FR Évitez les problèmes pendant les projets en utilisant le module Creative Workflow pour informer les agences, laisser des commentaires, réviser et approuver le contenu à un seul endroit.
"réviser" di Fransî de dikare bi van Almanî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
réviser | aktualisieren bearbeiten nach oder ohne von zu ändern ändern überarbeiten überprüfen |
FR Évitez les problèmes pendant les projets en utilisant le module Creative Workflow pour informer les agences, laisser des commentaires, réviser et approuver le contenu à un seul endroit.
DE Vermeiden Sie Projektengpässe, indem Sie Bynders Modul Creative Workflow nutzen, um Agenturen zu informieren, Kommentare zu hinterlassen, Inhalte zu prüfen und zu genehmigen.
Fransî | Almanî |
---|---|
module | modul |
creative | creative |
workflow | workflow |
informer | informieren |
agences | agenturen |
approuver | genehmigen |
commentaires | kommentare |
et | und |
problèmes | sie |
contenu | inhalte |
à | zu |
en | indem |
FR Nous pouvons être amenés à réviser et mettre à jour les présentes Conditions de temps à autre, à notre seule discrétion
DE Wir können diese Bedingungen von Zeit zu Zeit nach eigenem Ermessen überarbeiten und aktualisieren
Fransî | Almanî |
---|---|
conditions | bedingungen |
discrétion | ermessen |
pouvons | wir können |
et | und |
mettre à jour | aktualisieren |
réviser | überarbeiten |
à | zu |
de | von |
nous | wir |
FR Vous pouvez soit fusionner toutes les différences en un seul bloc soit afficher les différences pour chaque table dans une grille des données, puis réviser et fusionner chaque différence individuellement au niveau de la ligne.
DE Unterschiede können entweder stapelweise zusammengeführt werden, oder Sie zeigen die Unterschiede für jede einzelne Tabelle in einem Datenraster an und führen diese einzeln auf Zeilenebene zusammen.
Fransî | Almanî |
---|---|
afficher | zeigen |
table | tabelle |
et | und |
différences | unterschiede |
de | zusammen |
pouvez | können |
pour | für |
en | in |
vous | sie |
un | einem |
chaque | jede |
au | an |
FR Prenez le temps de réviser vos rapports, et testez souvent pour tirer le meilleur parti de vos campagnes.
DE Deswegen solltest du dir die Zeit nehmen, deine Berichte anzuschauen, und Kampagneninhalte immer wieder testen, um ihr volles Potenzial auszuschöpfen.
Fransî | Almanî |
---|---|
prenez | nehmen |
rapports | berichte |
testez | testen |
et | und |
de | ihr |
FR Les équipes qui utilisent la nouvelle interface utilisateur de Bitbucket pour réviser le code raccourcissent les boucles de feedback. Ainsi, elles peuvent offrir une valeur ajoutée aux clients plus rapidement.
DE Teams, die ihren Code mit der neuen Benutzeroberfläche für Pull-Anfragen von Bitbucket reviewen, verkürzen die Feedbackschleife und können ihren Kunden so schneller einen Mehrwert schaffen.
Fransî | Almanî |
---|---|
équipes | teams |
nouvelle | neuen |
bitbucket | bitbucket |
code | code |
ainsi | so |
clients | kunden |
interface | benutzeroberfläche |
FR Obtenez les meilleures traductions qui soient grâce à notre option de relecteur pour réviser le contenu.
DE Erhalten Sie die bestmöglichen Übersetzungen – mit unserer Korrekturleser-Option zur Korrekturlesung von Inhalten
Fransî | Almanî |
---|---|
obtenez | erhalten |
option | option |
notre | unserer |
le | die |
FR Vous pouvez modifier, réviser, approuver et déposer des documents tout en vous assurant que tout le monde dispose toujours de la version la plus récente.
DE Sie können Dokumente bearbeiten, überprüfen, genehmigen und ablegen und gleichzeitig sicherstellen, dass jeder immer die aktuellste Version hat.
Fransî | Almanî |
---|---|
approuver | genehmigen |
documents | dokumente |
assurant | sicherstellen |
et | und |
modifier | bearbeiten |
toujours | immer |
version | version |
tout en | gleichzeitig |
FR Placez vos étudiants dans les meilleures conditions d'examen en leur permettant de réviser visuellement les concepts clés, partagez des astuces d'apprentissage et clarifiez les attentes.
DE Geben Sie den Schülern vor den Tests einen wertvollen Schub, indem Sie wichtige Konzepte und Erwartungen sowie Tipps zum Lernen visuell wiederholen.
Fransî | Almanî |
---|---|
étudiants | schülern |
visuellement | visuell |
concepts | konzepte |
astuces | tipps |
attentes | erwartungen |
clé | wichtige |
et | und |
de | geben |
FR Pour réviser un élément créatif, ouvrez les images, documents ou vidéos joints directement dans Wrike
DE Um ein Kreativ-Element zu prüfen, öffnen Sie das Bild, das Dokument oder die Videoanhänge direkt in Wrike
Fransî | Almanî |
---|---|
créatif | kreativ |
images | bild |
documents | dokument |
directement | direkt |
ouvrez | öffnen |
wrike | wrike |
ou | oder |
dans | in |
élément | element |
un | ein |
FR Il est important de réviser et de mettre à jour votre diagramme au moins une fois par semaine pour refléter l’avancement du projet et les autres modifications apportées à celui-ci.
DE Sie sollten das Diagramm mindestens einmal pro Woche überprüfen und auf den neuesten Stand bringen, so dass es die Fortschritte Ihres Projekts und sonstige Veränderungen widerspiegelt.
Fransî | Almanî |
---|---|
diagramme | diagramm |
semaine | woche |
modifications | änderungen |
et | und |
projet | projekts |
au moins | mindestens |
il | es |
de | ihres |
à | die |
une | einmal |
autres | sonstige |
FR Nous pouvons être amenés à réviser et à mettre à jour ces supports de formation de temps à autre, à notre seule discrétion.
DE Wir können die von uns angebotenen Schulungsinhalte von Zeit zu Zeit nach eigenem Ermessen anpassen.
Fransî | Almanî |
---|---|
discrétion | ermessen |
pouvons | wir können |
de | von |
temps | zeit |
nous | wir |
et | uns |
à | zu |
FR Partagez des documents pour les consulter, les éditer, les commenter, les réviser et remplir des formulaires, limiter le
DE Teilen Sie Dokumente zum Anzeigen, Bearbeiten, Kommentieren, Überprüfen und Ausfüllen von Formularen. Beschränken Sie das
Fransî | Almanî |
---|---|
commenter | kommentieren |
limiter | beschränken |
éditer | bearbeiten |
et | und |
documents | dokumente |
partagez | teilen sie |
consulter | anzeigen |
remplir | ausfüllen |
formulaires | formularen |
FR Après avoir exécuté une vérification de densité des mots clés, vous pouvez constater que le pourcentage de fois vos mots clés cibles apparaissent est trop faible ou trop élevée. Dans ce cas, nous vous recommandons de réviser le contenu.
DE Nach einer Keyword-Dichte Prüfung ausgeführt wird, können Sie feststellen, dass der Prozentsatz der Zeiten erscheinen Ihre Ziel-Keywords entweder zu niedrig oder zu hoch ist. In diesem Fall empfehlen wir Ihnen, den Inhalt überarbeiten.
Fransî | Almanî |
---|---|
exécuté | ausgeführt |
vérification | prüfung |
densité | dichte |
pourcentage | prozentsatz |
cibles | ziel |
faible | niedrig |
élevée | hoch |
réviser | überarbeiten |
ou | oder |
trop | zu |
dans | in |
le | fall |
est | ist |
clés | keywords |
apparaissent | erscheinen |
ce | diesem |
nous | wir |
FR * Vous êtes autorisé à réviser un titre et une méta-description 3 fois dans le cadre d'une commande.
DE * Sie dürfen Titel und Meta-Beschreibung innerhalb einer Bestellung 3-mal überarbeiten lassen.
Fransî | Almanî |
---|---|
commande | bestellung |
réviser | überarbeiten |
et | und |
titre | titel |
fois | mal |
une | einer |
êtes | sie |
FR Vous êtes autorisé à réviser un élément de contenu 3 fois dans le cadre d'une commande.
DE Sie dürfen den Content innerhalb einer Bestellung 3-mal überarbeiten lassen.
Fransî | Almanî |
---|---|
commande | bestellung |
réviser | überarbeiten |
fois | mal |
FR Faites réviser le contenu autant de fois que vous le souhaitez.
DE Fordern Sie so viele an, wie Sie brauchen.
Fransî | Almanî |
---|---|
autant | so |
souhaitez | sie |
FR Votre contenu, vos consignes. Invitez vos clients et vos coéquipiers à réviser votre contenu et revendez-le ou publiez-le dans les médias de votre choix.
DE Sie entscheiden über Ihren Content. Laden Sie Kunden und Teammitglieder ein, ihn zu überprüfen. Verkaufen Sie ihn weiter, oder veröffentlichen Sie ihn in Medien Ihrer Wahl.
Fransî | Almanî |
---|---|
clients | kunden |
coéquipiers | teammitglieder |
et | und |
médias | medien |
publiez | veröffentlichen |
ou | oder |
à | zu |
choix | wahl |
dans | in |
de | ihrer |
le | ihn |
FR Partagez du contenu avec vos collègues ou vos clients via un lien de marque blanche pour leur permettre de le réviser directement. Plus d'infos
DE Geben Sie Content über einen White-Label-Link an Ihre Kollegen oder Kunden weiter, damit diese ihn direkt überprüfen können. Mehr erfahren
Fransî | Almanî |
---|---|
collègues | kollegen |
clients | kunden |
lien | link |
marque | label |
blanche | white |
ou | oder |
directement | direkt |
un | einen |
plus | mehr |
de | geben |
le | ihn |
FR Combien de fois puis-je faire réviser le contenu ?
DE Wie viele Überarbeitungen des Contents sind möglich?
Fransî | Almanî |
---|---|
combien | wie viele |
contenu | contents |
faire | möglich |
le | des |
FR Nous nous réservons le droit de modifier, réviser, mettre à jour, suspendre, interrompre ou modifier le site à tout moment ou pour toute raison sans vous en aviser
DE Wir behalten uns das Recht vor, die Website jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu ändern, zu überarbeiten, zu aktualisieren, auszusetzen, einzustellen oder anderweitig zu modifizieren
Fransî | Almanî |
---|---|
suspendre | auszusetzen |
site | website |
ou | oder |
mettre à jour | aktualisieren |
droit | recht |
modifier | ändern |
sans | ohne |
réviser | überarbeiten |
de | vor |
nous | wir |
le | das |
mettre | einzustellen |
à | zu |
FR Collaborez sur des documents et des feuilles de calcul qui contiennent tous un chat. Vous pouvez aisément discuter, réviser et prendre une décision finale à un emplacement unique.
DE Arbeiten Sie in Dokumenten und Tabellenblättern zusammen, in die jeweils ein eigener Chat integriert ist. Alle Inhalte befinden sich an einem Ort und können einfach besprochen und überarbeitet werden, bis eine endgültige Entscheidung getroffen ist.
Fransî | Almanî |
---|---|
contiennent | inhalte |
décision | entscheidung |
finale | endgültige |
emplacement | ort |
documents | dokumenten |
et | und |
chat | chat |
de | zusammen |
à | die |
pouvez | können |
tous | alle |
sur | in |
vous | sie |
une | eine |
FR Vous pouvez personnaliser les seuils d'alerte selon votre environnement et réviser la règle d'alerte pour envoyer des notifications. Pour plus d'informations, consultez la documentation sur les alertes de New Relic Infrastructure.
DE Die Alert-Thresholds können für jede Umgebung angepasst, die Alert-Policy auf Benachrichtigungen umgestellt werden. Details hierzu finden Sie in der Alerts-Dokumentation für New Relic Infrastructure.
Fransî | Almanî |
---|---|
environnement | umgebung |
new | new |
infrastructure | infrastructure |
relic | relic |
documentation | dokumentation |
consultez | sie |
notifications | benachrichtigungen |
votre | angepasst |
pouvez | können |
FR Modifiez vos documents en déplacement et invitez facilement vos contacts à lire, modifier ou réviser votre travail. Votre mobile et votre tablette deviennent une véritable station de travail.
DE Bearbeiten Sie Ihre Dokumente unterwegs und laden Sie Ihre Kontakte ein, Ihre Arbeit einzusehen, zu ändern oder zu prüfen. Ihr Mobilgerät und Ihr Tablet werden zu einer echten Arbeitsstation.
Fransî | Almanî |
---|---|
documents | dokumente |
contacts | kontakte |
travail | arbeit |
mobile | mobilgerät |
tablette | tablet |
et | und |
ou | oder |
véritable | echten |
à | zu |
de | ihr |
modifier | ändern |
une | einer |
FR Ainsi, toutes les personnes concernées sont informées du fait qu'elles doivent réviser le code et le merger dans la branche principale (main).
DE So werden alle Beteiligten darüber informiert, dass sie den Code prüfen und in den main-Branch mergen müssen.
Fransî | Almanî |
---|---|
ainsi | so |
concernées | beteiligten |
merger | mergen |
branche | branch |
informé | informiert |
code | code |
et | und |
dans | in |
toutes | alle |
sont | werden |
FR Sinon, vous devrez réviser manuellement toutes les chaînes et veiller à ce que les caractères de mise en forme concordent.
DE Ansonsten sollten Sie alle Strings manuell prüfen und sichergehen, dass die Formatierungszeichen übereinstimmen.
Fransî | Almanî |
---|---|
sinon | ansonsten |
devrez | sollten |
manuellement | manuell |
et | und |
toutes | alle |
à | die |
FR Si votre e-mail est prêt à être envoyé à vos abonnés, cliquez sur Send (Envoyer). Ensuite, dans la fenêtre contextuelle modale Review Your Campaign (Réviser votre campagne), cliquez sur Send Now (Envoyer maintenant) pour confirmer l’envoi.
DE Wenn du bereit bist, deine E-Mail an deine Abonnenten zu senden, klicke auf Send (Senden). Klicke dann im Dialogfenster Review Your Campaign (Deine Kampagne überprüfen) auf Send Now (Jetzt senden), um den Versand zu bestätigen.
Fransî | Almanî |
---|---|
prêt | bereit |
abonnés | abonnenten |
review | review |
campagne | kampagne |
campaign | campaign |
si | wenn |
send | send |
confirmer | bestätigen |
à | zu |
la | den |
your | your |
cliquez sur | klicke |
dans | im |
est | bist |
sur | auf |
maintenant | jetzt |
vos | deine |
envoyer | senden |
ensuite | dann |
pour | versand |
FR « Une préoccupation commune des banques qui hésitent à faire le pas est qu'elles n'ont pas les ressources nécessaires pour réviser leurs systèmes existants », déclare Sam Bakken, directeur du marketing produit chez OneSpan
DE „Eine häufige Sorge von Banken, die mit dem Schritt zögern, ist, dass sie nicht über die erforderlichen Ressourcen verfügen, um ihre Altsysteme zu überarbeiten“, sagt Sam Bakken, Director of Product Marketing bei OneSpan
Fransî | Almanî |
---|---|
banques | banken |
ressources | ressourcen |
nécessaires | erforderlichen |
déclare | sagt |
sam | sam |
directeur | director |
marketing | marketing |
chez | bei |
pas | nicht |
est | ist |
à | zu |
une | eine |
FR Les workflows de M-Files vous permettent de confier des tâches à vos collègues, d?effectuer un suivi automatique et de faire réviser et approuver les documents conformément aux directives d’entreprise
DE Mit Workflows in M-Files können Sie Kollegen Aufgaben zuweisen, diese automatisch nachverfolgen und Dokumente entsprechend Ihren Unternehmensrichtlinien prüfen und genehmigen lassen
Fransî | Almanî |
---|---|
workflows | workflows |
collègues | kollegen |
suivi | nachverfolgen |
automatique | automatisch |
approuver | genehmigen |
et | und |
documents | dokumente |
permettent | lassen |
à | in |
de | mit |
vous | sie |
FR Plus de 150,000 brand managers, marketeurs et designers utilisent le Brand Center de Bynder quotidiennement our collaborer à l’échelle mondiale, produire, réviser et approuver de nouveaux supports marketing
DE „Wir teilen ihre Vision zu übergreifender Brand Management Technologie, welche Teams eine nahtlose Kommunikation bei der Erstellung neuer Inhalte ermöglicht
Fransî | Almanî |
---|---|
brand | brand |
managers | management |
et | eine |
nouveaux | neuer |
le | der |
à | zu |
de | bei |
FR Co-créer, réviser et partager les kahoots avec des collègues dans un espace d'équipe sécurisé.
DE Gemeinsam mit Kollegen in einem sicheren Teambereich Kahoots erstellen, überprüfen und teilen.
Fransî | Almanî |
---|---|
kahoots | kahoots |
collègues | kollegen |
sécurisé | sicheren |
et | und |
partager | teilen |
créer | erstellen |
avec | gemeinsam |
dans | in |
un | einem |
FR Définir un processus de gestion des modifications - si une personne propose une modification, un système est en place pour réviser, approuver ou rejeter ce changement, et l'appliquer le cas échéant.
DE Etablieren Sie einen Change-Management-Prozess. Wenn jemand eine Änderung vorschlägt, haben Sie so ein klares System für die Prüfung, Genehmigung/Ablehnung und ggf. Umsetzung solcher Vorschläge.
Fransî | Almanî |
---|---|
approuver | genehmigung |
gestion | management |
système | system |
et | und |
processus | prozess |
si | wenn |
un | einen |
une | jemand |
FR Éliminez la nécessité de réviser, de consigner et de trier des centaines d'heures de rushes pour trouver ce que vous recherchez
DE Jetzt ist Schluss mit dem Prüfen, Loggen und Sichten von Hunderten von Stunden an Bildmaterial, um das zu finden, was man sucht
Fransî | Almanî |
---|---|
et | und |
trouver | finden |
centaines | hunderten |
FR Nous vous recommandons de la faire réviser tous les deux ans dans le cadre d’un entretien régulier ou dès lors que la montre doit être ouverte
DE Wir empfehlen, die Wasserdichtigkeit alle zwei Jahre bei der regulären Wartung – oder wenn die Uhr geöffnet werden muss – erneuern zu lassen
Fransî | Almanî |
---|---|
entretien | wartung |
régulier | regulären |
montre | uhr |
ouverte | geöffnet |
ans | jahre |
ou | oder |
nous | wir |
recommandons | empfehlen |
tous | alle |
doit | muss |
être | werden |
la | die |
deux | zwei |
FR Où puis-je faire réviser/réparer vos montres ?
DE Wo kann ich Ihre Uhren warten / reparieren lassen?
Fransî | Almanî |
---|---|
vos | ihre |
montres | uhren |
je | ich |
réparer | reparieren |
FR Combien de temps faut-il pour faire réviser vos montres ?
DE Wie lange dauert die Wartung der Uhren?
Fransî | Almanî |
---|---|
montres | uhren |
faire | wartung |
de | der |
FR Nos services comprennent nos algorithmes de renommée mondiale de génération d’empreintes audio et de requête par fredonnement, que nous nous efforçons continuellement de réviser, de mettre à jour et d’améliorer
DE Unsere Dienstleistungen umfassen unsere erstklassigen Algorithmen für Audio-Fingerabdrücke und ?Query by Humming?, die wir ständig überarbeiten, aktualisieren und verbessern
Fransî | Almanî |
---|---|
services | dienstleistungen |
algorithmes | algorithmen |
requête | query |
par | by |
audio | audio |
mettre à jour | aktualisieren |
réviser | überarbeiten |
et | und |
à | die |
continuellement | ständig |
nos | unsere |
nous | wir |
FR Avec seulement 4000 lignes de code, WireGuard est moins sensible aux vulnérabilités de sécurité car il est plus facile à gérer et à réviser
DE Mit nur 4.000 Codezeilen ist WireGuard weniger anfällig für Sicherheitslücken und somit einfacher zu verwalten und zu überwachen
Fransî | Almanî |
---|---|
moins | weniger |
vulnérabilités | sicherheitslücken |
gérer | verwalten |
et | und |
est | ist |
à | zu |
seulement | nur |
FR Les Meier savent également que la banque va réviser le calcul de la capacité financière
DE Meiers wissen aber auch, dass die Bank die Tragbarkeitsrechnung neu anschauen wird
Fransî | Almanî |
---|---|
banque | bank |
également | auch |
le | wird |
FR Il est rapide, engageant et efficace, permettant aux éducateurs de collaborer pour concevoir ou réviser des cours, en particulier pour l'apprentissage mixte et en ligne
DE Es ist schnell, ansprechend und effektiv und ermöglicht es Lehrkräften, zusammenzuarbeiten, um Kurse zu entwerfen oder zu überprüfen, insbesondere für Blended- und Online-Learning
Fransî | Almanî |
---|---|
permettant | ermöglicht |
concevoir | entwerfen |
cours | kurse |
et | und |
rapide | schnell |
ou | oder |
efficace | effektiv |
il | es |
en particulier | insbesondere |
est | ist |
FR Les utilisateurs peuvent autoriser leurs collègues à réviser le document pour corriger les erreurs d?impression et suggérer des idées sans modifier le texte lui-même
DE Benutzer können ihre Teamkollegen bitten, das Dokument zu überprüfen, um Tippfehler zu korrigieren und Ideen vorzuschlagen, ohne den Text selbst zu ändern
Fransî | Almanî |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
collègues | teamkollegen |
suggérer | vorzuschlagen |
et | und |
idées | ideen |
texte | text |
document | dokument |
à | zu |
corriger | korrigieren |
sans | ohne |
modifier | ändern |
même | selbst |
peuvent | können |
le | den |
FR Lors de l'étape Review (Réviser), assurez-vous que toutes vos informations sont correctes, puis cliquez sur Publish Service On Website (Publier le service sur un site Web).
DE Vergewissere dich unter „Review“ (Überprüfen), dass alle deine Informationen korrekt sind, und klicke dann auf Publish Service On Website (Dienstleistung auf Website veröffentlichen).
Fransî | Almanî |
---|---|
review | review |
informations | informationen |
correctes | korrekt |
cliquez | klicke |
sont | sind |
service | service |
publier | veröffentlichen |
toutes | alle |
publish | publish |
vos | und |
que | dass |
on | auf |
site | website |
FR Une fois vos changements apportés au code pushés dans Bitbucket, le moment est venu de les faire réviser par un collègue
DE Nachdem deine Codeänderungen in Bitbucket gepusht wurden, ist es an der Zeit, dass ein Kollege diese Änderungen überprüft
Fransî | Almanî |
---|---|
changements | änderungen |
code | code |
bitbucket | bitbucket |
collègue | kollege |
moment | zeit |
dans | in |
les | deine |
est | ist |
de | der |
au | an |
un | ein |
FR Les pull requests constituent une méthode simple et efficace pour faire réviser votre code et collaborer dans un environnement partagé avec votre équipe.
DE Pull-Anfragen sind eine einfache und effektive Methode für den Code-Review und die Zusammenarbeit mit deinem Team in einer gemeinsamen Umgebung.
Fransî | Almanî |
---|---|
requests | anfragen |
méthode | methode |
efficace | effektive |
code | code |
collaborer | zusammenarbeit |
partagé | gemeinsamen |
équipe | team |
et | und |
environnement | umgebung |
pour | für |
dans | in |
avec | mit |
un | einfache |
FR Il existe de nombreuses façons de réviser le code pour en garantir la qualité, mais la manière dont votre équipe les applique dépend entièrement de vous
DE Ein Code-Review zur Qualitätssicherung kann auf verschiedene Weisen durchgeführt werden, dies ist ganz deinem Team überlassen
Fransî | Almanî |
---|---|
code | code |
équipe | team |
vous | verschiedene |
existe | ist |
pour | ganz |
de | zur |
FR La possibilité de réviser et de laisser des commentaires sur chaque page est extrêmement utile
DE Die Möglichkeit, Kommentare auf jeder Seite zu lesen und zu hinterlassen, ist äußerst wertvoll
Fransî | Almanî |
---|---|
commentaires | kommentare |
page | seite |
extrêmement | äußerst |
utile | wertvoll |
et | und |
est | ist |
possibilité | möglichkeit |
FR Weglot vous propose une première série de traductions automatiques, que vous pouvez réviser et modifier manuellement dans le tableau de bord de votre compte Weglot, sous la rubrique "Traductions".
DE Weglot stellt Ihnen zunächst automatische Übersetzungen zur Verfügung, die Sie dann im Dashboard Ihres Weglot-Kontos unter „Übersetzungen“ überprüfen und manuell bearbeiten können.
Fransî | Almanî |
---|---|
weglot | weglot |
automatiques | automatische |
manuellement | manuell |
tableau | dashboard |
compte | kontos |
pouvez | können |
dans | im |
et | und |
modifier | bearbeiten |
sous | unter |
la | die |
FR Vous pouvez maintenant réviser et éditer manuellement vos traductions dans votre compte Weglot
DE Nun können Sie Ihre Übersetzungen in Ihrem Weglot-Konto überprüfen und bearbeiten
Fransî | Almanî |
---|---|
maintenant | nun |
dans | in |
compte | konto |
weglot | weglot |
et | und |
éditer | bearbeiten |
traductions | ihre |
vous | sie |
FR Dans votre compte Weglot, vous pouvez réviser les traductions automatiques, qui incluent également les métadonnées et l’attribut Alt des images :
DE In Ihrem Weglot-Konto können Sie die automatischen Übersetzungen überprüfen, die auch Metadaten von Bildern und ALT-Text enthalten:
Fransî | Almanî |
---|---|
compte | konto |
weglot | weglot |
automatiques | automatischen |
métadonnées | metadaten |
alt | alt |
et | und |
également | auch |
dans | in |
vous | sie |
images | bildern |
FR Le traducteur d’images intégré à Weglot traduit automatiquement le texte qu’il détecte. Vous pouvez alors le réviser et le modifier de la façon suivante :
DE Der in Weglot integrierte Bildübersetzer übersetzt automatisch den gefundenen Text, der dann auf folgende Weise geprüft und weiterbearbeitet werden kann:
Fransî | Almanî |
---|---|
traducteur | übersetzer |
intégré | integrierte |
automatiquement | automatisch |
façon | weise |
weglot | weglot |
texte | text |
et | und |
suivante | folgende |
traduit | übersetzt |
FR Vous pouvez, si besoin, réviser et éditer le contenu traduit, ou simplement laisser tout le travail au logiciel.
DE Wenn Sie möchten, können Sie die übersetzten Inhalte überprüfen und bearbeiten, oder Sie lassen einfach die Software die ganze Arbeit erledigen.
Fransî | Almanî |
---|---|
et | und |
éditer | bearbeiten |
ou | oder |
logiciel | software |
si | wenn |
contenu | inhalte |
travail | arbeit |
traduit | die |
simplement | einfach |
vous | sie |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide