IT Salva il file SRT con i sottotitoli, se necessario, facendo clic su "Scarica SRT"
IT Salva il file SRT con i sottotitoli, se necessario, facendo clic su "Scarica SRT"
PT Salve o arquivo [[[SRT]]] com as legendas, se necessário, clicando em "Baixar SRT"
Îtalî | Portekizî |
---|---|
salva | salve |
file | arquivo |
srt | srt |
sottotitoli | legendas |
necessario | necessário |
clic | clicando |
scarica | baixar |
IT Salva il file SRT con i sottotitoli, se necessario, facendo clic su "Scarica SRT"
PT Salve o arquivo SRT com as legendas, se necessário, clicando em "Baixar SRT"
Îtalî | Portekizî |
---|---|
salva | salve |
file | arquivo |
srt | srt |
sottotitoli | legendas |
necessario | necessário |
clic | clicando |
scarica | baixar |
IT Programma online per inserire il file dei sottotitoli SRT nel file MP4, combina in modo semplice il file SRT e il file MP4 in pochi minuti.
PT Ferramenta na Internet para integrar o seu ficheiro de legendas SRT no seu ficheiro de vídeo MP4, una facilmente o seu ficheiro SRT e o seu MP4 em minutos.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
file | ficheiro |
sottotitoli | legendas |
srt | srt |
semplice | facilmente |
e | e |
minuti | minutos |
inserire | integrar |
IT Programma online per inserire il file dei sottotitoli SRT nel file AVI, combina in modo semplice il file SRT e il file AVI in pochi minuti.
PT Ferramenta na Internet para integrar o seu ficheiro de legendas SRT no seu ficheiro de vídeo AVI, una facilmente o seu ficheiro SRT e o seu AVI em minutos.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
file | ficheiro |
sottotitoli | legendas |
srt | srt |
avi | avi |
semplice | facilmente |
e | e |
minuti | minutos |
inserire | integrar |
IT Programma online per inserire il file dei sottotitoli SRT nel file MOV, combina in modo semplice il file SRT e il file MOV in pochi minuti.
PT Ferramenta na Internet para integrar o seu ficheiro de legendas SRT no seu ficheiro de vídeo MOV, una facilmente o seu ficheiro SRT e o seu MOV em minutos.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
file | ficheiro |
sottotitoli | legendas |
srt | srt |
semplice | facilmente |
e | e |
minuti | minutos |
inserire | integrar |
IT Programma online per inserire il file dei sottotitoli SRT nel file Video, combina in modo semplice il file SRT e il file Video in pochi minuti.
PT Ferramenta na Internet para integrar o seu ficheiro de legendas SRT no seu ficheiro de vídeo Vídeo, una facilmente o seu ficheiro SRT e o seu Vídeo em minutos.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
file | ficheiro |
sottotitoli | legendas |
srt | srt |
video | vídeo |
semplice | facilmente |
e | e |
minuti | minutos |
inserire | integrar |
IT Innanzitutto devi utilizzare un generatore di sottotitoli SRT come Happy Scribe per convertire l'audio del video in testo ed esportare la trascrizione in formato SRT
PT O primeiro passo é utilizar um gerador de legendas SRT como Happy Scribe para converter o áudio do seu vídeo em texto e exportar a transcrição como um ficheiro SRT
Îtalî | Portekizî |
---|---|
utilizzare | utilizar |
generatore | gerador |
sottotitoli | legendas |
srt | srt |
esportare | exportar |
IT Scarica annotazioni e sottotitoli insieme ai video di YouTube. Salvarli in formato SRT, seleziona tra oltre 50 lingue. Ottieni i sottotitoli non solo da un singolo video, ma da un'intera playlist di YouTube o anche da un canale.
PT Baixe anotações e legendas junto com os vídeos do YouTube. Salve em formato SRT, selecione entre mais de 50 idiomas. Baixe legendas não só de um único vídeo, mas de uma playlist inteira ou até mesmo canal do YouTube.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
scarica | baixe |
annotazioni | anotações |
e | e |
sottotitoli | legendas |
formato | formato |
srt | srt |
seleziona | selecione |
lingue | idiomas |
intera | inteira |
canale | canal |
IT Arrivo in treno: Autobus Airport Express, autobus navetta, autobus della Bangkok Mass Transit Authority (BMTA), SRT Commuter Trains
PT Estações de comboios: Desde o final de 2009, há um serviço de transferência do/para o Aeroporto Suvarnabhumi, oferecido pela «Suvarnabhumi-Phaya Thai», na Makkasan Rail Station.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
airport | aeroporto |
treno | rail |
IT Scopri la nostra esperienza nella creazione di un Services Reliability Team (SRT) incentrato sui servizi aziendali.
PT Saiba mais sobre a nossa experiência na criação de uma SRT (Services Reliability Team, equipe de confiabilidade de serviços) centrada em serviços comerciais.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
esperienza | experiência |
creazione | criação |
reliability | confiabilidade |
srt | srt |
aziendali | comerciais |
IT Scarica i sottotitoli di YouTube come testo o file SRT online.
PT Descarregar legendas do YouTube para texto puro ou ficheiro SRT online.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
sottotitoli | legendas |
youtube | youtube |
testo | texto |
o | ou |
file | ficheiro |
srt | srt |
online | online |
scarica | descarregar |
IT Puoi decidere come aggiungere i sottotitoli al tuo video: manualmente o con un file SRT. In ogni caso, puoi modificarli in seguito.
PT Você pode decidir como adicionar legendas ao seu vídeo: manualmente ou com um arquivo de legenda SRT. Em qualquer caso, você pode editá-los.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
decidere | decidir |
aggiungere | adicionar |
i | los |
video | vídeo |
manualmente | manualmente |
srt | srt |
IT Con il nostro creatore di sottotitoli multiuso, puoi non solo aggiungere i sottotitoli a un film, ma anche salvare un file SRT con i sottotitoli separatamente.
PT Com nosso criador de legendas multifuncional, você pode não apenas adicionar as legendas a um filme, mas também salvar um arquivo SRT com as legendas separadamente.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
creatore | criador |
sottotitoli | legendas |
aggiungere | adicionar |
film | filme |
srt | srt |
separatamente | separadamente |
IT Scopri la nostra esperienza nella creazione di un Services Reliability Team (SRT) incentrato sui servizi aziendali.
PT Saiba mais sobre a nossa experiência na criação de uma SRT (Services Reliability Team, equipe de confiabilidade de serviços) centrada em serviços comerciais.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
esperienza | experiência |
creazione | criação |
reliability | confiabilidade |
srt | srt |
aziendali | comerciais |
IT Scopri la nostra esperienza nella creazione di un Services Reliability Team (SRT) incentrato sui servizi aziendali.
PT Saiba mais sobre a nossa experiência na criação de uma SRT (Services Reliability Team, equipe de confiabilidade de serviços) centrada em serviços comerciais.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
esperienza | experiência |
creazione | criação |
reliability | confiabilidade |
srt | srt |
aziendali | comerciais |
IT Scopri la nostra esperienza nella creazione di un Services Reliability Team (SRT) incentrato sui servizi aziendali.
PT Saiba mais sobre a nossa experiência na criação de uma SRT (Services Reliability Team, equipe de confiabilidade de serviços) centrada em serviços comerciais.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
esperienza | experiência |
creazione | criação |
reliability | confiabilidade |
srt | srt |
aziendali | comerciais |
IT Scopri la nostra esperienza nella creazione di un Services Reliability Team (SRT) incentrato sui servizi aziendali.
PT Saiba mais sobre a nossa experiência na criação de uma SRT (Services Reliability Team, equipe de confiabilidade de serviços) centrada em serviços comerciais.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
esperienza | experiência |
creazione | criação |
reliability | confiabilidade |
srt | srt |
aziendali | comerciais |
IT Scopri la nostra esperienza nella creazione di un Services Reliability Team (SRT) incentrato sui servizi aziendali.
PT Saiba mais sobre a nossa experiência na criação de uma SRT (Services Reliability Team, equipe de confiabilidade de serviços) centrada em serviços comerciais.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
esperienza | experiência |
creazione | criação |
reliability | confiabilidade |
srt | srt |
aziendali | comerciais |
IT Scopri la nostra esperienza nella creazione di un Services Reliability Team (SRT) incentrato sui servizi aziendali.
PT Saiba mais sobre a nossa experiência na criação de uma SRT (Services Reliability Team, equipe de confiabilidade de serviços) centrada em serviços comerciais.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
esperienza | experiência |
creazione | criação |
reliability | confiabilidade |
srt | srt |
aziendali | comerciais |
IT Scopri la nostra esperienza nella creazione di un Services Reliability Team (SRT) incentrato sui servizi aziendali.
PT Saiba mais sobre a nossa experiência na criação de uma SRT (Services Reliability Team, equipe de confiabilidade de serviços) centrada em serviços comerciais.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
esperienza | experiência |
creazione | criação |
reliability | confiabilidade |
srt | srt |
aziendali | comerciais |
IT Scopri la nostra esperienza nella creazione di un Services Reliability Team (SRT) incentrato sui servizi aziendali.
PT Saiba mais sobre a nossa experiência na criação de uma SRT (Services Reliability Team, equipe de confiabilidade de serviços) centrada em serviços comerciais.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
esperienza | experiência |
creazione | criação |
reliability | confiabilidade |
srt | srt |
aziendali | comerciais |
IT Arrivo in treno: Autobus Airport Express, autobus navetta, autobus della Bangkok Mass Transit Authority (BMTA), SRT Commuter Trains
PT Estações de comboios: Desde o final de 2009, há um serviço de transferência do/para o Aeroporto Suvarnabhumi, oferecido pela «Suvarnabhumi-Phaya Thai», na Makkasan Rail Station.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
airport | aeroporto |
treno | rail |
IT Scarica i sottotitoli di YouTube come testo o file SRT online.
PT Descarregar legendas do YouTube para texto puro ou ficheiro SRT online.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
sottotitoli | legendas |
youtube | youtube |
testo | texto |
o | ou |
file | ficheiro |
srt | srt |
online | online |
scarica | descarregar |
IT Puoi decidere come aggiungere i sottotitoli al tuo video: manualmente o con un file SRT. In ogni caso, puoi modificarli in seguito.
PT Você pode decidir como adicionar legendas ao seu vídeo: manualmente ou com um arquivo de legenda SRT. Em qualquer caso, você pode editá-los.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
decidere | decidir |
aggiungere | adicionar |
i | los |
video | vídeo |
manualmente | manualmente |
srt | srt |
IT Con il nostro creatore di sottotitoli multiuso, puoi non solo aggiungere i sottotitoli a un film, ma anche salvare un file SRT con i sottotitoli separatamente.
PT Com nosso criador de legendas multifuncional, você pode não apenas adicionar as legendas a um filme, mas também salvar um arquivo SRT com as legendas separadamente.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
creatore | criador |
sottotitoli | legendas |
aggiungere | adicionar |
film | filme |
srt | srt |
separatamente | separadamente |
IT Forniamo esportazioni in SRT, VTT, STL, Final Cut Pro, AVID, Premiere e non solo.
PT Fornecemos exportações em SRT, VTT, STL, Final Cut Pro, AVID, Premiere, e muito mais.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
forniamo | fornecemos |
srt | srt |
vtt | vtt |
stl | stl |
final | final |
e | e |
solo | mais |
IT Perché dovrei aggiungere il SRT nel mio file MP4?
PT Porque é que devo embutir o SRT com meu ficheiro MP4?
Îtalî | Portekizî |
---|---|
dovrei | devo |
srt | srt |
mio | meu |
file | ficheiro |
IT Ci sono molti motivi per cui dovresti aggiungere il file SRT nel file MP4
PT Há muitas razões pelas quais deve codificar o seu ficheiro SRT no seu ficheiro MP4
Îtalî | Portekizî |
---|---|
molti | muitas |
motivi | razões |
dovresti | deve |
file | ficheiro |
srt | srt |
IT Inoltre, alcune piattaforme come Instagram non accettano SRT o altri file di sottotitoli, quindi aggiungere ai sottotitoli all'interno di MP4 è l'unico modo per disporre dei sottotitoli nel MP4.
PT Além disso, algumas plataformas, como o Instagram, não aceitam SRT ou outros ficheiros de legendas, pelo que embutir o MP4 com as legendas é a única forma de ter legendas no seu MP4.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
alcune | algumas |
piattaforme | plataformas |
accettano | aceitam |
srt | srt |
altri | outros |
file | ficheiros |
sottotitoli | legendas |
modo | forma |
unico | única |
IT I sottotitoli del file SRT verranno aggiunti nella parte inferiore del file MP4. Il colore del carattere dei sottotitoli sarà bianco con un contorno nero per garantire la leggibilità.
PT As legendas do ficheiro SRT serão adicionadas à parte inferior do seu ficheiro MP4. A cor da fonte das suas legendas será branca com um contorno preto para assegurar a legibilidade.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
sottotitoli | legendas |
file | ficheiro |
srt | srt |
aggiunti | adicionadas |
inferiore | inferior |
carattere | fonte |
un | um |
contorno | contorno |
garantire | assegurar |
IT Puoi esportare in SRT, VTT e molti altri formati. Far sottotitolare professionalmente il tuo video è semplicissimo!
PT Pode exportar para SRT, VTT e muitos mais. É muito fácil ter o seu vídeo com legendas profissionais!
Îtalî | Portekizî |
---|---|
esportare | exportar |
srt | srt |
vtt | vtt |
e | e |
video | vídeo |
IT Perché dovrei aggiungere il SRT nel mio file AVI?
PT Porque é que devo embutir o SRT com meu ficheiro AVI?
Îtalî | Portekizî |
---|---|
dovrei | devo |
srt | srt |
mio | meu |
file | ficheiro |
avi | avi |
IT Ci sono molti motivi per cui dovresti aggiungere il file SRT nel file AVI
PT Há muitas razões pelas quais deve codificar o seu ficheiro SRT no seu ficheiro AVI
Îtalî | Portekizî |
---|---|
molti | muitas |
motivi | razões |
dovresti | deve |
file | ficheiro |
srt | srt |
avi | avi |
IT Inoltre, alcune piattaforme come Instagram non accettano SRT o altri file di sottotitoli, quindi aggiungere ai sottotitoli all'interno di AVI è l'unico modo per disporre dei sottotitoli nel AVI.
PT Além disso, algumas plataformas, como o Instagram, não aceitam SRT ou outros ficheiros de legendas, pelo que embutir o AVI com as legendas é a única forma de ter legendas no seu AVI.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
alcune | algumas |
piattaforme | plataformas |
accettano | aceitam |
srt | srt |
altri | outros |
file | ficheiros |
sottotitoli | legendas |
avi | avi |
modo | forma |
unico | única |
IT I sottotitoli del file SRT verranno aggiunti nella parte inferiore del file AVI. Il colore del carattere dei sottotitoli sarà bianco con un contorno nero per garantire la leggibilità.
PT As legendas do ficheiro SRT serão adicionadas à parte inferior do seu ficheiro AVI. A cor da fonte das suas legendas será branca com um contorno preto para assegurar a legibilidade.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
sottotitoli | legendas |
file | ficheiro |
srt | srt |
aggiunti | adicionadas |
inferiore | inferior |
avi | avi |
carattere | fonte |
un | um |
contorno | contorno |
garantire | assegurar |
IT Perché dovrei aggiungere il SRT nel mio file MOV?
PT Porque é que devo embutir o SRT com meu ficheiro MOV?
Îtalî | Portekizî |
---|---|
dovrei | devo |
srt | srt |
mio | meu |
file | ficheiro |
IT Ci sono molti motivi per cui dovresti aggiungere il file SRT nel file MOV
PT Há muitas razões pelas quais deve codificar o seu ficheiro SRT no seu ficheiro MOV
Îtalî | Portekizî |
---|---|
molti | muitas |
motivi | razões |
dovresti | deve |
file | ficheiro |
srt | srt |
IT Inoltre, alcune piattaforme come Instagram non accettano SRT o altri file di sottotitoli, quindi aggiungere ai sottotitoli all'interno di MOV è l'unico modo per disporre dei sottotitoli nel MOV.
PT Além disso, algumas plataformas, como o Instagram, não aceitam SRT ou outros ficheiros de legendas, pelo que embutir o MOV com as legendas é a única forma de ter legendas no seu MOV.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
alcune | algumas |
piattaforme | plataformas |
accettano | aceitam |
srt | srt |
altri | outros |
file | ficheiros |
sottotitoli | legendas |
modo | forma |
unico | única |
IT I sottotitoli del file SRT verranno aggiunti nella parte inferiore del file MOV. Il colore del carattere dei sottotitoli sarà bianco con un contorno nero per garantire la leggibilità.
PT As legendas do ficheiro SRT serão adicionadas à parte inferior do seu ficheiro MOV. A cor da fonte das suas legendas será branca com um contorno preto para assegurar a legibilidade.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
sottotitoli | legendas |
file | ficheiro |
srt | srt |
aggiunti | adicionadas |
inferiore | inferior |
carattere | fonte |
un | um |
contorno | contorno |
garantire | assegurar |
IT Perché dovrei aggiungere il SRT nel mio file Video?
PT Porque é que devo embutir o SRT com meu ficheiro Vídeo?
Îtalî | Portekizî |
---|---|
dovrei | devo |
srt | srt |
mio | meu |
file | ficheiro |
video | vídeo |
IT Ci sono molti motivi per cui dovresti aggiungere il file SRT nel file Video
PT Há muitas razões pelas quais deve codificar o seu ficheiro SRT no seu ficheiro Vídeo
Îtalî | Portekizî |
---|---|
molti | muitas |
motivi | razões |
dovresti | deve |
file | ficheiro |
srt | srt |
video | vídeo |
IT Inoltre, alcune piattaforme come Instagram non accettano SRT o altri file di sottotitoli, quindi aggiungere ai sottotitoli all'interno di Video è l'unico modo per disporre dei sottotitoli nel Video.
PT Além disso, algumas plataformas, como o Instagram, não aceitam SRT ou outros ficheiros de legendas, pelo que embutir o Vídeo com as legendas é a única forma de ter legendas no seu Vídeo.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
alcune | algumas |
piattaforme | plataformas |
accettano | aceitam |
srt | srt |
altri | outros |
file | ficheiros |
sottotitoli | legendas |
modo | forma |
unico | única |
IT I sottotitoli del file SRT verranno aggiunti nella parte inferiore del file Video. Il colore del carattere dei sottotitoli sarà bianco con un contorno nero per garantire la leggibilità.
PT As legendas do ficheiro SRT serão adicionadas à parte inferior do seu ficheiro Vídeo. A cor da fonte das suas legendas será branca com um contorno preto para assegurar a legibilidade.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
sottotitoli | legendas |
file | ficheiro |
srt | srt |
aggiunti | adicionadas |
inferiore | inferior |
video | vídeo |
carattere | fonte |
un | um |
contorno | contorno |
garantire | assegurar |
IT Il formato di file dei sottotitoli SubRip (.srt) è ampiamente supportato. È un formato di file leggibile dall'uomo in cui i sottotitoli sono memorizzati in modo sequenziale insieme alle informazioni sulla tempistica.
PT O formato SubRip subtitle file (.srt) é amplamente suportado. É um formato de ficheiro legível por humanos onde as legendas são armazenadas sequencialmente juntamente com a informação de tempo.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
sottotitoli | legendas |
srt | srt |
ampiamente | amplamente |
supportato | suportado |
un | um |
leggibile | legível |
sono | são |
memorizzati | armazenadas |
tempistica | tempo |
IT Clicca su "Converti in SRT" e il video sarà caricato sul nostro server per essere convertito.
PT Clique em "Converter para SRT" e o seu vídeo será carregado para o nosso servidor para converter.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
converti | converter |
srt | srt |
e | e |
video | vídeo |
caricato | carregado |
server | servidor |
IT Affinché il file SRT sia pronto sono necessari alcuni minuti.
PT Irá demorar alguns minutos até o ficheiro SRT estar pronto.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
file | ficheiro |
srt | srt |
alcuni | alguns |
minuti | minutos |
IT Al momento sono supportati solo SRT e VTT.
PT Apenas SRT e VTT são suportados neste momento.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
momento | momento |
sono | são |
supportati | suportados |
solo | apenas |
srt | srt |
e | e |
vtt | vtt |
IT Scegli il formato SubRip (.srt) WebVTT (.vtt) Microsoft Word (.docx) Text (.txt) PDF (.pdf)
PT Escolha o formato SubRip (.srt) WebVTT (.vtt) Microsoft Word (.docx) Text (.txt) PDF (.pdf)
Îtalî | Portekizî |
---|---|
scegli | escolha |
formato | formato |
srt | srt |
vtt | vtt |
microsoft | microsoft |
word | word |
docx | docx |
text | text |
txt | txt |
IT A seconda della piattaforma che utilizzerai, potrebbe essere necessario utilizzare un formato di file di sottotitoli diverso. Ad esempio, Vimeo e Wistia accettano solo SRT (SubRip) per i loro sottotitoli e didascalie.
PT Dependendo da plataforma que irá utilizar, poderá ter de utilizar um formato de ficheiro de legendas diferente. Por exemplo, Vimeo e Wistia só aceitam SRT (SubRip) para as suas legendas.
Îtalî | Portekizî |
---|---|
piattaforma | plataforma |
utilizzare | utilizar |
un | um |
formato | formato |
file | ficheiro |
vimeo | vimeo |
e | e |
accettano | aceitam |
srt | srt |
IT Vimeo elenca WebVTT come formato preferito, ma accetta anche file SRT
PT O Vimeo lista WebVTT como o seu formato preferido, mas também aceita ficheiros SRT
Îtalî | Portekizî |
---|---|
vimeo | vimeo |
formato | formato |
preferito | preferido |
accetta | aceita |
srt | srt |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide