{Ssearch} wergerîne Îspanyolî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "britain" ji Îngilîzî bo Îspanyolî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"britain" di Îngilîzî de dikare bi van Îspanyolî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

britain bretaña gran bretaña reino unido

Wergera Îngilîzî bo Îspanyolî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Îspanyolî

EN european union, flag, britain, british, england, english, europe, europe, union, great britain, united, kingdom, stay eu, stay in europe, stay in the eu, stay in the european union, uk

ES unión europea, bandera, gran bretaña, británicas, inglaterra, inglés, europa, europeo, unión, unido, reino, permanecer en la ue, quedarse en europa, permanecer en la eu, permanecer en la unión europea, reino unido

ÎngilîzîÎspanyolî
flagbandera
greatgran
kingdomreino
unionunión
europeeuropa
euue
inen
ukreino unido
thela
englandinglaterra
englishinglés
britaingran bretaña
britishbritánicas

EN The New Britain Transportation Company operates 10 bus routes in Berlin, New Britain, Cromwell, Newington, Plainville, Bristol and Meriden

ES New Britain Transportation Company opera 10 rutas de autobús en Berlin, New Britain, Cromwell, Newington, Plainville, Bristol y Meriden

ÎngilîzîÎspanyolî
operatesopera
routesrutas
inen
berlinberlin
bristolbristol
companycompany
newingtonnewington
transportationtransportation
busautobús
the newnew

EN DATTCO also operates fixed route service seven days a week in New Britain on the East Street and South Street routes, and portions of the 41-Hartford/New Britain route.

ES DATTCO también opera un servicio de ruta fija siete días a la semana en New Britain en las rutas East Street y South Street, y partes de la ruta 41-Hartford/New Britain.

ÎngilîzîÎspanyolî
fixedfija
newnew
streetstreet
portionspartes
easteast
operatesopera
routesrutas
serviceservicio
thela
daysdías
weeksemana
inen
alsotambién
aun
sevende

EN Great Britain is considered a secure non-EU country as far as data protection legislation is concerned. This means that the data protection level in Great Britain is equivalent to the data protection level of the European Union.

ES Gran Bretaña se considera un país seguro no perteneciente a la UE en lo que respecta a la legislación de protección de datos. Esto significa que el nivel de protección de datos en Gran Bretaña es equivalente al de la Unión Europea.

ÎngilîzîÎspanyolî
consideredconsidera
countrypaís
datadatos
legislationlegislación
equivalentequivalente
nonno
protectionprotección
levelnivel
inen
greatgran
ises
euue
aun
europeaneuropea
unionunión
britaingran bretaña
farde
thisesto

EN The New Britain Transportation Company operates 10 bus routes in Berlin, New Britain, Cromwell, Newington, Plainville, Bristol and Meriden

ES New Britain Transportation Company opera 10 rutas de autobús en Berlin, New Britain, Cromwell, Newington, Plainville, Bristol y Meriden

ÎngilîzîÎspanyolî
operatesopera
routesrutas
inen
berlinberlin
bristolbristol
companycompany
newingtonnewington
transportationtransportation
busautobús
the newnew

EN DATTCO also operates fixed route service seven days a week in New Britain on the East Street and South Street routes, and portions of the 41-Hartford/New Britain route.

ES DATTCO también opera un servicio de ruta fija siete días a la semana en New Britain en las rutas East Street y South Street, y partes de la ruta 41-Hartford/New Britain.

ÎngilîzîÎspanyolî
fixedfija
newnew
streetstreet
portionspartes
easteast
operatesopera
routesrutas
serviceservicio
thela
daysdías
weeksemana
inen
alsotambién
aun
sevende

EN At the end of January Great Britain leaves the EU. “Brexit” is the result of a referendum held in 2016. EU regulations continue to apply for Great Britain for a transition period lasting until the end of 2020.

ES Gran Bretaña abandona la UE a fines de enero. El “brexit” es consecuencia de un referendo de 2016. Las reglas de la UE rigen transitoriamente para Gran Bretaña hasta fines de 2020.

