EN Fausto Coppi climbing the Stelvio at the 36th Cycling Tour of Italy, 20th stage (Bolzano-Bormio), 1 June 1953
EN Fausto Coppi climbing the Stelvio at the 36th Cycling Tour of Italy, 20th stage (Bolzano-Bormio), 1 June 1953
FR Fausto Coppi escalade le Stelvio au 36e Tour d'Italie à vélo, 20e étape (Bolzano-Bormio), 1er juin 1953
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
climbing | escalade |
cycling | vélo |
tour | tour |
of | au |
june | juin |
the | le |
at | à |
stage | étape |
EN All over the world, our teams have had to implement or adapt installations in record time—such as the San Maurizio de Bolzano hospital in Italy, where an oxygen tank was installed in a few days.
FR Partout dans le monde, les équipes ont dû mettre en place ou adapter des installations en un temps record, comme par exemple, à l’hôpital San Maurizio de Bolzano en Italie, où un réservoir d’oxygène a été installé en quelques jours.
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
teams | équipes |
installations | installations |
record | record |
italy | italie |
tank | réservoir |
installed | installé |
was | été |
or | ou |
a | un |
san | san |
time | temps |
the | le |
as | comme |
world | monde |
days | jours |
have | ont |
adapt | adapter |
to | à |
in | en |
few | quelques |
EN Fly to over 984 European destinations including the small airports that airlines can't reach like Bolzano, Samedan, Sion, St. Moritz, Le Castellet, La Môle and others.
FR Envolez-vous vers plus de 984 destinations européennes, y compris les petits aéroports que les compagnies aériennes ne peuvent atteindre comme Bolzano, Samedan, Sion, Saint-Moritz, Le Castellet, La Môle et d'autres.
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
european | européennes |
small | petits |
airports | aéroports |
samedan | samedan |
moritz | moritz |
le | le |
la | la |
destinations | destinations |
airlines | compagnies aériennes |
including | compris |
and | et |
over | de |
EN Surrounded by an uncontaminated alpine landscape, the Arena Alto Adige (Südtirol Arena), in Rasun Anterselva, in Bolzano, is one of the world’s temples of biathlons
FR Entourée d'un paysage alpin immaculé, l'Arena Alto Adige (arène du Südtirol), à Rasun Anterselva, dans la province de Bolzano, est l'un des temples mondiaux du biathlon
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
surrounded | entouré |
alpine | alpin |
landscape | paysage |
arena | arène |
alto | alto |
temples | temples |
of | de |
the | la |
is | est |
in | dans |
EN Rent a car in Bolzano and find great deals with Europcar
FR Profitez des offres exceptionnelles d’Europcar disponibles toute l’année pour louer votre voiture en toute facilité à Bolzano - Italie
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
rent | louer |
great | exceptionnelles |
in | en |
deals | offres |
and | à |
car | voiture |
EN Book online now! Whether you looking for car hire in Bolzano as part of a holiday, or hire a car for a special event, you will be sure to find a car to suit your needs from our wide range of economy and luxury models
FR Que vous souhaitiez louer une voiture à Bolzano pour les vacances, ou louer une voiture pour un événement spécial, vous serez certain de trouver une voiture qui répond à vos besoins parmi notre vaste gamme de modèles économiques et luxueux
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
holiday | vacances |
needs | besoins |
wide | vaste |
luxury | luxueux |
models | modèles |
economy | économiques |
or | ou |
event | événement |
range | gamme |
your | vos |
hire | louer |
of | de |
a | un |
to | à |
find | et |
our | notre |
car | voiture |
EN Car hire at Bolzano is made easy with Europcar.
FR La location de voiture à Bolzano est facilitée avec Europcar.
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
car | voiture |
hire | location |
with | avec |
EN Whether you are hiring a car for business or pleasure, or you need a car or van, Europcar has the right hire car at Bolzano for you.
FR Que vous souhaitiez louer une voiture pour les affaires ou pour le plaisir, que vous ayez besoin d’une voiture ou d’un utilitaire, Europcar a le véhicule de location pour vous à Bolzano.
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
business | affaires |
hiring | de location |
or | ou |
hire | louer |
need | besoin |
the | le |
a | une |
pleasure | plaisir |
car | voiture |
you | ayez |
EN That’s why we have wholeheartedly embraced a sustainable development programme and are proud to be the first car hire company at Bolzano with certified commitments.
FR C’est pourquoi nous avons adopté avec enthousiasme un programme de développement durable et nous sommes fiers d’être la première entreprise de location de voiture à Bolzano ayant des engagements certifiés.
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
development | développement |
programme | programme |
proud | fiers |
commitments | engagements |
be | être |
company | entreprise |
car | voiture |
sustainable | durable |
hire | location |
we | nous |
a | un |
to | à |
why | pourquoi |
are | sommes |
the first | première |
the | la |
with | avec |
EN 9th stage, Vicenza-Bolzano: Robic on the Pordoi
FR 9e étape, Vicenza-Bolzano : Robic sur le Pordoi
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
stage | étape |
the | le |
on | sur |
EN Coppi proved himself, by now according to tradition, in Bolzano, even if this time he did not succeed in finishing solo
FR Coppi s’illustra dans son style spectaculaire, vers Bolzano, mais cette fois il ne parvint pas à finir en solitaire
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
to | à |
time | fois |
this | cette |
in | en |
solo | solitaire |
he | il |
EN On the Dolomite passes of the Venice-Bolzano stage, Coppi gave his opponents the final blow
FR Dans l’étape Venise-Bolzano à travers les Dolomites, Coppi porta l’assaut décisif
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
stage | étape |
of | travers |
EN Coppi arrived at the foot of the Dolomites three minutes late and the final sprint to victory in Bolzano was worth nothing after Falzarego, Pordoi and Sella hadn’t given the Campionissimo the wings for the winning counter-attack
FR Coppi avait un retard de trois minutes au pied des Dolomites et son sprint victorieux à Bolzano était vain après avoir échoué à lancer une grande offensive sur le Falzarego, Pordoi et le Sella
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
foot | pied |
dolomites | dolomites |
minutes | minutes |
late | retard |
sprint | sprint |
of | de |
the | le |
three | trois |
to | à |
was | était |
EN 20th stage: Bolzano-Bormio. The bunch on the Stelvio
FR 20e étape, Bolzano-Bormio : le peloton sur le Stelvio
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
stage | étape |
the | le |
on | sur |
EN In the Viareggio time trial Baldini was outstanding and from then on he kept the race under control since he also proved to be a climber in Boscochiesanuova and confirmed as such in Bolzano, at the end of the traditional Dolomite stage
FR Dans le contre-la-montre de Viareggio, Baldini fut impressionnant et, à partir de là, il contrôla la course, affirmant ses talents de grimpeur à Bosco Chiesanuova et Bolzano, au bout de l’étape traditionnelle des Dolomites
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
traditional | traditionnelle |
stage | étape |
he | il |
was | fut |
a | l |
to | à |
of | de |
race | course |
in | dans |
on | au |
from | partir |
EN Fly to over 984 European destinations including the small airports that airlines can't reach like Bolzano, Samedan, Sion, St. Moritz, Le Castellet, La Môle and others.
FR Envolez-vous vers plus de 984 destinations européennes, y compris les petits aéroports que les compagnies aériennes ne peuvent atteindre comme Bolzano, Samedan, Sion, Saint-Moritz, Le Castellet, La Môle et d'autres.
Îngilîzî | Fransî |
---|---|
european | européennes |
small | petits |
airports | aéroports |
samedan | samedan |
moritz | moritz |
le | le |
la | la |
destinations | destinations |
airlines | compagnies aériennes |
including | compris |
and | et |
over | de |
{Endresult} ji 16 wergeran nîşan dide