EN The difference between a basic contact form and best contact us page is similar to the software company Atlassian offers, how quick the sign up proceeds, and how comfortable scroll down live chat is
EN The difference between a basic contact form and best contact us page is similar to the software company Atlassian offers, how quick the sign up proceeds, and how comfortable scroll down live chat is
CS Rozdíl mezi základním kontaktním formulářem a stránkou nejlepšího kontaktu nás je podobný softwarové společnosti, kterou společnost Atlassian nabízí, jak rychle probíhá registrace a jak pohodlné je procházení živého chatu
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
difference | rozdíl |
basic | základní |
best | nejlepší |
us | nás |
chat | chatu |
is | je |
a | a |
contact | kontaktní |
between | mezi |
EN Lamantine Software reserves the right to charge fees for future use of, or access to, Sticky Password Software or the Lamantine Software services and web sites (collectively, "Sticky Password Services") at Lamantine Software's sole discretion
CS Lamantine Software si vyhrazuje právo v budoucnu zpoplatnit použití nebo přístup ke Sticky Password Software, nebo službám či webovým stránkám Lamantine Software (souhrnně "Sticky Password služby")
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
right | právo |
to | ke |
future | budoucnu |
or | nebo |
services | služby |
software | software |
and | v |
EN Participants can communicate messages to the larger group in the group chat, or switch to a one-on-one Chat window to message an individual participant privately
CS Účastníci mohou předávat zprávy větší skupině ve skupinovém chatu nebo přepnout na osobní okno chatu a posílat soukromé zprávy jednotlivým účastníkům
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
can | mohou |
chat | chatu |
or | nebo |
a | a |
message | zprávy |
in | v |
to | na |
EN Participants can communicate messages to the larger group in the group chat, or switch to a one-on-one Chat window to message an individual participant privately
CS Účastníci mohou předávat zprávy větší skupině ve skupinovém chatu nebo přepnout na osobní okno chatu a posílat soukromé zprávy jednotlivým účastníkům
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
can | mohou |
chat | chatu |
or | nebo |
a | a |
message | zprávy |
in | v |
to | na |
EN Smartsupp is your online shopping assistant. It combines live chat, chatbots & video recordings to save your time and help you turn visitors into customers.
CS Smartsupp je váš online prodejní asistent. Kombinuje live chat, chatboty a video nahrávky, aby vám ušetřil čas a pomohl proměnit návštěvníky v zákazníky.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
online | online |
video | video |
visitors | návštěvníky |
customers | zákazníky |
is | je |
to | aby |
and | a |
EN It provides its users with the ability to create a profile, post comments, share photos and links, and chat live.
CS Uživatelé si mohou vytvořit svůj profil, vkládat příspěvky a komentáře, sdílet fotografie a url odkazy nebo třeba chatovat.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
share | sdílet |
photos | fotografie |
links | odkazy |
a | a |
EN If you are still unsure about the specifications and features of our various hosting plans or have further questions, please contact us now via live chat or by phone on: +49 251 1498 2002.
CS Pokud si stále nejste jisti specifikacemi a funkcemi našich různých hostingových plánů nebo máte další dotazy, kontaktujte nás nyní prostřednictvím živého chatu nebo telefonicky na: +49 251 1498 2002.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
if | pokud |
or | nebo |
contact | kontaktujte |
chat | chatu |
on | na |
questions | dotazy |
us | nás |
and | a |
still | stále |
features | funkcemi |
EN You can reach us via live chat within 10 minutes every day from 8 a.m. to 10 p.m. - even on weekends and holidays. In the sales consultation we are there for you on weekdays from 10 am to 5 pm.
CS V živém chatu se k nám dostanete denně od 8.m. do 22.m. do 10 hodin, a to i o víkendech a svátcích. V prodejní konzultaci jsme tu pro Vás ve všední dny od 10.m. do 17 .m.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
chat | chatu |
from | od |
a | a |
in | v |
us | nám |
to | k |
even | i |
we | jsme |
for | pro |
EN Of course, we are also available for questions and feedback via live chat and for a sales consultation by phone.
CS Samozřejmě jsme také k dispozici pro otázky a zpětnou vazbu prostřednictvím živého chatu a pro rady ohledně prodeje telefonicky.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
we | jsme |
available | k dispozici |
questions | otázky |
chat | chatu |
sales | prodeje |
a | a |
EN Smart live chat for your online business
CS Chytrý live chat pro vaše online podnikání
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
your | vaše |
online | online |
chat | chat |
for | pro |
business | podnikání |
EN See how many opportunities chatbot can bring you. Relevant visitors are brought right to your doorstep, and with our live chat, you can easily turn them into returning customers.
CS Poznejte možnosti, které vám chatbot přináší. Společně oslovíte své návštěvníky a snadno je proměníte ve spokojené, vracející se zákazníky.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
visitors | návštěvníky |
easily | snadno |
customers | zákazníky |
and | a |
see | je |
EN Contact forms: People can use a contact form or live chat to get help if they can't find the content they're looking for. Or if they need help with other things on your website.
CS Kontaktní formuláře: Návštěvníci mohou využít kontaktní formulář nebo živý chat, nemohou-li najít hledaný obsah, a takto získat pomoc. To samé platí i pokud potřebují pomoc s jakýmikoliv jinými věcmi na vašem webu.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
get | získat |
help | pomoc |
find | najít |
content | obsah |
looking | s |
website | webu |
can | mohou |
a | a |
or | nebo |
if | pokud |
on | na |
use | využít |
other | jiný |
EN Smartsupp is your online shopping assistant. It combines live chat, chatbots & video recordings to save your time and help you turn visitors into customers.
CS Smartsupp je váš online prodejní asistent. Kombinuje live chat, chatboty a video nahrávky, aby vám ušetřil čas a pomohl proměnit návštěvníky v zákazníky.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
online | online |
video | video |
visitors | návštěvníky |
customers | zákazníky |
is | je |
to | aby |
and | a |
EN Reach out to our friendly customer support team through email or live chat to know more about CyberGhost VPN’s features.
CS Obraťte se na naši zákaznickou podporu prostřednictvím emailu nebo živého chatu a dozvíte se více o funkcích CyberGhost VPN.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
customer | zákaznickou |
support | podporu |
or | nebo |
chat | chatu |
features | funkcí |
more | více |
to | na |
our | a |
EN Our live customer success team is always ready to help no matter what you need. Chat to real people, not robots.
CS Náš tým podpory zákazníků je vždy připraven vám pomoci, ať už potřebujete cokoli. Chatujte se skutečnými lidmi, ne s roboty.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
customer | zákazník |
team | tým |
always | vždy |
to | k |
help | pomoci |
is | je |
our | a |
EN With one click, you can transfer your live page to a test environment. To try out new plugins, for example. When you are happy with the changes, you put them back live with just one click.
CS Jedním kliknutím můžete přenést živou stránku do testovacího prostředí, např. pro vyzkoušení pluginů. Když jste se změnami spokojeni, nahrajete je jedním kliknutím na online stránku.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
can | můžete |
page | stránku |
to | na |
one | pro |
live | je |
EN Why live a normal life when you can live #LikeABosch? See how the Internet of Things (IoT) can help make life easier for you — with our connectivity solutions for a smarter future.
CS Proč žít běžný život, když můžete žít #LikeABosch? Podívejte se, jak může internet věcí (IoT) usnadnit váš život – pomocí řešení konektivity pro chytřejší budoucnost.
EN Lamantine Software may change, suspend, or discontinue any aspect of Sticky Password Software at any time, including the availability of any Sticky Password Software feature, database, or content
CS Lamantine Software může kdykoli změnit, dočasně pozastavit nebo úplně zrušit jakoukoli část Sticky Password Software, včetně dostupnosti jakýchkoli vlastností, databáze nebo obsahu Sticky Password Software
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
software | software |
may | může |
change | změnit |
database | databáze |
at any time | kdykoli |
sticky | sticky |
password | password |
or | nebo |
content | obsahu |
including | včetně |
EN Depending on the type of Software, You may obtain a license from Us to use such Software on a limited fixed term basis ("Subscription License") or on a perpetual basis ("Perpetual License") to the extent available for such Software
CS V závislosti na typu softwaru od nás můžete získat licenci k používání softwaru na dobu určitou („licence předplatného“) nebo na dobu neurčitou („trvalá licence“) v rozsahu dostupném pro daný software
EN You are permitted to use the Third-Party Software in conjunction with the Software, provided that such use is consistent with the terms of this EULA and the Third-Party Terms applicable to such Third-Party Software
CS Software třetích stran smíte používat společně se softwarem za předpokladu, že takové použití je v souladu s podmínkami této smlouvy EULA a podmínkami třetích stran, které se na daný software třetích stran vztahují
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
eula | eula |
is | je |
use | používat |
software | software |
and | a |
in | v |
to | na |
EN All third-party software or technology that may be distributed together with the Software as bundled third-party software may be subject to You explicitly accepting a license agreement with that third party.
CS Veškerý software nebo technologie třetích stran, které mohou být distribuované společně se softwarem jako spojený software třetích stran, mohou podléhat vašemu výslovnému přijetí licenční smlouvy s danou třetí stranou.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
or | nebo |
technology | technologie |
agreement | smlouvy |
software | software |
be | být |
EN For Parallels RAS Software, this EULA solely governs Your use of the RAS Client Software, also referred to as Parallels Client. Your RAS Server Software use is governed by separate RAS licensing terms.
CS Pro software Parallels RAS se tato smlouva EULA vztahuje pouze na používání softwaru RAS Client, na který je také odkazováno jako Parallels Client. Na vaše používání softwaru RAS Server se vztahují samostatné licenční podmínky RAS.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
eula | eula |
server | server |
terms | podmínky |
is | je |
to | na |
use | používání |
also | také |
as | jako |
for | pro |
EN Our partners Premium & Business plans powered by Rock-solid web hosting hardware & software solutions. You'll get 24/7/365 dedicated Live support and highest level leading features like Unlimited hardware resources, free domain, SSL & SSH!
CS Naši partneři, Premium & Business plány poháněné rock-solid web hosting hardwarem & software řešení. Podpora pro vás bude dostupná 24/7/365. Mimo to získáte funkce jako neomezené hardware prostředky, doménu zdarma, SSL & SSH!
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
our | naši |
amp | amp |
web | web |
hosting | hosting |
software | software |
support | podpora |
features | funkce |
free | zdarma |
ssl | ssl |
ssh | ssh |
like | jako |
and | z |
EN When under management, inventory will also provide software-usage information to help you manage your software assets.
CS Při správě bude inventář také poskytovat informace o používání softwaru, které vám pomohou spravovat vaše softwarové prostředky.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
under | v |
provide | poskytovat |
information | informace |
help | pomohou |
manage | spravovat |
software | softwaru |
you | vám |
your | vaše |
EN This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
CS Tento program je svobodný software; můžete jej šířit a modifikovat podle ustanovení Obecné veřejné licence GNU verze 2 nebo pozdější (podle vaší volby), vydané Free Software Foundation.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
program | program |
software | software |
can | můžete |
license | licence |
is | je |
and | a |
or | nebo |
by | podle |
EN Use of the software is governed by the terms of the end user license agreement, if any, which accompanies or is included with the software ("License Agreement")
CS Použití tohoto software se řídí podmínkami podle licenční dohody pro konečného uživatele, kterážto dohoda se vztahuje na zmíněné software nebo je jeho součástí (dále jen "licenční dohoda")
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
user | uživatele |
or | nebo |
software | software |
is | je |
by | podle |
EN If you disagree with any of the terms and conditions below, Lamantine Software does not grant you a license to use Sticky Password Software; click the "I Disagree" or "Cancel" button to exit the installer.
CS Jestliže nesouhlasíte s podmínkami smlouvy uvedenými níže, Lamantine Software vám neuděluje právo používat Sticky Password Software, v tomto případě klikněte na tlačítko "Nesouhlasím" nebo "Storno" a opusťte instalátor.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
if | jestli |
to | na |
click | klikněte |
or | nebo |
button | tlačítko |
software | software |
a | a |
use | používat |
below | níže |
EN You agree that you will use Sticky Password Software, and any data accessed through Sticky Password Software, for your own personal or business use only as specified in section 2 of this EULA
CS Souhlasíte, že budete Sticky Password Software a jakákoli data, ke kterým je skrze Sticky Password Software přistupováno, používat jen pro svoje účely, a to pouze způsobem specifikovaným v článku 2 a dalších této Licenční smlouvy
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
agree | souhlas |
data | data |
software | software |
in | v |
use | používat |
and | a |
EN The software may send general system information related to the functioning of Sticky Password Software.
CS Software může také odeslat obecné systémové informace, související s činností Sticky Password Software.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
information | informace |
to | také |
general | obecné |
related | související |
sticky | sticky |
password | password |
software | software |
may | může |
EN EXCEPT FOR THE PRECEDING EXPRESS LIMITED WARRANTY, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, WE PROVIDE THE SOFTWARE AND ANY SUPPORT IN CONNECTION WITH SUCH SOFTWARE WITHOUT ANY WARRANTIES OF ANY KIND
CS S VÝJIMKOU PŘEDCHOZÍ VÝSLOVNÉ OMEZENÉ ZÁRUKY POSKYTUJEME SOFTWARE A VEŠKEROU PODPORU SOUVISEJÍCÍ S TÍMTO SOFTWAREM V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝMI PRÁVNÍMI PŘEDPISY BEZ JAKÝCHKOLI ZÁRUK
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
extent | rozsahu |
support | podporu |
software | software |
without | bez |
of | z |
and | a |
in | v |
EN If You resell Your Perpetual License and transfer the original copy of the Software to the new buyer, You must destroy and make each individual copy of the Software You ever had useless.
CS Pokud dále prodáte svou trvalou licenci a převedete původní kopii softwaru na nového kupujícího, musíte zničit a znehodnotit každou jednotlivou kopii softwaru, kterou jste kdy měli.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
license | licenci |
copy | kopii |
software | softwaru |
if | pokud |
and | a |
new | nové |
must | musí |
to | na |
EN Should You not be the lawful original purchaser of the Perpetual License or OEM License for the Software, You are only entitled to use the Software if You lawfully acquired the original copy in accordance with this EULA
CS Pokud nejste zákonným původním nabyvatelem trvalé licence nebo licence OEM k softwaru, jste oprávněni používat software pouze v případě, že jste legálně získali původní kopii v souladu s touto smlouvou EULA
EN We obtain such Third-Party Software from the respective owners "as is" for inclusion in the Software
CS Tento software třetích stran získáváme pro začlenění do softwaru od příslušných vlastníků „tak, jak je“
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
is | je |
in | v |
EN You own and are responsible for data, information, material or other content, including, maps, contacts, and files, that You create resulting from the use of Our Software or that You store within the Software ("Content")
CS Jste vlastníky dat, informací, materiálů nebo jiného obsahu, včetně map, kontaktů a souborů, které vytvoříte v důsledku používání našeho softwaru nebo které uložíte v rámci softwaru, a nesete za ně odpovědnost („Obsah“)
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
material | materiál |
or | nebo |
other | jiné |
use | používá |
software | softwaru |
data | dat |
own | vlastní |
and | a |
within | v |
EN If the Software is identified as a demonstration, evaluation or trial version in the applicable Documentation You may install and access the Software only for the purpose of evaluation and/or demonstration
CS Pokud je software v příslušné dokumentaci označen jako demonstrační, vyhodnocovací nebo zkušební verze, můžete nainstalovat a zpřístupnit software pouze pro účely vyhodnocení a/nebo demonstrace
EN Under the foregoing grant, You receive a usage right (license) to the Software, but You do not own the Software itself
CS V rámci výše uvedeného udělení obdržíte práva k používání (licenci) softwaru, ale software jako takový nevlastníte
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
license | licenci |
to | k |
but | ale |
the | jako |
EN You may not re-install the Software on a third Device unless: (a) an original Device fails and (b) the Software is completely deleted from an original Device
CS Software nemůžete znovu nainstalovat na třetí zařízení, pokud: (a) neselže původní zařízení a (b) software není zcela odstraněn z původního zařízení
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
software | software |
on | na |
original | původní |
completely | zcela |
a | a |
EN Subject to the restrictions set out under this EULA, a Subscription or Perpetual License for the above-mentioned Software allows You to download, install and/or use one original copy of the Software on no more than one Device.
CS S výhradou omezení uvedených v této smlouvě EULA vám licence předplatného nebo trvalá licence k výše uvedenému softwaru umožňuje stáhnout, nainstalovat a/nebo používat jednu originální kopii softwaru na jednom zařízení.
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
eula | eula |
or | nebo |
license | licence |
software | softwaru |
allows | umožňuje |
download | stáhnout |
install | nainstalovat |
use | používat |
copy | kopii |
on | na |
a | a |
EN You may not re-install the Software on a second Device unless: (a) the original Device fails, and (b) the Software is completely deleted from the original Device
CS Software nemůžete znovu nainstalovat na druhé zařízení, pokud: (a) neselže původní zařízení a (b) software není zcela odstraněn z původního zařízení
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
software | software |
on | na |
original | původní |
completely | zcela |
a | a |
EN This Software MAY contain certain third-party materials and technology and the use of the Software is therefore subject to the following additional notices, limitations, requirements, restrictions, disclaimers and liability limitations, as applicable:
CS Tento software MŮŽE obsahovat určité materiály a technologie třetích stran, a proto se na jeho používání vztahují následující dodatečná upozornění, omezení, požadavky, zřeknutí se odpovědnosti a omezení odpovědnosti:
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
contain | obsahovat |
materials | materiály |
technology | technologie |
therefore | proto |
requirements | požadavky |
software | software |
to | na |
of | z |
and | a |
may | se |
use | používá |
EN Portions of the Software and other third-party applications may use WM-DRM to play Secure Content ("WM-DRM Software")
CS Části softwaru a další aplikace třetích stran mohou k přehrávání zabezpečeného obsahu používat WM-DRM („software WM-DRM“)
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
applications | aplikace |
content | obsahu |
may | mohou |
use | používat |
to | k |
and | a |
EN By using the Software, You agree that the Gracenote software may submit a waveform signature to Gracenote
CS Používáním softwaru vyjadřujete souhlas s tím, že software Gracenote může společnosti Gracenote odesílat signaturu vlny
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
by | tím |
agree | souhlas |
gracenote | gracenote |
may | může |
EN You may use and copy, for reference purposes only, the Documentation accompanying the Software in connection with permitted uses of the Software.
CS Dokumentaci přiloženou k softwaru můžete používat a kopírovat pouze pro referenční účely v souvislosti s povoleným používáním softwaru.
EN "SaaS Offering" means the access to and use of the Software and Documentation as hosted by Us and provided as a software-as-a-service offering via the cloud internet.
CS „Nabídka SaaS“ znamená přístup k softwaru a dokumentaci nebo jejich používání hostované u nás a poskytované jako nabídka softwaru jako služby prostřednictvím cloudového internetu.
EN The Software interoperates with other products and software which We provide
CS Software je součinný s dalšími produkty a softwarem, které poskytujeme
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
products | produkty |
with | s |
and | a |
software | software |
we provide | poskytujeme |
EN You may not re-install the Software on a third Device unless: (a) the original Device fails, and (b) the Software is completely deleted from the original Device
CS Software nemůžete znovu nainstalovat na třetí zařízení, pokud: (a) neselže původní zařízení a (b) software není zcela odstraněn z původního zařízení
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
software | software |
on | na |
original | původní |
completely | zcela |
a | a |
EN If You have obtained a license to use a not-for-resale ("NFR") version of the Software then You may not install, re-install or use that NFR version of the Software on a second Device.
CS Pokud jste získali licenci k používání neprodejní verze softwaru („NFR“) nesmíte tuto verzi softwaru NFR instalovat, znovu instalovat ani používat na jiném zařízení.
EN You may access and use Our cloud computing features for ZipShare SaaS simultaneously from multiple devices using a: (a) free of charge license to the ZipShare Branded Software, or, (b) Subscription License to the ZipShare Pro Software
CS K našim funkcím cloud computingu pro ZipShare SaaS můžete přistupovat a používat je současně z více zařízení pomocí: (a) bezplatné licence k softwaru se značkou ZipShare nebo (b) licence předplatného k softwaru ZipShare Pro
Îngilîzî | Çekî |
---|---|
cloud | cloud |
features | funkcí |
saas | saas |
license | licence |
software | softwaru |
or | nebo |
multiple | více |
use | používat |
a | a |
of | z |
EN "ZipShare Branded Software" means the Software under the brand name "ZipShare" or the brand name "ZipShare Pro" as set out at the ZipShare Website; and
CS „software se značkou ZipShare“ znamená software pod značkou „ZipShare“ nebo pod značkou „ZipShare Pro“, jak je uvedeno na webu ZipShare, a
EN "ZipShare SaaS" means the access to and use of the ZipShare Branded Software and its Documentation as hosted by Us and provided as a software-as-a-service offering via the cloud internet.
CS „ZipShare SaaS“ znamená přístup k softwaru a dokumentaci nebo jejich používání hostované u nás a poskytované jako nabídka softwaru jako služby prostřednictvím cloudového internetu.
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide