{Ssearch} wergerîne Îngilîzî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "remova instantaneamente centenas" ji Portekizî bo Îngilîzî têne nîşandan

Wergera Portekizî bo Îngilîzî ya {lêgerîn}

Portekizî
Îngilîzî

PT Remova instantaneamente centenas de etapas de desfazer modificações com o controle deslizante de histórico. Além disso, você pode salvar seu histórico com o documento.

EN Instantly scrub through hundreds of undo steps with the history slider. Plus, save your history with your document.

Portekizî Îngilîzî
instantaneamente instantly
etapas steps
desfazer undo
histórico history
salvar save
documento document
além disso plus

PT Remova instantaneamente centenas de etapas de desfazer modificações com o controle deslizante de histórico. Além disso, você pode salvar seu histórico com o documento.

EN Instantly scrub through hundreds of undo steps with the history slider. Plus, save your history with your document.

Portekizî Îngilîzî
instantaneamente instantly
etapas steps
desfazer undo
histórico history
salvar save
documento document
além disso plus

PT Expanda instantaneamente, desde centenas até centenas de milhares de transações, em uma fração de segundo.

EN Scale instantly, from hundreds to hundreds-of-thousands of transactions, in a fraction of a second.

Portekizî Îngilîzî
transações transactions
fração fraction

PT O Amazon Aurora Serverless v2, atualmente em versão de demonstração, varia instantaneamente de centenas para centenas de milhares de transações em uma fração de segundo

EN Amazon Aurora Serverless v2, currently in preview, scales instantly from hundreds to hundreds-of-thousands of transactions in a fraction of a second

Portekizî Îngilîzî
amazon amazon
aurora aurora
atualmente currently
transações transactions
fração fraction

PT Expanda instantaneamente, desde centenas até centenas de milhares de transações, em uma fração de segundo.

EN Scale instantly, from hundreds to hundreds-of-thousands of transactions, in a fraction of a second.

Portekizî Îngilîzî
transações transactions
fração fraction

PT O Amazon Aurora Serverless v2, atualmente em versão de demonstração, varia instantaneamente de centenas para centenas de milhares de transações em uma fração de segundo

EN Amazon Aurora Serverless v2, currently in preview, scales instantly from hundreds to hundreds-of-thousands of transactions in a fraction of a second

Portekizî Îngilîzî
amazon amazon
aurora aurora
atualmente currently
transações transactions
fração fraction

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portekizî Îngilîzî
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portekizî Îngilîzî
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portekizî Îngilîzî
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portekizî Îngilîzî
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portekizî Îngilîzî
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portekizî Îngilîzî
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portekizî Îngilîzî
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portekizî Îngilîzî
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portekizî Îngilîzî
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portekizî Îngilîzî
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portekizî Îngilîzî
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Seria melhor se você leu e abaixo de cada passo cuidadosamente para definir uma senha de root, remova os usuários anônimos, não permitir o login do raiz remoto e remova o banco de dados de teste e o acesso ao Secure MariaDB:

EN It would be best if you read and below each step carefully to set a root password, remove anonymous users, disallow remote root login, and remove the test database and access to secure MariaDB:

Portekizî Îngilîzî
melhor best
cuidadosamente carefully
senha password
remova remove
usuários users
remoto remote
teste test
secure secure
mariadb mariadb

PT Remova instantaneamente o fundo das suas fotografias

EN Instantly remove the background from photos

Portekizî Îngilîzî
remova remove
instantaneamente instantly
fundo background
fotografias photos

PT Remova instantaneamente o fundo das suas fotos

EN Instantly remove the background from photos

Portekizî Îngilîzî
remova remove
instantaneamente instantly
fundo background
fotos photos

PT Remova instantaneamente o fundo das suas fotos, grátis

EN Instantly erase backgrounds from photos, free.

PT Os chatbots respondem instantaneamente, fornecem centenas de cenários de comunicação diferentes e fornecem respostas relevantes. Eles permitem que você alcance um nível fundamentalmente novo de comunicação virtual com clientes em potencial.

EN Chatbots respond instantly, provide hundreds of different communication scenarios, and give relevant responses. They allow you to reach a fundamentally new level of virtual communication with prospects.

Portekizî Îngilîzî
chatbots chatbots
respondem respond
instantaneamente instantly
cenários scenarios
comunicação communication
diferentes different
respostas responses
relevantes relevant
permitem allow
alcance reach
nível level
fundamentalmente fundamentally
novo new
virtual virtual
potencial prospects

PT "Construir perfis de clientes nunca foi tão fácil. Dependendo de sua indústria, nossa plataforma suporta centenas de dimensões de visualização de perfis de 360° que você pode escolher instantaneamente. "

EN Building customer profiles has never been easier. Depending on your industry, our platform supports hundreds of 360° profile view dimensions that you can instantly choose from.

Portekizî Îngilîzî
construir building
clientes customer
nunca never
fácil easier
indústria industry
dimensões dimensions
visualização view
escolher choose

PT Os chatbots respondem instantaneamente, fornecem centenas de cenários de comunicação diferentes e fornecem respostas relevantes. Eles permitem que você alcance um nível fundamentalmente novo de comunicação virtual com clientes em potencial.

EN Chatbots respond instantly, provide hundreds of different communication scenarios, and give relevant responses. They allow you to reach a fundamentally new level of virtual communication with prospects.

Portekizî Îngilîzî
chatbots chatbots
respondem respond
instantaneamente instantly
cenários scenarios
comunicação communication
diferentes different
respostas responses
relevantes relevant
permitem allow
alcance reach
nível level
fundamentalmente fundamentally
novo new
virtual virtual
potencial prospects

PT Usamos com sucesso o PubSub+ Cloud para conectar uma empresa global de bens de consumo embalados a centenas de fornecedores externos e agora eles trocam centenas de milhares de eventos todos os dias sem problemas

EN We successfully used PubSub+ Cloud to connect a global consumer packaged goods company to hundreds of external suppliers, and they now exchange hundreds of thousands of events each day seamlessly

Portekizî Îngilîzî
cloud cloud
global global
fornecedores suppliers
externos external
eventos events
com sucesso successfully
pubsub pubsub
sem problemas seamlessly

PT Acesse centenas de horas de cursos em vídeo online gratuitos, vários livros Delphi e Object Pascal diferentes e centenas de exemplos de aplicativos de plataforma cruzada para Android, iOS, macOS, Windows e Linux.

EN Access hundreds of hours of free online video courses, a number of different Delphi and Object Pascal books, and hundreds of cross platform app samples for Android, iOS, macOS, Windows, and Linux.

Portekizî Îngilîzî
acesse access
cursos courses
vídeo video
online online
gratuitos free
livros books
delphi delphi
exemplos samples
aplicativos app
plataforma platform
android android
ios ios
macos macos
windows windows
linux linux
pascal pascal

PT Centenas, milhares ou centenas de milhares de computadores podem ser sequestrados por hackers e coordenados para atacar juntos, o que é conhecido como uma "botnet".

EN Hundreds, thousands, or hundreds of thousands of computers can be hijacked by hackers and coordinated to attack together, in what's known as a botnet.

Portekizî Îngilîzî
ou or
computadores computers
podem can
hackers hackers
conhecido known

PT Gerenciamento de telecomunicações com centenas de números de telefone: Centenas de números gerenciados, específicos da região.

EN Managed telecoms with hundreds of phone numbers: Hundreds of managed numbers, regional specific.

Portekizî Îngilîzî
de of
números numbers
telefone phone
específicos specific
região regional

PT Centenas, milhares ou centenas de milhares de computadores podem ser sequestrados por hackers e coordenados para atacar juntos, o que é conhecido como uma "botnet".

