{Ssearch} wergerîne Rûsî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "activer la responsabilisation" ji Fransî bo Rûsî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"activer la responsabilisation" di Fransî de dikare bi van Rûsî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

activer активировать включение включить вы выберите запустите запустить и на нажмите начать поддержку работу чтобы это

Wergera Fransî bo Rûsî ya {lêgerîn}

Fransî
Rûsî

FR Mesurer la performance, activer la responsabilisation quantifiable et obtenir des vues en temps réel sur une piste historique d'interactions grâce à la surveillance et à l'analyse des données

RU измерения и учета рабочих показателей, сбора данных в течение определенного промежутка времени и их анализа.

Transliteration izmereniâ i učeta rabočih pokazatelej, sbora dannyh v tečenie opredelennogo promežutka vremeni i ih analiza.

Fransî Rûsî
et и
analyse анализа

FR Mesurer la performance, activer la responsabilisation quantifiable et obtenir des vues en temps réel sur une piste historique d'interactions grâce à la surveillance et à l'analyse des données

RU измерения и учета рабочих показателей, сбора данных в течение определенного промежутка времени и их анализа.

Transliteration izmereniâ i učeta rabočih pokazatelej, sbora dannyh v tečenie opredelennogo promežutka vremeni i ih analiza.

Fransî Rûsî
et и
analyse анализа

RU Уполномочивание сотрудников

Transliteration Upolnomočivanie sotrudnikov

Fransî Rûsî
employés сотрудников

FR Responsabilisation des équipes informatiques pour partager les connaissances et s'améliorer continuellement

RU Расширение возможностей ИТ-команд для обмена знаниями и непрерывного совершенствования

Transliteration Rasširenie vozmožnostej IT-komand dlâ obmena znaniâmi i nepreryvnogo soveršenstvovaniâ

Fransî Rûsî
connaissances знаниями

FR Uniformité du service et responsabilisation à divers endroits

RU Последовательность обслуживания и подотчетность в различных местах

Transliteration Posledovatelʹnostʹ obsluživaniâ i podotčetnostʹ v različnyh mestah

Fransî Rûsî
service обслуживания
et и
divers различных

RU Уполномочивание сотрудников

Transliteration Upolnomočivanie sotrudnikov

Fransî Rûsî
employés сотрудников

FR Responsabilisation des équipes informatiques pour partager les connaissances et s'améliorer continuellement

RU Расширение возможностей ИТ-команд для обмена знаниями и непрерывного совершенствования

Transliteration Rasširenie vozmožnostej IT-komand dlâ obmena znaniâmi i nepreryvnogo soveršenstvovaniâ

Fransî Rûsî
connaissances знаниями

FR Bénéficiez d'une visibilité et d'une responsabilisation en temps réel de tous les projets et équipes de vos collègues.

RU Получите возможность в режиме реального времени отслеживать и контролировать все проекты и команды коллег.

Transliteration Polučite vozmožnostʹ v režime realʹnogo vremeni otsleživatʹ i kontrolirovatʹ vse proekty i komandy kolleg.

Fransî Rûsî
réel реального
temps времени
projets проекты
collègues коллег

RU Повысьте подотчетность среди сотрудников

Transliteration Povysʹte podotčetnostʹ sredi sotrudnikov

FR « La responsabilisation est une bonne chose. Elle renforce la confiance de la population et garantit le professionnalisme des policiers. »

RU “Подотчетность – это хорошо. Она укрепляет общественное доверие и является гарантией профессионализма полицейских”

Transliteration “Podotčetnostʹ – éto horošo. Ona ukreplâet obŝestvennoe doverie i âvlâetsâ garantiej professionalizma policejskih”

FR Cliquez sur Enregistrer et activer pour activer la politique.  

RU Нажмите Сохранить и включить, чтобы активировать политику. 

Transliteration Nažmite Sohranitʹ i vklûčitʹ, čtoby aktivirovatʹ politiku. 

FR Le moyen le plus rapide d'activer votre licence est de le faire en ligne. Veuillez consulter l'article suivant de la FAQ pour obtenir des conseils sur l'activation de votre licence : Comment activer ma licence ?

RU Быстрее всего лицензия активируется онлайн. Подробнее об этом см. в статье «Как активировать лицензию?».

Transliteration Bystree vsego licenziâ aktiviruetsâ onlajn. Podrobnee ob étom sm. v statʹe «Kak aktivirovatʹ licenziû?».

Fransî Rûsî
en ligne онлайн
activer активировать

FR Suivez les instructions sous Comment activer l'Arrêt d'urgence pour activer cette fonctionnalité via les paramètres de votre appareil.

RU Чтобы включить эту функцию в настройках устройства, следуйте указаниям, приведенным в разделе Включение функции Kill Switch.

Transliteration Čtoby vklûčitʹ étu funkciû v nastrojkah ustrojstva, sledujte ukazaniâm, privedennym v razdele Vklûčenie funkcii Kill Switch.

Fransî Rûsî
activer включить
appareil устройства
suivez следуйте

FR Cliquez sur Enregistrer et activer pour activer la politique.

RU Нажмите Сохранить и включить, чтобы активировать политику.

Transliteration Nažmite Sohranitʹ i vklûčitʹ, čtoby aktivirovatʹ politiku.

FR À côté de l'option Activer les notifications dans le navigateur, cliquez sur Activer. Vous pouvez désactiver les notifications à tout moment.

RU Нажмите Включить рядом с пунктом Включить уведомления в браузере. Эти уведомления можно выключить в любое время.

Transliteration Nažmite Vklûčitʹ râdom s punktom Vklûčitʹ uvedomleniâ v brauzere. Éti uvedomleniâ možno vyklûčitʹ v lûboe vremâ.

Fransî Rûsî
notifications уведомления
navigateur браузере
tout любое
moment время

FR Le moyen le plus rapide d'activer votre licence est de le faire en ligne. Veuillez consulter l'article suivant de la FAQ pour obtenir des conseils sur l'activation de votre licence : Comment activer ma licence ?

RU Быстрее всего лицензия активируется онлайн. Подробнее об этом см. в статье «Как активировать лицензию?».

Transliteration Bystree vsego licenziâ aktiviruetsâ onlajn. Podrobnee ob étom sm. v statʹe «Kak aktivirovatʹ licenziû?».

Fransî Rûsî
en ligne онлайн
activer активировать

FR Pour activer l’IdP pour une utilisation avec Smartsheet, sélectionnez Activer. Le statut de l’IdP passe d’Inactif à Actif, par défaut.

RU Чтобы включить IdP в Smartsheet, нажмите Активировать. Статус поставщика Неактивен изменится на Активен, По умолчанию.

Transliteration Čtoby vklûčitʹ IdP v Smartsheet, nažmite Aktivirovatʹ. Status postavŝika Neaktiven izmenitsâ na Aktiven, Po umolčaniû.

FR Crashlytics : Activer les rapports opt-in (iOS+) ou Activer les rapports opt-in (Android)

RU Crashlytics: включить отчетность по подписке (iOS+) или включить отчетность по подписке (Android)

Transliteration Crashlytics: vklûčitʹ otčetnostʹ po podpiske (iOS+) ili vklûčitʹ otčetnostʹ po podpiske (Android)

FR Merci d'activer Javascript pour profiter pleinement des fonctionnalités du site.

RU Пожалуйста, включите JavaScript для использования всех возможностей нашего сайта.

Transliteration Požalujsta, vklûčite JavaScript dlâ ispolʹzovaniâ vseh vozmožnostej našego sajta.

Fransî Rûsî
javascript javascript
site сайта

FR Vous devez activer JavaScript pour afficher entièrement cette page Web

RU Для полноценного просмотра этой веб-страницы вы должны включить JavaScript

Transliteration Dlâ polnocennogo prosmotra étoj veb-stranicy vy dolžny vklûčitʹ JavaScript

Fransî Rûsî
javascript javascript
afficher просмотра
cette этой
devez должны
activer включить

FR Veuillez activer JavaScript et recharger la page, ou essayez un autre navigateur.

RU Попробуйте включить ее и перезагрузить страницу либо откройте сайт в другом браузере.

Transliteration Poprobujte vklûčitʹ ee i perezagruzitʹ stranicu libo otkrojte sajt v drugom brauzere.

Fransî Rûsî
activer включить
et и
la в
navigateur браузере

FR Si vous ne savez pas si vous l'utilisez, il est probable que vous l'utilisiez, car le processus de configuration sur un nouvel iPhone vous invite à l'activer

RU Если вы не знаете, используете ли вы его, скорее всего, так оно и есть, поскольку процесс установки на новом iPhone предложит вам включить его

Transliteration Esli vy ne znaete, ispolʹzuete li vy ego, skoree vsego, tak ono i estʹ, poskolʹku process ustanovki na novom iPhone predložit vam vklûčitʹ ego

Fransî Rûsî
iphone iphone
processus процесс
configuration установки
nouvel новом
activer включить

FR Comment activer l'accès aux sauvegardes iPhone sur macOS

RU Как включить доступ к резервным копиям iPhone на macOS

Transliteration Kak vklûčitʹ dostup k rezervnym kopiâm iPhone na macOS

Fransî Rûsî
iphone iphone
activer включить
accès доступ
aux к
macos macos

FR Activer "Trouver mon iPhone" sur votre appareil et le garder actif

RU Активируйте «Find My iPhone» на вашем устройстве и оставьте его активным

Transliteration Aktivirujte «Find My iPhone» na vašem ustrojstve i ostavʹte ego aktivnym

Fransî Rûsî
mon my
iphone iphone
trouver find
appareil устройстве
et и

FR Suivez les instructions ci-dessous pour activer le renouvellement automatique de vos produits Cloud ou Data Center

RU Следуйте приведенным ниже инструкциям, чтобы включить автоматическое продление для продуктов версии Cloud или Data Center

Transliteration Sledujte privedennym niže instrukciâm, čtoby vklûčitʹ avtomatičeskoe prodlenie dlâ produktov versii Cloud ili Data Center

Fransî Rûsî
cloud cloud
data data
activer включить
automatique автоматическое
produits продуктов
center center

FR L'option permettant d'activer le renouvellement automatique est disponible lors du paiement du devis

RU После оплаты станет доступна возможность включения автоматического продления

Transliteration Posle oplaty stanet dostupna vozmožnostʹ vklûčeniâ avtomatičeskogo prodleniâ

Fransî Rûsî
paiement оплаты
est станет
disponible доступна
option возможность

FR Vous pouvez activer Answer Bot sur plusieurs canaux d’assistance comme le chat, la messagerie, l’e-mail, Slack et plus

RU Answer Bot можно разместить в различных каналах поддержки, таких как чат, мессенджер, электронная почта, Slack и другие

Transliteration Answer Bot možno razmestitʹ v različnyh kanalah podderžki, takih kak čat, messendžer, élektronnaâ počta, Slack i drugie

Fransî Rûsî
answer answer
bot bot
comme как
et и

FR Pour activer l?Expérience personnelle Wrike dans Teams, choisissez « Ajouter pour vous » sur la page de Teams Store de Wrike.

RU Чтобы включить персональный интерфейс приложения Wrike в Teams, установите параметр “Добавить для вас” на странице Teams Store в Wrike.

Transliteration Čtoby vklûčitʹ personalʹnyj interfejs priloženiâ Wrike v Teams, ustanovite parametr “Dobavitʹ dlâ vas” na stranice Teams Store v Wrike.

Fransî Rûsî
store store
activer включить
vous вас
page странице

FR Pour activer ces options, ajoutez le code suivant à votre fichier wp-config.php :

RU Чтобы включить эти настройки, добавьте следующий код в файл wp-config.php:

Transliteration Čtoby vklûčitʹ éti nastrojki, dobavʹte sleduûŝij kod v fajl wp-config.php:

Fransî Rûsî
php php
activer включить
options настройки
code код
fichier файл

FR Addons et comment acheter et activer

RU Аддоны и как купить и активировать

Transliteration Addony i kak kupitʹ i aktivirovatʹ

Fransî Rûsî
et и
comment как
acheter купить
activer активировать

FR Vous pouvez activer les quotas pour les utilisateurs.

RU Вы можете включить квоты для пользователей.

Transliteration Vy možete vklûčitʹ kvoty dlâ polʹzovatelej.

Fransî Rûsî
activer включить
pour для
utilisateurs пользователей

FR Étape 7: Activer le service Mongod sur le démarrage

RU Шаг 7: Включить службу MongoD при запуске

Transliteration Šag 7: Vklûčitʹ službu MongoD pri zapuske

Fransî Rûsî
service службу
démarrage запуске

FR Étape 3: Activer Mariadb et httpd de démarrer après le redémarrage du système:

RU Шаг 3: Включите Mariadb и httpd, чтобы начать после перезагрузки системы:

Transliteration Šag 3: Vklûčite Mariadb i httpd, čtoby načatʹ posle perezagruzki sistemy:

Fransî Rûsî
mariadb mariadb
et и
démarrer начать
système системы

FR Activer et démarrer Apache Web Server

RU Включить и запустить веб-сервер Apache

Transliteration Vklûčitʹ i zapustitʹ veb-server Apache

Fransî Rûsî
et и
apache apache

FR Étape 5: Ajoutez la ligne suivante au fichier SYSCTL.CONF pour activer Transfert IP

RU Шаг 5: Добавьте следующую строку в файл SYSCTL.conf, чтобы включить IP Expressing.

Transliteration Šag 5: Dobavʹte sleduûŝuû stroku v fajl SYSCTL.conf, čtoby vklûčitʹ IP Expressing.

Fransî Rûsî
ip ip
fichier файл
activer включить

FR Étape 1: Activer et démarrer Mariahb

RU Шаг 1: Включить и запустить Mariadb

Transliteration Šag 1: Vklûčitʹ i zapustitʹ Mariadb

Fransî Rûsî
et и

FR Étape 1: Exécutez les commandes suivantes pour activer et démarrer le serveur Web Apache

RU Шаг 1: Запустите следующие команды, чтобы включить и запустить веб-сервер Apache

Transliteration Šag 1: Zapustite sleduûŝie komandy, čtoby vklûčitʹ i zapustitʹ veb-server Apache

Fransî Rûsî
commandes команды
apache apache

FR Contourne le CPU pour activer des communications E/S directes entre la mémoire GPU, le réseau et le stockage, ce qui permet d’obtenir une bande passante 10 fois plus élevée.

RU Обеспечивает прямой обмен данными между памятью GPU, сетью и СХД в обход CPU, повышая пропускную способность в 10 раз.

Transliteration Obespečivaet prâmoj obmen dannymi meždu pamâtʹû GPU, setʹû i SHD v obhod CPU, povyšaâ propusknuû sposobnostʹ v 10 raz.

Fransî Rûsî
cpu cpu

FR Identifiez les mots de passe faibles ou en doublon, et les sites web sur lesquels vous pouvez activer l'authentification à deux facteurs

RU Выявляйте слабые или повторяющиеся пароли, а также сайты, на которых можно включить двухфакторную аутентификацию

Transliteration Vyâvlâjte slabye ili povtorâûŝiesâ paroli, a takže sajty, na kotoryh možno vklûčitʹ dvuhfaktornuû autentifikaciû

Fransî Rûsî
lesquels которых
activer включить

FR Activer ou désactiver les exemples de données

RU Включение или отключение образцов данных

Transliteration Vklûčenie ili otklûčenie obrazcov dannyh

Fransî Rûsî
données данных

FR L'exemple de sauvegarde s'appelle "iPhone de Johnny Appleseed" et apparaîtra si la case "Activer le compte exemple" est cochée.

RU Образец резервной копии называется «iPhone от Johnny Appleseed» и будет отображаться, если установлен флажок «Включить пример учетной записи».

Transliteration Obrazec rezervnoj kopii nazyvaetsâ «iPhone ot Johnny Appleseed» i budet otobražatʹsâ, esli ustanovlen flažok «Vklûčitʹ primer učetnoj zapisi».

Fransî Rûsî
iphone iphone
sauvegarde резервной
et и
si если
exemple пример

FR N'oubliez pas que nous avons un guide sur la façon d'activer iPhone Backup Extractor .

RU Не забудьте, у нас есть руководство по активации iPhone Backup Extractor .

Transliteration Ne zabudʹte, u nas estʹ rukovodstvo po aktivacii iPhone Backup Extractor .

Fransî Rûsî
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
oubliez забудьте

FR Si "Activer" est affiché, cela signifie que le logiciel n'est pas activé

RU Если отображается «Активировать», это означает, что программное обеспечение не активировано

Transliteration Esli otobražaetsâ «Aktivirovatʹ», éto označaet, čto programmnoe obespečenie ne aktivirovano

Fransî Rûsî
signifie означает
logiciel программное

FR Cliquez sur "Activer" pour vous guider tout au long du processus d'activation.

RU Нажатие «Активировать» проведет вас через процесс активации.

Transliteration Nažatie «Aktivirovatʹ» provedet vas čerez process aktivacii.

Fransî Rûsî
vous вас
processus процесс

FR Comment activer les sauvegardes iPhone sans fil

RU Как включить беспроводное резервное копирование iPhone

Transliteration Kak vklûčitʹ besprovodnoe rezervnoe kopirovanie iPhone

Fransî Rûsî
iphone iphone
activer включить
sans fil беспроводное
sauvegardes резервное

FR Pour activer l'authentification à deux facteurs sur vos appareils et votre compte iCloud, suivez les étapes suivantes:

RU Чтобы активировать двухфакторную аутентификацию на ваших устройствах и учетную запись iCloud, вы должны выполнить следующие шаги:

Transliteration Čtoby aktivirovatʹ dvuhfaktornuû autentifikaciû na vaših ustrojstvah i učetnuû zapisʹ iCloud, vy dolžny vypolnitʹ sleduûŝie šagi:

Fransî Rûsî
icloud icloud
activer активировать
appareils устройствах
compte запись

FR Notre centre de support comprend un guide expliquant comment activer les sauvegardes iTunes via le Wi-Fi

RU В нашем центре поддержки есть руководство по включению резервного копирования iTunes через Wi-Fi

Transliteration V našem centre podderžki estʹ rukovodstvo po vklûčeniû rezervnogo kopirovaniâ iTunes čerez Wi-Fi

Fransî Rûsî
itunes itunes
notre нашем
centre центре
support поддержки
guide руководство

FR Cliquez pour activer/désactiver les cookies essentiels du site.

RU Нажмите, чтобы включить/выключить основные куки-файлы сайта.

Transliteration Nažmite, čtoby vklûčitʹ/vyklûčitʹ osnovnye kuki-fajly sajta.

Fransî Rûsî
activer включить
site сайта

FR Activer votre essai de migration vers le cloud

RU Активировать пробный период для миграции в облако

Transliteration Aktivirovatʹ probnyj period dlâ migracii v oblako

Fransî Rûsî
essai пробный
de для
migration миграции
cloud облако

FR Vous pouvez activer, désactiver, installer et désinstaller des apps à tout moment depuis les pages d'administration de votre produit Atlassian.

RU Вы можете в любое время включать, отключать, устанавливать и удалять приложения на странице администрирования вашего продукта Atlassian.

Transliteration Vy možete v lûboe vremâ vklûčatʹ, otklûčatʹ, ustanavlivatʹ i udalâtʹ priloženiâ na stranice administrirovaniâ vašego produkta Atlassian.

Fransî Rûsî
atlassian atlassian
moment время
installer устанавливать
apps приложения
pages странице
administration администрирования
produit продукта

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide