NL Aantal personen Vanaf 1 persoon Vanaf 2 Personen Vanaf 3 Personen Vanaf 4 Personen Vanaf 5 Personen Vanaf 6 Personen Vanaf 7 Personen Vanaf 8 Personen Vanaf 9 Personen Vanaf 10 Personen
"verifiëren die vanaf" di Holandî de dikare bi van Îngilîzî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
NL Aantal personen Vanaf 1 persoon Vanaf 2 Personen Vanaf 3 Personen Vanaf 4 Personen Vanaf 5 Personen Vanaf 6 Personen Vanaf 7 Personen Vanaf 8 Personen Vanaf 9 Personen Vanaf 10 Personen
EN Number of people From 1 person From 2 Persons From 3 Persons From 4 Persons From 5 Persons From 6 Persons From 7 Persons From 8 Persons From 9 Persons From 10 Persons
NL Als we je bedrijf niet via een programma kunnen verifiëren, vraagt Stripe mogelijk aanvullende documentatie om de personen gekoppeld aan een Stripe-account te verifiëren
EN If we are unable to verify your identity programmatically, Stripe might need to request additional documentation in order to verify the individuals connected to a Stripe account
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
als | if |
we | we |
vraagt | request |
aanvullende | additional |
documentatie | documentation |
gekoppeld | connected |
je | your |
account | account |
NL Er zijn 5 vergaderruimtes voor groepen tijdelijk tot en met 12 personenDe kleinste boek je vanaf: halve dag vanaf 350 CHF (incl. BTW)hele dag vanaf 550 CHF (incl. BTW)avond vanaf 300 CHF (incl. BTW)
EN We have 5 meeting spaces for up to 12 people Our smallest room starts from: 350 CHF (incl. VAT) for half day550 CHF (incl. VAT) for full day 300 CHF (incl. VAT) for evening
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
kleinste | smallest |
halve | half |
chf | chf |
btw | vat |
NL Domain-based Message Authentication, Reporting and Conformance (DMARC) is een door de industrie aanbevolen e-mailverificatiestandaard die gebruik maakt van SPF en DKIM om e-mailberichten te verifiëren die vanaf uw domein worden verzonden
EN Domain-based Message Authentication, Reporting and Conformance (DMARC) is an industry-recommended email authentication standard that makes use of SPF and DKIM to authenticate email messages sent from your domain
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
message | message |
industrie | industry |
aanbevolen | recommended |
gebruik | use |
maakt | makes |
spf | spf |
dkim | dkim |
uw | your |
verzonden | sent |
NL Twee keer op de Zugerberg, de eerste keer vanaf de achterkant via Neuägeri en de tweede keer vanaf de voorkant vanaf de Zuger-kant
EN Twice on the Zugerberg, the first time from the back via Neuägeri and the second time from the front from the Zug side
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
achterkant | back |
voorkant | front |
kant | side |
NL Indien u de juistheid van de persoonsgegevens die op u betrekking hebben, betwist gedurende een periode die ons in staat stelt de juistheid van de persoonsgegevens te verifiëren;
EN If you dispute the accuracy of the personal data relating to you for a period of time that allows us to verify the accuracy of the personal data;
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
indien | if |
persoonsgegevens | personal data |
NL DNSKEY: Stel een DNSKEY in die een openbare sleutel bevat die u kunt gebruiken om DNSSEC-handtekeningen te verifiëren.U moet de vlaggen, het protocol en het algoritme voor DNSSEC opgeven, samen met uw openbare sleutel.
EN DNSKEY: Set a DNSKEY that holds a public key that you can use to verify DNSSEC signatures. You need to specify the flags, protocol, and algorithm used for DNSSEC, along with your public key.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
openbare | public |
sleutel | key |
bevat | holds |
vlaggen | flags |
protocol | protocol |
algoritme | algorithm |
handtekeningen | signatures |
NL DNSKEY: Stel een DNSKEY in die een openbare sleutel bevat die u kunt gebruiken om DNSSEC-handtekeningen te verifiëren.U moet de vlaggen, het protocol en het algoritme voor DNSSEC opgeven, samen met uw openbare sleutel.
EN DNSKEY: Set a DNSKEY that holds a public key that you can use to verify DNSSEC signatures. You need to specify the flags, protocol, and algorithm used for DNSSEC, along with your public key.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
openbare | public |
sleutel | key |
bevat | holds |
vlaggen | flags |
protocol | protocol |
algoritme | algorithm |
handtekeningen | signatures |
NL , (b) de non-conformiteit herstellen binnen dertig (30) dagen na het verifiëren en reproduceren van de non-conformiteit die u meldt, of (c) de Abonnementsservices beëindigen en de vooruitbetaalde Abonnementsservices die niet zijn geleverd, terugbetalen
EN , (b) cure the non-conformity within thirty (30) days of verifying and reproducing the non-conformity You report, or (c) terminate the Subscription Services, and refund the prepaid Subscription Services not rendered
NL Abonnee is verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst door Agenten en Eindgebruikers en voor alle activiteiten die plaatsvinden onder een Account, die Zendesk van tijd tot tijd kan verifiëren
EN Subscriber is responsible for compliance with the provisions of this Agreement by Agents and End-Users and for any and all activities that occur under an Account, which Zendesk may verify from time to time
NL Abonnee is verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst door Agenten en Eindgebruikers en voor alle activiteiten die plaatsvinden onder een Account, die Zendesk van tijd tot tijd kan verifiëren
EN Subscriber is responsible for compliance with the provisions of this Agreement by Agents and End-Users and for any and all activities that occur under an Account, which Zendesk may verify from time to time
NL Dit is de aanvullende Help-sectie voor geverifieerde domeinen. Hier vind je veelvoorkomende problemen die optreden bij het verifiëren van een domein. Neem voor verdere vragen contact op met ons ondersteuningsteam.
EN This is the additional Help section for Verified Domains. Here you can find common issues that are experienced when verifying a domain. If you have any additional questions, please contact support.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
verifiëren | verifying |
contact | contact |
sectie | section |
NL Om je domein te verifiëren met een tag, creëer je op je homepage gewoon de tag die wij je aanbieden.
EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
domein | domain |
tag | tag |
creëer | create |
gewoon | simply |
NL Een Facebook-cookie die wordt gebruikt om een sessie te beheren. Het werkt samen met de c_user-cookie om uw identiteit bij Facebook te verifiëren.
EN A Facebook cookie used to manage a session. It works in conjunction with the c_user cookie to authenticate your identity to Facebook.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
sessie | session |
NL De documentatie die u ons stuurt om uw ervaring met het bedrijf van de reviews te verifiëren, delen we niet
EN We won’t share documentation you send us to verify your experience with the reviewed business
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
documentatie | documentation |
ervaring | experience |
bedrijf | business |
delen | share |
niet | won’t |
NL Tussen U en Zendesk bent U verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst door Agenten en Eindgebruikers en voor alle activiteiten die plaatsvinden onder Uw Account, hetgeen Zendesk van tijd tot tijd kan verifiëren
EN As between You and Zendesk, You are responsible for compliance with the provisions of this Agreement by Agents and End-Users and for any and all activities that occur under Your Account, which Zendesk may verify from time to time
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwoordelijk | responsible |
naleving | compliance |
bepalingen | provisions |
overeenkomst | agreement |
agenten | agents |
activiteiten | activities |
account | account |
tijd | time |
verifiëren | verify |
NL Door een e-mail te verifiëren aan de hand van DKIM en SPF normen, biedt DMARC in wezen oplossingen aan organisaties in DMARC records over hoe om te gaan met e-mails die de verificatie niet doorstaan en e-mail spoofing te voorkomen.
EN By authenticating an email against DKIM and SPF standards, DMARC essentially provides solutions to organizations in DMARC records about how to handle emails that fail authentication and prevent email spoofing.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
dkim | dkim |
spf | spf |
normen | standards |
biedt | provides |
dmarc | dmarc |
oplossingen | solutions |
organisaties | organizations |
spoofing | spoofing |
voorkomen | prevent |
NL Een BIMI record lookup tool helpt u te verifiëren dat uw gepubliceerde record geen fouten bevat die het potentieel ongeldig kunnen maken
EN A BIMI record lookup tool helps you verify that your published record doesn’t contain any errors that can potentially invalidate it
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
record | record |
tool | tool |
helpt | helps |
verifiëren | verify |
gepubliceerde | published |
fouten | errors |
bevat | contain |
potentieel | potentially |
bimi | bimi |
NL De kaart geeft de gegevens weer die instructeurs of duikcentra in de hele wereld nodig hebben om je brevettering te verifiëren
EN It displays information that instructors or dive operations around the world need to verify certification
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
instructeurs | instructors |
of | or |
NL Bouw geconnecteerde voertuigoplossingen die gebruikers, apparaten en informatie snel en veilig identificeren, verifiëren en verbinden met een open, ontwikkelaarsvriendelijk en enterprise-class platform.