EN Hundreds, thousands, or hundreds of thousands of computers can be hijacked by hackers and coordinated to attack together, in what's known as a botnet.

Portekizî Îngilîzî
ou or
computadores computers
podem can
hackers hackers
conhecido known

PT Acesse centenas de horas de cursos em vídeo online gratuitos, vários livros Delphi e Object Pascal diferentes e centenas de exemplos de aplicativos de plataforma cruzada para Android, iOS, macOS, Windows e Linux.

EN Access hundreds of hours of free online video courses, a number of different Delphi and Object Pascal books, and hundreds of cross platform app samples for Android, iOS, macOS, Windows, and Linux.

Portekizî Îngilîzî
acesse access
cursos courses
vídeo video
online online
gratuitos free
livros books
delphi delphi
exemplos samples
aplicativos app
plataforma platform
android android
ios ios
macos macos
windows windows
linux linux
pascal pascal

PT Usamos com sucesso o PubSub+ Cloud para conectar uma empresa global de bens de consumo embalados a centenas de fornecedores externos e agora eles trocam centenas de milhares de eventos todos os dias sem problemas

EN We successfully used PubSub+ Cloud to connect a global consumer packaged goods company to hundreds of external suppliers, and they now exchange hundreds of thousands of events each day seamlessly

Portekizî Îngilîzî
cloud cloud
global global
fornecedores suppliers
externos external
eventos events
com sucesso successfully
pubsub pubsub
sem problemas seamlessly

PT Centenas de funcionários, centenas de lugares, uma missão

EN Hundreds of employees, hundreds of locations, one mission

Portekizî Îngilîzî
funcionários employees
lugares locations
missão mission

PT Configure um dispositivo para realizar um número limitado de tarefas.Remova todos os dados entre cada sessão do usuário.

EN Configure a device to perform a limited number of tasks.Remove all data between each user session.

Portekizî Îngilîzî
configure configure
dispositivo device
limitado limited
remova remove
sessão session
usuário user

PT Adicione e remova itens da sua coleção em qualquer lugar. Verifique se você já possui uma cópia antes de comprar.

EN Add and remove items from your Collection on the go. Check to see if you already own a record before you buy.

Portekizî Îngilîzî
adicione add
remova remove
coleção collection
verifique check
se if
comprar buy

PT Identifique os sinais tóxicos, entre em contato com os proprietários de sites e remova os links tóxicos.

EN Spot the toxic signals, reach out to website owners, and remove toxic links.

Portekizî Îngilîzî
identifique spot
sinais signals
sites website
remova remove
links links

PT Localize e remova backlinks tóxicos com rapidez e facilidade

EN Locate and remove any toxic backlinks quickly and easily

Portekizî Îngilîzî
localize locate
remova remove
backlinks backlinks

PT Verifique links externos para páginas partidas e websites que não reconhece. Corrija ou remova-os para tornar o seu site melhor.

EN Check for outbound links to broken pages and websites you don’t recognize. Fix or remove them to make your site better.

Portekizî Îngilîzî
verifique check
links links
reconhece recognize
ou or
melhor better
remova remove

PT Entretanto, é possível que outros plugin remova o parâmetro ?defer?

EN It is however possible another plugin removes the ?defer?-flag

Portekizî Îngilîzî
possível possible
plugin plugin
outros another

PT Remova dados históricos  após o fim do período de retenção 

EN Purge historical data  once the retention period has passed 

Portekizî Îngilîzî
o the
retenção retention

PT Remova objetos indesejados com o pincel mágico de restauro

EN Remove unwanted objects with the magical inpainting brush

Portekizî Îngilîzî
remova remove
objetos objects
indesejados unwanted
o the
pincel brush
mágico magical

PT A atualização do DNF irá garantir que você remova as instalações, atualizações e pacotes específicos de sistemas operacionais Linux baseados em RPM.

EN Updating the DNF will ensure that you remove the installations, updates, and specific packages from RPM-based Linux operating systems.

Portekizî Îngilîzî
você you
remova remove
instalações installations
pacotes packages
específicos specific
sistemas systems
linux linux
dnf dnf

PT Crie sua primeira conversa, adicione e remova canais e participantes e crie um aplicativo de prova de conceito.

EN Create your first conversation, add and remove channels and participants, and build a proof-of-concept application.

Portekizî Îngilîzî
adicione add
remova remove
canais channels
participantes participants
aplicativo application
prova proof
conceito concept

PT Remova fundos de imagens com apenas um clique

EN Remove image backgrounds in one click

Portekizî Îngilîzî
remova remove
fundos backgrounds
imagens image
clique click

PT Remova informações sigilosas dos seus dispositivos quando atravessar fronteiras e restaure o acesso com um clique ao chegar.

EN Remove sensitive data from your devices when you cross borders, and restore access with a click when you arrive.

Portekizî Îngilîzî
remova remove
informações data
dispositivos devices
quando when
fronteiras borders
clique click

PT Organize suas coleções por projetos, adicione, remova, edite e renomeie ícones.

EN Organize your collections by projects, add, remove, edit, and rename icons.

Portekizî Îngilîzî
organize organize
coleções collections
projetos projects
adicione add
remova remove
edite edit
renomeie rename
ícones icons

PT Portal de autoatendimento em tempo real, agendado ou automatizado 2x ou 3x EVC ajustes de largura de banda para atender às demandas flutuantes de tráfego e pré-pago. Adicione ou remova serviços Ethernet por meio de um portal ou integração de API.

EN Self-service portal real-time, scheduled or automated 2x or 3x EVC bandwidth adjustments to address fluctuating traffic demands and pay-as-you-go. Add or remove Ethernet services via a portal or API integration.

Portekizî Îngilîzî
portal portal
autoatendimento self-service
tempo time
real real
agendado scheduled
ou or
automatizado automated
ajustes adjustments
demandas demands
tráfego traffic
adicione add
remova remove
ethernet ethernet
integração integration
api api
largura de banda bandwidth

PT Gerencie demandas crescentes de capacidade sem comprometer o excesso de largura de banda. Adicione ou remova conexões entre data centers e provedores de nuvem em tempo real e flexibilize automaticamente a largura de banda em até 3x sob demanda.

EN Manage increasing capacity demands without committing to excess bandwidth. Add or remove connections between data centres and cloud providers in real time and automatically flex bandwidth up to 3x on demand.

Portekizî Îngilîzî
gerencie manage
crescentes increasing
capacidade capacity
sem without
excesso excess
adicione add
ou or
remova remove
conexões connections
centers centres
provedores providers
nuvem cloud
real real
automaticamente automatically
largura de banda bandwidth

PT Remova sua senha do site ou senha de página da sua página inicial caso ambas estejam habilitadas. As senhas evitam que o Google indexe seu conteúdo.

EN Remove your site-wide password or page password on your homepage if either are enabled. Passwords prevent Google from indexing your content.

Portekizî Îngilîzî
remova remove
caso if
habilitadas enabled
conteúdo content

PT Remova todas as referências ao GoodBarber em seu projeto

EN Remove all references to GoodBarber across your project

Portekizî Îngilîzî
remova remove
referências references
seu your
projeto project

PT Remova todos os ficheiros na pasta ‘strings’ que terminem com ‘_de.properties’ e ‘_nl.properties’ (e qualquer outra língua que apresente problemas).Use o seguinte comando para recompilar o pacote jar:

EN Remove all files in the ‘strings’ folder ending with ‘_de.properties’ and ‘_nl.properties’ (and any other language youre experiencing trouble with). Use the following command to recompile the jar package:

Portekizî Îngilîzî
remova remove
outra other
língua language
problemas trouble
comando command
pacote package
strings strings

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide