{Ssearch} wergerîne Fransî

{Endresult} ji 16 wergerên peyva "bolzano" ji Îngilîzî bo Fransî têne nîşandan

Wergera Îngilîzî bo Fransî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Fransî

EN Fausto Coppi climbing the Stelvio at the 36th Cycling Tour of Italy, 20th stage (Bolzano-Bormio), 1 June 1953

FR Fausto Coppi escalade le Stelvio au 36e Tour d'Italie à vélo, 20e étape (Bolzano-Bormio), 1er juin 1953

ÎngilîzîFransî
climbingescalade
cyclingvélo
tourtour
ofau
junejuin
thele
atà
stageétape

EN All over the world, our teams have had to implement or adapt installations in record time—such as the San Maurizio de Bolzano hospital in Italy, where an oxygen tank was installed in a few days.

FR Partout dans le monde, les équipes ont dû mettre en place ou adapter des installations en un temps record, comme par exemple, à l’hôpital San Maurizio de Bolzano en Italie, où un réservoir d’oxygène a été installé en quelques jours. 

ÎngilîzîFransî
teamséquipes
installationsinstallations
recordrecord
italyitalie
tankréservoir
installedinstallé
wasété
orou
aun
sansan
timetemps
thele
ascomme
worldmonde
daysjours
haveont
adaptadapter
toà
inen
fewquelques

EN Fly to over 984 European destinations including the small airports that airlines can't reach like Bolzano, Samedan, Sion, St. Moritz, Le Castellet, La Môle and others.

FR Envolez-vous vers plus de 984 destinations européennes, y compris les petits aéroports que les compagnies aériennes ne peuvent atteindre comme Bolzano, Samedan, Sion, Saint-Moritz, Le Castellet, La Môle et d'autres.

ÎngilîzîFransî
europeaneuropéennes
smallpetits
airportsaéroports
samedansamedan
moritzmoritz
lele
lala
destinationsdestinations
airlinescompagnies aériennes
includingcompris
andet
overde

EN Surrounded by an uncontaminated alpine landscape, the Arena Alto Adige (Südtirol Arena), in Rasun Anterselva, in Bolzano, is one of the world’s temples of biathlons

FR Entourée d'un paysage alpin immaculé, l'Arena Alto Adige (arène du Südtirol), à Rasun Anterselva, dans la province de Bolzano, est l'un des temples mondiaux du biathlon

ÎngilîzîFransî
surroundedentouré
alpinealpin
landscapepaysage
arenaarène
altoalto
templestemples
ofde
thela
isest
indans

EN Rent a car in Bolzano and find great deals with Europcar

FR Profitez des offres exceptionnelles d’Europcar disponibles toute l’année pour louer votre voiture en toute facilité à Bolzano - Italie

ÎngilîzîFransî
rentlouer
greatexceptionnelles
inen
dealsoffres
andà
carvoiture

EN Book online now! Whether you looking for car hire in Bolzano as part of a holiday, or hire a car for a special event, you will be sure to find a car to suit your needs from our wide range of economy and luxury models

FR Que vous souhaitiez louer une voiture à Bolzano pour les vacances, ou louer une voiture pour un événement spécial, vous serez certain de trouver une voiture qui répond à vos besoins parmi notre vaste gamme de modèles économiques et luxueux

ÎngilîzîFransî
holidayvacances
needsbesoins
widevaste
luxuryluxueux
modelsmodèles
economyéconomiques
orou
eventévénement
rangegamme
yourvos
hirelouer
ofde
aun
toà
findet
ournotre
carvoiture

EN Car hire at Bolzano is made easy with Europcar.

FR La location de voiture à Bolzano est facilitée avec Europcar.

ÎngilîzîFransî
carvoiture
hirelocation
withavec

EN Whether you are hiring a car for business or pleasure, or you need a car or van, Europcar has the right hire car at Bolzano for you.

FR Que vous souhaitiez louer une voiture pour les affaires ou pour le plaisir, que vous ayez besoin d’une voiture ou d’un utilitaire, Europcar a le véhicule de location pour vous à Bolzano.

ÎngilîzîFransî
businessaffaires
hiringde location
orou
hirelouer
needbesoin
thele
aune
pleasureplaisir
carvoiture
youayez

EN That’s why we have wholeheartedly embraced a sustainable development programme and are proud to be the first car hire company at Bolzano with certified commitments.

FR C’est pourquoi nous avons adopté avec enthousiasme un programme de développement durable et nous sommes fiers d’être la première entreprise de location de voiture à Bolzano ayant des engagements certifiés.

ÎngilîzîFransî
developmentdéveloppement
programmeprogramme
proudfiers
commitmentsengagements
beêtre
companyentreprise
carvoiture
sustainabledurable
hirelocation
wenous
aun
toà
whypourquoi
aresommes
the firstpremière
thela
withavec

EN 9th stage, Vicenza-Bolzano: Robic on the Pordoi

FR 9e étape, Vicenza-Bolzano : Robic sur le Pordoi

ÎngilîzîFransî
stageétape
thele
onsur

EN Coppi proved himself, by now according to tradition, in Bolzano, even if this time he did not succeed in finishing solo

FR Coppi s’illustra dans son style spectaculaire, vers Bolzano, mais cette fois il ne parvint pas à finir en solitaire

ÎngilîzîFransî
toà
timefois
thiscette
inen
solosolitaire
heil

EN On the Dolomite passes of the Venice-Bolzano stage, Coppi gave his opponents the final blow

FR Dans l’étape Venise-Bolzano à travers les Dolomites, Coppi porta l’assaut décisif

ÎngilîzîFransî
stageétape
oftravers

EN Coppi arrived at the foot of the Dolomites three minutes late and the final sprint to victory in Bolzano was worth nothing after Falzarego, Pordoi and Sella hadn’t given the Campionissimo the wings for the winning counter-attack

FR Coppi avait un retard de trois minutes au pied des Dolomites et son sprint victorieux à Bolzano était vain après avoir échoué à lancer une grande offensive sur le Falzarego, Pordoi et le Sella

ÎngilîzîFransî
footpied
dolomitesdolomites
minutesminutes
lateretard
sprintsprint
ofde
thele
threetrois
toà
wasétait

EN 20th stage: Bolzano-Bormio. The bunch on the Stelvio

FR 20e étape, Bolzano-Bormio : le peloton sur le Stelvio

ÎngilîzîFransî
stageétape
thele
onsur

EN In the Viareggio time trial Baldini was outstanding and from then on he kept the race under control since he also proved to be a climber in Boscochiesanuova and confirmed as such in Bolzano, at the end of the traditional Dolomite stage

FR Dans le contre-la-montre de Viareggio, Baldini fut impressionnant et, à partir de là, il contrôla la course, affirmant ses talents de grimpeur à Bosco Chiesanuova et Bolzano, au bout de l’étape traditionnelle des Dolomites

ÎngilîzîFransî
traditionaltraditionnelle
stageétape
heil
wasfut
al
toà
ofde
racecourse
indans
onau
frompartir

EN Fly to over 984 European destinations including the small airports that airlines can't reach like Bolzano, Samedan, Sion, St. Moritz, Le Castellet, La Môle and others.

FR Envolez-vous vers plus de 984 destinations européennes, y compris les petits aéroports que les compagnies aériennes ne peuvent atteindre comme Bolzano, Samedan, Sion, Saint-Moritz, Le Castellet, La Môle et d'autres.

ÎngilîzîFransî
europeaneuropéennes
smallpetits
airportsaéroports
samedansamedan
moritzmoritz
lele
lala
destinationsdestinations
airlinescompagnies aériennes
includingcompris
andet
overde

{Endresult} ji 16 wergeran nîşan dide