{Ssearch} wergerîne Rûsî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "smartphone device" ji Îngilîzî bo Rûsî têne nîşandan

Wergera Îngilîzî bo Rûsî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Rûsî

EN Forty-two percent of people worldwide have a smartphone and 87% of smartphone owners use messaging.

RU Смартфоны есть у сорока двух процентов людей в мире, при этом обмен сообщениями используют 87 % обладателей смартфонов.

Transliteration Smartfony estʹ u soroka dvuh procentov lûdej v mire, pri étom obmen soobŝeniâmi ispolʹzuût 87 % obladatelej smartfonov.

EN Once a device is linked to the Device License, it is referred to as a licensed device.

RU Устройство, связанное с лицензией вида «для устройства», переходит в статус лицензированного.

Transliteration Ustrojstvo, svâzannoe s licenziej vida «dlâ ustrojstva», perehodit v status licenzirovannogo.

EN You can view, hear, and record the surroundings of your device by taking over the target device microphone & cameras of the device.

RU Вы можете просматривать, слышать и записывать окружение вашего устройства, взяв на себя микрофон и камеры целевого устройства.

Transliteration Vy možete prosmatrivatʹ, slyšatʹ i zapisyvatʹ okruženie vašego ustrojstva, vzâv na sebâ mikrofon i kamery celevogo ustrojstva.

EN Once a device is linked to the Device License, it is referred to as a licensed device.

RU Устройство, связанное с лицензией вида «для устройства», переходит в статус лицензированного.

Transliteration Ustrojstvo, svâzannoe s licenziej vida «dlâ ustrojstva», perehodit v status licenzirovannogo.

EN min-device-pixel-ratio and high-contrast each make up 47% of occurrences, transform-3d at 5%, and the remaining features less than 1% are device-pixel-ratio, max-device-pixel-ratio, and other features

RU min-device-pixel-ratio и high-contrast составляют по 47% появлений, transform-3d — 5%, остальные фичи с меньше 1% — device-pixel-ratio, max-device-pixel-ratio и другие фичи.

Transliteration min-device-pixel-ratio i high-contrast sostavlâût po 47% poâvlenij, transform-3d — 5%, ostalʹnye fiči s menʹše 1% — device-pixel-ratio, max-device-pixel-ratio i drugie fiči.

EN Consumers expect a connected vehicle experience similar to that of their connected experience at home, work and via their smartphone device

RU Потребители ожидают, что опыт подключения к автомобилю будет таким же, как и у них дома, на работе или через смартфон

Transliteration Potrebiteli ožidaût, čto opyt podklûčeniâ k avtomobilû budet takim že, kak i u nih doma, na rabote ili čerez smartfon

EN Boxcryptor encrypts your data on your own computer, your smartphone or your tablet before the files leave your device

RU Boxcryptor шифрует Ваши данные на Вашем собственном компьютере, смартфоне или планшете до того, как файлы покинут Ваше устройство

Transliteration Boxcryptor šifruet Vaši dannye na Vašem sobstvennom kompʹûtere, smartfone ili planšete do togo, kak fajly pokinut Vaše ustrojstvo

Îngilîzî Rûsî
boxcryptor boxcryptor

EN Boxcryptor encrypts your data on your own computer, your smartphone or your tablet before the files leave your device

RU Boxcryptor шифрует Ваши данные на Вашем собственном компьютере, смартфоне или планшете до того, как файлы покинут Ваше устройство

Transliteration Boxcryptor šifruet Vaši dannye na Vašem sobstvennom kompʹûtere, smartfone ili planšete do togo, kak fajly pokinut Vaše ustrojstvo

Îngilîzî Rûsî
boxcryptor boxcryptor

EN If you use more than one device, you should opt out on each device

RU Если вы используете более одного устройства, вы должны выполнить отказ с каждого устройства

Transliteration Esli vy ispolʹzuete bolee odnogo ustrojstva, vy dolžny vypolnitʹ otkaz s každogo ustrojstva

EN When someone signs in to an account from a new device, it is added to the device list in that user's profile

RU Когда кто-нибудь входит в аккаунт с нового устройства, это устройство добавляется в список устройств в профиле данного пользователя

Transliteration Kogda kto-nibudʹ vhodit v akkaunt s novogo ustrojstva, éto ustrojstvo dobavlâetsâ v spisok ustrojstv v profile dannogo polʹzovatelâ

EN To revoke access from a device, locate the device name in the My Mobile Devices form, and click revoke.

RU Чтобы запретить доступ устройству, найдите его название в форме Мои мобильные устройства и выберите запретить.

Transliteration Čtoby zapretitʹ dostup ustrojstvu, najdite ego nazvanie v forme Moi mobilʹnye ustrojstva i vyberite zapretitʹ.

EN The device requesting data is called the client, and the device the client is requesting the data from is called a server

RU Устройство, запрашиваемое данными, называется клиентом, и устройство клиенту запрашивает данные, называемые сервером

Transliteration Ustrojstvo, zaprašivaemoe dannymi, nazyvaetsâ klientom, i ustrojstvo klientu zaprašivaet dannye, nazyvaemye serverom

EN Start the iMazing Device to Device Transfer assistant

RU Запустите ассистент миграции данных.

Transliteration Zapustite assistent migracii dannyh.

EN Transfer files from your computer to your device, or from your device to your computer

RU Перенос файлов с компьютера на мобильное устройство и обратно.

Transliteration Perenos fajlov s kompʹûtera na mobilʹnoe ustrojstvo i obratno.

EN How do I link a device to my Device License license?

RU Как можно привязать мобильное устройство к лицензии вида «для устройства»?

Transliteration Kak možno privâzatʹ mobilʹnoe ustrojstvo k licenzii vida «dlâ ustrojstva»?

EN User-friendly USB device names in Parallels Desktop menu makes it easier to identify and select the desired USB device to connect to Windows.

RU Понятные пользователю имена USB-устройств в меню Parallels Desktop ускоряют идентификацию и выбор нужных USB-устройств для подключения к Windows.

Transliteration Ponâtnye polʹzovatelû imena USB-ustrojstv v menû Parallels Desktop uskorâût identifikaciû i vybor nužnyh USB-ustrojstv dlâ podklûčeniâ k Windows.

Îngilîzî Rûsî
usb usb
desktop desktop
windows windows

EN Device conversion Select target device..

RU Конвертирование устройств Выберите конечное устройство..

Transliteration Konvertirovanie ustrojstv Vyberite konečnoe ustrojstvo..

EN 18th of August 2021: The Device Lifetime license is now called the Device License.

RU 18 августа 2021 г. Лицензия на срок службы мобильного устройства переименована и получила название Лицензия для устройства.

Transliteration 18 avgusta 2021 g. Licenziâ na srok služby mobilʹnogo ustrojstva pereimenovana i polučila nazvanie Licenziâ dlâ ustrojstva.

EN Information about your device (e.g.: anonymized IP address, type of device);

RU Информация о Вашем устройстве (например: анонимизированный IP-адрес, тип устройства);

Transliteration Informaciâ o Vašem ustrojstve (naprimer: anonimizirovannyj IP-adres, tip ustrojstva);

Îngilîzî Rûsî
ip ip

EN subscribe, updates, -, login screen, mobile, tablet device, device., registration, signup, software Public Domain

RU iphone 4, 4s, рука, iPhone 4S, Белый, в руке, руки, дом, iphone, мобильный Public Domain

Transliteration iphone 4, 4s, ruka, iPhone 4S, Belyj, v ruke, ruki, dom, iphone, mobilʹnyj Public Domain

Îngilîzî Rûsî
domain domain

EN coffee cup, computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup Public Domain

RU черный, в стиле, Офис, бизнес, компьютер, стол письменный, дневник, iphone, iphone 6, macbook pro Public Domain

Transliteration černyj, v stile, Ofis, biznes, kompʹûter, stol pisʹmennyj, dnevnik, iphone, iphone 6, macbook pro Public Domain

Îngilîzî Rûsî
domain domain

EN letters, pouring, handheld, tablet device, device., ebook concept, concept., ebook, app, banned Public Domain

RU анализ, бизнес, диаграмма, компьютер, соединение, пространство для копирования, корпоративный, данные, пространство дизайна, стол Public Domain

Transliteration analiz, biznes, diagramma, kompʹûter, soedinenie, prostranstvo dlâ kopirovaniâ, korporativnyj, dannye, prostranstvo dizajna, stol Public Domain

Îngilîzî Rûsî
domain domain

EN coffee cup, computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup | Pxfuel

RU кофейная чашка, компьютер, Устройство, цифровой, цифровое устройство, напиток, горячий напиток, портативный компьютер, макет, блокнот | Pxfuel

Transliteration kofejnaâ čaška, kompʹûter, Ustrojstvo, cifrovoj, cifrovoe ustrojstvo, napitok, gorâčij napitok, portativnyj kompʹûter, maket, bloknot | Pxfuel

EN coffee cup, computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup

RU кофейная чашка, компьютер, Устройство, цифровой, цифровое устройство, напиток, горячий напиток, портативный компьютер, макет, блокнот

Transliteration kofejnaâ čaška, kompʹûter, Ustrojstvo, cifrovoj, cifrovoe ustrojstvo, napitok, gorâčij napitok, portativnyj kompʹûter, maket, bloknot

EN computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup, notebook | Pxfuel

RU компьютер, Устройство, цифровой, цифровое устройство, напиток, горячий напиток, портативный компьютер, макет, блокнот, технологии | Pxfuel

Transliteration kompʹûter, Ustrojstvo, cifrovoj, cifrovoe ustrojstvo, napitok, gorâčij napitok, portativnyj kompʹûter, maket, bloknot, tehnologii | Pxfuel

EN computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup, notebook

RU компьютер, Устройство, цифровой, цифровое устройство, напиток, горячий напиток, портативный компьютер, макет, блокнот, технологии

Transliteration kompʹûter, Ustrojstvo, cifrovoj, cifrovoe ustrojstvo, napitok, gorâčij napitok, portativnyj kompʹûter, maket, bloknot, tehnologii

EN When someone signs into an account from a new device, it is added to the device list in that user's profile

RU Когда кто-нибудь входит в аккаунт с нового устройства, это устройство добавляется в список устройств в профиле данного пользователя

Transliteration Kogda kto-nibudʹ vhodit v akkaunt s novogo ustrojstva, éto ustrojstvo dobavlâetsâ v spisok ustrojstv v profile dannogo polʹzovatelâ

EN Apple Device Enrollment Program: Zero-touch device enrollment, configuration, and a simplified setup experience.

RU Apple Device Enrollment Program: автоматическая регистрация и простая установка и настройка устройств.

Transliteration Apple Device Enrollment Program: avtomatičeskaâ registraciâ i prostaâ ustanovka i nastrojka ustrojstv.

Îngilîzî Rûsî
program program

RU Безопасность устройств Интернета вещей | OpenText Безопасное управление устройствами

Transliteration Bezopasnostʹ ustrojstv Interneta veŝej | OpenText Bezopasnoe upravlenie ustrojstvami

Îngilîzî Rûsî
opentext opentext

EN Enterprise Mobile Device Security | Entrust Device Certificates

RU Безопасность корпоративных мобильных устройств | Сертификаты устройств Entrust

Transliteration Bezopasnostʹ korporativnyh mobilʹnyh ustrojstv | Sertifikaty ustrojstv Entrust

EN Smart plugs measure any device’s energy usage by placing it between the power socket and the device

RU Умные вилки измеряют энергопотребление любого устройства, когда находятся между розеткой электропитания и устройством

Transliteration Umnye vilki izmerâût énergopotreblenie lûbogo ustrojstva, kogda nahodâtsâ meždu rozetkoj élektropitaniâ i ustrojstvom

RU Безопасность и смарт девайсы Умное устройство

Transliteration Bezopasnostʹ i smart devajsy Umnoe ustrojstvo

EN This is helpful to boot the device in question with another image that differs from the one already on the device

RU Это необходимо для загрузки устройства с другим образом, который отличается от того, который уже сохранен на устройстве

Transliteration Éto neobhodimo dlâ zagruzki ustrojstva s drugim obrazom, kotoryj otličaetsâ ot togo, kotoryj uže sohranen na ustrojstve

EN Blue LED light & T-Sonic™ pulsations will activate once the device makes contact with the skin. Hold the device on the blemish for 30 seconds, until the built-in timer pulses.

RU Синий свет LED и пульсации T-Sonic™ активируются при контакте с кожей. Держите девайс в течение 30 секунд, пока пульсирует таймер.

Transliteration Sinij svet LED i pulʹsacii T-Sonic™ aktiviruûtsâ pri kontakte s kožej. Deržite devajs v tečenie 30 sekund, poka pulʹsiruet tajmer.

EN Smart plugs measure any device’s energy usage by placing it between the power socket and the device

RU Умные вилки измеряют энергопотребление любого устройства, когда находятся между розеткой электропитания и устройством

Transliteration Umnye vilki izmerâût énergopotreblenie lûbogo ustrojstva, kogda nahodâtsâ meždu rozetkoj élektropitaniâ i ustrojstvom

EN Information about your device (e.g.: anonymized IP address, type of device);

RU Информация о Вашем устройстве (например: анонимизированный IP-адрес, тип устройства);

Transliteration Informaciâ o Vašem ustrojstve (naprimer: anonimizirovannyj IP-adres, tip ustrojstva);

Îngilîzî Rûsî
ip ip

EN Using the meta viewport value width=device-width instructs the page to match the screen's width in device-independent pixels

RU Значение метатега viewport width=device-width предписывает странице соответствовать ширине экрана в аппаратно-независимых пикселях

Transliteration Značenie metatega viewport width=device-width predpisyvaet stranice sootvetstvovatʹ širine ékrana v apparatno-nezavisimyh pikselâh

EN The specification did include tests for device-width and device-height

RU В спецификацию включены тесты на device-width и device-height

Transliteration V specifikaciû vklûčeny testy na device-width i device-height

Îngilîzî Rûsî
did -
include включены
tests тесты
and и

EN coffee cup, computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup | Pxfuel

RU кофейная чашка, компьютер, Устройство, цифровой, цифровое устройство, напиток, горячий напиток, портативный компьютер, макет, блокнот | Pxfuel

Transliteration kofejnaâ čaška, kompʹûter, Ustrojstvo, cifrovoj, cifrovoe ustrojstvo, napitok, gorâčij napitok, portativnyj kompʹûter, maket, bloknot | Pxfuel

EN coffee cup, computer, device, digital, digital device, drink, hot drink, laptop, mock up, mockup

RU кофейная чашка, компьютер, Устройство, цифровой, цифровое устройство, напиток, горячий напиток, портативный компьютер, макет, блокнот

Transliteration kofejnaâ čaška, kompʹûter, Ustrojstvo, cifrovoj, cifrovoe ustrojstvo, napitok, gorâčij napitok, portativnyj kompʹûter, maket, bloknot

EN letters, pouring, handheld, tablet device, device., ebook concept, concept., ebook, app, banned Public Domain

RU робот, человек, обои для рабочего стола, технологии, Разработчик, касаться, Палец, искусственный интеллект, Думать, контролировать Public Domain

Transliteration robot, čelovek, oboi dlâ rabočego stola, tehnologii, Razrabotčik, kasatʹsâ, Palec, iskusstvennyj intellekt, Dumatʹ, kontrolirovatʹ Public Domain

Îngilîzî Rûsî
domain domain

EN The device requesting data is called the client, and the device the client is requesting the data from is called a server

RU Устройство, запрашиваемое данными, называется клиентом, и устройство клиенту запрашивает данные, называемые сервером

Transliteration Ustrojstvo, zaprašivaemoe dannymi, nazyvaetsâ klientom, i ustrojstvo klientu zaprašivaet dannye, nazyvaemye serverom

EN Choose the device you want to type on. Turn on Bluetooth on both device and Mac. Make sure they are discoverable.

RU Выберите устройство, на котором вы хотите печатать. Включите Bluetooth на устройстве и на вашем Mac. Убедитесь что они оба обнаруживаемые.

Transliteration Vyberite ustrojstvo, na kotorom vy hotite pečatatʹ. Vklûčite Bluetooth na ustrojstve i na vašem Mac. Ubeditesʹ čto oni oba obnaruživaemye.

Îngilîzî Rûsî
bluetooth bluetooth
mac mac

EN Your data is encrypted on your device(s) before it is sent, and decrypted on your device(s) when you access it

RU Ваши данные зашифровываются на вашем устройстве(ах) до их отправки и дешифруются на вашем устройстве(ах) при доступе к ним

Transliteration Vaši dannye zašifrovyvaûtsâ na vašem ustrojstve(ah) do ih otpravki i dešifruûtsâ na vašem ustrojstve(ah) pri dostupe k nim

EN Further Wacom device support is provided by the free Wacom Device Kit.

RU Поддержка других устройств Wacom предоставляется в рамках бесплатного пакета Wacom Device Kit.

Transliteration Podderžka drugih ustrojstv Wacom predostavlâetsâ v ramkah besplatnogo paketa Wacom Device Kit.

Îngilîzî Rûsî
wacom wacom

EN To revoke access from a device, locate the device name in the My Mobile Devices form, and click revoke.

RU Чтобы запретить доступ устройству, найдите его название в форме Мои мобильные устройства и выберите запретить.

Transliteration Čtoby zapretitʹ dostup ustrojstvu, najdite ego nazvanie v forme Moi mobilʹnye ustrojstva i vyberite zapretitʹ.

EN We care about finding out how users interact with your app using their device, and not the users behind the device.

RU Наша задача — выяснить, как пользователи взаимодействуют с приложением на устройстве, а не установить их личность.

Transliteration Naša zadača — vyâsnitʹ, kak polʹzovateli vzaimodejstvuût s priloženiem na ustrojstve, a ne ustanovitʹ ih ličnostʹ.

EN You need to configure the application on the target device, and you need one-time physical access to the target device

RU Вам нужно настроить приложение на целевом устройстве, и вам нужен однократный физический доступ к целевому устройству

Transliteration Vam nužno nastroitʹ priloženie na celevom ustrojstve, i vam nužen odnokratnyj fizičeskij dostup k celevomu ustrojstvu

EN Start the iMazing Device to Device Transfer assistant

RU Запустите ассистент миграции данных.

Transliteration Zapustite assistent migracii dannyh.

EN Transfer files from your computer to your device, or from your device to your computer

RU Перенос файлов с компьютера на мобильное устройство и обратно.

Transliteration Perenos fajlov s kompʹûtera na mobilʹnoe ustrojstvo i obratno.

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide