ES ¿Cuál es el resultado? Evitarás registros innecesarios, tendrás que hacer menos tareas de gestión y ahorrarás tiempo al mantener a todos informados en cada etapa.
ES ¿Cuál es el resultado? Evitarás registros innecesarios, tendrás que hacer menos tareas de gestión y ahorrarás tiempo al mantener a todos informados en cada etapa.
FR Le résultat ? Vous évitez les vérifications inutiles, vous réduisez les tâches administratives et vous gagnez du temps en mettant tout le monde dans la boucle à chaque étape.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
evitar | évitez |
gestión | administratives |
tareas | tâches |
y | et |
en | en |
etapa | étape |
tiempo | temps |
resultado | résultat |
a | à |
cada | chaque |
de | les |
ES En este último gráfico, haz una lista de los posibles riesgos que implica el plan de marketing, las repercusiones y unas notas sobre cómo evitarás que se materialicen
FR Dans ce dernier graphique, répertoriez tous les risques potentiels liés à ce plan marketing, ainsi que leur impact, et des notes expliquant comment les éviter
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
último | dernier |
gráfico | graphique |
riesgos | risques |
marketing | marketing |
repercusiones | impact |
notas | notes |
posibles | potentiels |
evitar | éviter |
y | et |
este | ce |
plan | plan |
unas | des |
cómo | comment |
ES De esta manera, evitarás la penalización de Google por contenido duplicado.
FR De cette façon, vous éviterez la pénalisation de Google pour les contenus dupliqués.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
contenido | contenus |
manera | façon |
de | de |
la | la |
esta | cette |
ES Con esta herramienta podrás ahorrar precioso tiempo en lugar de introducir manualmente tus archivos al nuevo MS Word. Además evitarás errores y podrás enviar tus documentos con total confianza
FR Grâce à cet outil, vous pourrez gagner un temps précieux car vous n’aurez pas à retaper manuellement vos dossiers sous Word. Vous pourrez aussi éviter les erreurs et envoyer vos documents en toute confiance.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
precioso | précieux |
manualmente | manuellement |
confianza | confiance |
evitar | éviter |
herramienta | outil |
word | word |
y | et |
documentos | documents |
en | en |
nuevo | pas |
tiempo | temps |
errores | erreurs |
enviar | envoyer |
esta | ce |
con | à |
de | toute |
archivos | dossiers |
podrá | pourrez |
introducir | un |
tus | vos |
ES Evitarás posibles gastos de rediseño y lanzarás un producto fácil de usar si realizas las pruebas en la fase inicial del diseño.
FR Vous éviterez d'éventuelles dépenses de re-conception et publierez un produit convivial en effectuant des tests dès le début de la conception.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
posibles | éventuelles |
gastos | dépenses |
pruebas | tests |
y | et |
en | en |
diseño | conception |
fácil de usar | convivial |
de | de |
la | la |
inicial | un |
producto | produit |
ES i. Activa tu PIN, TouchID (iPhone 5S-8) o autenticación FaceID (iPhone X-11) en tu dispositivo. De esta manera encriptarás automáticamente los datos de Clue y evitarás que cualquier persona use tu dispositivo sin tu permiso.
FR i. Activez soit le code PIN, le TouchID (iPhone 5S-8) ou l'authentification par FaceID (iPhone X-11) dans votre appareil. Cela crypte automatiquement vos données Clue et empêche quiconque d'accéder à votre appareil sans votre permission.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
activa | activez |
iphone | iphone |
automáticamente | automatiquement |
permiso | permission |
evitar | empêche |
o | ou |
dispositivo | appareil |
y | et |
datos | données |
tu | votre |
de | sans |
cualquier | quiconque |
ES Lo más inteligente es prohibirles que jueguen con las ollas y las sartenes cuando no se estén utilizando. De esta forma, evitarás cualquier tipo de confusión cuando estén en las hornallas.
FR Il peut être judicieux de leur interdire de jouer avec des casseroles quand elles ne sont pas utilisées. Cela permettra d’éviter toute confusion lorsqu’elles seront sur le feu.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
jueguen | jouer |
evitarás | éviter |
confusión | confusion |
inteligente | judicieux |
lo | il |
de | de |
estén | sont |
no | ne |
que | seront |
utilizando | utilisé |
ES De esta forma, evitarás que se caigan sobre tu cabeza.[9]
FR Vous n’avez certainement pas envie qu’un objet lourd vous tombe sur la tête [9]
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
cabeza | tête |
de | quun |
sobre | la |
ES De esta manera, evitarás que la grava se exponga y harás que la playa luzca más realista.
FR Cela va éviter d'exposer le gravier qui se trouve dessous et va aider à donner un air plus réaliste à votre plage.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
grava | gravier |
realista | réaliste |
evitar | éviter |
y | et |
playa | plage |
la | le |
que | à |
más | plus |
ES Ladea tu cuerpo para evitar los puños al estómago. Si tu contrincante trata de lanzar un puñetazo a tu estómago, ladea tu cuerpo para que te golpee en un costado. Así protegerás tu cuerpo y evitarás que te lastimen de gravedad.
FR Tourne-toi sur le côté pour éviter les coups de poing dans l’estomac. Cela l’empêchera de te faire trop mal.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
costado | côté |
evitar | éviter |
de | de |
que | trop |
para | pour |
ES Si has cometido errores, reconócelos. Dile cómo te has desarrollado desde la vez que cometiste ese error y cómo evitarás errores similares más adelante.
FR Si vous pensez que vous avez commis certaines erreurs, reconnaissez-les. Dites-lui à quel point vous avez muri depuis le temps et comment vous comptez faire de votre mieux pour éviter à l'avenir de retomber dans les mêmes travers.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
dile | dites |
evitar | éviter |
y | et |
errores | erreurs |
la | le |
cómo | comment |
que | à |
has | vous avez |
vez | temps |
ES Una llamada telefónica rápida evitará que tu tarjeta sea rechazada o, en algunos casos, evitarás perderla en un cajero automático que no te la devolverá.
FR Il suffit d'un simple appel téléphonique pour éviter que votre carte de crédit soit bloquée ou pire encore, retirée du guichet automatique.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
automático | automatique |
evitar | éviter |
o | ou |
un | dun |
telefónica | téléphonique |
una | de |
llamada | appel |
tu | votre |
tarjeta | carte |
casos | pour |
sea | soit |
ES De esta manera, si la pegas al papel de seda en vez de al libro, evitarás dañar la carátula.[1]
FR Ainsi, vous éviterez d'abimer l'ouvrage en scotchant le papier cadeau au papier de soie et non au livre lui-même [1]
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
seda | soie |
de | de |
papel | papier |
libro | livre |
en | en |
la | le |
al | au |
vez | même |
si | vous |
ES Aumentando el límite de memoria de WordPress, que de forma predeterminada es de 32 MB, permitirás una navegación más rápida y evitarás el error de agotamiento de memoria
FR En augmentant votre limite de mémoire WordPress, qui est par défaut de 32 Mo, vous permettrez une navigation plus rapide et éviterez l'erreur d'épuisement de la mémoire
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
límite | limite |
memoria | mémoire |
wordpress | wordpress |
mb | mo |
navegación | navigation |
agotamiento | épuisement |
predeterminada | défaut |
y | et |
el | la |
aumentando | augmentant |
de | de |
rápida | rapide |
más | plus |
una | une |
es | est |
ES De esta manera, evitarás desperdiciar el presupuesto de rastreo y los robots usarán su tiempo de manera efectiva para rastrear e indexar las páginas relevantes.
FR De cette façon, vous éviterez de gaspiller votre budget d'exploration et les robots utiliseront leur temps efficacement pour parcourir et indexer les pages pertinentes.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
presupuesto | budget |
robots | robots |
rastrear | parcourir |
indexar | indexer |
relevantes | pertinentes |
manera | façon |
y | et |
tiempo | temps |
de | de |
efectiva | efficacement |
páginas | pages |
su | leur |
para | pour |
ES . De esta manera, evitarás que Google considere tu contenido como duplicado. Además, ayudará a los motores de búsqueda a mostrar el idioma apropiado según las preferencias del visitante.
FR . Ainsi, vous éviterez que Google considère votre contenu comme un double. De plus, cela aidera les moteurs de recherche à afficher la langue appropriée en fonction des préférences du visiteur.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
considere | considère |
ayudará | aidera |
motores | moteurs |
mostrar | afficher |
preferencias | préférences |
visitante | visiteur |
de | de |
búsqueda | recherche |
el | la |
contenido | contenu |
idioma | langue |
tu | votre |
a | à |
ES Además, evitarás mostrar contenido duplicado a los motores de búsqueda.
FR De plus, vous éviterez de montrer du contenu dupliqué aux moteurs de recherche.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
mostrar | montrer |
motores | moteurs |
búsqueda | recherche |
además | de plus |
de | de |
contenido | contenu |
a | aux |
ES De esta forma, cubrirás tus huellas en la World Wide Web y evitarás, por ejemplo, que las empresas puedan identificarte con fines publicitarios.
FR Cela vous permet d'effacer les traces laissées sur Internet et d'éviter par exemple que des entreprises puissent vous identifier à des fins publicitaires.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
huellas | traces |
evitarás | éviter |
empresas | entreprises |
puedan | puissent |
fines | fins |
publicitarios | publicitaires |
y | et |
web | internet |
ejemplo | exemple |
ES De esta manera, no dejarás ningún rastro al navegar por la red y evitarás que las empresas puedan identificarte con fines publicitarios.
FR Cela vous permet de ne laisser aucune trace lors de la navigation sur Internet et d'éviter par exemple que des entreprises puissent vous identifier à des fins publicitaires.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
rastro | trace |
evitarás | éviter |
empresas | entreprises |
puedan | puissent |
publicitarios | publicitaires |
dejar | laisser |
la | la |
y | et |
de | de |
no | ne |
navegar | navigation |
red | internet |
fines | fins |
ningún | des |
que | à |
al | lors |
ES Poniendo unos guardabarros evitarás que la espalda se te moje con las salpicaduras de la carretera, mientras que un buen juego de luces mejorará enormemente tu visibilidad y garantizar que te vea el resto de usuarixs de la carretera
FR L'installation de garde-boue empêchera les éclaboussures de la route de remonter dans votre dos, tandis qu'une bonne paire de phares améliorera considérablement votre visibilité et vous permettra d'être vu par les autres usagers de la route
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
espalda | dos |
buen | bonne |
enormemente | considérablement |
y | et |
de | de |
un | quune |
mientras que | tandis |
tu | votre |
visibilidad | visibilité |
la | la |
ES i. Activa tu PIN, TouchID (iPhone 5S-8) o autenticación FaceID (iPhone X-13) en tu dispositivo. De esta manera encriptarás automáticamente los datos de Clue y evitarás que cualquier persona use tu dispositivo sin tu permiso.
FR i. Activez soit le code PIN, le TouchID (iPhone 5S-8) ou l'authentification par FaceID (iPhone X-13) dans votre appareil. Cela crypte automatiquement vos données Clue et empêche quiconque d'accéder à votre appareil sans votre permission.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
activa | activez |
iphone | iphone |
automáticamente | automatiquement |
permiso | permission |
evitar | empêche |
o | ou |
dispositivo | appareil |
y | et |
datos | données |
tu | votre |
de | sans |
cualquier | quiconque |
ES De este modo, evitarás tener que explicar por qué hay todavía preguntas y responsabilidades sin responder durante la presentación al cliente.
FR Vous éviterez ainsi de devoir expliquer pourquoi il reste des questions sans réponse et des responsabilités lors de la présentation au client.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
explicar | expliquer |
presentación | présentation |
cliente | client |
todavía | reste |
y | et |
responsabilidades | responsabilités |
la | la |
a | au |
preguntas | questions |
que | devoir |
de | de |
por | pourquoi |
ES Así les darás la oportunidad de dar servicio a una nueva familia y evitarás su reciclaje prematuro.
FR Vous leur offrirez ainsi la possibilité d’équiper une nouvelle famille et éviterez un recyclage trop anticipé.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
nueva | nouvelle |
familia | famille |
reciclaje | recyclage |
la | la |
y | et |
así | ainsi |
de | une |
su | leur |
a | un |
ES ¿Cuál es el resultado? Evitarás registros innecesarios, tendrás que hacer menos tareas de gestión y ahorrarás tiempo al mantener a todos informados en cada etapa.
FR Le résultat ? Vous évitez les vérifications inutiles, vous réduisez les tâches administratives et vous gagnez du temps en mettant tout le monde dans la boucle à chaque étape.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
evitar | évitez |
gestión | administratives |
tareas | tâches |
y | et |
en | en |
etapa | étape |
tiempo | temps |
resultado | résultat |
a | à |
cada | chaque |
de | les |
ES De esta manera, no dejarás ningún rastro al navegar por la red y evitarás que las empresas puedan identificarte con fines publicitarios.
FR Cela vous permet de ne laisser aucune trace lors de la navigation sur Internet et d'éviter par exemple que des entreprises puissent vous identifier à des fins publicitaires.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
rastro | trace |
evitarás | éviter |
empresas | entreprises |
puedan | puissent |
publicitarios | publicitaires |
dejar | laisser |
la | la |
y | et |
de | de |
no | ne |
navegar | navigation |
red | internet |
fines | fins |
ningún | des |
que | à |
al | lors |
ES i. Activa tu PIN, TouchID (iPhone 5S-8) o autenticación FaceID (iPhone X-13) en tu dispositivo. De esta manera encriptarás automáticamente los datos de Clue y evitarás que cualquier persona use tu dispositivo sin tu permiso.
FR i. Activez soit le code PIN, le TouchID (iPhone 5S-8) ou l'authentification par FaceID (iPhone X-13) dans votre appareil. Cela crypte automatiquement vos données Clue et empêche quiconque d'accéder à votre appareil sans votre permission.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
activa | activez |
iphone | iphone |
automáticamente | automatiquement |
permiso | permission |
evitar | empêche |
o | ou |
dispositivo | appareil |
y | et |
datos | données |
tu | votre |
de | sans |
cualquier | quiconque |
ES También evitarás de las limitaciones de datos tu ISP. Nuestros protocolos VPN y nuestra tecnología de cifrado garantizan que nunca volverás a sufrir esas limitaciones.
FR Vous pourrez en finir avec les plafonds de données opérés par les fournisseurs d’accès. Nos protocoles VPN et notre technologie de chiffrement vous garantissent des connexions sans latence.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
datos | données |
protocolos | protocoles |
vpn | vpn |
tecnología | technologie |
cifrado | chiffrement |
garantizan | garantissent |
y | et |
de | de |
nunca | des |
nuestros | nos |
a | sans |
ES No tendrás que volver a introducir los datos a mano y evitarás las reservas duplicadas gracias a la integración con tu sistema de gestión hotelera o tu sistema central de reservas.
FR Éliminez les saisies manuelles et les surréservations grâce à une intégration fluide à votre système de gestion hôtelière ou de réservation centralisé.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
reservas | réservation |
integración | intégration |
central | centralisé |
y | et |
sistema | système |
o | ou |
de | de |
gestión | gestion |
a | à |
tu | votre |
ES Es mejor no excederse con las capas de ropa: aunque haga frío, al correr entrarás en calor rápidamente y evitarás sudar en exceso. Pero, ¿qué ropa se necesita para correr en invierno?
FR Il est préférable de ne pas exagérer avec les couches de vêtements : même s?il fait froid, vous vous réchaufferez rapidement en courant et éviterez une transpiration excessive. Mais de quels vêtements avez-vous besoin pour courir en hiver?
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
ropa | vêtements |
rápidamente | rapidement |
mejor | préférable |
s | s |
capas | couches |
y | et |
invierno | hiver |
en | en |
de | de |
frío | froid |
correr | courir |
pero | mais |
no | ne |
necesita | vous |
es | est |
para | pour |
ES En este último gráfico, haz una lista de los posibles riesgos que implica el plan de marketing, las repercusiones y unas notas sobre cómo evitarás que se materialicen
FR Dans ce dernier graphique, répertoriez tous les risques potentiels liés à ce plan marketing, ainsi que leur impact, et des notes expliquant comment les éviter
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
último | dernier |
gráfico | graphique |
riesgos | risques |
marketing | marketing |
repercusiones | impact |
notas | notes |
posibles | potentiels |
evitar | éviter |
y | et |
este | ce |
plan | plan |
unas | des |
cómo | comment |
ES De esta manera, evitarás la penalización de Google por contenido duplicado.
FR De cette façon, vous éviterez la pénalisation de Google pour les contenus dupliqués.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
contenido | contenus |
manera | façon |
de | de |
la | la |
esta | cette |
ES Evitarás posibles gastos de rediseño y lanzarás un producto fácil de usar si realizas las pruebas en la fase inicial del diseño.
FR Vous éviterez d'éventuelles dépenses de re-conception et publierez un produit convivial en effectuant des tests dès le début de la conception.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
posibles | éventuelles |
gastos | dépenses |
pruebas | tests |
y | et |
en | en |
diseño | conception |
fácil de usar | convivial |
de | de |
la | la |
inicial | un |
producto | produit |
ES De esta manera, si la pegas al papel de seda en vez de al libro, evitarás dañar la carátula.[1]
FR Ainsi, vous éviterez d'abimer l'ouvrage en scotchant le papier cadeau au papier de soie et non au livre lui-même [1]
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
seda | soie |
de | de |
papel | papier |
libro | livre |
en | en |
la | le |
al | au |
vez | même |
si | vous |
ES Aumentando el límite de memoria de WordPress, que de forma predeterminada es de 32 MB, permitirás una navegación más rápida y evitarás el error de agotamiento de memoria
FR En augmentant votre limite de mémoire WordPress, qui est par défaut de 32 Mo, vous permettrez une navigation plus rapide et éviterez l'erreur d'épuisement de la mémoire
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
límite | limite |
memoria | mémoire |
wordpress | wordpress |
mb | mo |
navegación | navigation |
agotamiento | épuisement |
predeterminada | défaut |
y | et |
el | la |
aumentando | augmentant |
de | de |
rápida | rapide |
más | plus |
una | une |
es | est |
ES . De esta manera, evitarás que Google considere tu contenido como duplicado. Además, ayudará a los motores de búsqueda a mostrar el idioma apropiado según las preferencias del visitante.
FR . Ainsi, vous éviterez que Google considère votre contenu comme un double. De plus, cela aidera les moteurs de recherche à afficher la langue appropriée en fonction des préférences du visiteur.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
considere | considère |
ayudará | aidera |
motores | moteurs |
mostrar | afficher |
preferencias | préférences |
visitante | visiteur |
de | de |
búsqueda | recherche |
el | la |
contenido | contenu |
idioma | langue |
tu | votre |
a | à |
ES . De esta manera, evitarás tener el mismo contenido que otros sitios que compran al mismo proveedor.
FR les. De cette façon, vous éviterez d'avoir le même contenu que les autres sites qui achètent chez le même fournisseur.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
manera | façon |
sitios | sites |
compran | achètent |
proveedor | fournisseur |
de | de |
el | le |
contenido | contenu |
tener | davoir |
otros | autres |
esta | cette |
ES De esta manera, evitarás desperdiciar el presupuesto de rastreo y los robots usarán su tiempo de manera efectiva para rastrear e indexar las páginas relevantes.
FR De cette façon, vous éviterez de gaspiller votre budget d'exploration et les robots utiliseront leur temps efficacement pour parcourir et indexer les pages pertinentes.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
presupuesto | budget |
robots | robots |
rastrear | parcourir |
indexar | indexer |
relevantes | pertinentes |
manera | façon |
y | et |
tiempo | temps |
de | de |
efectiva | efficacement |
páginas | pages |
su | leur |
para | pour |
ES Además, evitarás mostrar contenido duplicado a los motores de búsqueda.
FR De plus, vous éviterez de montrer du contenu dupliqué aux moteurs de recherche.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
mostrar | montrer |
motores | moteurs |
búsqueda | recherche |
además | de plus |
de | de |
contenido | contenu |
a | aux |
ES Con la integración en contentbird, puede reconocer el contenido duplicado y comprobar si su texto es original. Así evitarás el plagio.
FR Grâce à l'intégration dans contentbird, tu peux reconnaître le contenu dupliqué et vérifier si ton texte est original. Tu préviens ainsi le plagiat.
ES Siempre que sea posible, recomendamos que abras una cuenta bancaria en el país o región donde se establezca el esquema, ya que así evitarás gastos de cambio de moneda.
FR Lorsque cela est possible, nous recommandons d'ouvrir un compte bancaire dans le pays/la région dans lequel ou laquelle le programme est établi pour éviter des frais de change.
{Endresult} ji 40 wergeran nîşan dide