ES Cualquier nuevo instrumento legal, ya sea un tratado o no, debe afirmar un compromiso con la equidad: equidad en el acceso a los servicios de salud y atención, equidad en el a...
ES Cualquier nuevo instrumento legal, ya sea un tratado o no, debe afirmar un compromiso con la equidad: equidad en el acceso a los servicios de salud y atención, equidad en el a...
FR Tout nouvel instrument juridique, qu'il s'agisse d'un traité ou autre, doit affirmer un engagement en faveur de l'équité : équité dans l'accès aux services et aux soins de santé, équité d...
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
nuevo | nouvel |
instrumento | instrument |
legal | juridique |
afirmar | affirmer |
compromiso | engagement |
tratado | traité |
equidad | équité |
salud | santé |
debe | doit |
y | et |
o | ou |
en | en |
servicios | services |
de | de |
atención | soins |
un | dun |
a | un |
ES El equipo de trabajo de la comunidad de Tableau para la equidad reúne a un grupo diverso e influyente de miembros de la comunidad. Este se centra en abordar cuestiones de igualdad, equidad y raza dentro de la comunidad de Tableau.
FR Réunissant un éventail de membres divers et influents de la Communauté, la Tableau Community Equity Task Force milite pour l'inclusivité et l'égalité au sein de la Communauté Tableau.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
tableau | tableau |
y | et |
de | de |
e | l |
trabajo | task |
a | un |
miembros | membres |
la | la |
para | pour |
un | divers |
ES El índice de deuda con equidad es una representación de la estructura de capital de la compañía que determina la proporción de pasivos externos a la equidad de los accionistas.
FR La dette envers l'équité est une représentation de la structure de capital de la société qui détermine la proportion de passifs extérieurs à l'équité des actionnaires.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
deuda | dette |
representación | représentation |
estructura | structure |
capital | capital |
determina | détermine |
pasivos | passifs |
accionistas | actionnaires |
compañía | société |
proporción de | proportion |
de | de |
la | la |
es | est |
una | une |
a | à |
ES Diversidad, equidad e inclusión: La equidad se trata de reconocer que no todo el mundo tiene el mismo acceso a oportunidades, ascenso profesional, apoyo y recompensas
FR DE&I – L'équité consiste à reconnaître que chacun n'est pas sur le même pied d'égalité en termes de rémunérations, d'accès aux opportunités, de promotions ou encore de développement personnel
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
reconocer | reconnaître |
no | pas |
oportunidades | opportunités |
de | de |
el | le |
que | que |
mismo | même |
ES El impacto comercial de mejorar en cuanto a diversidad, equidad e inclusión es un mejor desempeño de los equipos, las personas y las organizaciones. Las organizaciones con diversidad, equidad e inclusión tienen lo siguiente:
FR L'impact business de l'optimisation de la Diversité, de l'Equité et de l'Inclusion ? Une meilleure performance des équipes, des individus et des organisations ! Les organisations ayant opté pour une stratégie DE&I sont :
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
diversidad | diversité |
y | et |
organizaciones | organisations |
equipos | équipes |
comercial | business |
el | la |
mejor | meilleure |
de | de |
a | individus |
un | une |
ES Nuestro compromiso con la diversidad, la equidad y la inclusión
FR Notre engagement pour la diversité, l'égalité et l'inclusion
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
compromiso | engagement |
diversidad | diversité |
la | la |
y | et |
nuestro | notre |
ES "Como proveedor de servicios de redes inalámbricas de carácter comunitario con sede en las zonas rurales de Sudáfrica, abogamos por la equidad digital y una red de Internet que sea realmente asequible
FR « En tant que FAI communautaire situé dans les zones rurales d'Afrique du Sud, nous plaidons pour l'équité numérique et pour un Internet véritablement abordable
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
comunitario | communautaire |
zonas | zones |
rurales | rurales |
asequible | abordable |
sud | sud |
digital | numérique |
y | et |
en | en |
realmente | véritablement |
internet | internet |
una | un |
ES La diversidad, la equidad y la inclusión son nuestras principales prioridades.
FR Équité et inclusion, sur l’ensemble du spectre de la diversité, sont des priorités pour nous.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
inclusión | inclusion |
diversidad | diversité |
la | la |
y | et |
prioridades | priorités |
son | sont |
ES Optimizar la ejecución de proyectos para acelerar la equidad en la salud
FR Rationalisation de l’exécution des projets, pour une meilleure équité des soins
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
optimizar | meilleure |
proyectos | projets |
equidad | équité |
de | de |
para | pour |
ES No puedes referirte a sí mismo de ninguna manera. Esto incluye cualquier sitio web en el que tengas un interés de control, propiedad o equidad y la empresa para la que trabajas.
FR Non. Vous ne pouvez pas vous parrainer vous-même de quelque manière que ce soit. Cela inclut tout site web dans lequel vous avez un intérêt de contrôle, de propriété ou d’équité et la société pour laquelle vous travaillez.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
interés | intérêt |
puedes | pouvez |
incluye | inclut |
control | contrôle |
o | ou |
y | et |
de | de |
propiedad | propriété |
no | ne |
en | dans |
la | la |
el | le |
mismo | même |
manera | manière |
sitio | site |
web | web |
que | que |
ES Tablero de seguimiento mundial de la equidad de las vacunas
FR Le tableau de bord de la situation relative au coronavirus
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
de | de |
tablero | tableau de bord |
la | la |
ES Los hombres y los niños se suman participando en actividades encaminadas a fortalecer la equidad de género en las decisiones políticas y administrativas adoptadas en las comunidades.
FR Les hommes et les garçons sont intégrés dans des activités visant à renforcer l’égalité entre hommes et femmes dans les décisions politiques et administratives au niveau communal.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
políticas | politiques |
hombres | hommes |
y | et |
decisiones | décisions |
niños | garçons |
de | entre |
los | les |
a | à |
ES La equidad de género, es decir, la inclusión de todas las investigadoras e investigadores con talento, es imprescindible para ello
FR Pour cela, l’égalité des sexes, c’est-à-dire l’inclusion de tous les chercheurs et chercheuses de talent, est indispensable
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
talento | talent |
e | l |
de | de |
es | est |
decir | dire |
todas | des |
para | pour |
ES Alemania trabaja constantemente para fomentar la equidad de género en la implementación de todos los proyectos de ayuda humanitaria.
FR L’Allemagne s’engage durablement en faveur d’une mise en œuvre de tous les projets d’aide humanitaire qui tienne compte de l’égalité des sexes.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
trabaja | œuvre |
en | en |
ayuda | daide |
de | de |
proyectos | projets |
todos | tous |
ES Promover la equidad de género, también para las mujeres refugiadas
FR Promouvoir l’égalité de genre aussi pour les réfugiées
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
género | genre |
de | de |
para | pour |
las | les |
ES Se trata de marcos que incorporan, entre otros, los conceptos de equidad, transparencia, participación, rendición de cuentas y legitimidad.
FR Ce sont des cadres qui intègrent, entre autres, les concepts d?équité, de transparence, de participation, de responsabilité et de légitimité.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
marcos | cadres |
incorporan | intègrent |
conceptos | concepts |
transparencia | transparence |
participación | participation |
equidad | équité |
rendición de cuentas | responsabilité |
y | et |
de | de |
otros | autres |
se | qui |
ES Mi opinión era que cualquier tipo de discusión sobre la equidad era una distracción hasta que pasé un tiempo con el equipo y pude responder la pregunta "¿invertiría en esta empresa?"
FR Mon point de vue était que toute discussion sur l'équité était une distraction jusqu'à ce que je passe du temps avec l'équipe et que je sois capable de répondre à la question «Voudrais-je investir dans cette entreprise?
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
discusión | discussion |
invertir | investir |
y | et |
tiempo | temps |
responder | répondre |
mi | mon |
equipo | équipe |
de | de |
empresa | entreprise |
pregunta | question |
la | la |
era | était |
a | à |
ES se comparan todas las funciones mediante un sistema de evaluación del puesto de trabajo para garantizar equidad y transparencia;
FR Tous les postes sont analysés à l’aide d’un système d’évaluation à des fins d’équité et de transparence.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
evaluación | évaluation |
transparencia | transparence |
sistema | système |
y | et |
puesto | postes |
de | de |
un | dun |
para | à |
todas | des |
ES Respuestas al COVID-19 para la equidad
FR Programme d’IA destiné au pays du Sud en réponse à la COVID-19
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
respuestas | réponse |
la | la |
al | au |
para | à |
ES Optimizar la ejecución de proyectos para acelerar la equidad en la salud | Smartsheet
FR Rationalisation de l’exécution des projets, pour une meilleure équité des soins | Smartsheet
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
optimizar | meilleure |
proyectos | projets |
smartsheet | smartsheet |
equidad | équité |
de | de |
para | pour |
ES Supongamos que una empresa envía una encuesta sobre el compromiso de los empleados. Este es un ejemplo de una pregunta sesgada sobre diversidad, equidad e inclusión (DEI, por sus siglas en inglés):
FR Supposons qu'une entreprise envoie à ses équipes un sondage sur l'engagement des employés. Voici un exemple de question biaisée :
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
supongamos | supposons |
envía | envoie |
empleados | employés |
encuesta | sondage |
empresa | entreprise |
de | de |
ejemplo | exemple |
pregunta | question |
a | un |
una | quune |
es | voici |
ES Migrar los meta-títulos, descripciones y palabras clave a los principales plugins de SEO y preservar el esquema de SEO. Implementando redirecciones 301 para asegurar la retención de la equidad SEO.
FR Migrer les méta-titres, les descriptions et les mots-clés dans les principaux plugins de référencement et préserver le schéma de référencement.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
migrar | migrer |
descripciones | descriptions |
plugins | plugins |
seo | référencement |
preservar | préserver |
esquema | schéma |
y | et |
palabras | mots |
principales | principaux |
de | de |
palabras clave | mots-clés |
el | le |
ES Hay estrategias para cerrar la brecha salarial de género y coaliciones para construir la equidad de las vacuna —como el mecanismo COVAX.
FR Il existe des stratégies pour combler les écarts de rémunération entre les sexes et des coalitions, comme le Mécanisme COVAX, pour instaurer l'équité en matière de vaccination.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
estrategias | stratégies |
mecanismo | mécanisme |
covax | covax |
vacuna | vaccination |
y | et |
hay | existe |
de | de |
como | comme |
para | pour |
el | le |
ES Las autoridades senegalesas, al igual que el Secretario General de las Naciones Unidas, António Guterres, han defendido y siguen defendiendo incansablemente la equidad vacunal.
FR Les autorités sénégalaises, comme le Secrétaire général de l’ONU, ont plaidé et continuent de plaider sans relâche pour l’équité vaccinale.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
secretario | secrétaire |
general | général |
siguen | continuent |
incansablemente | sans relâche |
y | et |
de | de |
el | le |
autoridades | autorités |
ES El enfoque de Maldivas es un buen modelo de equidad vacunal en acción.
FR L'approche adoptée par les Maldives est un bon modèle d'équité vaccinale.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
maldivas | maldives |
buen | bon |
modelo | modèle |
el enfoque | lapproche |
el | le |
de | les |
es | est |
en | par |
ES A través del Mecanismo COVAX, los equipos de las Naciones Unidas en todo el mundo trabajan sin esfuerzo para garantizar la equidad de las vacunas a nivel mundial.
FR Grâce au Mécanisme COVAX, les équipes de l'ONU travaillent sans relâche pour garantir l'équité en matière de vaccination dans le monde entier.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
trabajan | travaillent |
garantizar | garantir |
vacunas | vaccination |
covax | covax |
equipos | équipes |
mecanismo | mécanisme |
todo el mundo | entier |
en | en |
mundo | monde |
de | de |
el | le |
para | pour |
ES Un grupo activo de diversas voces centrado en la lucha de la comunidad de Tableau por la igualdad, la inclusión y la equidad.
FR Un groupe axé sur la diversité, qui milite pour l'égalité et l'inclusivité au sein de la communauté Tableau.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
tableau | tableau |
centrado | axé |
la | la |
comunidad | communauté |
y | et |
grupo | groupe |
de | de |
en | sur |
ES El tema de este año intenta perfeccionar equidad, la prevención, y el apoyo dentro de la comunidad.
FR Le thème de cette année recherche à améliorer des capitaux propres, la prévention, et le support au sein de la communauté.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
tema | thème |
perfeccionar | améliorer |
apoyo | support |
comunidad | communauté |
y | et |
de | de |
año | année |
prevención | prévention |
a | au |
la | la |
ES Un grupo de voces diversas que realiza actividades basadas en la lucha de la comunidad de Tableau por la igualdad, la inclusión y la equidad.
FR Un groupe axé sur la diversité, qui agit en faveur de l'égalité et de l'inclusivité au sein de la communauté Tableau.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
tableau | tableau |
la | la |
comunidad | communauté |
y | et |
grupo | groupe |
de | de |
en | en |
ES Somos un grupo diverso e influyente de miembros de la comunidad que trabajan juntos. Nos esforzamos para evaluar y solucionar problemas relacionados con igualdad, equidad y raza dentro de la comunidad de Tableau y sus programas.
FR Nous sommes des membres influents de la communauté aux origines diverses. Nous travaillons ensemble pour évaluer et résoudre les problèmes liés à l'égalité, l'équité et l'ethnie au sein de la communauté Tableau et de ses programmes.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
miembros | membres |
problemas | problèmes |
relacionados | liés |
programas | programmes |
comunidad | communauté |
y | et |
tableau | tableau |
e | l |
la | la |
solucionar | résoudre |
evaluar | évaluer |
de | de |
ES Los hombres y los niños se suman participando en actividades encaminadas a fortalecer la equidad de género en las decisiones políticas y administrativas adoptadas en las comunidades.
FR Les hommes et les garçons sont intégrés dans des activités visant à renforcer l’égalité entre hommes et femmes dans les décisions politiques et administratives au niveau communal.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
políticas | politiques |
hombres | hommes |
y | et |
decisiones | décisions |
niños | garçons |
de | entre |
los | les |
a | à |
ES Los hombres y los niños se suman participando en actividades encaminadas a fortalecer la equidad de género en las decisiones políticas y administrativas adoptadas en las comunidades.
FR Les hommes et les garçons sont intégrés dans des activités visant à renforcer l’égalité entre hommes et femmes dans les décisions politiques et administratives au niveau communal.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
políticas | politiques |
hombres | hommes |
y | et |
decisiones | décisions |
niños | garçons |
de | entre |
los | les |
a | à |
ES Los hombres y los niños se suman participando en actividades encaminadas a fortalecer la equidad de género en las decisiones políticas y administrativas adoptadas en las comunidades.
FR Les hommes et les garçons sont intégrés dans des activités visant à renforcer l’égalité entre hommes et femmes dans les décisions politiques et administratives au niveau communal.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
políticas | politiques |
hombres | hommes |
y | et |
decisiones | décisions |
niños | garçons |
de | entre |
los | les |
a | à |
ES La equidad de género, es decir, la inclusión de todas las investigadoras e investigadores con talento, es imprescindible para ello
FR Pour cela, l’égalité des sexes, c’est-à-dire l’inclusion de tous les chercheurs et chercheuses de talent, est indispensable
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
talento | talent |
e | l |
de | de |
es | est |
decir | dire |
todas | des |
para | pour |
ES La equidad de género, es decir, la inclusión de todas las investigadoras e investigadores con talento, es imprescindible para ello
FR Pour cela, l’égalité des sexes, c’est-à-dire l’inclusion de tous les chercheurs et chercheuses de talent, est indispensable
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
talento | talent |
e | l |
de | de |
es | est |
decir | dire |
todas | des |
para | pour |
ES La equidad de género, es decir, la inclusión de todas las investigadoras e investigadores con talento, es imprescindible para ello
FR Pour cela, l’égalité des sexes, c’est-à-dire l’inclusion de tous les chercheurs et chercheuses de talent, est indispensable
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
talento | talent |
e | l |
de | de |
es | est |
decir | dire |
todas | des |
para | pour |
ES Alemania trabaja constantemente para fomentar la equidad de género en la implementación de todos los proyectos de ayuda humanitaria.
FR L’Allemagne s’engage durablement en faveur d’une mise en œuvre de tous les projets d’aide humanitaire qui tienne compte de l’égalité des sexes.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
trabaja | œuvre |
en | en |
ayuda | daide |
de | de |
proyectos | projets |
todos | tous |
ES Promover la equidad de género, también para las mujeres refugiadas
FR Promouvoir l’égalité de genre aussi pour les réfugiées
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
género | genre |
de | de |
para | pour |
las | les |
ES Alemania trabaja constantemente para fomentar la equidad de género en la implementación de todos los proyectos de ayuda humanitaria.
FR L’Allemagne s’engage durablement en faveur d’une mise en œuvre de tous les projets d’aide humanitaire qui tienne compte de l’égalité des sexes.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
trabaja | œuvre |
en | en |
ayuda | daide |
de | de |
proyectos | projets |
todos | tous |
ES Promover la equidad de género, también para las mujeres refugiadas
FR Promouvoir l’égalité de genre aussi pour les réfugiées
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
género | genre |
de | de |
para | pour |
las | les |
ES Alemania trabaja constantemente para fomentar la equidad de género en la implementación de todos los proyectos de ayuda humanitaria.
FR L’Allemagne s’engage durablement en faveur d’une mise en œuvre de tous les projets d’aide humanitaire qui tienne compte de l’égalité des sexes.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
trabaja | œuvre |
en | en |
ayuda | daide |
de | de |
proyectos | projets |
todos | tous |
ES Promover la equidad de género, también para las mujeres refugiadas
FR Promouvoir l’égalité de genre aussi pour les réfugiées
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
género | genre |
de | de |
para | pour |
las | les |
ES No discriminación: Justicia social (derechos humanos, acceso, participación y equidad)
FR Pas de discrimination : Justice sociale (droits de l’Homme, accès, participation et équité)
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
no | pas |
discriminación | discrimination |
social | sociale |
participación | participation |
y | et |
justicia | justice |
acceso | accès |
equidad | équité |
derechos | droits |
ES OCLC se compromete a promover la equidad, la diversidad y la inclusión
FR OCLC s'engage à promouvoir l'équité, la diversité et l'inclusion
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
promover | promouvoir |
la | la |
y | et |
oclc | oclc |
a | à |
diversidad | diversité |
ES Los fundadores inculcaron en nuestra organización un gran sentido de propósito público y valores bibliotecarios, entre ellos, la equidad, la diversidad y la
FR Ses fondateurs ont légué à notre organisation un sens profond de l'intérêt public et des valeurs propres aux bibliothèques, notamment l'équité, la diversité et l'
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
fundadores | fondateurs |
organización | organisation |
público | public |
diversidad | diversité |
y | et |
valores | valeurs |
la | la |
un | ont |
de | de |
en | à |
ES Muchos de nuestros clientes y socios de contenido participan o lideran iniciativas relacionadas con la equidad, con el fin de que sus comunidades y usuarios sean mejores
FR Nombreux sont nos clients et nos partenaires de contenu qui participent à (ou organisent) des événements sur le thème de l'équité afin d'améliorer la vie des communautés et des utilisateurs
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
muchos | nombreux |
participan | participent |
clientes | clients |
y | et |
socios | partenaires |
o | ou |
usuarios | utilisateurs |
comunidades | communautés |
de | de |
contenido | contenu |
la | la |
nuestros | nos |
que | à |
ES En el 2020, Skip Prichard, el presidente y gerente general de OCLC, solicitó la creación de un grupo de trabajo interno que se encargara de asesorar y orientar los esfuerzos de OCLC con el fin de promover la equidad racial.
FR En 2020, Skip Prichard, président-directeur général d'OCLC, a appelé de ses vœux la formation d'un groupe de travail interne destiné à accompagner et à guider les efforts de notre entreprise pour faire progresser l'équité raciale.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
presidente | président |
gerente | directeur |
general | général |
orientar | guider |
promover | progresser |
y | et |
esfuerzos | efforts |
grupo | groupe |
en | en |
de | de |
trabajo | travail |
un | dun |
interno | interne |
la | la |
que | à |
ES Capacitación continua para empleados en la cual se aborde la equidad, la diversidad, el prejuicio racial y la inclusión
FR Formation continue des employés dans les domaines de l'équité, de la diversité, des préjugés raciaux et de l'inclusion
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
capacitación | formation |
prejuicio | préjugés |
diversidad | diversité |
empleados | employés |
y | et |
en | dans |
la | la |
ES Las herramientas de abastecimiento electrónico garantizan equidad y transparencia para todos los participantes.
FR Les outils de sourcing en ligne assurent l’équité et la transparence pour tous les acteurs.
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
abastecimiento | sourcing |
transparencia | transparence |
participantes | acteurs |
y | et |
herramientas | outils |
de | de |
todos | tous |
para | pour |
ES Tablero de seguimiento mundial de la equidad de las vacunas
FR Le tableau de bord de la situation relative au coronavirus
Îspanyolî | Fransî |
---|---|
de | de |
tablero | tableau de bord |
la | la |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide