
dimensões | dimensions |
visualização | view |
escolher | choose |
PT Os chatbots respondem instantaneamente, fornecem centenas de cenários de comunicação diferentes e fornecem respostas relevantes. Eles permitem que você alcance um nível fundamentalmente novo de comunicação virtual com clientes em potencial.
EN Chatbots respond instantly, provide hundreds of different communication scenarios, and give relevant responses. They allow you to reach a fundamentally new level of virtual communication with prospects.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
chatbots | chatbots |
respondem | respond |
instantaneamente | instantly |
cenários | scenarios |
comunicação | communication |
diferentes | different |
respostas | responses |
relevantes | relevant |
permitem | allow |
alcance | reach |
nível | level |
fundamentalmente | fundamentally |
novo | new |
virtual | virtual |
potencial | prospects |
PT Usamos com sucesso o PubSub+ Cloud para conectar uma empresa global de bens de consumo embalados a centenas de fornecedores externos e agora eles trocam centenas de milhares de eventos todos os dias sem problemas
EN We successfully used PubSub+ Cloud to connect a global consumer packaged goods company to hundreds of external suppliers, and they now exchange hundreds of thousands of events each day seamlessly
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
cloud | cloud |
global | global |
fornecedores | suppliers |
externos | external |
eventos | events |
com sucesso | successfully |
pubsub | pubsub |
sem problemas | seamlessly |
PT Acesse centenas de horas de cursos em vídeo online gratuitos, vários livros Delphi e Object Pascal diferentes e centenas de exemplos de aplicativos de plataforma cruzada para Android, iOS, macOS, Windows e Linux.
EN Access hundreds of hours of free online video courses, a number of different Delphi and Object Pascal books, and hundreds of cross platform app samples for Android, iOS, macOS, Windows, and Linux.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
acesse | access |
cursos | courses |
vídeo | video |
online | online |
gratuitos | free |
livros | books |
delphi | delphi |
exemplos | samples |
aplicativos | app |
plataforma | platform |
android | android |
ios | ios |
macos | macos |
windows | windows |
linux | linux |
pascal | pascal |
PT Centenas, milhares ou centenas de milhares de computadores podem ser sequestrados por hackers e coordenados para atacar juntos, o que é conhecido como uma "botnet".
EN Hundreds, thousands, or hundreds of thousands of computers can be hijacked by hackers and coordinated to attack together, in what's known as a botnet.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
ou | or |
computadores | computers |
podem | can |
hackers | hackers |
conhecido | known |
PT Gerenciamento de telecomunicações com centenas de números de telefone: Centenas de números gerenciados, específicos da região.
EN Managed telecoms with hundreds of phone numbers: Hundreds of managed numbers, regional specific.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
de | of |
números | numbers |
telefone | phone |
específicos | specific |
região | regional |
PT Centenas, milhares ou centenas de milhares de computadores podem ser sequestrados por hackers e coordenados para atacar juntos, o que é conhecido como uma "botnet".
EN Hundreds, thousands, or hundreds of thousands of computers can be hijacked by hackers and coordinated to attack together, in what's known as a botnet.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
ou | or |
computadores | computers |
podem | can |
hackers | hackers |
conhecido | known |
PT Acesse centenas de horas de cursos em vídeo online gratuitos, vários livros Delphi e Object Pascal diferentes e centenas de exemplos de aplicativos de plataforma cruzada para Android, iOS, macOS, Windows e Linux.
EN Access hundreds of hours of free online video courses, a number of different Delphi and Object Pascal books, and hundreds of cross platform app samples for Android, iOS, macOS, Windows, and Linux.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
acesse | access |
cursos | courses |
vídeo | video |
online | online |
gratuitos | free |
livros | books |
delphi | delphi |
exemplos | samples |
aplicativos | app |
plataforma | platform |
android | android |
ios | ios |
macos | macos |
windows | windows |
linux | linux |
pascal | pascal |
PT Usamos com sucesso o PubSub+ Cloud para conectar uma empresa global de bens de consumo embalados a centenas de fornecedores externos e agora eles trocam centenas de milhares de eventos todos os dias sem problemas
EN We successfully used PubSub+ Cloud to connect a global consumer packaged goods company to hundreds of external suppliers, and they now exchange hundreds of thousands of events each day seamlessly
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
cloud | cloud |
global | global |
fornecedores | suppliers |
externos | external |
eventos | events |
com sucesso | successfully |
pubsub | pubsub |
sem problemas | seamlessly |
PT Centenas de funcionários, centenas de lugares, uma missão
EN Hundreds of employees, hundreds of locations, one mission
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
funcionários | employees |
lugares | locations |
missão | mission |
PT Configure um dispositivo para realizar um número limitado de tarefas.Remova todos os dados entre cada sessão do usuário.
EN Configure a device to perform a limited number of tasks.Remove all data between each user session.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
configure | configure |
dispositivo | device |
limitado | limited |
remova | remove |
sessão | session |
usuário | user |
PT Adicione e remova itens da sua coleção em qualquer lugar. Verifique se você já possui uma cópia antes de comprar.
EN Add and remove items from your Collection on the go. Check to see if you already own a record before you buy.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
adicione | add |
remova | remove |
coleção | collection |
verifique | check |
se | if |
comprar | buy |
PT Identifique os sinais tóxicos, entre em contato com os proprietários de sites e remova os links tóxicos.
EN Spot the toxic signals, reach out to website owners, and remove toxic links.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
identifique | spot |
sinais | signals |
sites | website |
remova | remove |
links | links |
PT Localize e remova backlinks tóxicos com rapidez e facilidade
EN Locate and remove any toxic backlinks quickly and easily
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
localize | locate |
remova | remove |
backlinks | backlinks |
PT Verifique links externos para páginas partidas e websites que não reconhece. Corrija ou remova-os para tornar o seu site melhor.
EN Check for outbound links to broken pages and websites you don’t recognize. Fix or remove them to make your site better.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
verifique | check |
links | links |
reconhece | recognize |
ou | or |
melhor | better |
remova | remove |
PT Entretanto, é possível que outros plugin remova o parâmetro ?defer?
EN It is however possible another plugin removes the ?defer?-flag
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
possível | possible |
plugin | plugin |
outros | another |
PT Remova dados históricos após o fim do período de retenção
EN Purge historical data once the retention period has passed
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
o | the |
retenção | retention |
PT Remova objetos indesejados com o pincel mágico de restauro
EN Remove unwanted objects with the magical inpainting brush
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
remova | remove |
objetos | objects |
indesejados | unwanted |
o | the |
pincel | brush |
mágico | magical |
PT A atualização do DNF irá garantir que você remova as instalações, atualizações e pacotes específicos de sistemas operacionais Linux baseados em RPM.
EN Updating the DNF will ensure that you remove the installations, updates, and specific packages from RPM-based Linux operating systems.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
você | you |
remova | remove |
instalações | installations |
pacotes | packages |
específicos | specific |
sistemas | systems |
linux | linux |
dnf | dnf |
PT Crie sua primeira conversa, adicione e remova canais e participantes e crie um aplicativo de prova de conceito.
EN Create your first conversation, add and remove channels and participants, and build a proof-of-concept application.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
adicione | add |
remova | remove |
canais | channels |
participantes | participants |
aplicativo | application |
prova | proof |
conceito | concept |
PT Remova fundos de imagens com apenas um clique
EN Remove image backgrounds in one click
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
remova | remove |
fundos | backgrounds |
imagens | image |
clique | click |
PT Remova informações sigilosas dos seus dispositivos quando atravessar fronteiras e restaure o acesso com um clique ao chegar.
EN Remove sensitive data from your devices when you cross borders, and restore access with a click when you arrive.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
remova | remove |
informações | data |
dispositivos | devices |
quando | when |
fronteiras | borders |
clique | click |
PT Organize suas coleções por projetos, adicione, remova, edite e renomeie ícones.
EN Organize your collections by projects, add, remove, edit, and rename icons.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
organize | organize |
coleções | collections |
projetos | projects |
adicione | add |
remova | remove |
edite | edit |
renomeie | rename |
ícones | icons |
PT Portal de autoatendimento em tempo real, agendado ou automatizado 2x ou 3x EVC ajustes de largura de banda para atender às demandas flutuantes de tráfego e pré-pago. Adicione ou remova serviços Ethernet por meio de um portal ou integração de API.
EN Self-service portal real-time, scheduled or automated 2x or 3x EVC bandwidth adjustments to address fluctuating traffic demands and pay-as-you-go. Add or remove Ethernet services via a portal or API integration.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
portal | portal |
autoatendimento | self-service |
tempo | time |
real | real |
agendado | scheduled |
ou | or |
automatizado | automated |
ajustes | adjustments |
demandas | demands |
tráfego | traffic |
adicione | add |
remova | remove |
ethernet | ethernet |
integração | integration |
api | api |
largura de banda | bandwidth |
PT Gerencie demandas crescentes de capacidade sem comprometer o excesso de largura de banda. Adicione ou remova conexões entre data centers e provedores de nuvem em tempo real e flexibilize automaticamente a largura de banda em até 3x sob demanda.
EN Manage increasing capacity demands without committing to excess bandwidth. Add or remove connections between data centres and cloud providers in real time and automatically flex bandwidth up to 3x on demand.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
gerencie | manage |
crescentes | increasing |
capacidade | capacity |
sem | without |
excesso | excess |
adicione | add |
ou | or |
remova | remove |
conexões | connections |
centers | centres |
provedores | providers |
nuvem | cloud |
real | real |
automaticamente | automatically |
largura de banda | bandwidth |
PT Remova sua senha do site ou senha de página da sua página inicial caso ambas estejam habilitadas. As senhas evitam que o Google indexe seu conteúdo.
EN Remove your site-wide password or page password on your homepage if either are enabled. Passwords prevent Google from indexing your content.
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
remova | remove |
caso | if |
habilitadas | enabled |
conteúdo | content |
PT Remova todas as referências ao GoodBarber em seu projeto
EN Remove all references to GoodBarber across your project
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
remova | remove |
referências | references |
seu | your |
projeto | project |
PT Remova todos os ficheiros na pasta ‘strings’ que terminem com ‘_de.properties’ e ‘_nl.properties’ (e qualquer outra língua que apresente problemas).Use o seguinte comando para recompilar o pacote jar:
EN Remove all files in the ‘strings’ folder ending with ‘_de.properties’ and ‘_nl.properties’ (and any other language you’re experiencing trouble with). Use the following command to recompile the jar package:
Portekizî | Îngilîzî |
---|---|
remova | remove |
outra | other |
língua | language |
problemas | trouble |
comando | command |
pacote | package |
strings | strings |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide