IT Verifichiamo regolarmente che Pega Cloud rispetti i più rigorosi standard del settore circa sicurezza e privacy per assicurarti che i dati dei tuoi clienti siano al sicuro.
IT Verifichiamo regolarmente che Pega Cloud rispetti i più rigorosi standard del settore circa sicurezza e privacy per assicurarti che i dati dei tuoi clienti siano al sicuro.
PT Validamos regularmente o Pega Cloud com os padrões de segurança e privacidade globais mais rigorosos para que você tenha a certeza de que os dados de seus clientes estão seguros.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
regolarmente | regularmente |
pega | pega |
cloud | cloud |
più | mais |
rigorosi | rigorosos |
standard | padrões |
e | e |
clienti | clientes |
IT Verifichiamo la presenza di problemi ai componenti dell'infrastruttura virtuale e impieghiamo strumenti di monitoraggio al fine di avere un quadro completo del nostro ambiente di hosting di rete
PT Fazemos varreduras em busca de problemas em componentes da infraestrutura virtual e utilizamos ferramentas de monitoramento para ter uma visão ampla de nosso ambiente de hospedagem de rede
Îtalî | Portekizî |
---|---|
problemi | problemas |
componenti | componentes |
virtuale | virtual |
e | e |
strumenti | ferramentas |
monitoraggio | monitoramento |
nostro | nosso |
ambiente | ambiente |
hosting | hospedagem |
IT Verifichiamo l'accesso all'account tramite autenticazione basata su email/password e autenticazione dell'account di Google tramite OAuth 2.0.
PT Verificamos o acesso da conta através da autenticação baseada em e-mail/senha e autenticação de Contas Google via OAuth 2.0.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
basata | baseada |
password | senha |
e | e |
oauth | oauth |
IT Se compariamo il mese più secco con quello più piovoso verifichiamo che esiste una differenza di Pioggia di 33 mm. 18.6 °C è la variazione delle temperature medie durante l'anno.
PT Quando comparados o mês mais seco tem uma diferença de precipitação de 33 mm em relação ao mês mais chuvoso. Durante o ano as temperaturas médias variam 18.6 °C.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
mese | mês |
più | mais |
secco | seco |
c | c |
temperature | temperaturas |
anno | ano |
IT Disponiamo di processi continui e automatici che controllano i nostri download con più di 50 antivirus, grazie al servizio VirusTotal, e verifichiamo anche la sicurezza del nostro sito con il servizio Google Safe Browsing.
PT Temos processos constantes e automáticos que verificam nossos downloads com mais de 50 antivírus, graças ao serviço VirusTotal. Também verificamos a segurança do nosso site com o serviço Google Safe Browsing.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
processi | processos |
e | e |
download | downloads |
antivirus | antivírus |
servizio | serviço |
sicurezza | segurança |
sito | site |
automatici | automáticos |
IT Per consentirti di ottenere il massimo dai pagamenti, verifichiamo la situazione nelle settimane e nei mesi successivi, offrendo suggerimenti utili laddove necessario
PT Para assegurar que tira o melhor partido dos seus pagamentos, iremos verificar nas próximas semanas e meses e fazer sugestões para melhorias, se necessário
Îtalî | Portekizî |
---|---|
massimo | melhor |
pagamenti | pagamentos |
settimane | semanas |
e | e |
suggerimenti | sugestões |
necessario | necessário |
IT Verifichiamo le idee in una fase iniziale per ottenere i nostri obiettivi nel modo più efficiente possibile
PT Verificamos as ideias em um estágio inicial para alcançar nossos objetivos o mais eficientemente possível
Îtalî | Portekizî |
---|---|
idee | ideias |
una | um |
fase | estágio |
iniziale | inicial |
ottenere | alcançar |
obiettivi | objetivos |
più | mais |
efficiente | eficientemente |
possibile | possível |
IT Tra gli altri aspetti, verifichiamo quali certificazioni hanno conseguito i fornitori, rileviamo eventuali lacune e forniamo consigli mirati
PT Procuramos brechas e possíveis riscos nos certificados dos fornecedores, por exemplo, e fazemos recomendações
Îtalî | Portekizî |
---|---|
certificazioni | certificados |
fornitori | fornecedores |
eventuali | possíveis |
e | e |
consigli | recomendações |
IT Verifichiamo le proprietà per te e facciamo foto e video fedeli alla realtà accompagnati da una descrizione accurata, per permetterti di prendere la decisione migliore e la più sicura.
PT Nós verificamos as propriedades para si e tiramos fotografias e vídeos honestos acompanhados por uma descrição precisa, para que possa tomar a melhor e mais segura decisão.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
proprietà | propriedades |
e | e |
foto | fotografias |
video | vídeos |
descrizione | descrição |
prendere | tomar |
decisione | decisão |
IT Se compariamo il mese più secco con quello più piovoso verifichiamo che esiste una differenza di Pioggia di 23 mm. Le temperature medie variano di 18.1 °C nel corso dell'anno.
PT Quando comparados o mês mais seco tem uma diferença de precipitação de 23 mm em relação ao mês mais chuvoso. As temperaturas médias variam 18.1 °C ao longo do ano.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
mese | mês |
più | mais |
secco | seco |
temperature | temperaturas |
c | c |
anno | ano |
IT Se compariamo il mese più secco con quello più piovoso verifichiamo che esiste una differenza di Pioggia di 22 mm. Nel corso dell'anno le temperature medie variano di 6.0 °C.
PT Quando comparados o mês mais seco tem uma diferença de precipitação de 22 mm em relação ao mês mais chuvoso. As temperaturas médias variam 6.0 °C durante o ano.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
mese | mês |
più | mais |
secco | seco |
anno | ano |
temperature | temperaturas |
c | c |
IT Se compariamo il mese più secco con quello più piovoso verifichiamo che esiste una differenza di Pioggia di 75 mm. Nel corso dell'anno le temperature medie variano di 18.1 °C.
PT Quando comparados o mês mais seco tem uma diferença de precipitação de 75 mm em relação ao mês mais chuvoso. As temperaturas médias variam 18.1 °C durante o ano.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
mese | mês |
più | mais |
secco | seco |
anno | ano |
temperature | temperaturas |
c | c |
IT Se compariamo il mese più secco con quello più piovoso verifichiamo che esiste una differenza di Pioggia di 36 mm. Le temperature medie hanno una variazione di 18.3 °C nel corso dell'anno.
PT Quando comparados o mês mais seco tem uma diferença de precipitação de 36 mm em relação ao mês mais chuvoso. As temperaturas médias, durante o ano, variam 18.3 °C.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
mese | mês |
più | mais |
secco | seco |
temperature | temperaturas |
c | c |
anno | ano |
IT Se compariamo il mese più secco con quello più piovoso verifichiamo che esiste una differenza di Pioggia di 37 mm. Le temperature medie variano di 18.6 °C nel corso dell'anno.
PT Quando comparados o mês mais seco tem uma diferença de precipitação de 37 mm em relação ao mês mais chuvoso. As temperaturas médias variam 18.6 °C ao longo do ano.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
mese | mês |
più | mais |
secco | seco |
temperature | temperaturas |
c | c |
anno | ano |
IT Se compariamo il mese più secco con quello più piovoso verifichiamo che esiste una differenza di Pioggia di 34 mm. 18.6 °C è la variazione delle temperature medie durante l'anno.
PT Quando comparados o mês mais seco tem uma diferença de precipitação de 34 mm em relação ao mês mais chuvoso. Durante o ano as temperaturas médias variam 18.6 °C.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
mese | mês |
più | mais |
secco | seco |
c | c |
temperature | temperaturas |
anno | ano |
IT Se compariamo il mese più secco con quello più piovoso verifichiamo che esiste una differenza di Pioggia di 41 mm. 19.0 °C è la variazione delle temperature medie durante l'anno.
PT Quando comparados o mês mais seco tem uma diferença de precipitação de 41 mm em relação ao mês mais chuvoso. Durante o ano as temperaturas médias variam 19.0 °C.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
mese | mês |
più | mais |
secco | seco |
c | c |
temperature | temperaturas |
anno | ano |
IT Tra gli altri aspetti, verifichiamo quali certificazioni hanno conseguito i fornitori, rileviamo eventuali lacune e forniamo consigli mirati
PT Procuramos brechas e possíveis riscos nos certificados dos fornecedores, por exemplo, e fazemos recomendações
Îtalî | Portekizî |
---|---|
certificazioni | certificados |
fornitori | fornecedores |
eventuali | possíveis |
e | e |
consigli | recomendações |
IT Disponiamo di processi continui e automatici che controllano i nostri download con più di 50 antivirus, grazie al servizio VirusTotal, e verifichiamo anche la sicurezza del nostro sito con il servizio Google Safe Browsing.
PT Temos processos constantes e automáticos que verificam nossos downloads com mais de 50 antivírus, graças ao serviço VirusTotal. Também verificamos a segurança do nosso site com o serviço Google Safe Browsing.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
processi | processos |
e | e |
download | downloads |
antivirus | antivírus |
servizio | serviço |
sicurezza | segurança |
sito | site |
automatici | automáticos |
IT Tale diritto vi consente di chiederci la sospensione del trattamento dei dati personali che vi riguardano, ad esempio se desiderate che ne verifichiamo l'accuratezza o il motivo per procedere al trattamento.
PT Isto permite-lhe suspender o tratamento das suas informações pessoais, por exemplo, se pretender que demonstremos a sua exatidão ou o motivo do seu tratamento.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
consente | permite |
trattamento | tratamento |
dati | informações |
personali | pessoais |
esempio | exemplo |
accuratezza | exatidão |
motivo | motivo |
IT Verifichiamo le idee in una fase iniziale per ottenere i nostri obiettivi nel modo più efficiente possibile
PT Verificamos as ideias em um estágio inicial para alcançar nossos objetivos o mais eficientemente possível
Îtalî | Portekizî |
---|---|
idee | ideias |
una | um |
fase | estágio |
iniziale | inicial |
ottenere | alcançar |
obiettivi | objetivos |
più | mais |
efficiente | eficientemente |
possibile | possível |
IT Quando un utente accede a un'applicazione protetta da Cloudflare, verifichiamo se il dispositivo è gestito da un provider di sicurezza degli endpoint e controlliamo l'identità dell'utente con il suo provider di identità
PT Quando um usuário faz login em um aplicativo protegido pela Cloudflare, verificamos se o dispositivo é gerenciado por um provedor de segurança de endpoints e também verificamos a identidade do usuário junto ao respectivo provedor de identidade
Îtalî | Portekizî |
---|---|
un | um |
utente | usuário |
accede | login |
gestito | gerenciado |
provider | provedor |
e | e |
identità | identidade |
endpoint | endpoints |
IT Verifichiamo regolarmente che Pega Cloud rispetti i più rigorosi standard del settore circa sicurezza e privacy per assicurarti che i dati dei tuoi clienti siano al sicuro.
PT Validamos regularmente o Pega Cloud com os padrões de segurança e privacidade globais mais rigorosos para que você tenha a certeza de que os dados de seus clientes estão seguros.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
regolarmente | regularmente |
pega | pega |
cloud | cloud |
più | mais |
rigorosi | rigorosos |
standard | padrões |
e | e |
clienti | clientes |
IT Verifichiamo la presenza di problemi ai componenti dell'infrastruttura virtuale e impieghiamo strumenti di monitoraggio al fine di avere un quadro completo del nostro ambiente di hosting di rete
PT Fazemos varreduras em busca de problemas em componentes da infraestrutura virtual e utilizamos ferramentas de monitoramento para ter uma visão ampla de nosso ambiente de hospedagem de rede
Îtalî | Portekizî |
---|---|
problemi | problemas |
componenti | componentes |
virtuale | virtual |
e | e |
strumenti | ferramentas |
monitoraggio | monitoramento |
nostro | nosso |
ambiente | ambiente |
hosting | hospedagem |
IT Ogni volta che verifichiamo una parola chiave per voi, utilizziamo un nuovo proxy e in totale abbiamo oltre 20.000.000 di proxy da sfruttare.
PT Cada vez que verificamos uma palavra-chave para si, usamos um novo proxy, e temos mais de 20.000.000 de proxies no total para alavancar.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
voi | si |
utilizziamo | usamos |
e | e |
parola chiave | palavra-chave |
IT Utilizziamo più data center geograficamente distribuiti, disponiamo di un programma completo di backup e verifichiamo la qualità conducendo regolarmente dei test sui piani di ripristino di emergenza e di continuità aziendale. Scopri di più
PT Com vários data centers em locais diferentes, a Atlassian tem um programa abrangente de backup e a segurança que só testes frequentes dos planos de recuperação de desastres e continuidade dos negócios podem trazer. Saiba mais
Îtalî | Portekizî |
---|---|
data | data |
center | centers |
programma | programa |
completo | abrangente |
e | e |
test | testes |
piani | planos |
emergenza | desastres |
continuità | continuidade |
aziendale | negócios |
IT Verifichiamo la velocità con cui sarete in grado di spostare i vostri giochi tra la PS5 e l'unità SSD e, una volta che sono su di essa, quanto sarete in grado di accedervi senza doverli spostare nuovamente sulla console.
PT Estamos verificando a rapidez com que você poderá mover seus jogos entre o PS5 e seu SSD, e, uma vez que eles estejam lá, quanto você poderá acessar sem precisar movê-los de volta para o console.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
velocità | rapidez |
spostare | mover |
giochi | jogos |
e | e |
ssd | ssd |
console | console |
in grado di | poderá |
IT Se compariamo il mese più secco con quello più piovoso verifichiamo che esiste una differenza di Pioggia di 33 mm. 18.6 °C è la variazione delle temperature medie durante l'anno.
PT Quando comparados o mês mais seco tem uma diferença de precipitação de 33 mm em relação ao mês mais chuvoso. Durante o ano as temperaturas médias variam 18.6 °C.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
mese | mês |
più | mais |
secco | seco |
c | c |
temperature | temperaturas |
anno | ano |
IT Per consentirti di ottenere il massimo dai pagamenti, verifichiamo la situazione nelle settimane e nei mesi successivi, offrendo suggerimenti utili laddove necessario
PT Para assegurar que tira o melhor partido dos seus pagamentos, iremos verificar nas próximas semanas e meses e fazer sugestões para melhorias, se necessário
{Endresult} ji 28 wergeran nîşan dide