EN Build connected vehicle solutions that quickly and securely identify, authenticate and connect users, devices and information with an open, developer-friendly and enterprise-class platform.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
bouw | build |
gebruikers | users |
apparaten | devices |
informatie | information |
snel | quickly |
veilig | securely |
identificeren | identify |
verifiëren | authenticate |
platform | platform |
NL SPF en DKIM zijn twee belangrijke e-mailverificatieprotocollen die samenwerken om uw e-mails te verifiëren wanneer u DMARC implementeert
EN SPF and DKIM and two staple email authentication protocols that work together to authenticate your emails when you implement DMARC
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
spf | spf |
en | and |
dkim | dkim |
samenwerken | work together |
dmarc | dmarc |
NL DMARC combineert twee van de belangrijkste e-mailverificatiestandaarden, namelijk SPF en DKIM, voor het verifiëren van elke e-mail die van business.com naar receiver.com wordt verzonden.
EN DMARC combines two of the major email authentication standards, namely SPF and DKIM for verifying each email sent from business.com to receiver.com.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
dmarc | dmarc |
combineert | combines |
belangrijkste | major |
namelijk | namely |
spf | spf |
dkim | dkim |
business | business |
verzonden | sent |
NL U hebt te allen tijde het recht om bevestiging te krijgen van de persoonsgegevens die wij in ons bezit hebben, de inhoud ervan te verifiëren of te verzoeken dat deze gegevens worden bijgewerkt, beperkt of gewist, zoals hieronder wordt uitgelegd.
EN You have the right at any time to obtain confirmation of any personal data which we hold, verify its contents or request that such data be updated, restricted or erased as explained below.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
tijde | time |
bevestiging | confirmation |
persoonsgegevens | personal data |
verifiëren | verify |
verzoeken | request |
bijgewerkt | updated |
beperkt | restricted |
uitgelegd | explained |
NL Dit is de aanvullende Help-sectie voor geverifieerde domeinen. Hier vind je veelvoorkomende problemen die optreden bij het verifiëren van een domein. Neem voor verdere vragen contact op met ons ondersteuningsteam.
EN This is the additional Help section for Verified Domains. Here you can find common issues that are experienced when verifying a domain. If you have any additional questions, please contact support.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
verifiëren | verifying |
contact | contact |
sectie | section |
NL Om je domein te verifiëren met een tag, creëer je op je homepage gewoon de tag die wij je aanbieden.
EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
domein | domain |
tag | tag |
creëer | create |
gewoon | simply |
NL Tussen U en Zendesk bent U verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst door Agenten en Eindgebruikers en voor alle activiteiten die plaatsvinden onder Uw Account, hetgeen Zendesk van tijd tot tijd kan verifiëren
EN As between You and Zendesk, You are responsible for compliance with the provisions of this Agreement by Agents and End-Users and for any and all activities that occur under Your Account, which Zendesk may verify from time to time
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwoordelijk | responsible |
naleving | compliance |
bepalingen | provisions |
overeenkomst | agreement |
agenten | agents |
activiteiten | activities |
account | account |
tijd | time |
verifiëren | verify |
NL Tussen U en Zendesk bent U verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst door Agenten en Eindgebruikers en voor alle activiteiten die plaatsvinden onder Uw Account, hetgeen Zendesk van tijd tot tijd kan verifiëren
EN As between You and Zendesk, You are responsible for compliance with the provisions of this Agreement by Agents and End-Users and for any and all activities that occur under Your Account, which Zendesk may verify from time to time
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwoordelijk | responsible |
naleving | compliance |
bepalingen | provisions |
overeenkomst | agreement |
agenten | agents |
activiteiten | activities |
account | account |
tijd | time |
verifiëren | verify |
NL Tussen U en Zendesk bent U verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst door Agenten en Eindgebruikers en voor alle activiteiten die plaatsvinden onder Uw Account, hetgeen Zendesk van tijd tot tijd kan verifiëren
EN As between You and Zendesk, You are responsible for compliance with the provisions of this Agreement by Agents and End-Users and for any and all activities that occur under Your Account, which Zendesk may verify from time to time
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwoordelijk | responsible |
naleving | compliance |
bepalingen | provisions |
overeenkomst | agreement |
agenten | agents |
activiteiten | activities |
account | account |
tijd | time |
verifiëren | verify |
NL Tussen U en Zendesk bent U verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst door Agenten en Eindgebruikers en voor alle activiteiten die plaatsvinden onder Uw Account, hetgeen Zendesk van tijd tot tijd kan verifiëren
EN As between You and Zendesk, You are responsible for compliance with the provisions of this Agreement by Agents and End-Users and for any and all activities that occur under Your Account, which Zendesk may verify from time to time
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwoordelijk | responsible |
naleving | compliance |
bepalingen | provisions |
overeenkomst | agreement |
agenten | agents |
activiteiten | activities |
account | account |
tijd | time |
verifiëren | verify |
NL Tussen U en Zendesk bent U verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst door Agenten en Eindgebruikers en voor alle activiteiten die plaatsvinden onder Uw Account, hetgeen Zendesk van tijd tot tijd kan verifiëren
EN As between You and Zendesk, You are responsible for compliance with the provisions of this Agreement by Agents and End-Users and for any and all activities that occur under Your Account, which Zendesk may verify from time to time
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwoordelijk | responsible |
naleving | compliance |
bepalingen | provisions |
overeenkomst | agreement |
agenten | agents |
activiteiten | activities |
account | account |
tijd | time |
verifiëren | verify |
NL Tussen U en Zendesk bent U verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst door Agenten en Eindgebruikers en voor alle activiteiten die plaatsvinden onder Uw Account, hetgeen Zendesk van tijd tot tijd kan verifiëren
EN As between You and Zendesk, You are responsible for compliance with the provisions of this Agreement by Agents and End-Users and for any and all activities that occur under Your Account, which Zendesk may verify from time to time
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwoordelijk | responsible |
naleving | compliance |
bepalingen | provisions |
overeenkomst | agreement |
agenten | agents |
activiteiten | activities |
account | account |
tijd | time |
verifiëren | verify |
NL Tussen U en Zendesk bent U verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst door Agenten en Eindgebruikers en voor alle activiteiten die plaatsvinden onder Uw Account, hetgeen Zendesk van tijd tot tijd kan verifiëren
EN As between You and Zendesk, You are responsible for compliance with the provisions of this Agreement by Agents and End-Users and for any and all activities that occur under Your Account, which Zendesk may verify from time to time
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwoordelijk | responsible |
naleving | compliance |
bepalingen | provisions |
overeenkomst | agreement |
agenten | agents |
activiteiten | activities |
account | account |
tijd | time |
verifiëren | verify |
NL Tussen U en Zendesk bent U verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst door Agenten en Eindgebruikers en voor alle activiteiten die plaatsvinden onder Uw Account, hetgeen Zendesk van tijd tot tijd kan verifiëren
EN As between You and Zendesk, You are responsible for compliance with the provisions of this Agreement by Agents and End-Users and for any and all activities that occur under Your Account, which Zendesk may verify from time to time
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwoordelijk | responsible |
naleving | compliance |
bepalingen | provisions |
overeenkomst | agreement |
agenten | agents |
activiteiten | activities |
account | account |
tijd | time |
verifiëren | verify |
NL Tussen U en Zendesk bent U verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst door Agenten en Eindgebruikers en voor alle activiteiten die plaatsvinden onder Uw Account, hetgeen Zendesk van tijd tot tijd kan verifiëren
EN As between You and Zendesk, You are responsible for compliance with the provisions of this Agreement by Agents and End-Users and for any and all activities that occur under Your Account, which Zendesk may verify from time to time
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwoordelijk | responsible |
naleving | compliance |
bepalingen | provisions |
overeenkomst | agreement |
agenten | agents |
activiteiten | activities |
account | account |
tijd | time |
verifiëren | verify |
NL Tussen U en Zendesk bent U verantwoordelijk voor de naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst door Agenten en Eindgebruikers en voor alle activiteiten die plaatsvinden onder Uw Account, hetgeen Zendesk van tijd tot tijd kan verifiëren
EN As between You and Zendesk, You are responsible for compliance with the provisions of this Agreement by Agents and End-Users and for any and all activities that occur under Your Account, which Zendesk may verify from time to time
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwoordelijk | responsible |
naleving | compliance |
bepalingen | provisions |
overeenkomst | agreement |
agenten | agents |
activiteiten | activities |
account | account |
tijd | time |
verifiëren | verify |
NL Een Facebook-cookie die wordt gebruikt om een sessie te beheren. Het werkt samen met de c_user-cookie om uw identiteit bij Facebook te verifiëren.
EN A Facebook cookie used to manage a session. It works in conjunction with the c_user cookie to authenticate your identity to Facebook.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
sessie | session |
NL Door een e-mail te verifiëren aan de hand van DKIM en SPF normen, biedt DMARC in wezen oplossingen aan organisaties in DMARC records over hoe om te gaan met e-mails die de verificatie niet doorstaan en e-mail spoofing te voorkomen.
EN By authenticating an email against DKIM and SPF standards, DMARC essentially provides solutions to organizations in DMARC records about how to handle emails that fail authentication and prevent email spoofing.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
dkim | dkim |
spf | spf |
normen | standards |
biedt | provides |
dmarc | dmarc |
oplossingen | solutions |
organisaties | organizations |
spoofing | spoofing |
voorkomen | prevent |
NL DMARC combineert twee van de belangrijkste e-mailverificatiestandaarden, namelijk SPF en DKIM, voor het verifiëren van elke e-mail die van business.com naar receiver.com wordt verzonden.
EN DMARC combines two of the major email authentication standards, namely SPF and DKIM for verifying each email sent from business.com to receiver.com.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
dmarc | dmarc |
combineert | combines |
belangrijkste | major |
namelijk | namely |
spf | spf |
dkim | dkim |
business | business |
verzonden | sent |
NL Een BIMI record lookup tool helpt u te verifiëren dat uw gepubliceerde record geen fouten bevat die het potentieel ongeldig kunnen maken
EN A BIMI record lookup tool helps you verify that your published record doesn’t contain any errors that can potentially invalidate it
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
record | record |
tool | tool |
helpt | helps |
verifiëren | verify |
gepubliceerde | published |
fouten | errors |
bevat | contain |
potentieel | potentially |
bimi | bimi |
NL De kaart geeft de gegevens weer die instructeurs of duikcentra in de hele wereld nodig hebben om je brevettering te verifiëren
EN It displays information that instructors or dive operations around the world need to verify certification
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
instructeurs | instructors |
of | or |
NL de Services te gebruiken om het e-mailadres te verifiëren van personen die niet rechtstreeks en uitdrukkelijk hebben ingestemd (d.w.z. zich hebben aangemeld) om e-mailberichten van u te ontvangen;
EN use the Services to verify the email address(es) of any person who has not directly and affirmatively consented (i.e. opted in) to receiving email communications from you;
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
services | services |
personen | person |
rechtstreeks | directly |
ontvangen | receiving |
mailadres | |
e | e |
NL Een Crowd-gebruiker is een gebruikersaccount die via een of meer toepassingen kan verifiëren.
EN A Crowd user is defined as any user account that can authenticate against one or more applications.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
toepassingen | applications |
verifiëren | authenticate |
NL Dit is de aanvullende Help-sectie voor geverifieerde domeinen. Hier vind je veelvoorkomende problemen die optreden bij het verifiëren van een domein. Neem voor verdere vragen contact op met ons ondersteuningsteam.
EN This is the additional Help section for Verified Domains. Here you can find common issues that are experienced when verifying a domain. If you have any additional questions, please contact support.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
verifiëren | verifying |
contact | contact |
sectie | section |
NL Om je domein te verifiëren met een tag, creëer je op je homepage gewoon de tag die wij je aanbieden.
EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
domein | domain |
tag | tag |
creëer | create |
gewoon | simply |
NL Dit is de aanvullende Help-sectie voor geverifieerde domeinen. Hier vind je veelvoorkomende problemen die optreden bij het verifiëren van een domein. Neem voor verdere vragen contact op met ons ondersteuningsteam.
EN This is the additional Help section for Verified Domains. Here you can find common issues that are experienced when verifying a domain. If you have any additional questions, please contact support.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
verifiëren | verifying |
contact | contact |
sectie | section |
NL Om je domein te verifiëren met een tag, creëer je op je homepage gewoon de tag die wij je aanbieden.
EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
domein | domain |
tag | tag |
creëer | create |
gewoon | simply |
NL Dit is de aanvullende Help-sectie voor geverifieerde domeinen. Hier vind je veelvoorkomende problemen die optreden bij het verifiëren van een domein. Neem voor verdere vragen contact op met ons ondersteuningsteam.
EN This is the additional Help section for Verified Domains. Here you can find common issues that are experienced when verifying a domain. If you have any additional questions, please contact support.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
verifiëren | verifying |
contact | contact |
sectie | section |
NL Om je domein te verifiëren met een tag, creëer je op je homepage gewoon de tag die wij je aanbieden.
EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
domein | domain |
tag | tag |
creëer | create |
gewoon | simply |
NL Dit is de aanvullende Help-sectie voor geverifieerde domeinen. Hier vind je veelvoorkomende problemen die optreden bij het verifiëren van een domein. Neem voor verdere vragen contact op met ons ondersteuningsteam.
EN This is the additional Help section for Verified Domains. Here you can find common issues that are experienced when verifying a domain. If you have any additional questions, please contact support.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
verifiëren | verifying |
contact | contact |
sectie | section |
NL Om je domein te verifiëren met een tag, creëer je op je homepage gewoon de tag die wij je aanbieden.
EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.
Holandî | Îngilîzî |
---|---|
domein | domain |
tag | tag |
creëer | create |
gewoon | simply |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide