{Ssearch} wergerîne Holandî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "unique language platform" ji Îngilîzî bo Holandî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"unique language platform" di Îngilîzî de dikare bi van Holandî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

unique - aan aantal al alle alleen als altijd andere bent beste bij bijzondere binnen boven creëren dan dankzij dat dat is de de beste deze die direct dit door door de drie een eerste eigen elk elke en enkele ervoor gaan gebruik gebruiken gebruikt geen gemakkelijk goed hebben heeft het het is hier hoe hun in in de in het is jaar je jouw krijgen maar maken meer meer dan meerdere meest mensen met naar naar de net niet nog nu of om om te omdat onder ons onze ook op op de op het op maat op maat gemaakte open over producten samen samen met specifieke te ter tijd toe tot tussen twee u uit uniek unieke uw van van de van een veel verschillende via voor voor de waar wanneer wat we wij worden ze zich zien zijn zo zoals zodat zonder één
language aan alle alleen alles als andere begrijpen beschikbaar beste biedt bij bijvoorbeeld binnen contact content cursussen dan dat de deepl deze die dit dit is door drie duits dus een eigen elk elke en engels enkele ervaring ervoor frans gaan gaat gebruiken geen gegevens hebben hebt heeft hele het het is hoe hun ik in in de informatie inhoud is italiaans je jij jouw kan kennis krijgen kun kunnen leren maak maakt maar maken manier meer meer dan meerdere meest mensen met moet moeten naar naar de nederlands net niet nog of om om te ons onze ook op op de over portugees programma samen software spaans spreken staat taal talen te team tekst tijd toe toegang tot tussen twee u uit uw van van de van een vanaf veel verschillende versie vertalen vertaling vertalingen via vinden voor voor de voorbeeld vragen waar waarin wanneer wat we welke werken wij wil wil je wilt woorden worden wordt zal ze zich zien zijn zo zoals zodat één
platform alle app apps bedrijf bedrijven deze die diensten digitale door een eenvoudig functies gebruik gebruiken gebruikt het is kunnen maakt maken management manier media met of online organisatie platform producten service services software systemen tot van de van een verschillende via volledig website workflows ze één

Wergera Îngilîzî bo Holandî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Holandî

EN Tilburg University's Language Center offers free language courses for students. At the Language Center you can improve your academic skills in Dutch or English or learn a whole new language. Check the language courses.

NL Het Language Center van Tilburg University biedt gratis taalcursussen aan voor studenten. Bij het Language Center kun je je academische vaardigheden Nederlands of Engels verbeteren of juist een heel nieuwe taal leren

Îngilîzî Holandî
tilburg tilburg
center center
offers biedt
students studenten
improve verbeteren
academic academische
new nieuwe
your je
skills vaardigheden
in bij
or of
learn leren
free gratis
you can kun
language taal
english engels
for voor
a een

EN Tilburg University's Language Center offers free language courses for students. At the Language Center you can improve your academic skills in Dutch or English or learn a whole new language. Check the language courses.

NL Het Language Center van Tilburg University biedt gratis taalcursussen aan voor studenten. Bij het Language Center kun je je academische vaardigheden Nederlands of Engels verbeteren of juist een heel nieuwe taal leren

Îngilîzî Holandî
tilburg tilburg
center center
offers biedt
students studenten
improve verbeteren
academic academische
new nieuwe
your je
skills vaardigheden
in bij
or of
learn leren
free gratis
you can kun
language taal
english engels
for voor
a een

EN The Language Academy is the UvA Talen platform for online courses. The Language Academy offers academic-quality online language courses with a fast learning curve and result-oriented lessons. 

NL The Language Academy is het platform voor online trainingen van UvA Talen. The Language Academy biedt online taalcursussen aan van academische kwaliteit, met een snelle leercurve en resultaatgerichte lessen.

EN You need to work in a different way, you need new technology to scale your content. LanguageWire?s unique language platform makes it easy to create great content in any language so you can grow your business.

NL Wil je je manier van werken veranderen? Dan heb je nieuwe technologie nodig om je content bij te werken. Met het unieke taalplatform van LanguageWire maak je gemakkelijk geweldige content aan in elke taal, zodat jouw bedrijf kan groeien.

Îngilîzî Holandî
content content
easy gemakkelijk
grow groeien
way manier
new nieuwe
technology technologie
your je
languagewire languagewire
language taal
work werken
great geweldige
business bedrijf
need nodig
different van
can kan
in in

EN If you want to change the language to your preferred language, select the language from the dropdown menu in the top left of the product setup page.

NL Als u de taal wilt wijzigen naar uw voorkeurstaal, kunt u uw voorkeurstaal selecteren uit het vervolgkeuzemenu links bovenaan de pagina met productinstellingen.

Îngilîzî Holandî
select selecteren
dropdown vervolgkeuzemenu
left links
page pagina
the de
change wijzigen
want wilt
language taal
if als
you u

EN Did you graduate, but would you like to update your language skills? The Language Center offers graduates from Tilburg University discount when attending language courses up to ten years after graduation

NL Ben je afgestudeerd, maar wil je toch je talen bijspijkeren? Het Language Center biedt afgestudeerden van Tilburg University tot tien jaar na afstuderen korting bij het volgen van taalcursussen

Îngilîzî Holandî
graduate afgestudeerd
center center
graduates afgestudeerden
tilburg tilburg
university university
graduation afstuderen
your je
discount korting
after na
offers biedt
but
years jaar
the toch
ten tien

EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.

NL Aangezien het Arabisch, Aramees, Hebreeuws, Koerdisch, Perzisch of Urdu van rechts naar links worden geschreven, hebben we de optie toegevoegd om de bladerrichting om te draaien voor catalogi in één van deze talen.

Îngilîzî Holandî
the de
in in
to om
a optie

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

NL Google heeft gewaarschuwd dat wanneer u hreflang gebruikt, u een canonieke pagina in dezelfde taal moet opgeven of de best mogelijke vervangende taal als er geen canonieke pagina bestaat voor dezelfde taal.

Îngilîzî Holandî
google google
warned gewaarschuwd
hreflang hreflang
canonical canonieke
page pagina
possible mogelijke
in in
or of
the de
should moet
no geen
when wanneer
same dezelfde
that dat
language taal
has heeft
you u
a een
if als

EN Did you graduate, but would you like to update your language skills? The Language Center offers graduates from Tilburg University discount when attending language courses up to ten years after graduation

NL Ben je afgestudeerd, maar wil je toch je talen bijspijkeren? Het Language Center biedt afgestudeerden van Tilburg University tot tien jaar na afstuderen korting bij het volgen van taalcursussen

Îngilîzî Holandî
graduate afgestudeerd
center center
graduates afgestudeerden
tilburg tilburg
university university
graduation afstuderen
your je
discount korting
after na
offers biedt
but
years jaar
the toch
ten tien

EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.

NL Aangezien het Arabisch, Aramees, Hebreeuws, Koerdisch, Perzisch of Urdu van rechts naar links worden geschreven, hebben we de optie toegevoegd om de bladerrichting om te draaien voor catalogi in één van deze talen.

Îngilîzî Holandî
the de
in in
to om
a optie

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

NL Google heeft gewaarschuwd dat wanneer u hreflang gebruikt, u een canonieke pagina in dezelfde taal moet opgeven of de best mogelijke vervangende taal als er geen canonieke pagina bestaat voor dezelfde taal.

Îngilîzî Holandî
google google
warned gewaarschuwd
hreflang hreflang
canonical canonieke
page pagina
possible mogelijke
in in
or of
the de
should moet
no geen
when wanneer
same dezelfde
that dat
language taal
has heeft
you u
a een
if als

EN “Deutsche Sprache, Schwere Sprache” (“German language, difficult language”) is a German expression that acknowledges the complexity of this language

NL "Deutsche Sprache, Schwere Sprache" (Duitse taal, moeilijke taal) is een Duitse uitdrukking die de moeilijkheid van de taal benadrukt

Îngilîzî Holandî
difficult moeilijke
expression uitdrukking
the de
language taal
is is
german duitse
a een
of van
that die

EN The form of the intake is partly dependent on the language to be learned, but it usually consists of an online language test, a (telephone) intake interview, and a language survey or short written assignment

NL De vorm van de intake is mede afhankelijk van de leertaal, maar bestaat in de regel uit een online taaltoets, een (telefonisch) intakegesprek en een taalenquête of korte schrijfopdracht

EN This is a mix of technological power housed in a language platform, a global network of language experts, plus expert advice provided by experienced consultants and project managers.

NL Het gaat om een mix van technologische kracht ondergebracht in een taalplatform, een wereldwijd netwerk van taalexperts, en deskundig advies van ervaren consultants en projectmanagers.

Îngilîzî Holandî
mix mix
technological technologische
power kracht
housed ondergebracht
global wereldwijd
network netwerk
advice advies
language experts taalexperts
project managers projectmanagers
in in
experienced ervaren
consultants consultants
provided van
a een

EN ABAP is a fourth-generation programming language that was originally designed to build applications for the SAP R/2 platform but is also now used by developers to build the SAP R/3 platform.

NL Abap is een programmeertaal van de vierde generatie die oorspronkelijk is ontworpen om applicaties voor het SAP R / 2-platform te bouwen, maar wordt nu ook door ontwikkelaars gebruikt om het SAP R / 3-platform te bouwen.

Îngilîzî Holandî
abap abap
originally oorspronkelijk
applications applicaties
sap sap
r r
platform platform
developers ontwikkelaars
fourth vierde
generation generatie
is is
now nu
the de
to om
that die
build bouwen
by door
designed ontworpen
but
used gebruikt
for voor
a een
also ook

EN Ahrefs’ proprietary data is what makes the platform unique in the first place. But we take things a step further by bringing you many unique features that give you a real edge over your competitors.

NL Ahrefs’ eigen data maken het platform op zich al uniek. Maar we nemen de zaken een stap verder door je vele unieke functionaliteiten te geven waarmee je het verschil maakt ten opzichte van jouw concurrenten.

Îngilîzî Holandî
ahrefs ahrefs
features functionaliteiten
competitors concurrenten
data data
platform platform
your je
the de
we we
makes maakt
step stap
by door
but
give geven

EN Any language for any culture We expertly translate and localize content in over 500 language combinations.

NL Elke taal voor elke cultuur Wij zorgen voor de deskundige vertaling en lokalisering van content in meer dan 500 talencombinaties

Îngilîzî Holandî
culture cultuur
we wij
content content
in in
for voor
and en
language taal

EN Situation One of EF’s largest divisions, EF International Language Campuses (ILC), provides immersive language learning programs in 52 destinations around the globe

NL Situatie Een van de grootste divisies van EF, EF International Language Campuses (ILC), biedt programma’s voor het leren van talen op 52 bestemmingen over de hele wereld

Îngilîzî Holandî
situation situatie
divisions divisies
provides biedt
destinations bestemmingen
international international
globe wereld
the de
learning leren
of van
largest de grootste
around van de

EN Resonate with each target audience through relevant content in their own language. We provide localized content in over 500 language combinations, including industry specific or business domains expertise.

NL Zorg ervoor dat jouw relevante content alle doelpublieken bereikt in hun eigen taal. Wij verstrekken gelokaliseerde content in meer dan 500 talencombinaties met expertise op het gebied van specifieke sectoren of bedrijfsdomeinen.

Îngilîzî Holandî
expertise expertise
content content
in in
language taal
or of
their hun
we wij
provide verstrekken
own eigen
specific specifieke
industry sectoren
relevant relevante
with op

EN Excellent knowledge of target language(s), advanced level knowledge of source language(s)

NL Uitmuntende kennis van doelta(a)l(en), gevorderde kennis van bronta(a)l(en)

Îngilîzî Holandî
excellent uitmuntende
of van
advanced gevorderde
knowledge kennis
language en

EN The “good translation” is called the reference translation and is a sample of text in both the source language and target language

NL De “juiste vertalingwordt de referentievertaling genoemd en is een voorbeeldtekst in zowel de bron- als de doeltaal

EN Display Query Monitor?s output in the user?s selected language, instead of the site language.

NL De uitvoer van querymonitor weergeven in de geselecteerde taal van de gebruiker, in plaats van de sitetaal.

Îngilîzî Holandî
display weergeven
output uitvoer
selected geselecteerde
instead in plaats van
in in
the de
of van
site plaats
language taal

EN Fixed: Don?t invoke icl_translate() when the admin language matches the default language

NL Opgelost: roep geen icl_translate() aan wanneer de beheertaal overeenkomt met de standaardtaal

Îngilîzî Holandî
fixed opgelost
the de
don geen
when wanneer

EN Note: The product automatically detects the pre-selected language used by the computer and sets the product to use the same language

NL Opmerking: Het product detecteert automatisch de vooraf geselecteerde taal die door de computer wordt gebruikt en stelt het product zo in dat het dezelfde taal gebruikt

Îngilîzî Holandî
note opmerking
automatically automatisch
detects detecteert
computer computer
selected geselecteerde
the de
used gebruikt
pre vooraf
and en
same dezelfde
language taal
product product
by door

EN To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.

NL Als u ondertiteling in een andere taal wilt selecteren, indien beschikbaar, klikt u op het pictogram Instellingen en selecteert u de gewenste taal.

Îngilîzî Holandî
settings instellingen
icon pictogram
the de
other andere
click klikt
select selecteert
if indien
to select selecteren
language taal

EN Colleen Doyle is a sign language interpreter. Since transitioning to working from home, Colleen has been using Camo to provide sign language interpretation online. We talked to Colleen about her experience with Camo.

NL Colleen Doyle is een tolk gebarentaal. Sinds de overgang naar thuiswerken, gebruikt Colleen Camo om online gebarentaalvertolking te bieden. We spraken met Colleen over haar ervaring met Camo.

Îngilîzî Holandî
interpreter tolk
camo camo
talked spraken
experience ervaring
is is
online online
we we
provide bieden
to om
with met

EN Online daters: check your language and spelling, good language makes attractive

NL Nieuwe ‘Uitleg van de Grondwet’ overhandigd aan premier Rutte

EN Does emotion shape language? Studies on the influence of affective state on interactive language production

NL Sta jij aan het begin van je studiekeuze? Meld je dan nu aan voor de Start-je-Studiekeuze webinars op 12 januari! Ontdek welke bacheloropleidingen je bij ons kunt volgen binnen jouw interessegebied en stel je vragen aan onze studenten.

Îngilîzî Holandî
studies studenten
the de
on op
of van

EN For certain countries where English is not the primary language, staffing of a local TAM resource is available who will speak the local language. Contact Us to inquire whether such a resource is currently available in your locale.

NL Voor bepaalde landen waar Engels niet de primaire taal is, is er personeel van een lokale TAM-bron beschikbaar die de lokale taal spreekt. Neem contact met ons op om te vragen of een dergelijke bron momenteel beschikbaar is in jouw land.

Îngilîzî Holandî
staffing personeel
contact contact
currently momenteel
countries landen
is is
in in
the de
to om
local lokale
available beschikbaar
whether of
where waar
primary primaire
resource -
for voor
language taal
of van
us ons

EN Freelance translators, translation agencies, language service providers, or corporate language departments can all benefit from using DeepL Pro, the world’s best machine translation technology, in their CAT Tool.

NL Freelance vertalers, vertaalbureaus, taaldienstverleners of taalafdelingen in bedrijven kunnen allemaal profiteren van het gebruik van DeepL Pro, 's werelds beste automatische vertaaltechnologie, in hun CAT-tool.

Îngilîzî Holandî
translators vertalers
best beste
tool tool
deepl deepl
machine automatische
or of
in in
can kunnen
pro pro
their hun
benefit profiteren

EN This is exclusive Rocket Language discount coupon, you can get upto 30% off Rocket Russian Language Courses.

NL Dit is een exclusieve kortingsbon voor Rocket Language, je kunt tot 30% korting krijgen op Rocket Russian Language Courses.

Îngilîzî Holandî
is is
discount korting
this dit
exclusive exclusieve
off een
you can kunt
you je

EN This is exclusive Rocket Language discount coupon, you can save upto $189 On Rocket German Language Course

NL Dit is de exclusieve kortingsbon van Rocket Language, u kunt tot $ 189 besparen op de Rocket German Language Course

Îngilîzî Holandî
exclusive exclusieve
save besparen
course course
is is
on op
this dit
you can kunt
you u

EN This is exclusive Rocket Language discount coupon, you save $50 on Rocket Arabic Language Courses Now

NL Dit is een exclusieve kortingsbon voor Rocket Language, u bespaart nu $ 50 op Rocket Arabic Language Courses

Îngilîzî Holandî
save bespaart
is is
on op
now nu
this dit
exclusive exclusieve
you u

EN is online language-learning software that uses various interactive resources like audio lectures, mock learning drills, and reading lessons to help you learn basic phrases and gain a better understanding of the language.

NL is online software voor het leren van talen die gebruikmaakt van verschillende interactieve bronnen, zoals audiolessen, oefenoefeningen en leeslessen om u te helpen basiszinnen te leren en de taal beter te begrijpen.

Îngilîzî Holandî
online online
interactive interactieve
resources bronnen
better beter
is is
software software
to om
the de
help helpen
like zoals
of van
language taal
that die
and leren
you u
learn en

EN Both lessons in the target language are available for a limited time at various prices (see below). A free trial is also available for each language offered, allowing you to “test the waters” before committing to the process.

NL Beide lessen in de doeltaal zijn tijdelijk beschikbaar tegen verschillende prijzen (zie hieronder). Er is ook een gratis proefversie beschikbaar voor elke aangeboden taal, zodat u "de wateren kunt testen" voordat u zich aan het proces wijdt.

Îngilîzî Holandî
lessons lessen
prices prijzen
language taal
waters wateren
in in
is is
you u
to zodat
test testen
see zie
available beschikbaar
free gratis
offered aangeboden
process proces
both beide
the de
before voordat
below hieronder
at elke
also ook

EN This course covers the grammar section. These lessons are referred to as “Language and Culture” by Rocket French, but they mostly focus on vocabulary and grammar, which are the most critical aspects of a language course.

NL Deze cursus behandelt de grammatica. Deze lessen worden door Rocket French "Taal en Cultuur" genoemd, maar ze zijn vooral gericht op woordenschat en grammatica, de meest kritische aspecten van een taalcursus.

Îngilîzî Holandî
grammar grammatica
culture cultuur
referred to genoemd
vocabulary woordenschat
critical kritische
aspects aspecten
the de
on op
they ze
course cursus
lessons lessen
french french
language taal
and en
most meest
are worden
a een
by door
of van

EN The Rocket Language strategy contains three main parts: 1) Practical vocabulary through audio lessons, 2) Grammatical lessons by means of language and culture lessons, and 3) Reinforcement activities.

NL Het Rocket-taal strategie bestaat uit drie hoofdonderdelen: 1) Praktische woordenschat door middel van audiolessen, 2) Grammaticale lessen door middel van taal- en cultuurlessen, en 3) Versterkende activiteiten.

Îngilîzî Holandî
strategy strategie
practical praktische
vocabulary woordenschat
lessons lessen
activities activiteiten
means
and en
language taal
by door
the bestaat
three drie
of van

EN This is the place the language and culture exercises come in. The majority of these exercises are basically punctuation exercises. They take a couple of expressions in the unknown dialect and separate the language behind them.

NL Dit is de plek waar de taal- en cultuuroefeningen komen. De meeste van deze oefeningen zijn in feite interpunctie-oefeningen. Ze nemen een paar uitdrukkingen in het onbekende dialect en scheiden de taal erachter.

Îngilîzî Holandî
place plek
exercises oefeningen
expressions uitdrukkingen
unknown onbekende
is is
in in
the de
majority de meeste
come van
and en
language taal
they ze
a paar
this dit
are zijn
couple een

EN This is the place you find out about things like honorific language, conjugations, verbal angles, syntactic cases, and some other linguistic highlights imperative to the language you?re learning.

NL Dit is de plek waar je meer te weten komt over zaken als eervolle taal, vervoegingen, verbale invalshoeken, syntactische gevallen en enkele andere taalkundige hoogtepunten die noodzakelijk zijn voor de taal die je leert.

Îngilîzî Holandî
place plek
highlights hoogtepunten
imperative noodzakelijk
is is
cases gevallen
the de
other andere
language taal
find en
out te
this dit
to meer
about over

EN You will gain proficiency with your language?s letters in order (counting elocution and composing rules), just as how to peruse and write in the language

NL U zult bekwaam worden met de volgorde van de letters in uw taal (het tellen van de uitspraak en het opstellen van regels), net als het lezen en schrijven in de taal

Îngilîzî Holandî
order volgorde
counting tellen
rules regels
letters letters
in in
the de
you zult
as als
language taal
with met
to schrijven

EN Every level contains 7-8 modules of audio lessons and language culture lessons along with 3-8 individual lessons. Every audio lesson is around half an hour long. Language and culture lessons will take less time to work through.

NL Elk niveau bevat 7-8 modules met audiolessen en taalcultuurlessen, samen met 3-8 individuele lessen. Elke audio-les duurt ongeveer een half uur. Taal- en cultuurlessen nemen minder tijd in beslag.

Îngilîzî Holandî
level niveau
modules modules
lessons lessen
lesson les
half half
less minder
audio audio
hour uur
take nemen
time tijd
every elke
and en
around in
language taal
contains bevat

EN Not very many language courses center around every one of the four parts of language learning

NL Niet veel taalcursussen draaien om elk van de vier onderdelen van het leren van talen

Îngilîzî Holandî
parts onderdelen
learning leren
the de
many veel
around om
every elk

EN These lessons are referred to as Language and Culture by Rocket French, but they mostly focus on vocabulary and grammar, which are the most critical aspects of a language course

NL Deze lessen worden door Rocket French Taal en Cultuur genoemd, maar ze zijn vooral gericht op woordenschat en grammatica, de meest kritische aspecten van een taalcursus

Îngilîzî Holandî
culture cultuur
vocabulary woordenschat
grammar grammatica
critical kritische
aspects aspecten
referred to genoemd
lessons lessen
on op
the de
french french
and en
language taal
but
are worden
a een
by door
they ze
of van

EN We are pushing the boundaries of speech technology through next generation neural networks, natural language processing, and natural language understanding

NL We verleggen de grenzen van spraaktechnologie via neurale netwerken van de volgende generatie, natuurlijke taalverwerking en natuurlijk taalbegrip

Îngilîzî Holandî
boundaries grenzen
generation generatie
networks netwerken
we we
the de
natural natuurlijke
and en
next volgende
of van
through via

EN Prices for all combinations within the same language group. For combinations between different language groups, the higher group applies.

NL Prijzen voor combinaties met het Nederlands en/of het Engels. Voor combinatie tussen andere talen, geldt de hoogste groep.

Îngilîzî Holandî
prices prijzen
combinations combinaties
applies geldt
group groep
the de
same of

EN Spend a moment researching the local language, and make an effort to learn a few simple words in phrases in that language

NL Besteed een moment aan het onderzoeken van de plaatselijke taal en doe uw best om een paar eenvoudige woorden in zinnen in die taal te leren

Îngilîzî Holandî
spend besteed
researching onderzoeken
phrases zinnen
in in
the de
to om
simple eenvoudige
words woorden
that die
local plaatselijke
language taal
and leren
learn en

EN Tell Google which language to display based on the language spoken (written) by the user and its geographic region. This creates a great user experience, which also leads to user engagement.

NL Vertel Google welke taal hij moet weergeven op basis van de door de gebruiker gesproken (geschreven) taal en zijn geografische regio. Dit creëert een geweldige gebruikerservaring, die ook leidt tot betrokkenheid van de gebruiker.

Îngilîzî Holandî
google google
geographic geografische
creates creëert
engagement betrokkenheid
user experience gebruikerservaring
on op
the de
display weergeven
spoken gesproken
great geweldige
leads leidt
region regio
language taal
written geschreven
by door
this dit
and en

EN You should bear in mind that HTML is not a programming language but hypertext marks (Hypertext Markup Language, hence the initials HTML). It is written entirely through tags, content, and attributes.

NL U moet er rekening mee houden dat HTML geen programmeertaal is, maar hypertekstmarkeringen (Hypertext Markup Language, vandaar de initialen HTML). Het wordt volledig geschreven door middel van tags, inhoud en attributen.

Îngilîzî Holandî
hence vandaar
initials initialen
content inhoud
attributes attributen
html html
is is
tags tags
the de
should moet
that dat
in mee
but
you u
written geschreven
and en

EN With access to our network of over 5000 language experts who specialise in more than 175 languages, you’ll be able to speak your customer’s language.

NL Met een netwerk van meer dan 8.000 taalexperts, die samen gespecialiseerd zijn in meer dan 175 talen, spreek je zonder moeite de taal van je klant.

Îngilîzî Holandî
network netwerk
customers klant
language experts taalexperts
your je
in in
language taal
of van
more meer
languages talen

EN No matter what language you need or industry you work in, we can connect you with a language expert who meets your needs

NL Welke taal je ook nodig hebt of binnen welke sector je ook werkt, wij kunnen je in contact brengen met taalexperts die aan jouw vereisten voldoen

Îngilîzî Holandî
language taal
industry sector
work werkt
connect contact
or of
in in
your je
we wij
can kunnen
what welke
with met
need nodig
a binnen

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide