EN A series of trailers about JIRA plugins
"integrating jira software" di Îngilîzî de dikare bi van Ereb peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
software | أي إدارة إلى استخدام الأدوات الاستخدام البرامج البرمجيات البرنامج التطبيق التي الخاص باستخدام برامج برمجيات برنامج تثبيت تطبيق جميع عبر على عن في كل مثل مع من موقع نظام هذه هو |
EN A series of trailers about JIRA plugins
AR سلسلة من المقاطع الدعائية بشأن إضافات JIRA
Transliteration slslẗ mn ạlmqạṭʿ ạldʿạỷyẗ bsẖạ̉n ạ̹ḍạfạt JIRA
EN Brother Software Development Kits (SDK) for integrating printing into your application
AR مجموعة تطوير البرمجيات (SDK) لدمج الطباعة في تطبيقك الخاص
Transliteration mjmwʿẗ tṭwyr ạlbrmjyạt (SDK) ldmj ạlṭbạʿẗ fy tṭbyqk ạlkẖạṣ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
sdk | sdk |
development | تطوير |
software | البرمجيات |
printing | الطباعة |
for | الخاص |
EN Verify the software publisher, verify certified reviews of the software and run any downloads through your antivirus software
AR تحقق من الشركة الناشرة للبرنامج والمراجعات المعتمدة للبرنامج وقم بتشغيل أي برامج تم تنزيلها عبر برنامج مكافحة الفيروسات
Transliteration tḥqq mn ạlsẖrkẗ ạlnạsẖrẗ llbrnạmj wạlmrạjʿạt ạlmʿtmdẗ llbrnạmj wqm btsẖgẖyl ạ̉y brạmj tm tnzylhạ ʿbr brnạmj mkạfḥẗ ạlfyrwsạt
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
verify | تحقق |
run | بتشغيل |
EN To set up your own cryptocurrency exchange, the first aspect that needs to be considered is exchange software and whether you will be building your software in-house or opt instead to purchase white label software
AR إذا فكّرت ولو لمرة من قبل في إنشاء بورصتك الخاصة، فهذا أفضل وقت لدخول هذا العالم
Transliteration ạ̹dẖạ fk̃rt wlw lmrẗ mn qbl fy ạ̹nsẖạʾ bwrṣtk ạlkẖạṣẗ, fhdẖạ ạ̉fḍl wqt ldkẖwl hdẖạ ạlʿạlm
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
up | أفضل |
you | إذا |
your | الخاصة |
EN Blueberry does not warrant that the Software will meet your requirements or that operation of the Software will be uninterrupted or that the Software will be error-free.
AR Blueberry لا يضمن أن البرنامج سيفي بمتطلباتك أو أن تشغيل البرنامج لن يكون دون انقطاع أو أن البرنامج سيكون خاليًا من الأخطاء.
Transliteration Blueberry lạ yḍmn ạ̉n ạlbrnạmj syfy bmtṭlbạtk ạ̉w ạ̉n tsẖgẖyl ạlbrnạmj ln ykwn dwn ạnqṭạʿ ạ̉w ạ̉n ạlbrnạmj sykwn kẖạlyaⁿạ mn ạlạ̉kẖṭạʾ.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
blueberry | blueberry |
of | تشغيل |
not | دون |
software | البرنامج |
EN Verify the software publisher, verify certified reviews of the software and run any downloads through your antivirus software
AR تحقق من الشركة الناشرة للبرنامج والمراجعات المعتمدة للبرنامج وقم بتشغيل أي برامج تم تنزيلها عبر برنامج مكافحة الفيروسات
Transliteration tḥqq mn ạlsẖrkẗ ạlnạsẖrẗ llbrnạmj wạlmrạjʿạt ạlmʿtmdẗ llbrnạmj wqm btsẖgẖyl ạ̉y brạmj tm tnzylhạ ʿbr brnạmj mkạfḥẗ ạlfyrwsạt
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
verify | تحقق |
run | بتشغيل |
EN Blueberry does not warrant that the Software will meet your requirements or that operation of the Software will be uninterrupted or that the Software will be error-free.
AR Blueberry لا يضمن أن البرنامج سيفي بمتطلباتك أو أن تشغيل البرنامج لن يكون دون انقطاع أو أن البرنامج سيكون خاليًا من الأخطاء.
Transliteration Blueberry lạ yḍmn ạ̉n ạlbrnạmj syfy bmtṭlbạtk ạ̉w ạ̉n tsẖgẖyl ạlbrnạmj ln ykwn dwn ạnqṭạʿ ạ̉w ạ̉n ạlbrnạmj sykwn kẖạlyaⁿạ mn ạlạ̉kẖṭạʾ.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
blueberry | blueberry |
of | تشغيل |
not | دون |
software | البرنامج |
EN Before deciding to download software, verify the software publisher, read certified reviews and run any downloads through your antivirus software
AR قبل أن تقرر تنزيل برنامج، تأكد من ناشر البرنامج، واقرأ التعليقات المعتمدة، وشغل أي تنزيلات عبر برنامج مكافحة فيروسات
Transliteration qbl ạ̉n tqrr tnzyl brnạmj, tạ̉kd mn nạsẖr ạlbrnạmj, wạqrạ̉ ạltʿlyqạt ạlmʿtmdẗ, wsẖgẖl ạ̉y tnzylạt ʿbr brnạmj mkạfḥẗ fyrwsạt
EN Integrating COVID-19 into the Global Humanitarian Overview
AR دمج خطة الاستجابة الإنسانية العالمية لكوفيد - 19 في اللمحة العامة عن العمل الإنساني العالمي لعام 2021
Transliteration dmj kẖṭẗ ạlạstjạbẗ ạlạ̹nsạnyẗ ạlʿạlmyẗ lkwfyd - 19 fy ạllmḥẗ ạlʿạmẗ ʿn ạlʿml ạlạ̹nsạny ạlʿạlmy lʿạm 2021
EN GIS connects data to a map, integrating location data (where things are) with all types of descriptive information (what things are like there)
AR تربط نظم المعلومات الجغرافية البيانات بالخريطة، وتدمج بيانات الموقع (حيث توجد الأشياء) مع جميع أنواع المعلومات الوصفية (ما هي الأشياء هناك)
Transliteration trbṭ nẓm ạlmʿlwmạt ạljgẖrạfyẗ ạlbyạnạt bạlkẖryṭẗ, wtdmj byạnạt ạlmwqʿ (ḥytẖ twjd ạlạ̉sẖyạʾ) mʿ jmyʿ ạ̉nwạʿ ạlmʿlwmạt ạlwṣfyẗ (mạ hy ạlạ̉sẖyạʾ hnạk)
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
location | الموقع |
things | الأشياء |
types | أنواع |
information | المعلومات |
where | حيث |
all | جميع |
data | البيانات |
EN integrating SSTC into country programmes (project design and implementation)
AR دمج التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في البرامج القطرية (تصميم المشروعات وتنفيذها)
Transliteration dmj ạltʿạwn byn bldạn ạljnwb wạltʿạwn ạltẖlạtẖy fy ạlbrạmj ạlqṭryẗ (tṣmym ạlmsẖrwʿạt wtnfydẖhạ)
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
programmes | البرامج |
country | القطرية |
design | تصميم |
project | المشروعات |
EN Integrating Passwordless Authentication into Keeper provides the ultimate frictionless login experience for users.
AR يوفر تكامل المصادقة من دون كلمات مرور في Keeper تجربة تسجيل الدخول المثالية السلسة للمستخدمين.
Transliteration ywfr tkạml ạlmṣạdqẗ mn dwn klmạt mrwr fy Keeper tjrbẗ tsjyl ạldkẖwl ạlmtẖạlyẗ ạlslsẗ llmstkẖdmyn.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
provides | يوفر |
the | كلمات |
keeper | keeper |
experience | تجربة |
authentication | المصادقة |
users | للمستخدمين |
login | الدخول |
EN Podcast | COVID-19 Programme Adaptation Series, Ep 2: Integrating Child Protection and Education in Emergencies Programming during COVID-19
AR بودكاست | سلسلة تكيف برنامج COVID-19 ، الحلقة 2: دمج حماية الطفل والتعليم في برمجة الطوارئ أثناء COVID-19
Transliteration bwdkạst | slslẗ tkyf brnạmj COVID-19 , ạlḥlqẗ 2: dmj ḥmạyẗ ạlṭfl wạltʿlym fy brmjẗ ạlṭwạrỷ ạ̉tẖnạʾ COVID-19
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
podcast | بودكاست |
series | سلسلة |
programme | برنامج |
protection | حماية |
child | الطفل |
education | والتعليم |
programming | برمجة |
emergencies | الطوارئ |
during | أثناء |
EN Augmented reality is a method for integrating digital information with a person?s own perception of the world to produce a realistic, three-dimensional image of the real world: the metaverse
AR الواقع المعزز هو طريقة لدمج المعلومات الرقمية مع تصور الشخص للعالم لإنتاج صورة واقعية ثلاثية الأبعاد للعالم الحقيقي: metaverse
Transliteration ạlwạqʿ ạlmʿzz hw ṭryqẗ ldmj ạlmʿlwmạt ạlrqmyẗ mʿ tṣwr ạlsẖkẖṣ llʿạlm lạ̹ntạj ṣwrẗ wạqʿyẗ tẖlạtẖyẗ ạlạ̉bʿạd llʿạlm ạlḥqyqy: metaverse
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
metaverse | metaverse |
reality | الواقع |
augmented | المعزز |
method | طريقة |
information | المعلومات |
person | الشخص |
image | صورة |
realistic | واقعية |
real | الحقيقي |
digital | الرقمية |
EN Integrating artificial intelligence, it enables rapid on-boarding and complete transaction lifecycle management.
AR فضلًا عن أن دمج الذكاء الاصطناعي من شأنه أن يتيح التسجيل السريع وإدارة دورة حياة المعاملات المالية بالكامل.
Transliteration fḍlaⁿạ ʿn ạ̉n dmj ạldẖkạʾ ạlạṣṭnạʿy mn sẖạ̉nh ạ̉n ytyḥ ạltsjyl ạlsryʿ wạ̹dạrẗ dwrẗ ḥyạẗ ạlmʿạmlạt ạlmạlyẗ bạlkạml.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
intelligence | الذكاء |
enables | يتيح |
rapid | السريع |
management | وإدارة |
transaction | المعاملات |
artificial | الاصطناعي |
EN Podcast | COVID-19 Programme Adaptation Series, Ep 2: Integrating Child Protection and Education in Emergencies Programming during COVID-19
AR بودكاست | سلسلة تكيف برنامج COVID-19 ، الحلقة 2: دمج حماية الطفل والتعليم في برمجة الطوارئ أثناء COVID-19
Transliteration bwdkạst | slslẗ tkyf brnạmj COVID-19 , ạlḥlqẗ 2: dmj ḥmạyẗ ạlṭfl wạltʿlym fy brmjẗ ạlṭwạrỷ ạ̉tẖnạʾ COVID-19
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
podcast | بودكاست |
series | سلسلة |
programme | برنامج |
protection | حماية |
child | الطفل |
education | والتعليم |
programming | برمجة |
emergencies | الطوارئ |
during | أثناء |
EN Podcast | COVID-19 Programme Adaptation Series, Ep 2: Integrating Child Protection and Education in Emergencies Programming during COVID-19
AR بودكاست | سلسلة تكيف برنامج COVID-19 ، الحلقة 2: دمج حماية الطفل والتعليم في برمجة الطوارئ أثناء COVID-19
Transliteration bwdkạst | slslẗ tkyf brnạmj COVID-19 , ạlḥlqẗ 2: dmj ḥmạyẗ ạlṭfl wạltʿlym fy brmjẗ ạlṭwạrỷ ạ̉tẖnạʾ COVID-19
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
podcast | بودكاست |
series | سلسلة |
programme | برنامج |
protection | حماية |
child | الطفل |
education | والتعليم |
programming | برمجة |
emergencies | الطوارئ |
during | أثناء |
EN Integrating meaningful community participation in our projects—handing over control of our programmes and operations to communities as much as possible
AR دمج المشاركة المجتمعية الهادفة في مشاريعنا - تسليم زمام الأمور في إطار برامجنا وعملياتنا إلى المجتمعات قدر الإمكان
Transliteration dmj ạlmsẖạrkẗ ạlmjtmʿyẗ ạlhạdfẗ fy msẖạryʿnạ - tslym zmạm ạlạ̉mwr fy ạ̹ṭạr brạmjnạ wʿmlyạtnạ ạ̹ly̱ ạlmjtmʿạt qdr ạlạ̹mkạn
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
participation | المشاركة |
communities | المجتمعات |
community | المجتمعية |
to | إلى |
EN integrating SSTC into country programmes (project design and implementation)
AR دمج التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في البرامج القطرية (تصميم المشروعات وتنفيذها)
Transliteration dmj ạltʿạwn byn bldạn ạljnwb wạltʿạwn ạltẖlạtẖy fy ạlbrạmj ạlqṭryẗ (tṣmym ạlmsẖrwʿạt wtnfydẖhạ)
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
programmes | البرامج |
country | القطرية |
design | تصميم |
project | المشروعات |
EN Integrating Passwordless Authentication into Keeper provides the ultimate frictionless login experience for users.
AR يوفر تكامل المصادقة من دون كلمات مرور في Keeper تجربة تسجيل الدخول المثالية السلسة للمستخدمين.
Transliteration ywfr tkạml ạlmṣạdqẗ mn dwn klmạt mrwr fy Keeper tjrbẗ tsjyl ạldkẖwl ạlmtẖạlyẗ ạlslsẗ llmstkẖdmyn.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
provides | يوفر |
the | كلمات |
keeper | keeper |
experience | تجربة |
authentication | المصادقة |
users | للمستخدمين |
login | الدخول |
EN Infuse: Integrating and optimizing systems across an entire business framework.
AR دمج: تكامل وتحسين الأنظمة عبر إطار عمل كامل.
Transliteration dmj: tkạml wtḥsyn ạlạ̉nẓmẗ ʿbr ạ̹ṭạr ʿml kạml.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
systems | الأنظمة |
framework | إطار |
business | عمل |
entire | كامل |
and | عبر |
EN As a researcher, she is interested in integrating AI with molecular biology to create novel approaches in extending humans’ Maximum Lifespan Potential
AR كباحثة ، فهي مهتمة بدمج الذكاء الاصطناعي مع البيولوجيا الجزيئية لإنشاء مناهج جديدة في توسيع إمكانات العمر الأقصى للبشر
Transliteration kbạḥtẖẗ , fhy mhtmẗ bdmj ạldẖkạʾ ạlạṣṭnạʿy mʿ ạlbywlwjyạ ạljzyỷyẗ lạ̹nsẖạʾ mnạhj jdydẗ fy twsyʿ ạ̹mkạnạt ạlʿmr ạlạ̉qṣy̱ llbsẖr
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
she | فهي |
maximum | الأقصى |
create | لإنشاء |
EN Organizations are integrating location analytics and machine learning to fuel innovation, improve predictive modeling, and accelerate real-time insight.
AR الشركة الرائدة في السوق العالمية في مجال برامج نظام المعلومات الجغرافية (GIS) وذكاء الموقع والتخطيط
Transliteration ạlsẖrkẗ ạlrạỷdẗ fy ạlswq ạlʿạlmyẗ fy mjạl brạmj nẓạm ạlmʿlwmạt ạljgẖrạfyẗ (GIS) wdẖkạʾ ạlmwqʿ wạltkẖṭyṭ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
location | الموقع |
EN WordPress hooks simplify developers integrating their code with the WordPress core, themes, and plugins
AR تعمل خطافات WordPress على تبسيط المطورين الذين يدمجون التعليمات البرمجية الخاصة بهم مع جوهر WordPress والسمات والمكونات الإضافية
Transliteration tʿml kẖṭạfạt WordPress ʿly̱ tbsyṭ ạlmṭwryn ạldẖyn ydmjwn ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ ạlkẖạṣẗ bhm mʿ jwhr WordPress wạlsmạt wạlmkwnạt ạlạ̹ḍạfyẗ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
wordpress | wordpress |
the | الذين |
their | بهم |
with | على |
and | الخاصة |
EN Finish up your health guide eBook by integrating a gradient color scheme to keep the eBook interesting
AR قم بإنهاء كتابك الإلكتروني لدليل الصحة من خلال دمج نظام ألوان متدرج لإبقاء الكتاب الإلكتروني ممتعًا
Transliteration qm bạ̹nhạʾ ktạbk ạlạ̹lktrwny ldlyl ạlṣḥẗ mn kẖlạl dmj nẓạm ạ̉lwạn mtdrj lạ̹bqạʾ ạlktạb ạlạ̹lktrwny mmtʿaⁿạ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
health | الصحة |
to | خلال |
EN Find out how integrating roads and water management can lead to sustainable economic growth.
AR اكتشف كيف يمكن أن يؤدي دمج الطرق وإدارة المياه إلى النمو الاقتصادي المستدام.
Transliteration ạktsẖf kyf ymkn ạ̉n yw̉dy dmj ạlṭrq wạ̹dạrẗ ạlmyạh ạ̹ly̱ ạlnmw ạlạqtṣạdy ạlmstdạm.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
can | يمكن |
lead | يؤدي |
roads | الطرق |
management | وإدارة |
water | المياه |
growth | النمو |
economic | الاقتصادي |
sustainable | المستدام |
find | اكتشف |
how | كيف |
EN Integrating Keeper with your SSO and System for Cross-Domain Identity Management (SCIM) system offers several benefits:
AR يوفر تكامل Keeper مع حل تسجيل الدخول الأحادي الخاص بك ونظام إدارة الهوية عبر المجالات (SCIM) عدة مزايا:
Transliteration ywfr tkạml Keeper mʿ ḥl tsjyl ạldkẖwl ạlạ̉ḥạdy ạlkẖạṣ bk wnẓạm ạ̹dạrẗ ạlhwyẗ ʿbr ạlmjạlạt (SCIM) ʿdẗ mzạyạ:
EN A web stack, sometimes referred to as a solution stack or software stack, is a group of software that functions cohesively for web development.
AR كومة ويب، يشار إليها أحيانا كتكدس أو كومة برامج، هي مجموعة من البرامج التي تعمل بشكل متماسك لتنمية الويب.
Transliteration kwmẗ wyb, ysẖạr ạ̹lyhạ ạ̉ḥyạnạ ktkds ạ̉w kwmẗ brạmj, hy mjmwʿẗ mn ạlbrạmj ạlty tʿml bsẖkl mtmạsk ltnmyẗ ạlwyb.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
stack | كومة |
referred | يشار |
group | مجموعة |
web | الويب |
software | برامج |
EN Select the software you are using and convert your file to the native format that your software supports
AR اختار البرنامج الذي تستخدمه وحوّل الملف إلى الامتداد الذي يدعمه برنامجك
Transliteration ạkẖtạr ạlbrnạmj ạldẖy tstkẖdmh wḥw̃l ạlmlf ạ̹ly̱ ạlạmtdạd ạldẖy ydʿmh brnạmjk
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
file | الملف |
software | البرنامج |
to | إلى |
EN A software supply chain attack only requires one compromised application or piece of software to deliver malware across the entire supply chain
AR لا تتطلب هجمات برامج سلاسل التوريد سوى اختراق تطبيق واحد أو جزء من برنامج لنقل البرامج الضارة عبر سلسلة التوريد كاملة
Transliteration lạ ttṭlb hjmạt brạmj slạsl ạltwryd swy̱ ạkẖtrạq tṭbyq wạḥd ạ̉w jzʾ mn brnạmj lnql ạlbrạmj ạlḍạrẗ ʿbr slslẗ ạltwryd kạmlẗ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
attack | هجمات |
supply | التوريد |
chain | سلسلة |
entire | كاملة |
only | سوى |
application | تطبيق |
one | واحد |
EN Any customer who updated their software during that time period likely downloaded the malicious software DLL.
AR ومن المرجح أن أي عميل قام بتحديث برنامج خلال هذه الفترة قد قام بتنزيل ملف DLL الخاص بالبرنامج الضار.
Transliteration wmn ạlmrjḥ ạ̉n ạ̉y ʿmyl qạm btḥdytẖ brnạmj kẖlạl hdẖh ạlftrẗ qd qạm btnzyl mlf DLL ạlkẖạṣ bạlbrnạmj ạlḍạr.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
likely | المرجح |
software | برنامج |
period | الفترة |
EN Any software available on this website is governed by the terms of the End-User Licence Agreement which you will be required to accept prior to being able to download and install such software.
AR إن أي برنامج متوفر على الموقع الإلكتروني هذا خاضع لشروط اتفاقية ترخيص المستخدم والتي يجب عليك قبولها قبل أن تتمكن من تحميل وتثبيت البرنامج.
Transliteration ạ̹n ạ̉y brnạmj mtwfr ʿly̱ ạlmwqʿ ạlạ̹lktrwny hdẖạ kẖạḍʿ lsẖrwṭ ạtfạqyẗ trkẖyṣ ạlmstkẖdm wạlty yjb ʿlyk qbwlhạ qbl ạ̉n ttmkn mn tḥmyl wttẖbyt ạlbrnạmj.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
website | الموقع |
terms | لشروط |
agreement | اتفاقية |
licence | ترخيص |
user | المستخدم |
download | تحميل |
install | وتثبيت |
available | متوفر |
which | والتي |
will | عليك |
able | تتمكن |
be | يجب |
this | هذا |
software | البرنامج |
EN PLEASE READ THE TERMS CAREFULLY BEFORE OPENING THIS PACKAGE OR INSTALLING THE SOFTWARE, AS OPENING THE PACKAGE OR INSTALLING THE SOFTWARE WILL INDICATE YOUR ASSENT TO THEM
AR يرجى قراءة الشروط بعناية قبل فتح هذه الحزمة أو تثبيت البرنامج، كما فتح الحزمة أو تثبيت البرنامج سوفقم بالإشارة إلى مُُُُُُُُدَرّك لهم
Transliteration yrjy̱ qrạʾẗ ạlsẖrwṭ bʿnạyẗ qbl ftḥ hdẖh ạlḥzmẗ ạ̉w ttẖbyt ạlbrnạmj, kmạ ftḥ ạlḥzmẗ ạ̉w ttẖbyt ạlbrnạmj swfqm bạlạ̹sẖạrẗ ạ̹ly̱ muuuuuuuudar̃k lhm
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
please | يرجى |
terms | الشروط |
carefully | بعناية |
package | الحزمة |
installing | تثبيت |
read | قراءة |
before | قبل |
software | البرنامج |
them | لهم |
to | إلى |
the | فتح |
as | كما |
EN Although Blueberry at all times owns the Software, you will have certain rights to use the Software after your acceptance of this license
AR الرغم Blueberry في جميع الأوقات تمتلك البرنامج، سيكون لديك بعض الحقوق لاستخدام البرنامج بعد قبولك لهذا الترخيص
Transliteration ạlrgẖm Blueberry fy jmyʿ ạlạ̉wqạt tmtlk ạlbrnạmj, sykwn ldyk bʿḍ ạlḥqwq lạstkẖdạm ạlbrnạmj bʿd qbwlk lhdẖạ ạltrkẖyṣ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
blueberry | blueberry |
times | الأوقات |
rights | الحقوق |
license | الترخيص |
all | جميع |
although | الرغم |
software | البرنامج |
use | لاستخدام |
you | لديك |
will | سيكون |
after | بعد |
EN PLEASE READ THE TERMS CAREFULLY BEFORE OPENING THIS PACKAGE OR INSTALLING FLASHBACK EXPRESS (?THE SOFTWARE?), AS OPENING THE PACKAGE OR INSTALLING THE SOFTWARE WILL INDICATE YOUR ASSENT TO THEM
AR يرجى قراءة الشروط بعناية قبل فتح هذه الحزمة أو تثبيت FlashBack EXPRESS ("البرنامج")، كما فتح الحزمة أو تثبيت البرنامج سوف تشير إلى ما تريد من قبل لهم
Transliteration yrjy̱ qrạʾẗ ạlsẖrwṭ bʿnạyẗ qbl ftḥ hdẖh ạlḥzmẗ ạ̉w ttẖbyt FlashBack EXPRESS ("ạlbrnạmj"), kmạ ftḥ ạlḥzmẗ ạ̉w ttẖbyt ạlbrnạmj swf tsẖyr ạ̹ly̱ mạ tryd mn qbl lhm
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
please | يرجى |
terms | الشروط |
carefully | بعناية |
package | الحزمة |
installing | تثبيت |
flashback | flashback |
express | express |
indicate | تشير |
read | قراءة |
before | قبل |
software | البرنامج |
them | لهم |
to | إلى |
will | سوف |
EN IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS, THEN BLUEBERRY IS UNWILLING TO LICENSE THE SOFTWARE TO YOU, IN WHICH EVENT YOU SHOULD NOT INSTALL THE SOFTWARE.
AR إذا كنت لا توافق على هذه الشروط، ثم BLUEBERRY غير راغب في ترخيص البرنامج لك، وفي هذه الحالة يجب عدم تثبيت البرنامج.
Transliteration ạ̹dẖạ knt lạ twạfq ʿly̱ hdẖh ạlsẖrwṭ, tẖm BLUEBERRY gẖyr rạgẖb fy trkẖyṣ ạlbrnạmj lk, wfy hdẖh ạlḥạlẗ yjb ʿdm ttẖbyt ạlbrnạmj.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
agree | توافق |
terms | الشروط |
blueberry | blueberry |
license | ترخيص |
install | تثبيت |
to | وفي |
if | إذا |
software | البرنامج |
should | يجب |
you | كنت |
EN Blueberry Software is an innovative software publishing company based in the United Kingdom
AR Blueberry البرمجيات هي شركة مبتكرة لنشر البرمجيات مقرها في المملكة المتحدة
Transliteration Blueberry ạlbrmjyạt hy sẖrkẗ mbtkrẗ lnsẖr ạlbrmjyạt mqrhạ fy ạlmmlkẗ ạlmtḥdẗ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
blueberry | blueberry |
software | البرمجيات |
company | شركة |
innovative | مبتكرة |
based | مقرها |
kingdom | المملكة |
united | المتحدة |
EN Upon termination, Licensee must destroy all copies of the Software and its documentation and cease and desist from any further use of the Software.
AR عند الإنهاء ، يجب على المرخص له تدمير جميع نسخ البرنامج ووثائقه والتوقف والكف عن أي استخدام آخر للبرنامج.
Transliteration ʿnd ạlạ̹nhạʾ , yjb ʿly̱ ạlmrkẖṣ lh tdmyr jmyʿ nskẖ ạlbrnạmj wwtẖạỷqh wạltwqf wạlkf ʿn ạ̉y ạstkẖdạm ậkẖr llbrnạmj.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
copies | نسخ |
all | جميع |
must | يجب |
use | استخدام |
the | آخر |
software | البرنامج |
EN Learn more about online software courses to be a software engineer on our blog
AR تعرف على المزيد حول دورات البرامج عبر الإنترنت لتصبح مهندس برمجيات في موقعنا مقالات
Transliteration tʿrf ʿly̱ ạlmzyd ḥwl dwrạt ạlbrạmj ʿbr ạlạ̹ntrnt ltṣbḥ mhnds brmjyạt fy mwqʿnạ mqạlạt
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
learn | تعرف |
courses | دورات |
online | الإنترنت |
engineer | مهندس |
more | المزيد |
software | البرامج |
EN Select the software you are using and convert your file to the native format that your software supports
AR اختار البرنامج الذي تستخدمه وحوّل الملف إلى الامتداد الذي يدعمه برنامجك
Transliteration ạkẖtạr ạlbrnạmj ạldẖy tstkẖdmh wḥw̃l ạlmlf ạ̹ly̱ ạlạmtdạd ạldẖy ydʿmh brnạmjk
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
file | الملف |
software | البرنامج |
to | إلى |
EN A software supply chain attack only requires one compromised application or piece of software to deliver malware across the entire supply chain
AR لا تتطلب هجمات برامج سلاسل التوريد سوى اختراق تطبيق واحد أو جزء من برنامج لنقل البرامج الضارة عبر سلسلة التوريد كاملة
Transliteration lạ ttṭlb hjmạt brạmj slạsl ạltwryd swy̱ ạkẖtrạq tṭbyq wạḥd ạ̉w jzʾ mn brnạmj lnql ạlbrạmj ạlḍạrẗ ʿbr slslẗ ạltwryd kạmlẗ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
attack | هجمات |
supply | التوريد |
chain | سلسلة |
entire | كاملة |
only | سوى |
application | تطبيق |
one | واحد |
EN Any customer who updated their software during that time period likely downloaded the malicious software DLL.
AR ومن المرجح أن أي عميل قام بتحديث برنامج خلال هذه الفترة قد قام بتنزيل ملف DLL الخاص بالبرنامج الضار.
Transliteration wmn ạlmrjḥ ạ̉n ạ̉y ʿmyl qạm btḥdytẖ brnạmj kẖlạl hdẖh ạlftrẗ qd qạm btnzyl mlf DLL ạlkẖạṣ bạlbrnạmj ạlḍạr.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
likely | المرجح |
software | برنامج |
period | الفترة |
EN Other software or service names or logos appearing in Keeper software are either trademarks or registered trademarks of Keeper Security and/or their respective owners
AR وتعتبر أسماء أو شعارات البرامج أو الخدمات الأخرى التي تظهر في برنامج Keeper علامات تجارية أو علامات تجارية مسجلة لشركة Keeper Security و/أو أصحابها
Transliteration wtʿtbr ạ̉smạʾ ạ̉w sẖʿạrạt ạlbrạmj ạ̉w ạlkẖdmạt ạlạ̉kẖry̱ ạlty tẓhr fy brnạmj Keeper ʿlạmạt tjạryẗ ạ̉w ʿlạmạt tjạryẗ msjlẗ lsẖrkẗ Keeper Security w/ạ̉w ạ̉ṣḥạbhạ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
names | أسماء |
logos | شعارات |
other | الأخرى |
keeper | keeper |
registered | مسجلة |
security | security |
and | و |
service | الخدمات |
of | التي |
software | برنامج |
EN In addition, the scalability of the software means as the enterprise grows, the software can meet the needs and include more departments.
AR بالإضافة إلى ذلك، فإن قابلية تطوير البرنامج تعني أنه مع نمو المؤسسة، يمكن للبرنامج تلبية المزيد من الاحتياجات ليشمل المزيد من الإدارات.
Transliteration bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, fạ̹n qạblyẗ tṭwyr ạlbrnạmj tʿny ạ̉nh mʿ nmw ạlmw̉ssẗ, ymkn llbrnạmj tlbyẗ ạlmzyd mn ạlạḥtyạjạt lysẖml ạlmzyd mn ạlạ̹dạrạt.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
means | تعني |
enterprise | المؤسسة |
meet | تلبية |
needs | الاحتياجات |
in addition | بالإضافة |
more | المزيد |
can | يمكن |
software | البرنامج |
EN PLEASE READ THE TERMS CAREFULLY BEFORE OPENING THIS PACKAGE OR INSTALLING THE SOFTWARE, AS OPENING THE PACKAGE OR INSTALLING THE SOFTWARE WILL INDICATE YOUR ASSENT TO THEM
AR يرجى قراءة الشروط بعناية قبل فتح هذه الحزمة أو تثبيت البرنامج، كما فتح الحزمة أو تثبيت البرنامج سوفقم بالإشارة إلى مُُُُُُُُدَرّك لهم
Transliteration yrjy̱ qrạʾẗ ạlsẖrwṭ bʿnạyẗ qbl ftḥ hdẖh ạlḥzmẗ ạ̉w ttẖbyt ạlbrnạmj, kmạ ftḥ ạlḥzmẗ ạ̉w ttẖbyt ạlbrnạmj swfqm bạlạ̹sẖạrẗ ạ̹ly̱ muuuuuuuudar̃k lhm
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
please | يرجى |
terms | الشروط |
carefully | بعناية |
package | الحزمة |
installing | تثبيت |
read | قراءة |
before | قبل |
software | البرنامج |
them | لهم |
to | إلى |
the | فتح |
as | كما |
EN Although Blueberry at all times owns the Software, you will have certain rights to use the Software after your acceptance of this license
AR الرغم Blueberry في جميع الأوقات تمتلك البرنامج، سيكون لديك بعض الحقوق لاستخدام البرنامج بعد قبولك لهذا الترخيص
Transliteration ạlrgẖm Blueberry fy jmyʿ ạlạ̉wqạt tmtlk ạlbrnạmj, sykwn ldyk bʿḍ ạlḥqwq lạstkẖdạm ạlbrnạmj bʿd qbwlk lhdẖạ ạltrkẖyṣ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
blueberry | blueberry |
times | الأوقات |
rights | الحقوق |
license | الترخيص |
all | جميع |
although | الرغم |
software | البرنامج |
use | لاستخدام |
you | لديك |
will | سيكون |
after | بعد |
EN PLEASE READ THE TERMS CAREFULLY BEFORE OPENING THIS PACKAGE OR INSTALLING FLASHBACK EXPRESS (?THE SOFTWARE?), AS OPENING THE PACKAGE OR INSTALLING THE SOFTWARE WILL INDICATE YOUR ASSENT TO THEM
AR يرجى قراءة الشروط بعناية قبل فتح هذه الحزمة أو تثبيت FlashBack EXPRESS ("البرنامج")، كما فتح الحزمة أو تثبيت البرنامج سوف تشير إلى ما تريد من قبل لهم
Transliteration yrjy̱ qrạʾẗ ạlsẖrwṭ bʿnạyẗ qbl ftḥ hdẖh ạlḥzmẗ ạ̉w ttẖbyt FlashBack EXPRESS ("ạlbrnạmj"), kmạ ftḥ ạlḥzmẗ ạ̉w ttẖbyt ạlbrnạmj swf tsẖyr ạ̹ly̱ mạ tryd mn qbl lhm
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
please | يرجى |
terms | الشروط |
carefully | بعناية |
package | الحزمة |
installing | تثبيت |
flashback | flashback |
express | express |
indicate | تشير |
read | قراءة |
before | قبل |
software | البرنامج |
them | لهم |
to | إلى |
will | سوف |
EN IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS, THEN BLUEBERRY IS UNWILLING TO LICENSE THE SOFTWARE TO YOU, IN WHICH EVENT YOU SHOULD NOT INSTALL THE SOFTWARE.
AR إذا كنت لا توافق على هذه الشروط، ثم BLUEBERRY غير راغب في ترخيص البرنامج لك، وفي هذه الحالة يجب عدم تثبيت البرنامج.
Transliteration ạ̹dẖạ knt lạ twạfq ʿly̱ hdẖh ạlsẖrwṭ, tẖm BLUEBERRY gẖyr rạgẖb fy trkẖyṣ ạlbrnạmj lk, wfy hdẖh ạlḥạlẗ yjb ʿdm ttẖbyt ạlbrnạmj.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
agree | توافق |
terms | الشروط |
blueberry | blueberry |
license | ترخيص |
install | تثبيت |
to | وفي |
if | إذا |
software | البرنامج |
should | يجب |
you | كنت |
EN Upon termination, Licensee must destroy all copies of the Software and its documentation and cease and desist from any further use of the Software.
AR عند الإنهاء ، يجب على المرخص له تدمير جميع نسخ البرنامج ووثائقه والتوقف والكف عن أي استخدام آخر للبرنامج.
Transliteration ʿnd ạlạ̹nhạʾ , yjb ʿly̱ ạlmrkẖṣ lh tdmyr jmyʿ nskẖ ạlbrnạmj wwtẖạỷqh wạltwqf wạlkf ʿn ạ̉y ạstkẖdạm ậkẖr llbrnạmj.
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
copies | نسخ |
all | جميع |
must | يجب |
use | استخدام |
the | آخر |
software | البرنامج |
EN Blueberry Software is an innovative software publishing company based in the United Kingdom
AR Blueberry البرمجيات هي شركة مبتكرة لنشر البرمجيات مقرها في المملكة المتحدة
Transliteration Blueberry ạlbrmjyạt hy sẖrkẗ mbtkrẗ lnsẖr ạlbrmjyạt mqrhạ fy ạlmmlkẗ ạlmtḥdẗ
Îngilîzî | Ereb |
---|---|
blueberry | blueberry |
software | البرمجيات |
company | شركة |
innovative | مبتكرة |
based | مقرها |
kingdom | المملكة |
united | المتحدة |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide