IT c) L'interessato si oppone al trattamento ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 1, del DSGVO e non sussiste alcun motivo legittimo imperativo per il trattamento oppure si oppone al trattamento ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 2, del DSGVO.
IT c) L'interessato si oppone al trattamento ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 1, del DSGVO e non sussiste alcun motivo legittimo imperativo per il trattamento oppure si oppone al trattamento ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 2, del DSGVO.
EN c) The data subject opposes processing under Article 21(1) DSGVO and there are no overriding legitimate grounds for processing or the data subject opposes processing under Article 21(2) DSGVO.
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
c | c |
trattamento | processing |
dsgvo | dsgvo |
legittimo | legitimate |
IT La dichiarazione sulla protezione dei dati UE/SEE si applica ai dati personali trattati da Swisscom nell'ambito del regolamento di base sulla protezione dei dati (DSGVO) dell'Unione Europea.
EN The EU/EEA data protection declaration applies to the personal data processed by Swisscom within the scope of the basic data protection regulation (DSGVO) of the European Union.
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
dichiarazione | declaration |
protezione | protection |
dati | data |
personali | personal |
trattati | processed |
swisscom | swisscom |
ambito | scope |
regolamento | regulation |
dsgvo | dsgvo |
IT Protezione dei dati secondo DSGVO
EN Data protection according to GDPR
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
protezione | protection |
dei | to |
dati | data |
IT Ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettere da a) a f), del DSGVO, la base giuridica per la trasformazione può essere costituita in particolare dai seguenti elementi:
EN Under Article 6(1)(a) - (f) DSGVO, the legal basis for processing may in particular be:
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
f | f |
dsgvo | dsgvo |
giuridica | legal |
IT b) L'interessato revoca il consenso su cui si basa il trattamento a norma dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera a), o dell'articolo 9, paragrafo 2, lettera a), del regolamento DSGVO e non esiste un'altra base giuridica per il trattamento.
EN b) The data subject withdraws his/her consent on which processing was based in accordance with Article 6(1)(a) or Article 9(2)(a) DSBER and there is no other legal basis for processing.
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
b | b |
trattamento | processing |
altra | other |
giuridica | legal |
IT f) I dati personali sono stati raccolti in relazione ai servizi della società dell'informazione forniti ai sensi dell'articolo 8, paragrafo 1, del DSGVO.
EN f) The personal data have been collected in relation to information society services provided in accordance with Article 8(1) DSGVO.
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
f | f |
raccolti | collected |
relazione | relation |
servizi | services |
società | society |
forniti | provided |
dsgvo | dsgvo |
IT per motivi di interesse pubblico nel settore della sanità pubblica ai sensi dell'articolo 9, paragrafo 2, lettere h) e i), e dell'articolo 9, paragrafo 3, del DSGVO;
EN for reasons of public interest in the field of public health in accordance with Article 9(2)(h) and (i) and Article 9(3) DSGVO;
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
motivi | reasons |
interesse | interest |
settore | field |
sanità | health |
h | h |
dsgvo | dsgvo |
IT Il responsabile del trattamento dei dati personali ai sensi dell'articolo 4 capoverso 7 DSGVO (Datenschutz-Grundverordnung) è il seguente:
EN The body responsible for processing your personal data pursuant to Article 4 paragraph 7 DSGVO (Datenschutz-Grundverordnung) is:
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
responsabile | responsible |
trattamento | processing |
personali | personal |
dsgvo | dsgvo |
ai sensi | pursuant |
IT La dichiarazione sulla protezione dei dati UE/SEE si applica ai dati personali trattati da Swisscom nell'ambito del regolamento di base sulla protezione dei dati (DSGVO) dell'Unione Europea.
EN The EU/EEA data protection declaration applies to the personal data processed by Swisscom within the scope of the basic data protection regulation (DSGVO) of the European Union.
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
dichiarazione | declaration |
protezione | protection |
dati | data |
personali | personal |
trattati | processed |
swisscom | swisscom |
ambito | scope |
regolamento | regulation |
dsgvo | dsgvo |
IT L'utilizzo di Google Maps è nell'interesse di una presentazione attraente delle nostre offerte online e per facilitare la ricerca dei luoghi da noi indicati sul sito. Ciò rappresenta un interesse legittimo ai sensi dell'art. 6 cpv. 1 lett. f DSGVO.
EN The use of Google Maps is in the interest of an attractive presentation of our online offers and to make it easy to find the places we have indicated on the website. This represents a legitimate interest in the sense of Art. 6 para. 1 lit. f DSGVO.
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
maps | maps |
interesse | interest |
presentazione | presentation |
attraente | attractive |
ricerca | find |
indicati | indicated |
legittimo | legitimate |
sensi | sense |
art | art |
lett | lit |
f | f |
dsgvo | dsgvo |
IT Diritto di opporsi alla raccolta dei dati in casi speciali e al marketing diretto (art. 21 DSGVO)
EN Right to object to data collection in special cases and to direct marketing (Art. 21 DSGVO)
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
raccolta | collection |
dati | data |
casi | cases |
speciali | special |
marketing | marketing |
art | art |
dsgvo | dsgvo |
IT E O F DSGVO, AVETE IL DIRITTO DI OPPORVI IN QUALSIASI MOMENTO AL TRATTAMENTO DEI VOSTRI DATI PERSONALI PER MOTIVI DERIVANTI DALLA VOSTRA SITUAZIONE PARTICOLARE; CIÒ VALE ANCHE PER LA PROFILAZIONE BASATA SU QUESTE DISPOSIZIONI
EN E OR F DSGVO, YOU HAVE THE RIGHT TO OBJECT TO THE PROCESSING OF YOUR PERSONAL DATA AT ANY TIME FOR REASONS ARISING FROM YOUR PARTICULAR SITUATION; THIS ALSO APPLIES TO PROFILING BASED ON THESE PROVISIONS
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
f | f |
dsgvo | dsgvo |
diritto | right |
momento | time |
trattamento | processing |
dati | data |
motivi | reasons |
derivanti | arising |
situazione | situation |
profilazione | profiling |
disposizioni | provisions |
e | e |
IT 21 (1) DSGVO, deve essere effettuato un bilanciamento dei vostri e dei nostri interessi
EN 21 (1) DSGVO, a balancing of your and our interests must be carried out
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
dsgvo | dsgvo |
effettuato | carried out |
bilanciamento | balancing |
vostri | your |
nostri | our |
interessi | interests |
IT b DSGVO se la vostra richiesta è legata all'esecuzione di un contratto o è necessaria per l'attuazione di misure precontrattuali
EN b DSGVO, if your request is related to the performance of a contract or is necessary for the implementation of pre-contractual measures
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
b | b |
dsgvo | dsgvo |
se | if |
vostra | your |
è | is |
o | or |
misure | measures |
precontrattuali | pre-contractual |
IT I dati inseriti durante la registrazione vengono elaborati allo scopo di attuare il rapporto con l'utente stabilito dalla registrazione e, se necessario, per avviare ulteriori contratti (art. 6 comma 1 lett. b DSGVO).
EN The data entered during registration is processed for the purpose of implementing the user relationship established by registration and, if necessary, for initiating further contracts (Art. 6 para. 1 lit. b DSGVO).
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
dati | data |
inseriti | entered |
elaborati | processed |
scopo | purpose |
rapporto | relationship |
stabilito | established |
se | if |
necessario | necessary |
contratti | contracts |
art | art |
lett | lit |
b | b |
dsgvo | dsgvo |
IT L'utilizzo di Google Ads si basa sull'art. 6 comma 1 lit. f DSGVO. L'operatore del sito web ha un interesse legittimo a commercializzare i suoi prodotti di servizio nel modo più efficace possibile.
EN The use of Google Ads is based on Art. 6 (1) lit. f DSGVO. The website operator has a legitimate interest in marketing its service products as effectively as possible.
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
ads | ads |
art | art |
lit | lit |
f | f |
dsgvo | dsgvo |
operatore | operator |
ha | has |
interesse | interest |
legittimo | legitimate |
efficace | effectively |
possibile | possible |
IT La base per il trattamento dei dati è l'art. 6 par. 1 lit. b DSGVO, che consente il trattamento dei dati per l'adempimento di un contratto o di misure precontrattuali.
EN The basis for data processing is Art. 6 (1) lit. b DSGVO, which permits the processing of data for the fulfillment of a contract or pre-contractual measures.
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
dati | data |
art | art |
lit | lit |
b | b |
dsgvo | dsgvo |
adempimento | fulfillment |
o | or |
misure | measures |
precontrattuali | pre-contractual |
IT I dati da voi forniti saranno trattati da noi per l'ulteriore elaborazione della vostra richiesta in conformità con il DSGVO
EN The data you provide will be processed in compliance with the GDPR
Îtalî | Îngilîzî |
---|---|
dati | data |
conformità | compliance |
{Endresult} ji 18 wergeran nîşan dide