{Ssearch} wergerîne Almanî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "research is unique" ji Îngilîzî bo Almanî têne nîşandan

Wergera Îngilîzî bo Almanî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Almanî

EN Capes-Humboldt Research Fellowship, Humboldt Research Fellowship, Georg Forster Research Fellowship, Humboldt Research Award, Konrad Adenauer Research Award, Friedrich Wilhelm Bessel Research Award, Fraunhofer-Bessel Research Award

DE Capes-Humboldt-Forschungsstipendium, Humboldt-Forschungsstipendium, Georg Forster-Forschungsstipendium, Humboldt-Forschungspreis (inkl. Konrad-Adenauer-Forschungspreis); Friedrich-Wilhelm-Bessel-Forschungspreis; Fraunhofer-Bessel-Forschungspreis

Îngilîzî Almanî
humboldt humboldt
georg georg
wilhelm wilhelm

EN Capes-Humboldt Research Fellowship, Humboldt Research Fellowship, Georg Forster Research Fellowship, Humboldt Research Award, Konrad Adenauer Research Award, Friedrich Wilhelm Bessel Research Award, Fraunhofer-Bessel Research Award

DE Capes-Humboldt-Forschungsstipendium, Humboldt-Forschungsstipendium, Georg Forster-Forschungsstipendium, Humboldt-Forschungspreis (inkl. Konrad-Adenauer-Forschungspreis); Friedrich-Wilhelm-Bessel-Forschungspreis; Fraunhofer-Bessel-Forschungspreis

Îngilîzî Almanî
humboldt humboldt
georg georg
wilhelm wilhelm

EN In addition to large equipment and research buildings, research infrastructures also include digital infrastructures such as research networks, social networks for research activities and research data centres.

DE Zu den Forschungsinfrastrukturen zählen neben Großgeräten und Forschungsbauten auch digitale Infrastrukturen wie Forschungsnetze, soziale Netzwerke für die Forschung und Forschungsdatenzentren.

Îngilîzî Almanî
large groß
equipment geräten
research forschung
digital digitale
infrastructures infrastrukturen
for für
to zu
in neben
also auch
networks netzwerke
and und

EN In addition to large equipment and research buildings, research infrastructures also include digital infrastructures such as research networks, social networks for research activities and research data centres.

DE Zu den Forschungsinfrastrukturen zählen neben Großgeräten und Forschungsbauten auch digitale Infrastrukturen wie Forschungsnetze, soziale Netzwerke für die Forschung und Forschungsdatenzentren.

Îngilîzî Almanî
large groß
equipment geräten
research forschung
digital digitale
infrastructures infrastrukturen
for für
to zu
in neben
also auch
networks netzwerke
and und

EN Feodor Lynen Research Fellowship, JSPS Research Fellowship for Postdoctoral Researchers to Japan, NSTC (TAIWAN) Research Fellowship, Humboldt Research Fellowship, Georg Forster Research Fellowship

DE Feodor Lynen-Forschungsstipendium, JSPS-Forschungsstipendium, NSTC (TAIWAN)-Forschungsstipendium, Humboldt-Forschungsstipendium, Georg Forster-Forschungsstipendium

Îngilîzî Almanî
taiwan taiwan
humboldt humboldt
georg georg

EN The IW Textile Research Institute (Instytut Włókiennictwa), which is now a part of ŁUKASIEWICZ Research Network (the 3rd largest research network in Europe), combines tradition with advanced technology in a unique way

DE Das IW Textile Research Institute (Instytut Włókiennictwa), das heute Teil des ŁUKASIEWICZ Research Network (drittgrößtes Forschungsnetzwerk Europas) ist, verbindet auf einzigartige Weise Tradition und Spitzentechnologie

Îngilîzî Almanî
research research
europe europas
tradition tradition
textile textile
institute institute
now heute
way weise
network network
is ist
a einzigartige
combines verbindet
the des

EN Around 800 researchers make the Saarland Informatics Campus a unique location for computer science. They do research as PhD students, independent research group leaders, professors, and emeritus professors in more than 70 research groups.

DE Rund 800 ForscherInnen machen den Saarland Informatics Campus zu einem einzigartigen Standort für Computerwissenschaft. Sie forschen als DoktorandIn, NachwuchsgruppenleiterIn, ProfessorIn und Emeritus in mehr als 70 Forschungsgruppen.

Îngilîzî Almanî
researchers forscherinnen
saarland saarland
research forschen
campus campus
location standort
a einzigartigen
in in
more mehr
as als
for für
and und
the den

EN The IW Textile Research Institute (Instytut Włókiennictwa), which is now a part of ŁUKASIEWICZ Research Network (the 3rd largest research network in Europe), combines tradition with advanced technology in a unique way

DE Das IW Textile Research Institute (Instytut Włókiennictwa), das heute Teil des ŁUKASIEWICZ Research Network (drittgrößtes Forschungsnetzwerk Europas) ist, verbindet auf einzigartige Weise Tradition und Spitzentechnologie

Îngilîzî Almanî
research research
europe europas
tradition tradition
textile textile
institute institute
now heute
way weise
network network
is ist
a einzigartige
combines verbindet
the des

EN The IW Textile Research Institute (Instytut Włókiennictwa), which is now a part of ŁUKASIEWICZ Research Network (the 3rd largest research network in Europe), combines tradition with advanced technology in a unique way

DE Das IW Textile Research Institute (Instytut Włókiennictwa), das heute Teil des ŁUKASIEWICZ Research Network (drittgrößtes Forschungsnetzwerk Europas) ist, verbindet auf einzigartige Weise Tradition und Spitzentechnologie

Îngilîzî Almanî
research research
europe europas
tradition tradition
textile textile
institute institute
now heute
way weise
network network
is ist
a einzigartige
combines verbindet
the des

EN Around 800 researchers make the Saarland Informatics Campus a unique location for computer science. They do research as PhD students, independent research group leaders, professors, and emeritus professors in more than 70 research groups.

DE Rund 800 ForscherInnen machen den Saarland Informatics Campus zu einem einzigartigen Standort für Computerwissenschaft. Sie forschen als DoktorandIn, NachwuchsgruppenleiterIn, ProfessorIn und Emeritus in mehr als 70 Forschungsgruppen.

Îngilîzî Almanî
researchers forscherinnen
saarland saarland
research forschen
campus campus
location standort
a einzigartigen
in in
more mehr
as als
for für
and und
the den

EN The IW Textile Research Institute (Instytut Włókiennictwa), which is now a part of ŁUKASIEWICZ Research Network (the 3rd largest research network in Europe), combines tradition with advanced technology in a unique way

DE Das IW Textile Research Institute (Instytut Włókiennictwa), das heute Teil des ŁUKASIEWICZ Research Network (drittgrößtes Forschungsnetzwerk Europas) ist, verbindet auf einzigartige Weise Tradition und Spitzentechnologie

Îngilîzî Almanî
research research
europe europas
tradition tradition
textile textile
institute institute
now heute
way weise
network network
is ist
a einzigartige
combines verbindet
the des

EN Around 900 researchers make the Saarland Informatics Campus a unique location for computer science. They do research as PhD students, independent research group leaders, professors, and emeritus professors in more than 74 research groups.

DE Rund 900 ForscherInnen machen den Saarland Informatics Campus zu einem einzigartigen Standort für Computerwissenschaft. Sie forschen als DoktorandIn, NachwuchsgruppenleiterIn, ProfessorIn und Emeritus in mehr als 74 Forschungsgruppen.

Îngilîzî Almanî
researchers forscherinnen
saarland saarland
research forschen
campus campus
location standort
a einzigartigen
in in
more mehr
as als
for für
and und
the den

EN Was previously a postdoc research fellow in Microsoft Research Cambridge and a visiting research fellow in the Tangible Research group of the MIT Media Lab

DE Zuvor war sie als Postdoc-Forscherin bei Microsoft Research Cambridge und als research fellow in der Tangible Research-Gruppe des MIT Media Lab tätig

Îngilîzî Almanî
postdoc postdoc
research research
microsoft microsoft
cambridge cambridge
media media
lab lab
and und
in in
group gruppe
was war
mit mit
previously zuvor

EN The Research brochure provides an overview of the spectrum of research carried out in Tübingen. This includes research projects and our research infrastructure, as well as collaboration with non-university institutions.

DE Die Forschungsbroschüre gibt einen Überblick über die Forschungslandschaft an der Universität Tübingen. Dazu gehören Forschungsprojekte und die Forschungsinfrastruktur an der Universität sowie Kooperationen mit außeruniversitären Partnern.

Îngilîzî Almanî
collaboration kooperationen
university universität
and und
with mit

EN The federation currently invests the highest amounts of funding in health research and the health industry, aerospace research, energy research and technologies, and large-scale equipment for basic research.

DE Die höchsten Fördersummen investiert der Bund aktuell in Gesundheitsforschung und Gesundheitswirtschaft, Luft- und Raumfahrt, Energieforschung und Energietechnologien sowie Großgeräte für die Grundlagenforschung.

Îngilîzî Almanî
currently aktuell
invests investiert
highest höchsten
aerospace luft- und raumfahrt
equipment geräte
basic research grundlagenforschung
in in
and und
for für

EN Research documentation - research achievements compiled The research coordination is responsible for the documentation and reporting of the research achievements of the FH Salzburg.

DE Forschungsdokumentation – Forschungsleistungen zusammengetragen Die Forschungskoordination zeichnet für die Dokumentation und Berichtslegung der Forschungsleistungen der FH Salzburg verantwortlich.

Îngilîzî Almanî
documentation dokumentation
responsible verantwortlich
fh fh
salzburg salzburg
and und
is die

EN Was previously a postdoc research fellow in Microsoft Research Cambridge and a visiting research fellow in the Tangible Research group of the MIT Media Lab

DE Zuvor war sie als Postdoc-Forscherin bei Microsoft Research Cambridge und als research fellow in der Tangible Research-Gruppe des MIT Media Lab tätig

Îngilîzî Almanî
postdoc postdoc
research research
microsoft microsoft
cambridge cambridge
media media
lab lab
and und
in in
group gruppe
was war
mit mit
previously zuvor

EN That could be a path name that’s unique to your local computer, a server name that’s unique to your environment, or a user name that’s unique to your organisation

DE Das könnte ein eindeutiger Pfadname auf Ihrem lokalen Computer, ein eindeutiger Servername in Ihrer Umgebung oder ein in Ihrem Unternehmen eindeutiger Benutzername sein

Îngilîzî Almanî
computer computer
organisation unternehmen
unique eindeutiger
local lokalen
environment umgebung
or oder
user benutzername
a ein
name in

EN In these cases, you want may to create your own unique ID property. You can have up to ten unique ID properties per object. Follow the steps below to create your unique ID property:

DE In diesen Fällen können Sie Ihre eigene eindeutige ID-Eigenschaft erstellen. Sie können über bis zu zehn eindeutige ID-Eigenschaften pro Objekt verfügen. Befolgen Sie die Schritte unten, um Ihre einzigartige ID-Eigenschaft zu erstellen:

Îngilîzî Almanî
cases fällen
property eigenschaft
properties eigenschaften
object objekt
follow befolgen
unique einzigartige
in in
to zu
create erstellen
ten zehn
can können
up um
per pro
up to bis
your ihre
steps schritte

EN Call on our team of seasoned experts to make your presentations stand out from the competition with in-depth market research, competitive research, and unique client insights.

DE Verlassen Sie sich auf unser erfahrenes Experten-Team und stechen Sie mit Ihren Präsentationen hervor, indem Sie detaillierte Markt- und Wettbewerbsanalysen, sowie einzigartige Kunden-Insights integrieren.

Îngilîzî Almanî
experts experten
presentations präsentationen
in-depth detaillierte
market markt
client kunden
insights insights
team team
and und
your ihren
to verlassen
of hervor
with mit

EN The DFKI's Living Labs provide unique research and demonstration platforms for application-oriented research and development. The laboratories simulate real conditions in order to test and evaluate innovative technologies.

DE Mit seinen Living Labs verfügt das DFKI über einzigartige Forschungs- und Demonstrationsplattformen für anwendungsnahe Entwicklungen. In den Laboren werden reale Bedingungen simuliert, um innovative Technologien zu testen und zu evaluieren.

Îngilîzî Almanî
research forschungs
simulate simuliert
conditions bedingungen
living living
innovative innovative
technologies technologien
development entwicklungen
labs labs
in in
test testen
laboratories laboren
evaluate evaluieren
and und
to zu
the den
real das
for um

EN That’s why research funding is very important to me, and this project is a unique opportunity to help shape the future of research funding at the SNSF

DE Die Förderung der Forschung liegt mir daher am Herzen, und das Projekt ist eine einmalige Gelegenheit, die Zukunft der Forschungsförderung im SNF mitzugestalten

Îngilîzî Almanî
research forschung
opportunity gelegenheit
at the am
funding förderung
project projekt
this herzen
and und
very daher
is liegt
to mir
a einmalige

EN The Joint Research Centre (JRC) of the European Commission is home to thousands of scientists working to support EU policy in specialist laboratories and unique research facilities

DE Die Gemeinsame Forschungsstelle (Joint Research Centre, JRC) der Europäischen Kommission beschäftigt zahlreiche Wissenschaftler*innen, die in spezialisierten Laboren und einzigartigen Forschungseinrichtungen die EU-Politik unterstützen

Îngilîzî Almanî
centre centre
commission kommission
policy politik
laboratories laboren
working beschäftigt
specialist spezialisierten
joint joint
scientists wissenschaftler
eu eu
unique einzigartigen
european europäischen
research research
in in
and und
to innen
to support unterstützen

EN Tübingen is a unique research location with a long-standing tradition and a high density of top-level research institutions in very close proximity

DE Tübingen ist ein einzigartiger, traditionsreicher Wissenschaftsstandort, der eine große Dichte von Spitzenforschungseinrichtungen auf engem Raum vereint

Îngilîzî Almanî
density dichte
is ist
very große

EN The DFKI's Living Labs provide unique research and demonstration platforms for application-oriented research and development. The laboratories simulate real conditions in order to test and evaluate innovative technologies.

DE Mit seinen Living Labs verfügt das DFKI über einzigartige Forschungs- und Demonstrationsplattformen für anwendungsnahe Entwicklungen. In den Laboren werden reale Bedingungen simuliert, um innovative Technologien zu testen und zu evaluieren.

Îngilîzî Almanî
research forschungs
simulate simuliert
conditions bedingungen
living living
innovative innovative
technologies technologien
development entwicklungen
labs labs
in in
test testen
laboratories laboren
evaluate evaluieren
and und
to zu
the den
real das
for um

EN That’s why research funding is very important to me, and this project is a unique opportunity to help shape the future of research funding at the SNSF

DE Die Förderung der Forschung liegt mir daher am Herzen, und das Projekt ist eine einmalige Gelegenheit, die Zukunft der Forschungsförderung im SNF mitzugestalten

Îngilîzî Almanî
research forschung
opportunity gelegenheit
at the am
funding förderung
project projekt
this herzen
and und
very daher
is liegt
to mir
a einmalige

EN In 2020, the university of this city in the Franconian region became home to a research centre that is unique in Germany: the Campus Additive.Innovationen (CA.I) pursues interdisciplinary research into 3D printing

DE So ist 2020 an der Universität der Stadt in Franken die deutschlandweit einzigartige Forschungsstelle Campus Additive.Innovationen (CA.I) entstanden, die den 3D-Druck interdisziplinär vorantreibt

Îngilîzî Almanî
campus campus
printing druck
additive additive
city stadt
i i
in in
a einzigartige
university universität
is ist
the den
of der

EN Tübingen is a unique research location with a long-standing tradition and a high density of top-level research institutions in very close proximity

DE Tübingen ist ein einzigartiger, traditionsreicher Wissenschaftsstandort, der eine große Dichte von Spitzenforschungseinrichtungen auf engem Raum vereint

Îngilîzî Almanî
density dichte
is ist
very große

EN The DFKI's Living Labs provide unique research and demonstration platforms for application-oriented research and development. The laboratories simulate real conditions in order to test and evaluate innovative technologies.

DE Mit seinen Living Labs verfügt das DFKI über einzigartige Forschungs- und Demonstrationsplattformen für anwendungsnahe Entwicklungen. In den Laboren werden reale Bedingungen simuliert, um innovative Technologien zu testen und zu evaluieren.

Îngilîzî Almanî
research forschungs
simulate simuliert
conditions bedingungen
living living
innovative innovative
technologies technologien
development entwicklungen
labs labs
in in
test testen
laboratories laboren
evaluate evaluieren
and und
to zu
the den
real das
for um

EN Working together, we can achieve a more inclusive, collaborative and transparent world of research. We believe open science can benefit research and society and drive research performance.

DE Gemeinsam können wir eine umfassendere, kooperativere und transparentere Welt der Forschung schaffen. Wir sind davon überzeugt, dass offene Wissenschaft der Forschung und der Gesellschaft zugutekommen und die Forschungsleistung fördern kann.

Îngilîzî Almanî
open offene
society gesellschaft
benefit zugutekommen
world welt
research forschung
science wissenschaft
we wir
and und
drive fördern
a eine
of der
can kann
together gemeinsam

EN Elsevier?s research platforms support the research journey, from idea incubation, through conducting research, to impact analysis.

DE Die Research-Plattformen von Elsevier unterstützen den Forschungsweg von der ersten Idee, während der Forschungsphase, bis hin zur Ergebnisanalyse.

Îngilîzî Almanî
research research
platforms plattformen
support unterstützen
idea idee
elsevier elsevier
from hin

EN cross-disciplinary impact studies of selected research topics: evaluate how research in one area contributes to research in another area

DE Fächerübergreifende Studien zum Einfluss zu ausgewählten Forschungsthemen: Evaluieren Sie, wie Forschung in einem Bereich zu Forschung in einem anderen Bereich beiträgt.

Îngilîzî Almanî
impact einfluss
evaluate evaluieren
contributes beiträgt
selected ausgewählten
research forschung
studies studien
in in
another anderen
to zu
how wie
of bereich

EN We provide the tools to help you to assess research performance and collaboration trends, determine the effectiveness of research policies and showcase research excellence.

DE Wir stellen Ihnen die Mittel zur Verfügung, mit denen Sie die Leistung der Forschung sowie Trends in Bezug auf die Zusammenarbeit bewerten, die Wirksamkeit von Forschungsrichtlinien bestimmen sowie Exzellenz in der Forschung demonstrieren können.

Îngilîzî Almanî
research forschung
collaboration zusammenarbeit
trends trends
excellence exzellenz
tools mittel
assess bewerten
effectiveness wirksamkeit
we wir
provide verfügung
performance leistung

EN TU Wien defines its research profile on the basis of existing strengths and competences, and has therefore specified five Research Focal Areas for the university in the Research Matrix .

DE Die TU Wien definiert ihr Forschungsprofil basierend auf bestehenden Stärken und Kompetenzen und hat daraus fünf Forschungsschwerpunkte in einer Forschungsmatrix für die TU Wien festgelegt.

Îngilîzî Almanî
tu tu
wien wien
defines definiert
existing bestehenden
strengths stärken
competences kompetenzen
specified festgelegt
five fünf
in in
and und
for für
therefore die
has hat

EN In order to promote clustered research according to specialism outside of the five key areas, four ‘Additional Fields of Research’ have been added to the TU Research Matrix.

DE Um fachlich gebündelten Forschungen außerhalb der fünf TU-Schwerpunkte Sichtbarkeit zu geben, wurde die TU-Forschungsmatrix um "

Îngilîzî Almanî
tu tu
research forschungen
five fünf
to zu

EN Research at TU Wien covers the entire spectrum of modern science, from basic research through applied research to the development of marketable products and services

DE Die Forschung der TU Wien umfasst das gesamte Spektrum moderner Wissenschaftvon der Grundlagenforschung über die angewandte Forschung bis hin zur Entwicklung marktfähiger Produkte & Services

Îngilîzî Almanî
tu tu
wien wien
covers umfasst
spectrum spektrum
modern moderner
applied angewandte
development entwicklung
services services
research forschung
science wissenschaft
products produkte
entire gesamte
of die

EN Dropbox and Dropbox Paper are aiding the neuroscience research team at the Sainsbury Wellcome Centre at UCL to accelerate the research process, meaning its research teams are able to move faster towards creating life-saving discoveries

DE Dropbox und Dropbox Paper unterstützen das Forschungsteam für Neurowissenschaften am Sainsbury Wellcome Center des UCL bei der Beschleunigung des Forschungsprozesses – so können Teams schneller lebenswichtige Entdeckungen machen

Îngilîzî Almanî
dropbox dropbox
neuroscience neurowissenschaften
centre center
able können
discoveries entdeckungen
faster schneller
creating machen
teams teams
and und
at bei
towards für
accelerate beschleunigung
meaning des

EN Gesche Joost has headed the Interactive Textiles research department since 2016 and has been Professor of Design Research at the Berlin University of the Arts since 2011, where she heads the Design Research Lab (www.drlab.de)

DE Gesche Joost leitet seit 2016 den Forschungsbereich Interaktive Textilien und ist seit 2011 Professorin für Designforschung an der Universität der Künste Berlin, wo sie das Design Research Lab leitet (www.drlab.de)

Îngilîzî Almanî
interactive interaktive
textiles textilien
research research
professor professorin
berlin berlin
lab lab
de de
where wo
design design
arts künste
university universität
and und
of seit
the den

EN E057 - Research Centers E058 - RTI Support (Research, Technology, Innovation) E619 - Services VR Research and Innovation

DE E057 - Forschungszentren E058 - FTI Support (Forschung, Technologie, Innovation) E619 - Services VR Forschung und Innovation

Îngilîzî Almanî
vr vr
and und
support support
technology technologie
innovation innovation
services services
research forschung

EN The Research Matrix of TU Wien describes the Research Focal Areas and the Additional Fields with the dedicated research fields.

DE Die Forschungsmatrix der TU Wien stellt die Forschungsschwerpunkte und die Additional Fields mit den zugeordneten Forschungsfeldern dar.

Îngilîzî Almanî
tu tu
wien wien
additional additional
fields fields
and und
with mit
dedicated die
the dar

EN TU Research Ethics Coordination supports researchers and lecturers at TU Wien in questions regarding research ethics and research integrity

DE Die Koordinationsstelle für Forschungsethik unterstützt Forscher_innen und Lehrende der TU Wien bei Fragen zu Forschungsethik und wissenschaftlicher Integrität

Îngilîzî Almanî
tu tu
research wissenschaftlicher
supports unterstützt
wien wien
questions fragen
integrity integrität
researchers forscher
and und
in innen
at bei

EN In addition, Research Ethics Coordination also advises the Rectorate, the faculties and institutes on their strategic orientation in the area of research ethics and research integrity

DE Darüber hinaus berät die Koordinationsstelle auch das Rektorat, die Fakultäten und Institute zu ihrer strategischen Ausrichtung im Bereich Forschungsethik und wissenschaftlicher Integrität

Îngilîzî Almanî
research wissenschaftlicher
advises berät
rectorate rektorat
faculties fakultäten
institutes institute
strategic strategischen
orientation ausrichtung
integrity integrität
in the im
also auch
and und
of hinaus
area bereich

EN Achieving and maintaining the highest standards for research ethics, including research integrity, are central responsibilities of research performing organizations and institutions of higher education today.

DE Es ist eine zentrale Aufgabe von Forschungseinrichtungen und Hochschulen, hier höchste Standards zu erreichen und aufrechtzuerhalten.

Îngilîzî Almanî
maintaining aufrechtzuerhalten
highest höchste
standards standards
central zentrale
institutions hochschulen
and und
achieving erreichen
the hier
of von

EN Research at a high international level requires efficient support as well as continuous monitoring and analysis of the research output via user-friendly research information systems oriented towards the needs of researchers.

DE Forschung auf hohem internationalen Niveau erfordert leistungsfähigen Support sowie laufendes Monitoring und Analyse des Forschungsoutputs über userfreundliche und an den Bedürfnissen der Forscher_innen orientierte Forschungsinformationssysteme.

Îngilîzî Almanî
international internationalen
oriented orientierte
researchers forscher
research forschung
requires erfordert
support support
monitoring monitoring
analysis analyse
level niveau
and und
the needs bedürfnissen
high hohem
at innen
the den
of der

EN Meetings & Symposia Student Research Exhibition 2nd Student Research Exhibition 1st Student Research Exhibition

DE Treffen und Symposien Student Research Exhibition 2nd Student Research Exhibition 1st Student Research Exhibition

Îngilîzî Almanî
meetings treffen
symposia symposien
student student
research research

EN The project Mind the Fungi is dedicated to the research of local mushrooms and current fungal biotechnology expanding scientific research with artistic and design-based research and citizen science

DE Das Projekt Mind the Fungi widmet sich der Erforschung heimischer Pilze und aktueller Pilzbiotechnologie und erweitert wissenschaftliche Forschung mit künstlerischer und designbasierter Forschung sowie Citizen Science

Îngilîzî Almanî
current aktueller
artistic künstlerischer
citizen citizen
science science
dedicated to widmet
research forschung
and und
scientific wissenschaftliche
project projekt
mushrooms pilze
with mit

EN With its enormous collections, the Museum für Naturkunde Berlin is an archive of scientific and cultural heritage, a global scientific research infrastructure and a Leibniz research museum with international research partners

DE Infrastruktur, mit der Sammlung als Kerninfrastruktur, Forschung und Transfer bilden eine synergetische Einheit

Îngilîzî Almanî
infrastructure infrastruktur
research forschung
and und
a eine
with mit

EN As an integrated research museum, the Museum für Naturkunde Berlin also has a large number of state-of-the-art laboratories, an IT research infrastructure and a research data management infrastructure

DE Darüber hinaus hält das Museum für Naturkunde Berlin als integriertes Forschungsmuseum eine Vielzahl an hochmodernen Laboren, eine IT-Forschungsinfrastruktur sowie eine Forschungsdatenmanagementinfrastruktur bereit

Îngilîzî Almanî
integrated integriertes
museum museum
naturkunde naturkunde
berlin berlin
state-of-the-art hochmodernen
laboratories laboren
für für
number vielzahl
of hinaus
as als
an an
a eine

EN The Leibniz Research Museums and Leibniz Institutes for Educational Research initiate and develop joint projects in educational and visitor research as well as educational formats in the Leibniz Centre of Excellence for Museum Education  founded in 2021

DE Die Leibniz Forschungsmuseen und Leibniz Institute zur Bildungsforschung initiieren und entwickeln im 2021 gegründeten Kompetenzzentrum Bildung im Museum  gemeinsame Projekte der Bildungs- und Besucher*innenforschung sowie Vermittlungsformate

Îngilîzî Almanî
leibniz leibniz
institutes institute
initiate initiieren
joint gemeinsame
visitor besucher
founded gegründeten
research museums forschungsmuseen
develop entwickeln
projects projekte
museum museum
in the im
education bildung
and und
educational bildungs

EN Our research is primarily focused on questions of competition policy and economics. Learn more about our research. Here you will find all publications of our researchers as well as current research projects.

DE Unsere Forschung widmet sich vor allem Fragen der Wettbewerbspolitik und -ökonomie. Erfahren Sie mehr über unsere Forschung. Hier finden Sie alle Publikationen unserer Wissenschaftler sowie aktuelle Forschungsprojekte.

Îngilîzî Almanî
publications publikationen
research forschung
questions fragen
more mehr
find finden
all alle
researchers wissenschaftler
our unsere
current aktuelle
here hier
primarily vor allem
of unserer
you sie
on sich
as sowie

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide