DE Senden Sie Blogs, Praxis-Updates, Termin-Erinnerungen und Umfragen, um mit Ihren Patienten verbunden zu bleiben und ihnen die Updates und Informationen zukommen zu lassen, die sie wirklich interessieren.
DE Senden Sie Blogs, Praxis-Updates, Termin-Erinnerungen und Umfragen, um mit Ihren Patienten verbunden zu bleiben und ihnen die Updates und Informationen zukommen zu lassen, die sie wirklich interessieren.
PT Envie blogs, atualizações do consultório, lembretes de agendamentos e pesquisas para ficar conectado com seus pacientes e fornecer atualizações e informações de interesses deles.
Almanî | Portekizî |
---|---|
blogs | blogs |
umfragen | pesquisas |
patienten | pacientes |
bleiben | ficar |
erinnerungen | lembretes |
informationen | informações |
und | e |
updates | atualizações |
senden | para |
DE Unsere Features und Integrationen arbeiten zusammen, um Ihren Kontakten die Informationen zukommen zu lassen, die sie zum richtigen Zeitpunkt benötigen.
PT Nossas funcionalidade e integrações funcionam juntas para enviar aos seus contatos as informações de que eles precisam no exato momento em que eles precisam delas.
Almanî | Portekizî |
---|---|
integrationen | integrações |
kontakten | contatos |
informationen | informações |
zeitpunkt | momento |
arbeiten | funcionam |
und | e |
features | funcionalidade |
unsere | de |
zu | enviar |
lassen | para |
DE Lassen Sie uns einfach einen Nachweis über Ihren Status als gemeinnützige Organisation zukommen
PT Entre em contato conosco com um comprovante de status de organização sem fins lucrativos
Almanî | Portekizî |
---|---|
status | status |
gemeinnützige | sem fins lucrativos |
organisation | organização |
uns | conosco |
einen | um |
über | de |
sie | o |
DE b) Ihnen Informationen, von denen wir glauben, dass sie für Sie von Interesse sein könnten, per E-Mail, Post oder auf anderem Wege zukommen zu lassen;
PT b) enviar-lhe informações que pensamos serem do seu interesse por e-mail, correio ou outros meios;
Almanî | Portekizî |
---|---|
b | b |
informationen | informações |
interesse | interesse |
wir glauben | pensamos |
oder | ou |
sie | serem |
anderem | outros |
dass | que |
DE c) Ihnen Werbemitteilungen im Zusammenhang mit unserer Geschäftstätigkeit zukommen zu lassen, von denen wir glauben, dass sie für Sie von Interesse sein könnten, und
PT c) enviar-lhe comunicações de marketing relacionadas com o seu negócio, que pensamos serem do seu interesse, e
Almanî | Portekizî |
---|---|
c | c |
interesse | interesse |
wir glauben | pensamos |
und | e |
zu | com |
sie | serem |
unserer | de |
DE Normalerweise bemühen wir uns, Ihnen innerhalb dieser Zeit eine vollständige Antwort einschließlich einer Kopie Ihrer personenbezogenen Daten zukommen zu lassen
PT Normalmente, o nosso objectivo é fornecer uma resposta completa, incluindo uma cópia dos seus dados pessoais dentro desse prazo
Almanî | Portekizî |
---|---|
normalerweise | normalmente |
vollständige | completa |
einschließlich | incluindo |
kopie | cópia |
lassen | fornecer |
zeit | prazo |
antwort | resposta |
ihnen | o |
daten | dados |
ihrer | seus |
personenbezogenen | pessoais |
dieser | desse |
eine | uma |
zu | dentro |
DE Wenn du einer großen Anzahl an Benutzern den Zuschauerstatus gewähren möchtest, kannst du uns eine CSV-Datei der entsprechenden E-Mail-Adressen zukommen lassen, um sie von uns hinzufügen zu lassen
PT Se você tiver um grande número de usuários aos quais gostaria de conceder status de visualizador, você pode nos fornecer um CSV de seus endereços de e-mail que podemos adicionar em seu nome
Almanî | Portekizî |
---|---|
benutzern | usuários |
gewähren | conceder |
hinzufügen | adicionar |
lassen | fornecer |
adressen | endereços |
csv | csv |
kannst | você pode |
wenn | se |
sie | você |
großen | grande |
anzahl | um |
zu | aos |
DE Wenn du einer großen Anzahl an Benutzern den Zuschauerstatus gewähren möchtest, kannst du uns eine CSV-Datei der entsprechenden E-Mail-Adressen zukommen lassen, um sie von uns hinzufügen zu lassen
PT Se você tiver um grande número de usuários aos quais gostaria de conceder status de visualizador, você pode nos fornecer um CSV de seus endereços de e-mail que podemos adicionar em seu nome
Almanî | Portekizî |
---|---|
benutzern | usuários |
gewähren | conceder |
hinzufügen | adicionar |
lassen | fornecer |
adressen | endereços |
csv | csv |
kannst | você pode |
wenn | se |
sie | você |
großen | grande |
anzahl | um |
zu | aos |
DE Um einem Benutzer eine Nachricht zukommen zu lassen, müssest du mindestens einem anderen Benutzer folgen und dein Konto muss verifiziert sein.
PT Para enviar mensagens a um usuário, você deve estar seguindo pelo menos um outro usuário e sua conta deve ser verificada.
Almanî | Portekizî |
---|---|
benutzer | usuário |
konto | conta |
verifiziert | verificada |
anderen | outro |
und | e |
mindestens | pelo menos |
dein | a |
sein | ser |
du | você |
lassen | para |
einem | um |
zu | enviar |
DE Da wir keine Zahlungen vornehmen können, bevor die vorherigen nicht diesen Prozess durchlaufen haben, können wir dir erst am Ende des folgenden Monats eine erfolgreiche Umsatzzahlung zukommen lassen
PT Como não podemos fazer pagamentos até que os anteriores tenham passado por esse processo, não poderemos fazer um pagamento de receita bem-sucedido até o final do mês seguinte
Almanî | Portekizî |
---|---|
ende | final |
monats | mês |
zahlungen | pagamentos |
prozess | processo |
können | poderemos |
folgenden | seguinte |
nicht | não |
des | do |
erfolgreiche | sucedido |
eine | anteriores |
bevor | de |
dir | o |
DE Warten Sie nicht darauf, dass Ihre Gäste von sich aus auf Sie zukommen
PT Não espere que seus clientes venham até você para oferecer a eles uma experiência personalizada
Almanî | Portekizî |
---|---|
warten | espere |
gäste | clientes |
sie | você |
nicht | não |
darauf | para |
ihre | seus |
DE Eine detaillierte Aufstellung aller Ausgaben und eingegangenen Spenden zeigt deinen Spendern, dass die Mittel tatsächlich dem angegebenen Zweck zukommen.
PT Se oferecer um detalhamento das despesas e informar como os fundos arrecadados foram aplicados até o momento, você mostra aos seus doadores que está cumprindo a sua palavra.
Almanî | Portekizî |
---|---|
ausgaben | despesas |
zeigt | mostra |
mittel | fundos |
und | e |
eine | um |
deinen | o |
DE Wenn du deine Geschichte einer lokalen Publikation zukommen lässt, wird sie womöglich einen Artikel veröffentlichen, in dem die Leute auf deine Fundraising-Seite hingewiesen werden
PT Proponha a sua história para uma publicação local
Almanî | Portekizî |
---|---|
geschichte | história |
lokalen | local |
einer | uma |
zukommen | para |
veröffentlichen | publicação |
DE PayPal sollte dir eine Zahlungsbestätigung für deine Spende zukommen lassen. Bitte beachte, dass Clue dir keine Spendenquittung ausstellen kann.
PT O PayPal deve fornecer a você um recibo de sua doação. No momento o Clue não oferece recibos de doações.
Almanî | Portekizî |
---|---|
paypal | paypal |
spende | doação |
lassen | fornecer |
sollte | deve |
eine | um |
für | de |
bitte | sua |
DE Wenn Sie uns danken möchten für unsere Unterstützung, können Sie gerne dem Projekt Geld zukommen lassen.
PT Se você só quer apreciar o nível de suporte que você recebeu de graça, você também pode doar algum dinheiro para o projeto.
Almanî | Portekizî |
---|---|
unterstützung | suporte |
projekt | projeto |
wenn | se |
können | pode |
geld | dinheiro |
sie | você |
uns | que |
möchten | quer |
unsere | de |
DE Und selbstverständlich bieten wir die Möglichkeit, unseren Entwicklern eine Spende zukommen zu lassen. Wir haben sogar eine Wunschliste, auf die dort gelisteten Sachspenden freuen wir uns.
PT E é claro que há uma opção de agradecer aos autores através de doar algum dinheiro ou alguns itens da lista de desejos deles.
Almanî | Portekizî |
---|---|
selbstverständlich | claro |
möglichkeit | opção |
wunschliste | desejos |
und | e |
zu | dinheiro |
bieten | da |
lassen | é |
dort | de |
DE Letztendlich steht Ihnen frei, wie Sie uns Ihren Code zukommen lassen
PT Nós não nos importamos muito com o jeito que você nos entrega seus patches
Almanî | Portekizî |
---|---|
sie | você |
wie | o |
DE Wenn Sie in kristallklarem Audio auf Sie zukommen, werden Ihre Mängel nur zum Ausdruck gebracht
PT Chegar a você com um áudio cristalino adorável serve apenas para ressonar suas deficiências
Almanî | Portekizî |
---|---|
audio | áudio |
sie | você |
nur | apenas |
zukommen | para |
ihre | suas |
DE Das Unternehmen sagt auch, dass es eine sogenannte "binokulare Zoomtechnologie" verwendet - was bedeutet, dass die Drohne Hindernisse aus größerer Entfernung aufnehmen und erkennen kann, wenn sie auf sie zukommen
PT A empresa também diz que usa algo chamado tecnologia de zoom binocular - o que significa que o drone pode pegar obstáculos mais distantes e detectar quando eles estão vindo em sua direção
Almanî | Portekizî |
---|---|
unternehmen | empresa |
verwendet | usa |
bedeutet | significa |
drohne | drone |
hindernisse | obstáculos |
sagt | diz |
erkennen | detectar |
und | e |
größerer | mais |
auch | também |
kann | pode |
es | sua |
wenn | quando |
DE Dies erkennt, wenn eingehende Objekte von weiter her auf sie zukommen.
PT Isso detecta quando os objetos de entrada estão vindo em sua direção de mais longe.
Almanî | Portekizî |
---|---|
erkennt | detecta |
objekte | objetos |
wenn | quando |
DE Verwende Segmente, um Abonnenten anzusprechen, die eine bestimmte Kampagne nicht geöffnet haben. Auf diese Weise kannst du diesen Abonnenten die Kampagne erneut zukommen lassen und eine höhere Gesamtöffnungsrate erzielen.
PT Use segmentos para selecionar os assinantes que não abriram uma campanha. Depois reenvie a campanha a esses assinantes e aumente o número total de abertura.
Almanî | Portekizî |
---|---|
segmente | segmentos |
abonnenten | assinantes |
kampagne | campanha |
verwende | use |
und | e |
nicht | não |
lassen | para |
eine | uma |
DE Sie können Ihre Spende für Ihre eigene Fellowship-Anerkennung anrechnen oder die Anerkennung einer anderen Person zukommen lassen. Diese Option steht für MJF/PMJF-Spenden in voller Höhe sowie für Fellowship-Teilzahlungen zur Verfügung.
PT Você pode receber o crédito pelo reconhecimento de companheiro para si mesmo ou escolher reconhecer outra pessoa. Essa opção pode ser usada para doações a CMJ/CMJP completas ou parcelas de pagamento.
Almanî | Portekizî |
---|---|
spenden | doações |
option | opção |
anerkennung | reconhecimento |
oder | ou |
person | pessoa |
sie | você |
können | pode |
lassen | para |
DE Nach der Bearbeitung aller Stufen, lassen wir Ihnen Ihr Video zukommen. Nun liegt es an Ihnen, das Video in Ihren Marketing-Kampagnen zu verwenden und die Verbesserung der Konversionsraten zu vergleichen. Videos funktionieren besser als jede andere Art
PT Após processar todas as etapas, entregaremos seu vídeo. Agora é a sua vez de começar sua campanha de marketing e comparar o aumento nas taxas de conversão. Vídeos são a melhor forma de atração
Almanî | Portekizî |
---|---|
bearbeitung | processar |
vergleichen | comparar |
art | forma |
kampagnen | campanha |
marketing | marketing |
nun | agora |
und | e |
besser | melhor |
video | vídeo |
videos | vídeos |
es | sua |
ihnen | a |
DE Alle Mitteilungen, die Sie uns über das Internet zukommen lassen, können im Netz abgefangen werden. Bis zu dem Zeitpunkt, an dem sie bei uns eingehen, kann ihre Vertraulichkeit nicht garantiert werden
PT As mensagens que nos enviará através da Internet poderão ser interceptadas na rede. Até que estas nos cheguem, a respectiva confidencialidade não pode ser garantida.
Almanî | Portekizî |
---|---|
vertraulichkeit | confidencialidade |
garantiert | garantida |
internet | internet |
die | estas |
nicht | não |
netz | rede |
bei | a |
kann | pode |
werden | ser |
das | o |
lassen | é |
DE Oder gestalten Sie die nächste Videokonferenz als Treffen bei Kaffee und Kuchen, indem Sie Ihren Remote-Mitarbeitern eine Gutscheinkarte von Bofrost oder einer örtlichen Bäckerei zukommen lassen
PT Ou torne sua próxima videoconferência em uma reunião com café e bolo que sua equipe pode comprar com um voucher do Starbucks, por exemplo
Almanî | Portekizî |
---|---|
videokonferenz | videoconferência |
treffen | reunião |
kaffee | café |
mitarbeitern | equipe |
und | e |
oder | ou |
kuchen | bolo |
einer | um |
DE Teilen Sie dem Support-Mitarbeiter die ZB-Nummer mit und er wird Ihnen einen Bestätigungscode zukommen lassen.
PT Informe a pessoa do suporte sobre o número ZB e ela lhe fornecerá um código de confirmação.
Almanî | Portekizî |
---|---|
support | suporte |
und | e |
einen | um |
ihnen | a |
DE Ihnen Marketingmaterial zukommen zu lassen und Ihnen die Teilnahme an Werbeaktionen und anderen Aktionen zu ermöglichen, Umfragen und Profiling-Aktivitäten vorzunehmen
PT enviar-lhe materiais de comercialização, permitir-lhe participar em promoções e outras iniciativas, realizar sondagens e definição de perfis
Almanî | Portekizî |
---|---|
teilnahme | participar |
anderen | outras |
ermöglichen | permitir |
und | e |
werbeaktionen | promoções |
an | em |
DE Neben dem Vorschlag zu einem Kurs musst du uns unbedingt auch die notwendige Information zukommen lassen, damit wir uns eine klare Idee machen können, wer du bist und was du beruflich machst.
PT Além da proposta do seu curso, é essencial que você envie todas as informações necessárias para termos uma ideia clara de quem você é e o que você faz.
Almanî | Portekizî |
---|---|
vorschlag | proposta |
kurs | curso |
notwendige | necessárias |
information | informações |
klare | clara |
idee | ideia |
und | e |
zu | envie |
machst | faz |
lassen | para |
die | termos |
DE Lassen Sie sich die benötige Behandlung zukommen und bezahlen Sie den medizinischen Dienstleister.
PT Receba o tratamento e pague ao provedor médico.
Almanî | Portekizî |
---|---|
bezahlen | pague |
dienstleister | provedor |
und | e |
behandlung | tratamento |
medizinischen | médico |
lassen | é |
DE Gelegentlich verwenden wir in unseren mobilen Anwendungen Push-Benachrichtigungen, um Ihnen Mitteilungen über Lumosity oder Ihren Account zukommen zu lassen. Sie können den Empfang von Push-Mitteilungen über Ihre Geräteeinstellungen deaktivieren.
PT De tempos em tempos, usamos notificações por push nos aplicativos móveis para enviar mensagens sobre a Lumosity ou sobre a sua conta. Nas configurações do dispositivo, você pode excluir o recebimento de notificações por push.
Almanî | Portekizî |
---|---|
mobilen | móveis |
account | conta |
anwendungen | aplicativos |
benachrichtigungen | notificações |
verwenden | usamos |
oder | ou |
in | em |
sie | você |
lassen | para |
können | pode |
DE Wir, als Teil dieser Branche, können mit Sicherheit vorhersagen, dass in den kommenden 12 Monaten eine Menge Veränderungen auf uns zukommen werden
PT Enquanto setor, podemos prever com segurança que haverão inúmeras mudanças nos próximos 12 meses
Almanî | Portekizî |
---|---|
branche | setor |
vorhersagen | prever |
kommenden | próximos |
sicherheit | segurança |
monaten | meses |
änderungen | mudanças |
werden | podemos |
mit | com |
den | o |
DE Mit einem in jeder Hand müssen Sie dann farbige Blöcke treffen, wenn sie im Takt der Musik auf Sie zukommen
PT Com um em cada mão, você precisa acertar os blocos coloridos conforme eles vêm em sua direção no ritmo da música
Almanî | Portekizî |
---|---|
hand | mão |
blöcke | blocos |
musik | música |
mit | com |
sie | você |
einem | um |
in | em |
müssen | precisa |
im | no |
DE Es gibt eine erstaunliche Reihe von TV-Shows und Filmen, die bald über Streaming-Dienste auf uns zukommen. Wir haben das Beste mit Anhängern
PT Em breve, há uma linha incrível de programas de TV e filmes em nossos serviços de streaming. Reunimos os melhores com trailers.
Almanî | Portekizî |
---|---|
filmen | filmes |
shows | programas |
dienste | serviços |
streaming | streaming |
beste | melhores |
erstaunliche | incrível |
und | e |
bald | em breve |
gibt | uma |
mit | com |
von | de |
DE b) Ihnen Informationen, von denen wir glauben, dass sie für Sie von Interesse sein könnten, per E-Mail, Post oder auf anderem Wege zukommen zu lassen;
PT b) enviar-lhe informações que pensamos serem do seu interesse por e-mail, correio ou outros meios;
Almanî | Portekizî |
---|---|
b | b |
informationen | informações |
interesse | interesse |
wir glauben | pensamos |
oder | ou |
sie | serem |
anderem | outros |
dass | que |
DE c) Ihnen Werbemitteilungen im Zusammenhang mit unserer Geschäftstätigkeit zukommen zu lassen, von denen wir glauben, dass sie für Sie von Interesse sein könnten, und
PT c) enviar-lhe comunicações de marketing relacionadas com o seu negócio, que pensamos serem do seu interesse, e
Almanî | Portekizî |
---|---|
c | c |
interesse | interesse |
wir glauben | pensamos |
und | e |
zu | com |
sie | serem |
unserer | de |
DE Lassen Sie uns einfach einen Nachweis über Ihren Status als gemeinnützige Organisation zukommen
PT Entre em contato conosco com um comprovante de status de organização sem fins lucrativos
Almanî | Portekizî |
---|---|
status | status |
gemeinnützige | sem fins lucrativos |
organisation | organização |
uns | conosco |
einen | um |
über | de |
sie | o |
DE Senden Sie Blogs, Praxis-Updates, Termin-Erinnerungen und Umfragen, um mit Ihren Patienten verbunden zu bleiben und ihnen die Updates und Informationen zukommen zu lassen, die sie wirklich interessieren.
PT Envie blogs, atualizações do consultório, lembretes de agendamentos e pesquisas para ficar conectado com seus pacientes e fornecer atualizações e informações de interesses deles.
Almanî | Portekizî |
---|---|
blogs | blogs |
umfragen | pesquisas |
patienten | pacientes |
bleiben | ficar |
erinnerungen | lembretes |
informationen | informações |
und | e |
updates | atualizações |
senden | para |
DE Eine detaillierte Aufstellung aller Ausgaben und eingegangenen Spenden zeigt deinen Spendern, dass die Mittel tatsächlich dem angegebenen Zweck zukommen.
PT Se oferecer um detalhamento das despesas e informar como os fundos arrecadados foram aplicados até o momento, você mostra aos seus doadores que está cumprindo a sua palavra.
Almanî | Portekizî |
---|---|
ausgaben | despesas |
zeigt | mostra |
mittel | fundos |
und | e |
eine | um |
deinen | o |
DE Sie können manuelle Benachrichtigungen an Ihre Nutzer senden, um ihnen eine einmalige Nachricht zukommen zu lassen.
PT É possível enviar notificações manualmente para os usuários para um comunicado específico para seu público.
Almanî | Portekizî |
---|---|
manuelle | manualmente |
benachrichtigungen | notificações |
nutzer | usuários |
sie können | possível |
senden | para |
DE Normalerweise bemühen wir uns, Ihnen innerhalb dieser Zeit eine vollständige Antwort einschließlich einer Kopie Ihrer personenbezogenen Daten zukommen zu lassen
PT Normalmente, o nosso objectivo é fornecer uma resposta completa, incluindo uma cópia dos seus dados pessoais dentro desse prazo
Almanî | Portekizî |
---|---|
normalerweise | normalmente |
vollständige | completa |
einschließlich | incluindo |
kopie | cópia |
lassen | fornecer |
zeit | prazo |
antwort | resposta |
ihnen | o |
daten | dados |
ihrer | seus |
personenbezogenen | pessoais |
dieser | desse |
eine | uma |
zu | dentro |
DE Teilen Sie dem Support-Mitarbeiter die ZB-Nummer mit und er wird Ihnen einen Bestätigungscode zukommen lassen.
PT Informe a pessoa do suporte sobre o número ZB e ela lhe fornecerá um código de confirmação.
Almanî | Portekizî |
---|---|
support | suporte |
und | e |
einen | um |
ihnen | a |
DE Ihnen Marketingmaterial zukommen zu lassen und Ihnen die Teilnahme an Werbeaktionen und anderen Aktionen zu ermöglichen, Umfragen und Profiling-Aktivitäten vorzunehmen
PT enviar-lhe materiais de comercialização, permitir-lhe participar em promoções e outras iniciativas, realizar sondagens e definição de perfis
Almanî | Portekizî |
---|---|
teilnahme | participar |
anderen | outras |
ermöglichen | permitir |
und | e |
werbeaktionen | promoções |
an | em |
DE Ihnen Marketingmaterial zukommen zu lassen und Ihnen die Teilnahme an Werbeaktionen und anderen Aktionen zu ermöglichen, Umfragen und Profiling-Aktivitäten vorzunehmen
PT enviar-lhe materiais de comercialização, permitir-lhe participar em promoções e outras iniciativas, realizar sondagens e definição de perfis
Almanî | Portekizî |
---|---|
teilnahme | participar |
anderen | outras |
ermöglichen | permitir |
und | e |
werbeaktionen | promoções |
an | em |
DE Neben dem Vorschlag zu einem Kurs musst du uns unbedingt auch die notwendige Information zukommen lassen, damit wir uns eine klare Idee machen können, wer du bist und was du beruflich machst.
PT Além da proposta do seu curso, é essencial que você envie todas as informações necessárias para termos uma ideia clara de quem você é e o que você faz.
Almanî | Portekizî |
---|---|
vorschlag | proposta |
kurs | curso |
notwendige | necessárias |
information | informações |
klare | clara |
idee | ideia |
und | e |
zu | envie |
machst | faz |
lassen | para |
die | termos |
DE WIR WERDEN IHNEN (1) PER E-MAIL, (2) (GEGEBENENFALLS) AUF DIESER SEITE ODER EINER ÄHNLICHEN SEITE AUF UNSERER WEBSITE ODER (3) ÜBER DIE SOFTWARE MITTEILUNGEN ZUKOMMEN LASSEN
PT NÓS PODEMOS FORNECER AVISOS A VOCÊ (1) POR E-MAIL; (2) NESTA PÁGINA (CONFORME APLICÁVEL) OU EM UMA PÁGINA SEMELHANTE DO NOSSO SITE OU (3) POR MEIO DO SOFTWARE
Almanî | Portekizî |
---|---|
software | software |
lassen | fornecer |
oder | ou |
website | site |
die | nesta |
seite | do |
werden | podemos |
auf | em |
einer | uma |
DE Nutzen Sie die unglaubliche Netzwerkintelligenz und das private Backbone von Cloudflare, um Ihren Spielern den Traffic über die schnellsten Internetpfade zukommen zu lassen und Netzwerküberlastungen zu vermeiden.
PT Seja com tiro em primeira pessoa (FPS) ou qualquer jogo multijogador massivo on-line (MMOG), você tem aceleração dinâmica de tráfego para proporcionar uma experiência em tempo real a seus jogadores pela rede de backbone privada da Cloudflare
Almanî | Portekizî |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
spielern | jogo |
traffic | tráfego |
netzwerk | rede |
sie | você |
lassen | para |
und | uma |
DE *Wenn deine Organisation steuerbefreit ist, kontaktiere uns bitte und lass uns Unterlagen zu deinem Befreiungsstatus zukommen. Unser Team wird dein Angebot dann entsprechend anpassen.
PT *Se a sua organização tem isenção de impostos, entre em contato com a gente com os documentos de isenção para que a equipe aplique o devido status na cotação.
Almanî | Portekizî |
---|---|
organisation | organização |
kontaktiere | contato |
unterlagen | documentos |
team | equipe |
wenn | se |
uns | que |
unser | de |
entsprechend | com |
DE Um einem Benutzer eine Nachricht zukommen zu lassen, müssest du mindestens einem anderen Benutzer folgen und dein Konto muss verifiziert sein.
PT Para enviar mensagens a um usuário, você deve estar seguindo pelo menos um outro usuário e sua conta deve ser verificada.
Almanî | Portekizî |
---|---|
benutzer | usuário |
konto | conta |
verifiziert | verificada |
anderen | outro |
und | e |
mindestens | pelo menos |
dein | a |
sein | ser |
du | você |
lassen | para |
einem | um |
zu | enviar |
DE Um Sie bei der Vorbereitung zu unterstützen, haben wir die Prüfungsziele mit den Aufgabenbereichen aufgelistet, die im Exam auf Sie zukommen
PT Para ajudar você a se preparar, os objetivos do exame ressaltam as áreas abordadas no exame
Almanî | Portekizî |
---|---|
vorbereitung | preparar |
exam | exame |
unterstützen | ajudar |
sie | você |
im | no |
zukommen | para |
bei | a |
DE Wenn Sie uns danken möchten für unsere Unterstützung, können Sie gerne dem Projekt Geld zukommen lassen.
PT Se você só quer apreciar o nível de suporte que você recebeu de graça, você também pode doar algum dinheiro para o projeto.
Almanî | Portekizî |
---|---|
unterstützung | suporte |
projekt | projeto |
wenn | se |
können | pode |
geld | dinheiro |
sie | você |
uns | que |
möchten | quer |
unsere | de |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide