IT La rinuncia o la mancata applicazione da parte di una delle parti a qualsiasi violazione o inadempimento ai sensi del presente atto da parte dell?altra non costituirà la rinuncia a qualsiasi altra violazione o inadempimento successiva o continua
IT La rinuncia o la mancata applicazione da parte di una delle parti a qualsiasi violazione o inadempimento ai sensi del presente atto da parte dell?altra non costituirà la rinuncia a qualsiasi altra violazione o inadempimento successiva o continua
DE Der Verzicht auf oder die Nichtdurchsetzung einer Vertragsverletzung oder Nichterfüllung durch die andere Partei stellt keinen Verzicht auf eine andere oder nachfolgende oder anhaltende Verletzung oder Nichterfüllung dar
Îtalî | Almanî |
---|---|
rinuncia | verzicht |
violazione | verletzung |
presente | dar |
IT I certificati DV ed EV di Sectigo sono coperti da una garanzia reale che protegge i tuoi utenti contro il minimo inadempimento legato al certificato che potrebbe compromettere la sicurezza dei loro dati personali.
DE EV- und DV-Zertifikate von Sectigo sind von einer Gewährleistung abgedeckt, die Ihre Nutzer absichert, falls es in Verbindung mit der Zertifikat zu einem Ausfall mit Auswirkungen auf die Sicherheit ihrer personenbezogenen Daten kommen sollte.
Îtalî | Almanî |
---|---|
coperti | abgedeckt |
utenti | nutzer |
personali | personenbezogenen |
sectigo | sectigo |
IT I casi di inadempimento dell'Accordo in cui si incorrerebbe nel pagamento di importi aggiuntivi includono, in via non esaustiva:
DE Beispielszenarien, in denen für Sie zusätzliche Gebühren entstehen und Sie diese Vereinbarung verletzen, beinhalten unter anderem:
Îtalî | Almanî |
---|---|
accordo | vereinbarung |
aggiuntivi | zusätzliche |
includono | beinhalten |
pagamento | gebühren |
IT I truffatori inviano una fattura falsa ma dall?aspetto molto realistico, che intima di pagare in fretta per evitare le conseguenze dell’inadempimento.
DE Die Betrüger schicken eine gefälschte, aber sehr echt aussehende Rechnung und fordern Sie auf, schnell zu zahlen oder die Konsequenzen zu tragen.
Îtalî | Almanî |
---|---|
truffatori | betrüger |
fattura | rechnung |
ma | aber |
conseguenze | konsequenzen |
IT Non potremo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno, ritardo o inadempimento provocati da qualsiasi causa al di fuori del nostro ragionevole controllo
DE Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste, Schäden, Verspätungen oder Unterlassungen, die auf Ursachen zurückzuführen sind, die außerhalb unserer Kontrolle liegen
Îtalî | Almanî |
---|---|
controllo | kontrolle |
causa | ursachen |
IT Inadempimento della pianificazione (pianificazione al fallimento)
DE 2. Schlechte Planung (da ist der Misserfolg ist schon vorprogrammiert)
Îtalî | Almanî |
---|---|
della | der |
pianificazione | planung |
fallimento | misserfolg |
IT Inadempimento della pianificazione (pianificazione al fallimento)
DE 2. Schlechte Planung (da ist der Misserfolg ist schon vorprogrammiert)
Îtalî | Almanî |
---|---|
della | der |
pianificazione | planung |
fallimento | misserfolg |
IT L'amministratore è responsabile nei confronti dell'utente (il consumatore) per inadempimento o uso improprio del Contratto fornendo servizi non conformi al presente Regolamento o all'offerta, fatta eccezione per le disposizioni di seguito riportate.
DE vorbehaltlich der folgenden Bestimmungen.
Îtalî | Almanî |
---|---|
seguito | folgenden |
IT Le parti non si assumono alcuna responsabilità nei confronti della controparte in caso di inadempimento degli obblighi contrattuali imputabile a cause di forza maggiore
DE Keine Partei kann gegenüber der anderen Partei bei Nichterfüllung ihrer Verpflichtungen haftbar gemacht werden, wenn dies auf ein Ereignis höherer Gewalt zurück zu führen ist
Îtalî | Almanî |
---|---|
obblighi | verpflichtungen |
IT In che modo AWS può aiutare i titolari del trattamento dei dati a soddisfare gli obblighi di notifica di inadempimento dati ai sensi dell'LGPD?
DE Wie kann AWS den für die Datenverarbeitung Verantwortlichen helfen, ihren Meldepflichten bei Datenverletzungen gemäß LGPD nachzukommen?
Îtalî | Almanî |
---|---|
aws | aws |
può | kann |
aiutare | helfen |
lgpd | lgpd |
ai sensi | gemäß |
IT L’inadempimento dei requisiti di conformità allo standard PCI DSS può comportare multe, tasse maggiorate o persino la cessazione della capacità di elaborare transazioni con carte di pagamento.
DE Die Nichteinhaltung der Anforderungen des PCI DSS kann zu Geldstrafen, erhöhten Gebühren oder sogar zur Beendigung Ihrer Berechtigung führen, Zahlungskartentransaktionen zu verarbeiten.
Îtalî | Almanî |
---|---|
pci | pci |
dss | dss |
multe | geldstrafen |
cessazione | beendigung |
elaborare | verarbeiten |
IT I certificati DV ed EV di Sectigo sono coperti da una garanzia reale che protegge i tuoi utenti contro il minimo inadempimento legato al certificato che potrebbe compromettere la sicurezza dei loro dati personali.
DE EV- und DV-Zertifikate von Sectigo sind von einer Gewährleistung abgedeckt, die Ihre Nutzer absichert, falls es in Verbindung mit der Zertifikat zu einem Ausfall mit Auswirkungen auf die Sicherheit ihrer personenbezogenen Daten kommen sollte.
Îtalî | Almanî |
---|---|
coperti | abgedeckt |
utenti | nutzer |
personali | personenbezogenen |
sectigo | sectigo |
IT L'amministratore è responsabile nei confronti dell'utente (il consumatore) per inadempimento o uso improprio del Contratto fornendo servizi non conformi al presente Regolamento o all'offerta, fatta eccezione per le disposizioni di seguito riportate.
DE vorbehaltlich der folgenden Bestimmungen.
Îtalî | Almanî |
---|---|
seguito | folgenden |
IT I casi di inadempimento dell'Accordo in cui si incorrerebbe nel pagamento di importi aggiuntivi includono, in via non esaustiva:
DE Beispielszenarien, in denen für Sie zusätzliche Gebühren entstehen und Sie diese Vereinbarung verletzen, beinhalten unter anderem:
Îtalî | Almanî |
---|---|
accordo | vereinbarung |
aggiuntivi | zusätzliche |
includono | beinhalten |
pagamento | gebühren |
IT Non potremo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno, ritardo o inadempimento provocati da qualsiasi causa al di fuori del nostro ragionevole controllo
DE Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste, Schäden, Verspätungen oder Unterlassungen, die auf Ursachen zurückzuführen sind, die außerhalb unserer Kontrolle liegen
Îtalî | Almanî |
---|---|
controllo | kontrolle |
causa | ursachen |
IT Non potremo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno, ritardo o inadempimento provocati da qualsiasi causa al di fuori del nostro ragionevole controllo
DE Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste, Schäden, Verspätungen oder Unterlassungen, die auf Ursachen zurückzuführen sind, die außerhalb unserer Kontrolle liegen
Îtalî | Almanî |
---|---|
controllo | kontrolle |
causa | ursachen |
IT Non potremo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno, ritardo o inadempimento provocati da qualsiasi causa al di fuori del nostro ragionevole controllo
DE Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste, Schäden, Verspätungen oder Unterlassungen, die auf Ursachen zurückzuführen sind, die außerhalb unserer Kontrolle liegen
Îtalî | Almanî |
---|---|
controllo | kontrolle |
causa | ursachen |
IT Non potremo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno, ritardo o inadempimento provocati da qualsiasi causa al di fuori del nostro ragionevole controllo
DE Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste, Schäden, Verspätungen oder Unterlassungen, die auf Ursachen zurückzuführen sind, die außerhalb unserer Kontrolle liegen
Îtalî | Almanî |
---|---|
controllo | kontrolle |
causa | ursachen |
IT Non potremo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno, ritardo o inadempimento provocati da qualsiasi causa al di fuori del nostro ragionevole controllo
DE Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste, Schäden, Verspätungen oder Unterlassungen, die auf Ursachen zurückzuführen sind, die außerhalb unserer Kontrolle liegen
Îtalî | Almanî |
---|---|
controllo | kontrolle |
causa | ursachen |
IT Non potremo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno, ritardo o inadempimento provocati da qualsiasi causa al di fuori del nostro ragionevole controllo
DE Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste, Schäden, Verspätungen oder Unterlassungen, die auf Ursachen zurückzuführen sind, die außerhalb unserer Kontrolle liegen
Îtalî | Almanî |
---|---|
controllo | kontrolle |
causa | ursachen |
IT Non potremo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno, ritardo o inadempimento provocati da qualsiasi causa al di fuori del nostro ragionevole controllo
DE Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste, Schäden, Verspätungen oder Unterlassungen, die auf Ursachen zurückzuführen sind, die außerhalb unserer Kontrolle liegen
Îtalî | Almanî |
---|---|
controllo | kontrolle |
causa | ursachen |
{Endresult} ji 21 wergeran nîşan dide