EN phone booth, call box, telephone box, red phone box, phone box, london, telephone, vintage, phone, fun, united kingdom, england, telecommunications, business, telephone booth, great britain, callbox, red, box

ES cabina telefónica, cabina telefonica, caja del teléfono rojo, londres, teléfono, vintage, divertido, reino unido, inglaterra, telecomunicaciones, negocio, gran bretaña, rojo, caja

ÎngilîzîÎspanyolî
boothcabina
boxcaja
redrojo
vintagevintage
fundivertido
kingdomreino
telecommunicationstelecomunicaciones
businessnegocio
greatgran
londonlondres
englandinglaterra
phonetelefónica
britaingran bretaña

EN HM Queen Elizabeth Ⅱ recognised Reincubate’s innovation twice with the Queen’s Award for Enterprise, Britain’s highest business honour.

ES HM Queen Elizabeth Ⅱ reconoció la innovación de Reincubate dos veces con el Queen's Award for Enterprise , el mayor honor empresarial de Gran Bretaña.

EN The company funds re-wilding in the Scottish Highlands with a company grove, and separately supports reforestation of Britain in accordance with the Woodland Carbon Code

ES La compañía financia la relanzamiento en las Tierras Altas de Escocia con un bosque de la compañía , y apoya por separado la reforestación de Gran Bretaña de acuerdo con el Código de Carbono de Woodland

ÎngilîzîÎspanyolî
highlandslas tierras altas
supportsapoya
reforestationreforestación
carboncarbono
codecódigo
woodlandwoodland
inen
companycompañía
aun
separatelyseparado
britaingran bretaña

EN We’ve won Britain’s highest business honour, the Queens Award for Enterprise, and helped over 10,000,000 users in the last decade.

ES Hemos ganado el mayor honor empresarial de Gran Bretaña, el Queens Award for Enterprise, y hemos ayudado a más de 10.000.000 de usuarios en la última década.

ÎngilîzîÎspanyolî
helpedayudado
usersusuarios
queensqueens
honourhonor
lastúltima
inen
enterpriseenterprise

EN Athletics - 1984 Los Angeles Olympics - Men's 1500 metres Final Great Britain's Sebastian Coe holds the Union Jack flag as he celebrates winning the gold in the Los Angeles Memorial Coliseum

ES Atletismo - Juegos Olímpicos de Los Ángeles 1984 - Final masculino de 1500 metros El británico Sebastian Coe sostiene la bandera Union Jack mientras celebra su victoria en el Los Ángeles Memorial Coliseum

ÎngilîzîÎspanyolî
olympicsjuegos olímpicos
metresmetros
finalfinal
coecoe
holdssostiene
jackjack
flagbandera
celebratescelebra
memorialmemorial
sebastiansebastian
unionunion
coliseumcoliseum
inen
athleticsatletismo
loslos

EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: britain, woman, english, english, queen, queen british, royal highness, chief, crown, furniture, commonwealth

ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: gran bretaña, mujer, inglesa, reina, reina británica, alteza real, jefe, corona, muebles, mancomunidad

ÎngilîzîÎspanyolî
usedutilizadas
photographfotografía
queenreina
royalreal
chiefjefe
crowncorona
furnituremuebles
womanmujer
toa
keywordspalabras clave
britishbritánica
thisgran
describedescribir
britaingran bretaña

EN Windsor is a must-see for all those visiting Great Britain standing as the oldest and the largest in...

ES Luminosa y etérea, la Serenísima fascina al visitante con su rara belleza. Considerada por muchos co...

ÎngilîzîÎspanyolî
visitingvisitante
andy
thela
amuchos
incon

EN CTfastrak Route 101 operates between downtown Hartford and downtown New Britain, making stops at all CTfastrak stations

ES La ruta 101 de CTfastrak opera entre el centro urbano de Hartford y el centro urbano de New Britain, con paradas en todas las estaciones de CTfastrak

ÎngilîzîÎspanyolî
ctfastrakctfastrak
operatesopera
hartfordhartford
newnew
stopsparadas
stationsestaciones
downtownel centro

EN CTfastrak Route 102 operates between downtown Hartford and downtown New Britain, making limited stops along Farmington Avenue in Hartford and at all CTfastrak stations

ES La Ruta 102 de CTfastrak opera entre el centro urbano de Hartford y el centro urbano de New Britain y hace paradas limitadas a lo largo de Farmington Avenue en Hartford y en todas las estaciones de CTfastrak

ÎngilîzîÎspanyolî
ctfastrakctfastrak
operatesopera
hartfordhartford
newnew
limitedlimitadas
avenueavenue
stopsparadas
stationsestaciones
downtownel centro
inen
alongde

EN From New Britain, Route 102 continues on semi-express to Plainville Center and downtown Bristol via CT-72.

ES Desde New Britain, la Ruta 102 continúa en semiexpreso a Plainville Center y al centro urbano de Bristol por la CT-72.

ÎngilîzîÎspanyolî
newnew
continuescontinúa
bristolbristol
onen
toa
viade
fromdesde

EN CTfastrak Route 128 operates between downtown Hartford and Westfarms Mall , making stops at CTfastrak stations Sigourney Street through Elmwood, and making limited stops along New Britain Avenue in West Hartford

ES La ruta 128 de CTfastrak opera entre el centro urbano de Hartford y Westfarms Mall, con paradas en las estaciones de CTfastrak de Sigourney Street hasta Elmwood, y con paradas limitadas a lo largo de New Britain Avenue en West Hartford

ÎngilîzîÎspanyolî
ctfastrakctfastrak
operatesopera
hartfordhartford
limitedlimitadas
newnew
mallmall
avenueavenue
streetstreet
stopsparadas
stationsestaciones
downtownel centro
inen
westwest

EN From Westfarms, Route 128 continues to Downtown New Britain Station via Stanley Street, making all local stops.

ES Desde Westfarms, la ruta 128 continúa hacia Downtown New Britain Station por Stanley Street, con todas las paradas locales.

ÎngilîzîÎspanyolî
continuescontinúa
newnew
stanleystanley
locallocales
downtowndowntown
routeruta
toa
streetstreet
fromdesde
stopsparadas

EN The CTfastrak system provides direct service to and from Waterbury, Cheshire, Southington, Bristol, Plainville, New Britain, Newington, West Hartford, Hartford and Manchester with routes that take advantage of the bus-only CTfastrak roadway

ES El sistema CTfastrak brinda servicio directo desde y hacia Waterbury, Cheshire, Southington, Bristol, Plainville, New Britain, Newington, West Hartford, Hartford y Manchester, con rutas que aprovechan el carril exclusivo de autobuses CTfastrak

ÎngilîzîÎspanyolî
ctfastrakctfastrak
providesbrinda
directdirecto
cheshirecheshire
bristolbristol
newnew
hartfordhartford
manchestermanchester
newingtonnewington
busautobuses
serviceservicio
westwest
routesrutas
theel
onlyexclusivo
systemsistema
ofde
withcon
fromdesde

EN CTtransit New Britain & Bristol



ES CTtransit New Britain y Bristol



EN CTtransit New Britain makes connections with CTfastrak, Middletown Area Transit, CTtransit Meriden and CTtransit Hartford.

ES CTtransit New Britain permite realizar conexiones con CTfastrak, Middletown Area Transit, CTtransit Meriden y CTtransit Hartford.

ÎngilîzîÎspanyolî
cttransitcttransit
newnew
connectionsconexiones
ctfastrakctfastrak
hartfordhartford
areaarea
transittransit
andy
withcon

EN The system is centered around an exclusive 9.4-mile long guideway dedicated to the BRT system that links Central Connecticut communities including Bristol, Cheshire, Hartford, New Britain, Manchester, Newington, Southington, Waterbury and West Hartford.

ES El sistema se centra a lo largo de un carril de 9.4 millas exclusivo del sistema BRT, que une comunidades de Central Connecticut como Bristol, Cheshire, Hartford, New Britain, Manchester, Newington, Southington, Waterbury y West Hartford.

ÎngilîzîÎspanyolî
longlargo
brtbrt
centralcentral
connecticutconnecticut
communitiescomunidades
bristolbristol
cheshirecheshire
hartfordhartford
newnew
manchestermanchester
milemillas
newingtonnewington
anun
exclusiveexclusivo
theel
systemsistema
isse
westwest
toa

EN Free parking is available in the Szczesny Municipal Parking Garage located at 35 Bank Street, which is adjacent to the Downtown New Britain Station

ES El Szczesny Municipal Parking Garage, ubicado en 35 Bank Street, justo al lado de Downtown New Britain Station, cuenta con lugares de estacionamiento gratuito disponibles

ÎngilîzîÎspanyolî
municipalmunicipal
streetstreet
newnew
stationstation
downtowndowntown
bankbank
freegratuito
parkingestacionamiento
availabledisponibles
inen
garagegarage
theel
to theal
locatedubicado

EN Route 71 & Village Square Road, New Britain

ES Ruta 71 y Village Square Road, New Britain

ÎngilîzîÎspanyolî
newnew
villagevillage
squaresquare
routeruta
roadroad

EN A five mile multi-use trail runs along the CTfastrak bus-only roadway connecting the Downtown New Britain Station and the Newington Junction Station

ES Una senda multiuso de cinco millas se extiende de manera paralela al carril exclusivo de autobuses de CTfastrak que conecta el centro urbano de New Britain y Newington Junction Station

ÎngilîzîÎspanyolî
milemillas
ctfastrakctfastrak
connectingconecta
newnew
stationstation
busautobuses
newingtonnewington
junctionjunction
downtownel centro
theel
fivede

EN Downtown New Britain Station (Before 2012 / After 2014)

ES New Britain Station en el centro urbano (Antes 2012 / Después 2014)

ÎngilîzîÎspanyolî
newnew
stationstation
downtownel centro
beforeantes
afterdespués

EN Downtown New Britain Station (Before 2011 / After 2015)

ES New Britain Station en el centro urbano (Antes 2011 / Después 2015)

ÎngilîzîÎspanyolî
newnew
stationstation
downtownel centro
beforeantes
afterdespués

EN Downtown New Britain Station (Before 2012 / After 2015)

ES New Britain Station en el centro urbano (Antes 2012 / Después 2015)

ÎngilîzîÎspanyolî
newnew
stationstation
downtownel centro
beforeantes
afterdespués

EN It’s worth noting that they were one of the first banks in britain fully supporting polish language

ES Vale la pena señalar que fueron uno de los primeros bancos en Gran Bretaña que apoyaron completamente el lenguaje polaco

ÎngilîzîÎspanyolî
worthvale la pena
banksbancos
fullycompletamente
polishpolaco
inen
werefueron
britaingran bretaña

EN “Banked with them for more than thirty years and online they are great. Always helpful and courteous customer service. Overall, great!” ~ Britain on TrustPilot

ES “Los deposité con ellos durante más de treinta años y en línea son excelentes. Siempre atento y cortés servicio al cliente. En general, ¡genial! ” ~ Britain en TrustPilot

EN GBDURO — Great Britain end to end off-road on the GB Divide

ÎngilîzîÎspanyolî
roadrutas
onen

EN 1.2 Tamoco is committed to the protection of your personal information in accordance with the principles of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland’s Data Protection Act 1998 (“the Act”). These provide that personal data must be:

ES 1.2 Tamoco se compromete a proteger sus datos personales de acuerdo con los principios de la Ley de Protección de Datos del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de 1998 ("la Ley"). Estos establecen que los datos personales deben ser:

ÎngilîzîÎspanyolî
tamocotamoco
principlesprincipios
actley
kingdomreino
unitedunido
greatgran
northernnorte
isse
protectionprotección
datadatos
mustdeben
toa
ande
personalpersonales
beser
ofde
withcon
britainbretaña
thela
yoursus
theseestos
thatacuerdo

EN The Scottish West Highlands is home to a dramatic wilderness of ancient forests, lofty mountains, great lochs and Britain’s tallest mountain, Ben Nevis. In this magical part of the world, the possibilities for adventure are endless.

ES Esta escapada gastronómica y cultural de dos días desde Londres viaja hasta la antigua ciudad de Exeter en Devon, situada sobre el río Exe y que se remonta a la era romana.

ÎngilîzîÎspanyolî
ancientantigua
inen
issituada
toa
thisesta

EN This Brighton and South Downs itinerary explores one of Britain’s most popular coastal regions, set in the heart of beautiful rolling countryside.

ES Brighton es una de las ciudades más vibrantes de Gran Bretaña, llena de cultura, centros comerciales y rodeada por las magníficas colinas de South Downs.

ÎngilîzîÎspanyolî
heartcentros
themás

EN Choose an option: Choose an option: Discover upcoming trade events Promote my business overseas Learn more about overseas markets Read the latest research Explore Britain Itineraries

ES Elige una opción: Elige una opción: Descubre los próximos eventos para empresas Promociona mi negocio en el extranjero Aprende sobre los mercados en el extranjero Explora los itinerarios en Gran Bretaña

ÎngilîzîÎspanyolî
upcomingpróximos
eventseventos
promotepromociona
mymi
itinerariesitinerarios
discoverdescubre
marketsmercados
exploreexplora
theel
aboutsobre
chooseelige
optionopción
businessnegocio
ana
researchuna
overseasextranjero
britaingran bretaña
learn moreaprende

EN How South Africa and Great Britain secured HSBC World Rugby Sevens Series and Fast Four glory

ES Clasificatorio Europeo a Rugby World Cup 2021: Italia y España comienzan con triunfos en Parma

ÎngilîzîÎspanyolî
worldworld
rugbyrugby
andy
southen
sevensa

EN Jasmine Joyce on what makes playing sevens for Great Britain so special

ES Las Barbarians regresan ante Sudáfrica para la alegría d eFiona Coghlan y Rocky Clark

ÎngilîzîÎspanyolî
sevensa

EN We preview the final day of the women’s Olympic sevens tournament at Tokyo Stadium as New Zealand, Fiji, Great Britain and France go in search of the gold medal.

ES Los 21 equipos participantes confirmaron sus plantillas para el torneo de repesca olímpico, del que surgirán tres clasificados para Tokio 2020.

ÎngilîzîÎspanyolî
olympicolímpico
tournamenttorneo
tokyotokio
theel
ofde

EN Top investor Baillie Gifford joins Bitcoin rush with $100m funding for Britain’s Blockchain.com

ES El principal inversor Baillie Gifford se une a Bitcoin rush con una financiación de 100 millones de dólares para Blockchain.com de Gran Bretaña

ÎngilîzîÎspanyolî
investorinversor
bitcoinbitcoin
fundingfinanciación
blockchainblockchain
rushrush
withcon
joinsde
topuna
forpara

EN The women’s foil final between Great Britain’s Judy Guinness and Austria’s Ellen Müller-Pries saw a remarkable example of Olympic values in action

ES La final de florete femenino entre la británica Judy Guinness y la austriaca Ellen Müller-Pries fue el perfecto ejemplo de los valores olímpicos en acción

ÎngilîzîÎspanyolî
finalfinal
greatperfecto
ellenellen
olympicolímpicos
actionacción
inen
valuesvalores
exampleejemplo
ofde

EN National Anthems | The Gold Medal Moments of Great Britain in Tokyo

ES Daniel Dhers: "Me siento en la gloria"

ÎngilîzîÎspanyolî
inen
thela

EN In the late 19th century, a group of Swedish divers visited Great Britain. They put on diving displays that proved hugely popular and led to the formation of the first diving organisation, the Amateur Diving Association, in 1901.

ES A finales del siglo XIX, un grupo de clavadistas suecos visitó Gran Bretaña. Hicieron exhibiciones de salto que resultaron muy populares y llevaron a la creación de la primera organización de salto, la 'Amateur Diving Association', en 1901.

ÎngilîzîÎspanyolî
centurysiglo
displaysexhibiciones
amateuramateur
19th centuryxix
visitedvisitó
popularpopulares
associationassociation
thela
groupgrupo
greatgran
organisationorganización
inen
aun
hugelymuy
toa
thatque
ofde
britaingran bretaña

EN The following day, Dutchman Maarten van der Weijden out-sprinted Great Britain’s David Davies and Germany’s Thomas Lurz at the finish to claim the gold medal.

ES Al día siguiente, el holandés Maarten van der Weijden superó al británico David Davies y al alemán Thomas Lurz en la meta para conquistar la medalla de oro.

ÎngilîzîÎspanyolî
daviddavid
goldoro
medalmedalla
thomasthomas
finishmeta
toa
aten
daydía
vande

EN Between 1845 and 1848, pupils from the Rugby School and students from the University of Cambridge in Great Britain documented and codified the rules of rugby.

ES Entre 1845 y 1848, alumnos de la Rugby School y estudiantes de la Universidad de Cambridge en Gran Bretaña documentaron y codificaron las reglas del rugby.

ÎngilîzîÎspanyolî
rugbyrugby
cambridgecambridge
greatgran
studentsestudiantes
rulesreglas
inen
thela
schoolschool
universityuniversidad
betweenentre
britaingran bretaña

EN Davison convened the League’s founding members—the Red Cross Societies of France, Great Britain, Italy, Japan and the United States—at an international medical conference

ES Davison convocó a los miembros fundadores de la Liga, las Sociedades de la Cruz Roja de Francia, Gran Bretaña, Italia, Japón y Estados Unidos, en una conferencia médica internacional

ÎngilîzîÎspanyolî
membersmiembros
societiessociedades
crosscruz
greatgran
japanjapón
conferenceconferencia
medicalmédica
internationalinternacional
aten
andy
francefrancia
italyitalia
thela
redroja
britainbretaña
unitedunidos
ofde
statesestados

EN Comedy show duo Matt Lucas and David Walliams take you on a hilarious journey around Britain and the lives of the "normal", everyday people that inhabit that sceptered isle.

ES "Little Britain" muestra una galería de estereotipos humanos característicos del Reino Unido. ¿Qué significa ser inglés? ¿Quiénes son los británicos? ¿Cómo vive la gente normal y corriente?

ÎngilîzîÎspanyolî
showmuestra
britainreino unido
normalnormal
livesvive
thela
peoplegente
aa

EN Britain’s best-known entrepreneur talks to Angela Sara West about his long-standing love affair with Mallorca and how he adores his favourite retreat here so much, he bought it twice!

ES El conocido emprendedor británico habla con Angela Sara West sobre su eterno amor por Mallorca y su pasión por su refugio en la isla, que ya ha comprado dos veces.

ÎngilîzîÎspanyolî
entrepreneuremprendedor
angelaangela
sarasara
mallorcamallorca
retreatrefugio
muchya
boughtcomprado
knownconocido
toisla
aboutsobre
twicedos veces
westwest
lovela
itpasión

EN The melting pot of European cultures drawn to this seaside metropolis includes residents from Germany, Scandinavia and Britain, and an increasing number of French and Italians.

ES El crisol de culturas europeas atraídas por esta metrópolis costera incluye residentes procedentes de Alemania, Escandinavia y Gran Bretaña y un número cada vez mayor de franceses e italianos.

ÎngilîzîÎspanyolî
culturesculturas
metropolismetrópolis
includesincluye
residentsresidentes
scandinaviaescandinavia
italiansitalianos
europeaneuropeas
fromprocedentes
germanyalemania
toa
theel
thisesta
britaingran bretaña

EN Alternate service between Waterbury, Cheshire, Southington & New Britain/Hartford is not available.

ES El servicio alternativo entre Waterbury, Cheshire, Southington y New Britain/Hartford no está disponible.

ÎngilîzîÎspanyolî
alternatealternativo
cheshirecheshire
newnew
hartfordhartford
availabledisponible
serviceservicio
isestá
notno

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide