{Ssearch} wergerîne Almanî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "language settings" ji Îngilîzî bo Almanî têne nîşandan

Wergera Îngilîzî bo Almanî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Almanî

EN Used to view and modify Zebra Windows Mobile device settings e.g., Scanner Parameters, Display Settings, Audio Settings, Printer Settings, Touch Screen Settings

DE Dient zum Anzeigen und Ändern von Zebra-Windows-Mobile-Geräteeinstellungen, z. B. Scannerparameter, Anzeigeeinstellungen, Audioeinstellungen, Druckereinstellungen, Touchscreen-Einstellungen

Îngilîzî Almanî
zebra zebra
windows windows
mobile mobile
settings einstellungen
to von
view anzeigen
and und

EN The online language training incorporates a mandatory language test in the teaching language and an optional language course.

DE Die Online Sprachförderung umfasst einen verpflichtenden Sprachtest in der Unterrichtssprache sowie einen optionalen Sprachkurs.

Îngilîzî Almanî
online online
incorporates umfasst
mandatory verpflichtenden
optional optionalen
in in

EN The online language training incorporates a mandatory language test in the teaching language and an optional language course.

DE Die Online Sprachförderung umfasst einen verpflichtenden Sprachtest in der Unterrichtssprache sowie einen optionalen Sprachkurs.

Îngilîzî Almanî
online online
incorporates umfasst
mandatory verpflichtenden
optional optionalen
in in

EN The best way to learn a new language is by speaking, whether in a face-to-face meeting or on Skype. You can find German language partners on the TandemPartners website. Just type in your native language and German as the target language.

DE Eine neue Sprache lernt man am besten durch Sprechen, egal, ob bei einem persönlichen Treffen oder über Skype. Auf der Website  von TandemPartners findet ihr deutsche Sprachpartner. Gebt einfach eure Muttersprache sowie Zielsprache Deutsch ein.

Îngilîzî Almanî
new neue
target zielsprache
skype skype
whether ob
or oder
website website
german der
the deutsche
as sowie
to sprechen
a ein
meeting treffen
your eure
and sprache
way von
by durch
on auf
just einfach
learn lernt

EN The user interface language selection will change the language the program is presented in to the language chosen immediately upon clicking the language.

DE  Die Sprache der Benutzeroberfläche des Programms wird geändert, sobald Sie in den Einstellungen eine neue Option auswählen.

Îngilîzî Almanî
immediately sobald
change geändert
in in
the program programms
language sprache
user interface benutzeroberfläche

EN Time and date ranges are based on what you’ve set in language and region settings, not your visitors’ time zones. Changes to language and region settings aren’t retroactive.

DE Zeit- und Datumsbereiche basieren auf dem, was Sie in den Sprach- und Regionseinstellungen festgelegt haben, nicht auf den Zeitzonen Ihrer Besucher. Änderungen an den Sprach- und Regionseinstellungen sind nicht rückwirkend.

Îngilîzî Almanî
visitors besucher
time zones zeitzonen
changes Änderungen
time zeit
not nicht
in in
set festgelegt
are basieren
and und
to den
on auf

EN Go to Settings > Store > Payments. Locate the Unzer Direct gateway and click the “Settings” button. Fill in your account settings and save the settings.

DE Melden Sie sich in Ihrem Admin-Shop an und richten Sie ihn ein

Îngilîzî Almanî
account melden
in in
your ihrem
and an

EN If you want to change the language to your preferred language, select the language from the dropdown menu in the top left of the product setup page.

DE Die Sprache können Sie jederzeit über das Dropdown-Menü im oben links auf der Produkteinrichtungsseite ändern.

Îngilîzî Almanî
in the im
dropdown dropdown
change ändern
want sie
language sprache
the oben
of der

EN A tutorial on how to get language packages, what is what in language packages and how to help translating OXID eShop into your language.

DE In diesem Blogpost beschreibt Markus was man tun kann, wenn man aufgrund eines fehlerhaften Moduls keinen Zugriff mehr auf den Administrationsbereich des OXID eShops hat, um selbiges zu deaktivieren.

Îngilîzî Almanî
oxid oxid
in in
your deaktivieren
to zu
and tun
on auf

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

DE Google hat gewarnt, dass Sie bei der Verwendung von hreflang eine kanonische Seite in derselben Sprache oder die bestmögliche Ersatzsprache angeben sollten, wenn keine kanonische Seite für dieselbe Sprache existiert.

Îngilîzî Almanî
google google
warned gewarnt
hreflang hreflang
specify angeben
page seite
or oder
in in
best bestmögliche
no keine
that dass
for für
the same derselben
has hat
if wenn
language sprache

EN Then, specify the original language of your website (the language your Magento store was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.

DE Anschließend geben Sie die Ausgangssprache Ihrer Website an (Die Sprache, in der Sie den Magento-Shop ursprünglich erstellt haben), sowie die Sprache(n), in die Sie den Shop übersetzt haben wollen.

Îngilîzî Almanî
website website
magento magento
store shop
created erstellt
originally ursprünglich
in in
and sprache
the den
of der

EN Specify the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.

DE Geben Sie die Ausgangssprache Ihrer Website an (Die Sprache, in der Sie die Website erstellt haben.), sowie die Sprache(n), in die Sie sie übersetzt haben wollen.

Îngilîzî Almanî
website website
created erstellt
in in
language sprache

EN Specify your domain name, the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.

DE Geben Sie Ihren Domain-Namen und die Ausgangssprache Ihrer Website an (Die Sprache, in der Sie die Website erstellt haben.), sowie die Sprache(n), in die Sie sie übersetzt haben wollen.

Îngilîzî Almanî
created erstellt
domain domain
website website
name namen
in in
your ihren
language sprache

EN You want to make visitors to your multi language website to feel welcome, no matter what language they speak. Placing your language somewhere that is easy to find will help achieve that.

DE Sie möchten, dass sich die Besucher Ihrer mehrsprachigen Website willkommen fühlen, unabhängig davon, welche Sprache sie sprechen. Um dies zu erreichen, sollten Sie den Sprachumschalter an einer einfach zu findenden Stelle platzieren.

Îngilîzî Almanî
visitors besucher
welcome willkommen
easy einfach
website website
no matter unabhängig
feel fühlen
to zu
achieve erreichen
that dass
what welche
language sprache
want to möchten

EN Many multi language websites will detect the native language of the web browser to automatically set the primary language for users.

DE Viele mehrsprachige Websites erkennen die Browsersprache und stellen automatisch die Hauptsprache der Nutzer ein.

Îngilîzî Almanî
automatically automatisch
users nutzer
websites websites
many viele
detect erkennen

EN Language barriers pose the core problem for communication through language. There are almost half a million people living in Berlin whose native language is not German, and older foreign residents…

DE Ein zentrales Problem der sprachlichen Kommunikation ist die Sprachbarriere. In Berlin haben fast eine halbe Million Menschen eine andere Muttersprache als Deutsch. Ältere ausländische Mitbürger…

EN META-FORUM 2021 invites Language Technology experts to discuss European Language Grid & Language-centric AI

DE DFKI beim Tag der KI in Lübeck

Îngilîzî Almanî
ai ki
language der
to beim

EN Our company language is German, so we require applicants who are not native German speakers to have at least a B1 level (advanced language skills) of this language

DE Als Arbeits- und Wohnumfeld ist Leipzig einer der begehrtesten Anziehungspunkte Deutschlands

Îngilîzî Almanî
is ist
german der
a einer

EN The department “German as a Foreign Language and Intercultural Programs” offers German language classes, courses relating to the geography, history and institutions of Germany and language proficiency exams.

DE Deutschkurse, landeskundliche Kurse und Sprachprüfungen bietet die Abteilung "Deutsch als Fremdsprache und Interkulturelle Programme" an.

Îngilîzî Almanî
offers bietet
department abteilung
intercultural interkulturelle
programs programme
courses kurse
as als
and an
german deutsch

EN Again, the keyword here is ‘standard’ – because the language spoken language is basically the same despite the different labels commonly used in the language industry.

DE Auch hier lautet das Schlüsselwort „Standard“ – denn die gesprochene Sprache ist im Großen und Ganzen identisch, trotz der unterschiedlichen Bezeichnungen, die in der Sprachenbranche gebräuchlich sind.

EN Your proficiency may be certified with one of the language certificates recognised by our Language Centre or by passing a computer-based language exam offered at our Bozen-Bolzano campus.

DE Die angegebenen Sprachniveaus können entweder über die von unserem Sprachzentrum anerkannten Zertifikate oder über eine computerbasierte Prüfung an unserem Campus in Bozen nachgewiesen werden.

Îngilîzî Almanî
certificates zertifikate
exam prüfung
campus campus
bolzano bozen
recognised anerkannten
may angegebenen
be werden
of von
or oder

EN Language nests form an example of immersion-based language revitalisation, whereby staff use the minority language all the time, starting from the first day

DE Sprachnester sind ein Beispiel für eine immersionsbasierte Sprachrevitalisierung, bei der das Kita-Personal vom ersten Tag an durchwegs die Minderheitensprache verwendet

Îngilîzî Almanî
staff personal
example beispiel
use verwendet
the first ersten
an an
from vom

EN . Members can connect with each other via the LEO forums, improve their vocabulary with the help of the vocab trainer or sign up for a language course and learn a new language or refresh their language skills.

DE . Des Weiteren können Sie in unseren Foren unsere weltweite Community um Rat fragen, im Trainer Ihre Vokabelkenntnisse auffrischen oder mit unseren Sprachkursen entspannt eine neue Sprache lernen oder verfeinern.

Îngilîzî Almanî
forums foren
trainer trainer
new neue
refresh auffrischen
help rat
or oder
for um
other weiteren
can können
with mit
via in
a eine
the des

EN In addition, there are offers such as block courses during the semester break, the summer language course "German as a Foreign Language" and the language café.

DE Hinzu kommen noch Angebote wie Blockkurse in der vorlesungsfreien Zeit, der Sommersprachkurs "Deutsch als Fremdsprache" und das Sprachencafé.

Îngilîzî Almanî
in in
offers angebote
as als
and und
summer zeit
german der

EN Language Center: Organization language courses (esp. English and other foreign language courses), Contact for (new) lecturers (general introduction, how to use specific tools etc.), Quality assurance

DE Sprachenzentrum: Organisation und Verwaltung Sprachkurse (v.a. Englisch und alle weiteren Fremdsprachenkurse), Ansprechpartnerin für (neue) Lehrbeauftragte (allg. Einführung, Prozessabläufe, Onlineplattformen etc.), Qualitätssichernde Maßnahmen

Îngilîzî Almanî
new neue
introduction einführung
etc etc
organization organisation
to weiteren
for für
and und

EN Verbling is an online language-learning platform that connects language learners with qualified language teachers for private sessions through live video chat.

DE Verbling ist eine Online-Sprachlernplattform, die Sprachschüler per Live-Videochat mit qualifizierten Sprachlehrern verbindet.

Îngilîzî Almanî
qualified qualifizierten
online online
live live
connects verbindet
with mit
is ist

EN The department “German as a Foreign Language and Intercultural Programs” offers German language classes, courses relating to the geography, history and institutions of Germany and language proficiency exams.

DE Deutschkurse, landeskundliche Kurse und Sprachprüfungen bietet die Abteilung "Deutsch als Fremdsprache und Interkulturelle Programme" an.

Îngilîzî Almanî
offers bietet
department abteilung
intercultural interkulturelle
programs programme
courses kurse
as als
and an
german deutsch

EN French is still a world language and a national language in our country. That is why this language takes up so much space at the school.

DE Französisch ist nach wie vor eine Weltsprache und bei uns Landessprache. Deshalb nimmt diese Sprache an der Schule so viel Raum ein.

Îngilîzî Almanî
space raum
school schule
so so
much viel
a ein
in vor

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

DE Google hat gewarnt, dass Sie bei der Verwendung von hreflang eine kanonische Seite in derselben Sprache oder die bestmögliche Ersatzsprache angeben sollten, wenn keine kanonische Seite für dieselbe Sprache existiert.

Îngilîzî Almanî
google google
warned gewarnt
hreflang hreflang
specify angeben
page seite
or oder
in in
best bestmögliche
no keine
that dass
for für
the same derselben
has hat
if wenn
language sprache

EN You want to make visitors to your multi language website feel welcome, no matter what language they speak. Placing your language switcher somewhere that is easy to find will help achieve that.

DE Du möchtest, dass sich die Besucher deiner mehrsprachigen Webseite willkommen fühlen, egal welche Sprache sie sprechen. Wenn du deinen Sprachwechsler an einer Stelle platzierst, die leicht zu finden ist, kannst du das erreichen.

Îngilîzî Almanî
visitors besucher
feel fühlen
welcome willkommen
easy leicht
website webseite
find finden
to zu
is ist
you want möchtest
that dass
what welche
no matter egal
want sie
language sprache
matter das
achieve erreichen

EN Many multi language websites will detect the native language of the web browser to automatically set the primary language for users.

DE Viele mehrsprachige Webseiten erkennen die Browsersprache und stellen automatisch die Hauptsprache der Nutzer ein.

Îngilîzî Almanî
automatically automatisch
websites webseiten
users nutzer
many viele
detect erkennen

EN This can be done by adding the language switcher module in a global header, which allows customers to easily locate the language options and choose their desired language.

DE Dies kann durch das Hinzufügen des Sprachumschaltmoduls in einem globalen Header erreicht werden, das es den Kunden ermöglicht, die Sprachoptionen leicht zu finden und die gewünschte Sprache auszuwählen.

Îngilîzî Almanî
done erreicht
global globalen
header header
customers kunden
easily leicht
desired gewünschte
adding hinzufügen
in in
can kann
allows ermöglicht
to zu
by durch
this dies
the den

EN To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.

DE Wenn Sie Untertitel in einer anderen Sprache auswählen möchten (sofern vorhanden), klicken Sie auf das Einstellungen-Symbol, und wählen Sie dann die gewünschte Sprache aus.

Îngilîzî Almanî
subtitles untertitel
settings einstellungen
icon symbol
other anderen
click klicken
select wählen
language sprache
then dann

EN Language Settings: Individual users may select their preferred UI language including English, German, Spanish, Chinese, Japanese and Dutch.

DE Spracheinstellungen: Benutzer können ihre individuell bevorzugte Benutzeroberflächensprache auswählen, einschließlich Englisch, Deutsch, Spanisch, Chinesisch, Japanisch und Niederländisch.

Îngilîzî Almanî
individual individuell
users benutzer
may können
select auswählen
preferred bevorzugte
including einschließlich
language settings spracheinstellungen
their ihre
chinese chinesisch
german deutsch
dutch niederländisch
japanese japanisch
and und
spanish spanisch

EN You can change language settings at the upper-right corner of the window. The language selected will be used in the benchmark launcher window and the benchmark score display.

DE In der rechten oberen Ecke des Fensters kann die Spracheinstellung geändert werden. Die Auswahl gilt für das Benchmark-Startprogramm und die Anzeige der Benchmark-Punktzahl.

Îngilîzî Almanî
corner ecke
selected auswahl
benchmark benchmark
score punktzahl
display anzeige
right rechten
change geändert
can kann
in in
and und
the oberen
of der

EN Auto-redirection: Dedicated language subdirectories automatically serve visitors pages in their language, based on their browser settings

DE Automatische Weiterleitung: Ausgehend von den Browsereinstellungen werden die Besucher Ihrer Website automatisch dank dedizierter Sprach-Unterverzeichnisse auf die Website in ihrer Sprache geleitet.

Îngilîzî Almanî
visitors besucher
redirection weiterleitung
browser settings browsereinstellungen
language sprache
automatically automatisch
in in
dedicated die
their ihrer
on auf

EN For example, this might involve configuring your plugin’s settings to display text instead of buttons, or language codes instead of language flags

DE Dies könnte zum Beispiel bedeuten, dass Sie die Einstellungen Ihres Plugins so konfigurieren, dass Text anstelle von Schaltflächen oder Sprachcodes anstelle von Sprachflaggen angezeigt werden

Îngilîzî Almanî
plugins plugins
display angezeigt
buttons schaltflächen
settings einstellungen
configuring konfigurieren
or oder
example beispiel
might könnte
involve die
text text
instead of anstelle
of von
this dies
for zum

EN And if you use it, not only do you have to re-integrate all services/cookies in each language, but even the design settings with more than 85 options have to be done again for each language, which can take a lot of time.

DE Und wenn du es verwendest, musst du nicht nur alle Services/Cookies in jeder Sprache neu einstellen, sondern auch die Design-Einstellungen mit mehr als 85 Optionen müssen für jede Sprache neu vorgenommen werden, was viel Zeit in Anspruch nehmen kann.

Îngilîzî Almanî
services services
cookies cookies
design design
settings einstellungen
time zeit
it es
in in
use verwendest
options optionen
can kann
not nicht
more mehr
for für
with mit
you sondern
all alle
done vorgenommen
only nur
have musst
a neu

EN Add another language to your website with a language feature and SEO settings.

DE Bieten Sie Inhalte in gewünschter Sprache, indem Sie die Sprach- und SEO-Einstellungen nutzen.

Îngilîzî Almanî
seo seo
settings einstellungen
with nutzen
add inhalte

EN hideLanguageSuggestOverlay: Functional TYPO3 cookie. This cookie is responsible for suggesting a language based on the browser language settings. (transient) Domain: .freudenberg.com | Feature: Freudenberg TYPO3

DE hideLanguageSuggestOverlay: Funktionaler Cookie von TYPO3. Dieses Cookie ist zuständig für die Sprachweiterleitung anhand der Browser-Sprach-Einstellungen. (transient) Domain: .freudenberg.com | Feature: Freudenberg TYPO3

Îngilîzî Almanî
responsible zuständig
browser browser
settings einstellungen
freudenberg freudenberg
feature feature
cookie cookie
domain domain
on anhand
for für
is ist
this dieses
the der

EN How to change language settings? Quite easy: Choose your preferred language by clicking “Select a country” in the header. This country switch is possible from any page.

DE Wie ändere ich die Spracheinstellungen? Ganz einfach: Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache aus, indem Sie in der Kopfzeile auf „Select a country“ klicken. Die Sprache können Sie auf jeder Seite ändern.

EN Language Settings: Individual users may select their preferred UI language including English, German, Spanish, Chinese, Japanese and Dutch.

DE Spracheinstellungen: Benutzer können ihre individuell bevorzugte Benutzeroberflächensprache auswählen, einschließlich Englisch, Deutsch, Spanisch, Chinesisch, Japanisch und Niederländisch.

Îngilîzî Almanî
individual individuell
users benutzer
may können
select auswählen
preferred bevorzugte
including einschließlich
language settings spracheinstellungen
their ihre
chinese chinesisch
german deutsch
dutch niederländisch
japanese japanisch
and und
spanish spanisch

EN You can change language settings at the upper-right corner of the window. The language selected will be used in the benchmark launcher window and the benchmark score display.

DE In der rechten oberen Ecke des Fensters kann die Spracheinstellung geändert werden. Die Auswahl gilt für das Benchmark-Startprogramm und die Anzeige der Benchmark-Punktzahl.

Îngilîzî Almanî
corner ecke
selected auswahl
benchmark benchmark
score punktzahl
display anzeige
right rechten
change geändert
can kann
in in
and und
the oberen
of der

EN And if you use it, not only do you have to re-integrate all services/cookies in each language, but even the design settings with more than 85 options have to be done again for each language, which can take a lot of time.

DE Und wenn du es verwendest, musst du nicht nur alle Services/Cookies in jeder Sprache neu einstellen, sondern auch die Design-Einstellungen mit mehr als 85 Optionen müssen für jede Sprache neu vorgenommen werden, was viel Zeit in Anspruch nehmen kann.

Îngilîzî Almanî
services services
cookies cookies
design design
settings einstellungen
time zeit
it es
in in
use verwendest
options optionen
can kann
not nicht
more mehr
for für
with mit
you sondern
all alle
done vorgenommen
only nur
have musst
a neu

EN This cookie stores the language settings of a user. This ensures that the LinkedIn.com website appears in the language selected by the user.

DE Dieses Cookie merkt sich die Spracheinstellung des/ der Nutzer*in. So wird sichergestellt, dass die LinkedIn.com-Website in der vom Nutzer ausgewählten Sprache erscheint.

Îngilîzî Almanî
linkedin linkedin
website website
appears erscheint
cookie cookie
selected ausgewählten
in in
that dass
language sprache
user nutzer
this dieses
the wird
of der
a vom

EN Auto-redirection: Dedicated language subdirectories automatically serve visitors pages in their language, based on their browser settings

DE Automatische Weiterleitung: Dedizierte Sprachunterverzeichnisse liefern den Besuchern automatisch Seiten in ihrer Sprache, basierend auf ihren Browsereinstellungen

Îngilîzî Almanî
language sprache
serve liefern
visitors besuchern
pages seiten
redirection weiterleitung
browser settings browsereinstellungen
automatically automatisch
based on basierend
in in
dedicated dedizierte
on auf

EN Dedicated language subdirectories automatically serve visitors pages in their language, based on their browser settings

DE Dedizierte Sprachunterverzeichnisse liefern den Besuchern automatisch Seiten in ihrer Sprache, basierend auf ihren Browsereinstellungen

Îngilîzî Almanî
language sprache
automatically automatisch
serve liefern
visitors besuchern
pages seiten
browser settings browsereinstellungen
based on basierend
in in
dedicated dedizierte
on auf

EN For example, this might involve configuring your plugin’s settings to display text instead of buttons, or language codes instead of language flags

DE Das kann zum Beispiel bedeuten, dass du die Einstellungen deines Plugins so konfigurierst, dass Text anstelle von Schaltflächen oder Sprachcodes anstelle von Sprachflaggen angezeigt werden

Îngilîzî Almanî
plugins plugins
display angezeigt
buttons schaltflächen
settings einstellungen
your deines
or oder
example beispiel
involve die
text text
instead of anstelle
of von
for zum

EN The thousands and decimal separators for numbers are controlled by the Language (Country) settings in your Regional Preferences. To change these setting, see Change the Language and Date Notations.

DE Die Tausender- und Dezimaltrennzeichen für Zahlen werden anhand der Spracheinstellungen (Land) Ihrer regionalen Einstellungen festgelegt. Um diese Einstellungen anzupassen, informieren Sie sich unter Die Notation von Sprache und Daten ändern.

Îngilîzî Almanî
thousands tausender
regional regionalen
country land
settings einstellungen
change ändern
your anzupassen
for um

EN Use your own avatar image or one from gravatar.com, adjust language settings, set your time zone and configure out of office schedules with just a few clicks via your personal user profile settings.

DE Eigenes Avatar-Bild oder gravatar.com nutzen, Spracheinstellungen und Zeitzone anpassen und mit nur wenigen Klicks über die Einstellungen des persönlichen Benutzerprofils als abwesend registrieren.

Îngilîzî Almanî
avatar avatar
image bild
clicks klicks
language settings spracheinstellungen
time zone zeitzone
settings einstellungen
or oder
and und
with mit
use nutzen
adjust die
your anpassen
personal persönlichen
just nur
a wenigen

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide