EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
"tap back" di Îngilîzî de dikare bi van Almanî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
DE Um die Einstellungen eines Events zu öffnen, tippe auf die Events-Seite und dann auf ein Event. Tippe auf ... und dann auf Seiteneinstellungen oder Einstellungen. Tippe auf eine Einstellung, um Änderungen vorzunehmen:
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippe |
changes | Änderungen |
settings | einstellungen |
or | oder |
setting | einstellung |
event | event |
events | events |
open | öffnen |
make | vorzunehmen |
then | dann |
to | um |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
DE Sie können das Apple-Logo auf der Rückseite Ihres iPhones als geheime Taste programmieren, wenn Sie zweimal oder dreimal darauf tippen. So richten
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
apple | apple |
logo | logo |
iphone | iphones |
secret | geheime |
button | taste |
tap | tippen |
double | zweimal |
the back | rückseite |
or | oder |
can | können |
program | programmieren |
to | darauf |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
DE Sie können das Apple-Logo auf der Rückseite Ihres iPhones als geheime Taste programmieren, wenn Sie zweimal oder dreimal darauf tippen. So richten
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
apple | apple |
logo | logo |
iphone | iphones |
secret | geheime |
button | taste |
tap | tippen |
double | zweimal |
the back | rückseite |
or | oder |
can | können |
program | programmieren |
to | darauf |
EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”
DE Tippe auf deinem iPhone oder iPad einfach auf das Personen-Symbol, um auf dein Nutzerkonto zuzugreifen, und dann auf „Zahlung“. Auf deinem Android-Gerät tippst du auf deinen Namen im Schubladen-Symbol und dann auf „Zahlungsarten.”
EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”
DE Tippe auf deinem iPhone oder iPad einfach auf das Personen-Symbol, um auf dein Nutzerkonto zuzugreifen, und dann auf „Zahlung“. Auf deinem Android-Gerät tippst du auf deinen Namen im Schubladen-Symbol und dann auf „Zahlungsarten.”
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
DE Tippe auf Seiten, dann auf die Blog-Seite und anschließend auf den Blogeintrag.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippe |
blog | blog |
page | seite |
blog post | blogeintrag |
pages | seiten |
then | dann |
the | den |
post | die |
EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.
DE Tippe auf das Feld Terminart und tippe auf die Terminart. Tippe anschließend auf das Feld Datum und wähle das Datum aus.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippe |
field | feld |
and | und |
choose | wähle |
EN A classic style bidet tap? If you are a fan of this style, you can opt for a three holes tap with a vintage look or for a one hole tap with short hose and a sharp curve
DE Eine Bidetarmatur im klassischen Stil? Wenn Sie ein Liebhaber dieser Stilart sind, können Sie sich für einen 3-Loch-Wasserhahn mit Retro-Geschmack oder einem 1-Loch-Wasserhahn mit einem kurzen Rohr und akzentuierter Kurve entscheiden
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
style | stil |
short | kurzen |
curve | kurve |
classic | klassischen |
or | oder |
hole | loch |
vintage | retro |
if | wenn |
opt | entscheiden |
and | und |
you | sie |
can | können |
are | sind |
for | für |
this | dieser |
with | mit |
EN Tap the icon in the upper right corner and tap empty circles on the left hand of the necessary items one at a time. Tap the icon in the lower right corner that corresponds to the action you want to perform on the selected items:
DE ermöglicht das Verschieben aller ausgewählten Elemente in den angegebenen Abschnitt/Ordner in der Dokumente-App.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
selected | ausgewählten |
in | in |
EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply.
DE Um den Umbruchstil zu ändern, tippen Sie auf das Objekt, dann auf das Symbol in der oberen Symbolleiste, öffnen Sie den Abschnitt Umbrechen im Objekteinstellungsfenster und tippen Sie auf den Stil, den Sie anwenden möchten.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
style | stil |
tap | tippen |
icon | symbol |
toolbar | symbolleiste |
wrap | umbrechen |
change | ändern |
open | öffnen |
section | abschnitt |
and | und |
to | zu |
object | objekt |
then | dann |
apply | anwenden |
want to | möchten |
EN To start editing the cell contents, you can double-tap the cell or tap the cell once and then tap the Formula bar.
DE Um mit der Bearbeitung des Zelleninhalts zu beginnen, können Sie zweimal auf die Zelle tippen oder einmal auf die Zelle tippen und dann auf die Formelleiste tippen.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
editing | bearbeitung |
cell | zelle |
tap | tippen |
or | oder |
to | zu |
can | können |
and | und |
double | zweimal |
start | beginnen |
then | dann |
EN tap the project name in the project list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.
DE tippen Sie auf den Projektnamen in der Projektliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippen |
icon | symbol |
corner | ecke |
view | anzuzeigen |
in the | im |
in | in |
it | ihn |
EN tap the milestone name in the milestones list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.
DE tippen Sie auf den Meilensteinnamen in der Meilensteinliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippen |
icon | symbol |
corner | ecke |
view | anzuzeigen |
in the | im |
in | in |
it | ihn |
EN Tap the icon in the upper right corner and tap empty circles on the left hand of the necessary tasks one at a time. Tap the Delete or Close/Open caption at the bottom of the screen.
DE Tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke und tippen Sie auf leere Kreise nacheinander auf der linken Seite der erforderlichen Aufgaben. Tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf die Beschriftung Löschen oder Schließen/Öffnen.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippen |
icon | symbol |
corner | ecke |
empty | leere |
circles | kreise |
necessary | erforderlichen |
delete | löschen |
caption | beschriftung |
tasks | aufgaben |
or | oder |
screen | bildschirm |
in | in |
the | schließen |
and | und |
the left | linken |
upper | oberen |
on | auf |
EN tap the discussion title in the discussions list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.
DE tippen Sie auf den Diskussionstitel in der Diskussionsliste, um sie anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippen |
icon | symbol |
corner | ecke |
view | anzuzeigen |
in the | im |
in | in |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
DE Tippe auf Seiten, dann auf die Blog-Seite und anschließend auf den Blogeintrag.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippe |
blog | blog |
page | seite |
blog post | blogeintrag |
pages | seiten |
then | dann |
the | den |
post | die |
EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed.
DE Tippe auf das Feld Datum, um ein anderes Datum auszuwählen, und tippe dann auf das Feld Uhrzeit, um eine verfügbare Zeit auszuwählen. Tippe auf eines der anderen Felder, um bei Bedarf weitere Änderungen vorzunehmen.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippe |
available | verfügbare |
changes | Änderungen |
time | zeit |
fields | felder |
field | feld |
to select | auszuwählen |
make | vorzunehmen |
any | und |
to | weitere |
needed | bedarf |
then | dann |
EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.
DE Tippe auf Pin.Hinweis: Wenn du gefragt wirst, ob du den Zugriff auf deine Galerie erlaubst, tippe auf Weiter und dann auf Zulassen.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippe |
gallery | galerie |
access | zugriff |
allow | zulassen |
if | ob |
and | und |
for | dann |
you | du |
EN Tap Back to return to the post settings, then tap Save.
DE Tippe auf Zurück, um zu den Beitragseinstellungen zurückzukehren, und tippe dann auf Speichern.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippe |
save | speichern |
to | zu |
back | zurück |
then | dann |
the | den |
EN Tap Post Settings to go back, then tap Save.
DE Tippe auf Beitragseinstellungen, um zurück zu gehen, und dann auf Speichern.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippe |
then | dann |
save | speichern |
to | zu |
go | gehen |
back | zurück |
EN Simply tap on any word you like to receive definitions in your own language.Tap the “back one sentence” button as many times as you need to train your listening and pick up the tones and accents used by native speakers.
DE Berühren Sie das “einen Satz zurück”-Zeichen so oft wie Sie möchten, um Ihr Hörverständnis zu trainieren und sich Töne und Akzente der Muttersprachler anzueignen.
EN When you're done customizing your Save button, tap Back, then tap Save.
DE Wenn du mit dem Anpassen deines Speichern-Buttons fertig bist, tippe auf Zurück und dann auf Speichern.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
done | fertig |
save | speichern |
button | buttons |
tap | tippe |
back | zurück |
your | deines |
then | dann |
when | wenn |
EN select a Project you want to add the milestone to (this option is obligatory): tap None, then choose one of the available projects. When ready, tap Back,
DE wählen Sie ein Projekt aus, zu dem Sie den Meilenstein hinzufügen möchten (diese Option ist obligatorisch): Tippen Sie auf Kein(e) und wählen Sie dann eines der verfügbaren Projekte aus. Wenn Sie bereit sind, tippen Sie auf Zurück,
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
milestone | meilenstein |
obligatory | obligatorisch |
tap | tippen |
projects | projekte |
ready | bereit |
project | projekt |
option | option |
to | zu |
add | hinzufügen |
back | zurück |
select | wählen |
then | dann |
the | den |
when | wenn |
want to | möchten |
of | der |
this | diese |
EN select a Project you want to add the task to (this option is obligatory): tap None, then choose one of the available projects. When ready, tap Back,
DE wählen Sie ein Projekt aus, zu dem Sie die Aufgabe hinzufügen möchten (diese Option ist obligatorisch): Tippen Sie auf Kein(e) und wählen Sie dann eines der verfügbaren Projekte aus. Wenn Sie bereits sind, tippen Sie auf Zurück,
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
obligatory | obligatorisch |
tap | tippen |
task | aufgabe |
projects | projekte |
project | projekt |
option | option |
to | zu |
add | hinzufügen |
back | zurück |
select | wählen |
then | dann |
when | wenn |
want to | möchten |
EN choose the responsible person you wish to assign this task to using the Assigned to option: tap Nobody, then choose one of the available users on the Responsible screen tapping his/her name. When ready, tap Back,
DE weisen Sie einen Zuständigen zu: Tippen Sie auf Niemand und wählen Sie dann einen der verfügbaren Benutzer auf dem Bildschirm Zuständige aus, indem Sie auf seinen/ihren Namen tippen. Wenn Sie bereit sind, tippen Sie auf Zurück,
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
screen | bildschirm |
users | benutzer |
ready | bereit |
tap | tippen |
choose | wählen |
to | zu |
name | namen |
back | zurück |
responsible | zuständigen |
then | dann |
when | wenn |
EN select a Project you want to add the discussion to (this option is obligatory): tap None, then choose one of the available projects. When ready, tap Back,
DE wählen Sie ein Projekt aus, zu dem Sie die Diskussion hinzufügen möchten (diese Option ist obligatorisch): Tippen Sie auf Kein(e) und wählen Sie dann eines der verfügbaren Projekte aus. Wenn Sie bereits sind, tippen Sie auf Zurück,
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
discussion | diskussion |
obligatory | obligatorisch |
tap | tippen |
projects | projekte |
project | projekt |
option | option |
to | zu |
add | hinzufügen |
back | zurück |
select | wählen |
then | dann |
when | wenn |
want to | möchten |
EN choose the Subscribers: tap Nobody, then choose the necessary users on the Subscribers screen tapping their names in the list. When ready, tap Back,
DE weisen Sie die Abonnenten: Tippen Sie auf Niemand und wählen Sie dann einen der verfügbaren Benutzer auf dem Bildschirm Abonnenten aus, indem Sie auf seinen/ihren Namen tippen. Wenn Sie bereits sind, tippen Sie auf Zurück,
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
screen | bildschirm |
names | namen |
subscribers | abonnenten |
users | benutzer |
back | zurück |
tap | tippen |
choose | wählen |
list | die |
then | dann |
when | wenn |
EN Tap Back to return to the post settings, then tap Save.
DE Tippe auf Zurück, um zu den Beitragseinstellungen zurückzukehren, und tippe dann auf Speichern.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippe |
save | speichern |
to | zu |
back | zurück |
then | dann |
the | den |
EN Tap Post settings to go back, then tap Save.
DE Tippe auf Beitragseinstellungen, um zurück zu gehen, und dann auf Speichern.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippe |
then | dann |
save | speichern |
to | zu |
go | gehen |
back | zurück |
EN Simply tap on any word you like to receive definitions in your own language.Tap the “back one sentence” button as many times as you need to train your listening and pick up the tones and accents used by native speakers.
DE Berühren Sie das “einen Satz zurück”-Zeichen so oft wie Sie möchten, um Ihr Hörverständnis zu trainieren und sich Töne und Akzente der Muttersprachler anzueignen.
EN When you're done customizing your Save button, tap Back, then tap Save.
DE Wenn du mit dem Anpassen deines Speichern-Buttons fertig bist, tippe auf Zurück und dann auf Speichern.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
done | fertig |
save | speichern |
button | buttons |
tap | tippe |
back | zurück |
your | deines |
then | dann |
when | wenn |
EN After making your selections, tap the arrow in the top right corner to go back to the image settings, then tap Save.
DE Nachdem du deine Auswahl getroffen hast, tippe auf den Pfeil rechts oben, um zu den Bildeinstellungen zurückzukehren, und tippe dann auf Speichern.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
selections | auswahl |
tap | tippe |
arrow | pfeil |
save | speichern |
making | und |
to | zu |
your | hast |
then | dann |
EN After the image uploads, tap Page settings to go back, then tap Save.
DE Tippe nach dem Hochladen des Bildes auf Seiteneinstellungen, um zurückzugehen. Tippe dann auf Speichern.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
image | bildes |
tap | tippe |
save | speichern |
uploads | hochladen |
then | dann |
EN Behind the "Back Tap" Apple gives the possibility to activate many functions of the smartphone by double or triple tapping on the back of the iPhone.
DE Hinter dem „Auf Rückseite tippen“ gibt Apple die Möglichkeit, viele Funktionen des Smartphones durch ein doppeltes oder dreifaches Tippen auf die Rückseite des iPhone zu aktivieren.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
behind | hinter |
back | rückseite |
apple | apple |
gives | gibt |
possibility | möglichkeit |
activate | aktivieren |
functions | funktionen |
or | oder |
iphone | iphone |
many | viele |
smartphone | smartphones |
of | die |
tapping | tippen |
to | zu |
double | ein |
on | auf |
by | durch |
EN You can also try reinstalling the F-Secure FREEDOME TAP driver. To uninstall the F-Secure FREEDOME TAP driver using pnputil tool:
DE Sie können auch versuchen, den F-Secure FREEDOME TAP-Treiber neu zu installieren. So deinstallieren Sie den F-Secure FREEDOME TAP-Treiber mit dem Tool pnputil:
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
try | versuchen |
driver | treiber |
uninstall | deinstallieren |
tool | tool |
can | können |
to | zu |
also | auch |
the | den |
you | sie |
EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.
DE Tippen Sie auf mobilen Geräten einmal auf das Bild, um den Video-Player anzuzeigen. Die standardmäßige Miniaturansicht des Videos wird angezeigt. Tippen Sie auf die Abspielschaltfläche, um das Video wiederzugeben.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
mobile | mobilen |
devices | geräten |
tap | tippen |
player | player |
default | standardmäßige |
thumbnail | miniaturansicht |
image | bild |
videos | videos |
video | video |
to show | anzuzeigen |
appear | angezeigt |
EN Tap ... or at the top of the screen, then tap Page Settings.
DE Tippe auf ... oder (oben auf dem Bildschirm) und tippe dann auf Seiteneinstellungen.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippe |
or | oder |
screen | bildschirm |
then | dann |
the | oben |
EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Save and Publish.
DE Tippe nach dem Bearbeiten auf Fertig oder ✓ und dann auf Speichern und veröffentlichen.
EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Discard Changes.
DE Tippe nach dem Bearbeiten auf Fertig oder ✓ und dann auf Änderungen verwerfen.
EN 5. On iOS, tap the chat box once. On Android, tap and hold. Paste options will appear.
DE 5. Klicken Sie unter iOS einmal auf das Chat-Fenster, auf Android klicken und halten. Die Einfügeoptionen werden angezeigt.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
ios | ios |
tap | klicken |
android | android |
chat | chat |
and | und |
hold | sie |
the | einmal |
on | auf |
EN From the app home screen, tap +, then tap New Appointment.
DE Tippen Sie auf dem Startbildschirm der App auf +und dann auf Neuer Termin.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippen |
new | neuer |
appointment | termin |
app | app |
home screen | startbildschirm |
then | dann |
EN From the app home screen, tap +, then tap Block Off Time.
DE Tippen Sie auf dem Startbildschirm der App auf +und dann auf Zeit blocken.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippen |
time | zeit |
app | app |
home screen | startbildschirm |
then | dann |
EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.
DE Wenn du auf Mehrere Tage blocken tippst, hast du die Möglichkeit, ein Start- und Enddatum zu wählen. Wenn du nicht darauf tippst, hast du die Möglichkeit, eine Start- und Endzeit sowie einen Tag zu wählen.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
end date | enddatum |
choose | wählen |
not | nicht |
option | möglichkeit |
to | zu |
if | wenn |
multiple | mehrere |
you | du |
days | tage |
and | darauf |
EN Tap on the appointment, then tap the pencil icon in the lower right.
DE Tippen Sie auf den Termin und dann auf das Stiftsymbol unten rechts.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippen |
appointment | termin |
then | dann |
EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.
DE Um ein neues Datum auszuwählen, tippen Sie auf das Feld Datum und dann auf das neue Datum.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippen |
field | feld |
to choose | auszuwählen |
new | neue |
a | ein |
then | dann |
EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.
DE Um eine neue Zeit auszuwählen, tippe auf das Feld „Zeit“, wähle eine Uhrzeit aus der Liste aus und tippe dann auf Zeit auswählen.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippe |
field | feld |
new | neue |
time | zeit |
then | dann |
list | liste |
a | eine |
on | auf |
select | auswählen |
EN iOS: Tap the menu icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.
DE iOS: Tippen Sie auf das Menü-Symbol (rechts oben) und tippen Sie auf das Symbol für Kartenansicht.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
ios | ios |
tap | tippen |
icon | symbol |
right | rechts |
and | und |
the | oben |
EN Android: Tap the View icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.
DE Android: Tippen Sie auf das Ansicht-Symbol (rechts oben) und tippen Sie auf das Symbol für Kartenansicht.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
android | android |
tap | tippen |
view | ansicht |
icon | symbol |
right | rechts |
and | und |
the | oben |
EN Tap the menu icon in the upper-right corner of the app and tap the Grid View icon.
DE Tippen Sie oben rechts in der App auf das Menü-Symbol und dann auf das Symbol Tabellenblattansicht.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippen |
icon | symbol |
in | in |
app | app |
and | und |
right | rechts |
the | oben |
of | der |
EN Tap an item to open it, or tap the menu to see more options and information about an item.
DE Tippen Sie auf ein Element, um es zu öffnen, oder tippen Sie auf das Menü, um weitere Optionen und Informationen zu einem Element zu sehen.
Îngilîzî | Almanî |
---|---|
tap | tippen |
it | es |
or | oder |
options | optionen |
information | informationen |
and | und |
menu | menü |
to | zu |
open | öffnen |
about | um |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide