DE Bisher hat die Elsevier-Zeitschrift Biochemical Pharmacology eine Checkliste für Autoren eingeführt, um sicherzustellen, dass angemessene Forschungsverfahren eingehalten und die dementsprechenden Berichte verfasst werden.
"angemessene" di Almanî de dikare bi van Îngilîzî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
angemessene | adequate appropriate of proper right the well |
DE Bisher hat die Elsevier-Zeitschrift Biochemical Pharmacology eine Checkliste für Autoren eingeführt, um sicherzustellen, dass angemessene Forschungsverfahren eingehalten und die dementsprechenden Berichte verfasst werden.
EN To that end, the Elsevier journal Biochemical Pharmacology introduced an author checklist to ensure that proper research procedures are followed and reported.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
checkliste | checklist |
eingeführt | introduced |
elsevier | elsevier |
zeitschrift | journal |
sicherzustellen | to ensure |
und | and |
die | the |
dass | that |
angemessene | proper |
DE Sie erklären sich damit einverstanden, angemessene Anstrengungen zu unternehmen, um eine unbefugte Nutzung der Produkte zu verhindern, und uns sofort zu benachrichtigen, wenn Sie eine unbefugte Nutzung Ihres Kontos entdecken
EN You agree to use reasonable efforts to prevent unauthorized use of the Products and notify us immediately if you discover any unauthorized use through your account
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
anstrengungen | efforts |
unbefugte | unauthorized |
benachrichtigen | notify |
kontos | account |
entdecken | discover |
sofort | immediately |
nutzung | use |
produkte | products |
verhindern | prevent |
und | and |
einverstanden | agree |
zu | to |
uns | us |
DE Achte beim Designen deiner Kontaktseite auf folgenden Punkte, um für angemessene Barrierefreiheit zu sorgen:
EN Note the following points to ensure proper web accessibility while designing your contact page:
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
designen | designing |
kontaktseite | contact page |
punkte | points |
barrierefreiheit | accessibility |
sorgen | ensure |
folgenden | following |
deiner | the |
zu | to |
DE Obwohl wir angemessene Maßnahmen zum Schutz Ihrer Informationen ergreifen, können wir die Sicherheit der Daten, die Sie uns über das Internet übermitteln, nicht garantieren
EN Although we will implement reasonable measures to protect your information, we cannot guarantee the security of your data transmitted to us using the internet
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
maßnahmen | measures |
internet | internet |
informationen | information |
sicherheit | security |
schutz | protect |
daten | data |
garantieren | guarantee |
obwohl | although |
wir | we |
die | cannot |
uns | us |
DE Wenn wir Benutzerinformationen aus dem Europäischen Wirtschaftsraum („EWR“) an einen Empfänger außerhalb des EWR übermitteln, für den keine angemessene Gerichtsbarkeit besteht, erfolgt dies auf der Grundlage von Standardvertragsklauseln.
EN Where we transfer User Information from the European Economic Area ("EEA") to a recipient outside the EEA that is not in an adequate jurisdiction, we do so on the basis of standard contractual clauses.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
wir | we |
europäischen | european |
empfänger | recipient |
besteht | is |
angemessene | adequate |
gerichtsbarkeit | jurisdiction |
grundlage | basis |
außerhalb | outside |
keine | not |
auf | on |
DE Die Nutzung eines VPN wird in allen Spieleprüfungen berücksichtigt und wenn der Verdacht besteht, dass es genutzt wird, um unsere Richtlinien zu umgehen, werden angemessene Schritte unternommen, wie sie in der Fair Play Richtlinie genannt werden.“
EN The use of a VPN is considered in all game play reviews and if it?s deemed to be used to circumvent our policies, appropriate action as listed in the Fair Play Policy will be taken.“
DE Darüber hinaus verfügt ExpressVPN über eine angemessene Sicherheit und verwendet eine starke Verschlüsselung
EN Moreover, ExpressVPN has proper security and uses strong encryption
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
angemessene | proper |
starke | strong |
darüber hinaus | moreover |
sicherheit | security |
verwendet | uses |
verschlüsselung | encryption |
und | and |
DE Dynamische Mikrofone, insbesondere Modelle der oberen Preisklasse, benötigen in der Regel eine große Menge an Verstärkung, um angemessene Pegel zu erfassen.
EN Dynamic mics, especially higher end models, tend to require a large amount of gain to record adequate levels.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
dynamische | dynamic |
mikrofone | mics |
insbesondere | especially |
modelle | models |
benötigen | require |
angemessene | adequate |
erfassen | record |
große | large |
zu | to |
der | of |
eine | a |
menge | amount |
DE Wir verfügen über die angemessene Infrastruktur zur Verwaltung von Zustimmungssignalen, die von unseren Publishern über Plattformen mit IAB-unterstütztem Zustimmungsmanagement versandt werden
EN We have the proper infrastructure to manage consent signals sent from our publishers through IAB-supported consent management platforms
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
angemessene | proper |
infrastruktur | infrastructure |
plattformen | platforms |
versandt | sent |
wir | we |
zur | the |
mit | our |
DE Die meisten DIY-Drupal-Webhosting-Projekte sind weder skalierbar, noch bieten sie angemessene Sicherheit und kosten damit auf lange Sicht mehr Zeit und Energie in ihrer Aktualisierung und Wartung.
EN Most DIY Drupal web hosting efforts aren’t scalable, lack proper security and ultimately, they end up costing more time and energy to update and maintain in the long run.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
skalierbar | scalable |
angemessene | proper |
energie | energy |
drupal | drupal |
webhosting | hosting |
sicherheit | security |
lange | long |
zeit | time |
in | in |
mehr | more |
aktualisierung | update |
und | and |
damit | to |
DE Bei Bedarf greifen wir ein: Dazu zählt, dass wir Verbraucher über die angemessene Nutzung unserer Plattform aufklären, hasserfüllte Inhalte entfernen und in besonders gravierenden Fällen Konten schließen und den Zugriff auf unsere Website sperren.
EN We take action when necessary, which includes educating people on appropriate use of our platform, removing hateful content, or in the most extreme cases: closing accounts and prohibiting access.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
bedarf | necessary |
plattform | platform |
fällen | cases |
besonders | extreme |
inhalte | content |
entfernen | removing |
konten | accounts |
zugriff | access |
nutzung | use |
in | in |
schließen | the |
und | and |
unsere | our |
die | appropriate |
DE Angemessene Verfahren im Informationsmanagement sind ein wesentlicher Bestandteil Ihrer Datensicherheit und -integrität insgesamt
EN Proper information management practices are an essential part of your overall data security and integrity
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
angemessene | proper |
verfahren | practices |
informationsmanagement | information management |
wesentlicher | essential |
datensicherheit | data security |
insgesamt | overall |
bestandteil | of |
und | and |
integrität | integrity |
sind | are |
DE Der Software-Projektmanager muss für angemessene, regelmäßige Tests, Evaluierungen und Fehlerbehebungen sorgen.
EN The software project manager ensures the product is properly and consistently tested, evaluated, and adjusted accordingly.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
tests | tested |
software | software |
der | the |
und | and |
DE Manche Unternehmen beschäftigen einen eigenen Ressourcenplaner, der sich um die angemessene Verteilung der begrenzten Materialien, Arbeitskräfte und finanziellen Mittel kümmert.
EN In some organizations, a dedicated resource manager may be hired to ensure the limited materials, labor, and finances are being properly utilized.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
begrenzten | limited |
materialien | materials |
und | and |
unternehmen | labor |
die | dedicated |
DE Evercoder GARATNIERT nicht, dass die Benutzer zu jeder Zeit und an jedem Ort auf die Dienste zugreifen können, dass Evercoder über eine angemessene Kapazität für alle Benutzer verfügt ODER DASS DIE DIENSTE VON IHRER AUSRÜSTUNG UNTERSTÜTZT WERDEN
EN Evercoder does not GUARANTEE that users will be able to access the Services at all times or places, that Evercoder will have adequate capacity for all users, OR THAT THE SERVICES WILL BE OPERABLE with your equipment
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
benutzer | users |
dienste | services |
angemessene | adequate |
kapazität | capacity |
oder | or |
nicht | not |
zu | to |
für | for |
und | have |
jedem | the |
zugreifen | to access |
alle | all |
dass | that |
DE Adaware wird unternimmt angemessene Anstrengungen, Ihre Anfrage innerhalb eines (1) Monats zu beantworten.
EN Adaware will make reasonable efforts to respond to your request within one (1) month.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
adaware | adaware |
anstrengungen | efforts |
monats | month |
beantworten | respond |
wird | will |
ihre | your |
zu | to |
anfrage | request |
innerhalb | within |
DE Jedes Kundenkonto wird mit einer einzigartigen ID bereitgestellt, um eine angemessene Trennung zu gewährleisten.
EN Each customer account is deployed with a unique ID to guarantee adequate separation.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
kundenkonto | customer account |
angemessene | adequate |
trennung | separation |
wird | is |
zu | to |
gewährleisten | guarantee |
mit | with |
einzigartigen | a |
DE a oder g gilt und angemessene Maßnahmen zum Schutz der Rechte und Freiheiten sowie Ihrer berechtigten Interessen getroffen wurden
EN a or g applies and appropriate measures have been taken to protect rights and freedoms and your legitimate interests
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
a | a |
g | g |
gilt | applies |
interessen | interests |
oder | or |
und | and |
schutz | protect |
rechte | rights |
maßnahmen | measures |
freiheiten | freedoms |
ihrer | your |
der | appropriate |
DE Um zu lernen und angemessene Ergebnisse zu liefern, ist unsere KI auf zwei Aspekte angewiesen:
EN To train itself and provide pertinent results, our AI is dependent on two things:
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
ergebnisse | results |
liefern | provide |
unsere | our |
ki | ai |
angewiesen | dependent |
zu | to |
ist | is |
zwei | two |
DE Wir tun das nicht gerne, aber manchmal ist es die einzige angemessene Reaktion.
EN We don’t like doing it, but sometimes it’s the most appropriate response.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
manchmal | sometimes |
es | it |
wir | we |
nicht | dont |
einzige | the |
aber | but |
die | appropriate |
DE Continuity-Pläne müssen angemessene Rückfallumgebungen beinhalten, die (zumindest) Kernfunktionen bieten, sowie einen Failover-Plan für diese Umgebung. Überlegungen zur Wiederaufnahme des normalen Geschäftsbetriebs sollten ebenfalls enthalten sein.
EN Continuity plans must include appropriate "last stand" environment, that provides core functionality (at the minimum), and a plan to fail to that environment. Considerations for business-as-usual resumption must also be included.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
zumindest | minimum |
umgebung | environment |
normalen | usual |
pläne | plans |
plan | plan |
sein | be |
für | for |
enthalten | included |
die | appropriate |
sowie | as |
ebenfalls | to |
DE Daten sollten gekennzeichnet werden, um eine angemessene Handhabung sicherzustellen.
EN Information must be labeled to ensure appropriate handling
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
daten | information |
gekennzeichnet | labeled |
handhabung | handling |
sicherzustellen | to ensure |
sollten | must |
werden | to |
DE Lumen verlangt von seinen Lieferanten, angemessene Anstrengungen zu unternehmen, um umweltfreundliche und energieeffiziente Services einzusetzen
EN Lumen requires suppliers to use reasonable efforts to employ environmentally preferable and energy-efficient services
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
lumen | lumen |
verlangt | requires |
lieferanten | suppliers |
anstrengungen | efforts |
energieeffiziente | energy-efficient |
services | services |
einzusetzen | to use |
und | and |
zu | to |
DE Im Interesse der Vertraulichkeit, Integrität und vertragsgemässen Verfügbarkeit der Personendaten treffen wir angemessene technische und organisatorische Massnahmen
EN We take appropriate technical and organizational measures in the interest of confidentiality, integrity and contractual availability of personal data
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
interesse | interest |
verfügbarkeit | availability |
personendaten | personal data |
treffen | data |
technische | technical |
organisatorische | organizational |
massnahmen | measures |
im | in the |
integrität | integrity |
und | and |
wir | we |
vertraulichkeit | confidentiality |
DE Unterteilen Sie Ihren Kundenstamm in detaillierte Segmente, auf der Basis granularer Daten. Nutzen Sie den Drag-and-Drop-Kampagnen-Editor, um jedes Segment auf angemessene Weise anzusprechen.
EN Split your customer base into highly?detailed segments based on granular data. Use a drag?and?drop campaign builder to target each segment the right way.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
unterteilen | split |
kundenstamm | customer base |
angemessene | right |
weise | way |
drag | drag |
kampagnen | campaign |
nutzen | use |
segment | segment |
drop | drop |
detaillierte | detailed |
segmente | segments |
ihren | your |
daten | data |
basis | base |
den | the |
DE Wenn wir Ihre personenbezogenen Daten an Dritte oder Dienstleister übertragen, werden angemessene Vorkehrungen getroffen, um eine korrekte und sichere Verarbeitung der Daten gemäß den geltenden Datenschutzgesetzen zu gewährleisten.
EN Where we do transfer your personal data to third parties or service providers, appropriate arrangements will be made in order to ensure correct and secure data processing in compliance with applicable data protection law.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
daten | data |
korrekte | correct |
geltenden | applicable |
verarbeitung | processing |
oder | or |
wir | we |
ihre | your |
dienstleister | service providers |
und | and |
gemäß | with |
personenbezogenen | personal |
der | third |
zu | to |
DE Angemessene Geschenke und Unterhaltungsangebote, die im normalen Geschäftsverlauf gewährt werden, stellen keinen Verstoß gegen die obige Beschränkung dar
EN Reasonable gifts and entertainment provided in the ordinary course of business do not violate the above restriction
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
geschenke | gifts |
normalen | ordinary |
beschränkung | restriction |
im | in the |
gewährt | provided |
dar | the |
und | and |
gegen | of |
DE Wenn Sie Kenntnis von einem Verstoß gegen die obigen Beschränkungen durch uns erlangen, müssen Sie angemessene Bemühungen unternehmen, um umgehend unsere Rechtsabteilung unter legalnotice@zendesk.com zu benachrichtigen.
EN If You learn of any violation of the above restrictions by Us, You will use reasonable efforts to promptly notify Our Legal Department at legalnotice@zendesk.com.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
verstoß | violation |
beschränkungen | restrictions |
bemühungen | efforts |
rechtsabteilung | legal |
zendesk | zendesk |
benachrichtigen | notify |
unternehmen | department |
unsere | our |
zu | to |
uns | us |
DE Zugriff auf die Infrastruktur umfasst angemessene Nutzerkonto- und Autorisierungskontrollen, welche die Verwendung von sicheren VPN-Verbindungen, Zwei-Faktor-Authentifizierung, komplexe Passwörter und Regeln für die Kontosperrung erfordern.
EN Infrastructure access includes appropriate user account and authorization controls, which requires the use of secure VPN connections, two-factor authentication, complex passwords, and account lock-out rules.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
infrastruktur | infrastructure |
umfasst | includes |
komplexe | complex |
passwörter | passwords |
regeln | rules |
erfordern | requires |
vpn | vpn |
authentifizierung | authentication |
verbindungen | connections |
zugriff | access |
verwendung | use |
und | and |
von | of |
die | appropriate |
DE Unser Datenverarbeitungsvertrag garantiert angemessene technische und organisatorische Maßnahmen.
EN Our data processing agreement guarantees appropriate technical and organizational measures.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
unser | our |
garantiert | guarantees |
angemessene | appropriate |
technische | technical |
organisatorische | organizational |
maßnahmen | measures |
und | and |
DE Finden Sie heraus, wie unsere umsetzbaren, evidenzbasierten Inhalte Sie dabei unterstützen können, sicher zu praktizieren und angemessene Behandlungsentscheidungen für Ihre Patienten zu treffen.
EN See how our actionable, evidence-based content can help you practice with confidence and make appropriate care decisions for your patients.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
umsetzbaren | actionable |
inhalte | content |
praktizieren | practice |
angemessene | appropriate |
patienten | patients |
unsere | our |
können | can |
ihre | your |
und | and |
wie | how |
sicher | confidence |
unterstützen | help |
DE Wir werden angemessene Anstrengungen unternehmen, um diese Informationen zur Verfügung zu stellen, vorbehaltlich der gesetzlich vorgesehenen Ausnahmen.
EN We will make reasonable efforts to provide this information, subject to exceptions provided by law.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
anstrengungen | efforts |
informationen | information |
ausnahmen | exceptions |
wir | we |
vorbehaltlich | subject to |
gesetzlich | by law |
verfügung | provide |
zu | to |
vorgesehenen | provided |
diese | this |
DE Wir haben vernünftige und angemessene physische, elektronische und verwaltungstechnische Verfahren implementiert, um Ihre personenbezogenen Daten zu schützen
EN We have reasonable and appropriate physical, electronic and managerial procedures in place to help safeguard your personal information
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
angemessene | appropriate |
elektronische | electronic |
verfahren | procedures |
schützen | safeguard |
physische | physical |
daten | information |
und | and |
zu | to |
wir | we |
ihre | your |
personenbezogenen | personal |
DE Das Badezimmer hatte eine angemessene Größe und die Dusche war gut, wäre aber gut gewesen, wenn es etwas größer gewesen wäre, da es im Badezimmer Platz gab.
EN The bathroom was a reasonable size and the shower was good but would have been good if it was a little bigger as there was space in the bathroom.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
im | in the |
platz | space |
größe | size |
gut | good |
gab | the |
dusche | shower |
es | it |
war | was |
wenn | if |
und | and |
eine | a |
badezimmer | bathroom |
aber | but |
DE Die Tour dauerte etwa 2,5 Stunden und mir wurde empfohlen, bequeme Schuhe zu tragen, da es eine angemessene Anzahl von Spaziergängen geben würde und Sie Ihre Wertsachen zu Hause lassen würden.
EN The tour would last around 2.5 hours and I was advised to wear comfortable shoes as there would be a decent amount of walking and leave your valuables at home.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
empfohlen | advised |
bequeme | comfortable |
schuhe | shoes |
tragen | wear |
wertsachen | valuables |
tour | tour |
stunden | hours |
hause | at home |
ihre | your |
und | and |
es | there |
würde | would |
wurde | was |
zu | to |
von | of |
DE Sie stimmen zu, angemessene Maßnahmen zum Schutz der Geheimhaltung zu ergreifen, um die Offenlegung und nicht autorisierte Nutzung der vertraulichen Informationen von Peli zu verhindern
EN You agree that you shall take reasonable measures to protect the secrecy of and avoid disclosure and unauthorized use of the Confidential Information of Peli
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
geheimhaltung | secrecy |
offenlegung | disclosure |
vertraulichen | confidential |
informationen | information |
peli | peli |
nutzung | use |
stimmen | agree |
zu | to |
maßnahmen | measures |
schutz | protect |
verhindern | avoid |
und | and |
DE Daher müssen Sie eine angemessene Grundlage für die Verarbeitung der persönlichen Daten des Kunden haben und bei Bedarf weitere Maßnahmen ergreifen, um das neue Gesetz zu erfüllen.
EN That means you are responsible for ensuring that you have proper grounds for processing your customer's personal data and that you take other steps needed to comply with the new law.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
verarbeitung | processing |
kunden | customers |
gesetz | law |
neue | new |
bedarf | needed |
daten | data |
zu | to |
und | and |
daher | that |
sie | steps |
DE Zugleich wird DeepL dem Kunden eine angemessene, mindestens acht Wochen lange Frist für die Erklärung einräumen, ob der Kunde die geänderten AGB für die weitere Inanspruchnahme der Produkte akzeptiert
EN DeepL will grant the Customer a reasonable duration of time of at least eight weeks in order to make the declaration about whether the Customer accepts the amended terms and conditions for the further use of the Products
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
deepl | deepl |
wochen | weeks |
frist | time |
erklärung | declaration |
akzeptiert | accepts |
ob | whether |
acht | eight |
produkte | products |
inanspruchnahme | use |
eine | a |
weitere | for |
wird | the |
kunden | customer |
agb | terms |
DE Wie lauten die Erfolgsgeheimnisse? Die angemessene Balance zwischen Kontrolle und Freiheit für die Benutzer durch ein grundlegendes Framework, das für eine stabile, sichere und vertrauenswürdige Analytics-Umgebung sorgt
EN What are the ingredients to success? Appropriately balancing control and freedom with users through a baseline framework that generates a stable, secure, trusted analytics environment
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
balance | balancing |
kontrolle | control |
freiheit | freedom |
benutzer | users |
analytics | analytics |
framework | framework |
stabile | stable |
umgebung | environment |
vertrauenswürdige | trusted |
und | and |
ein | a |
sichere | to |
sorgt | are |
DE Sehr stylische Schal und Kopftuch Nadeln werden nach Ihren Wünschen angeboten. Sie können unsere Kategorie überprüfen, um Qualität und angemessene Preise Schal und Kopftuch Nadeln zu haben.
EN Very stylish shawl and scarf pins with gems are offered to you. You can view our category to purchase quality and affordable shawl and scarf pins.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
schal | scarf |
kategorie | category |
qualität | quality |
unsere | our |
und | and |
sie | you |
sehr | very |
ihren | with |
angeboten | offered |
zu | to |
können | can |
DE Internetdienstanbieter können WhatsApp jetzt kostenlos für Ihre Kunden einrichten. Voraussetzung dafür ist allerdings eine angemessene Nutzung. Mehr erfahren.
EN ISVs can now onboard their clients at no cost onto WhatsApp, subject to fair use policy. Learn more.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
kostenlos | cost |
jetzt | now |
kunden | clients |
erfahren | learn |
nutzung | use |
können | can |
mehr | more |
einrichten | to |
DE Wir werden angemessene Anstrengungen unternehmen, um sicher zu stellen, dass die Website 24 Stunden am Tag ohne Unterbrechungen erreichbar sein wird
EN We will make reasonable commercial efforts to ensure that the Website is available 24 hours per day without any interruptions
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
anstrengungen | efforts |
unterbrechungen | interruptions |
unternehmen | commercial |
stunden | hours |
erreichbar | available |
website | website |
wir | we |
ohne | without |
zu | to |
dass | that |
wird | the |
DE Es war unser Ziel, die Positionen so differenziert wie möglich zu betrachten und gleichzeitig zu gewährleisten, dass jede Position eine angemessene Anzahl von Spielern im Vergleichspool enthält
EN Our goal was to be as granular as possible with the positions, while also making sure each position includes an adequate number of players in the comparison pool
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
ziel | goal |
angemessene | adequate |
spielern | players |
positionen | positions |
im | in the |
war | was |
möglich | possible |
enthält | includes |
zu | to |
position | position |
und | making |
gleichzeitig | the |
unser | our |
anzahl | number of |
von | of |
es | sure |
DE Mit unseren Tools, von XML-Sitemaps bis zu robots.txt, können Sie nützliche SEO-Instrumente für eine angemessene Indexierung und höhere Platzierungen erstellen und verwalten.
EN From XML Sitemaps to robots.txt, our tools let you create and manage useful SEO instruments for appropriate indexing and higher rankings.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
robots | robots |
txt | txt |
nützliche | useful |
indexierung | indexing |
höhere | higher |
xml | xml |
seo | seo |
tools | tools |
verwalten | manage |
instrumente | instruments |
zu | to |
sie | you |
für | for |
mit | our |
erstellen | create |
und | and |
DE Informationen auf ethische und angemessene Weise nutzen
EN Use information ethically and appropriately
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
informationen | information |
nutzen | use |
und | and |
DE Unsere internen Prozesse gewähren eine angemessene Kontrolle über die Verarbeitung Ihrer persönlichen Daten, einschließlich der Möglichkeit, das Cookie-Tracking aufzuheben und Spendesk im Privatmodus aufzurufen
EN We’ve strengthened our internal processes to ensure control over the processing of your personal information, including the ability to override cookie tracking and secure browsing in Spendesk
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
kontrolle | control |
einschließlich | including |
möglichkeit | ability |
spendesk | spendesk |
tracking | tracking |
prozesse | processes |
verarbeitung | processing |
unsere | our |
und | and |
internen | to |
daten | the |
DE Konsolidierung sorgt für angemessene Sicherheitsumgebungen und schnelle Lösungen
EN Consolidation ensures proper security environments and quick fixes
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
konsolidierung | consolidation |
sorgt | ensures |
angemessene | proper |
schnelle | quick |
lösungen | fixes |
und | and |
DE Wir bieten eine angemessene Gewinnspanne für Partner und wir verfügen über ein professionelles Marketing-Team, um die globalen Marktpreise zu verwalten. (Kontaktieren Sie uns)
EN Reasonable profit margin offered, and a professional marketing team to manage the global market prices. (Contact us)
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
gewinnspanne | margin |
globalen | global |
bieten | offered |
marketing | marketing |
team | team |
verwalten | manage |
zu | to |
und | and |
uns | us |
ein | a |
DE Jedes von uns angegebene Versanddatum ist nur unsere bestmögliche Einschätzung. Reolink ist weder für den Verlust noch für die Schäden verantwortlich, die Ihnen durch eine angemessene und unvermeidliche Verspätung der Lieferung widerfährt.
EN Any delivery date given by us is our best estimate only, and Reolink cannot be held liable for any loss or damage suffered by you due to any reasonable or unavoidable delay in the delivery of your order.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
reolink | reolink |
verantwortlich | liable |
lieferung | delivery |
verspätung | delay |
bestmögliche | best |
unsere | our |
verlust | loss |
weder | or |
für | for |
schäden | damage |
und | and |
uns | us |
nur | only |
den | the |
die | cannot |
DE Angemessene Anstrengungen zu unternehmen, um sicherzustellen, dass ihre Beiträge zu WorldCat keine Rechte Dritter verletzen.
EN Make reasonable efforts to ensure that their contributions to WorldCat do not violate the rights of any third party.
Almanî | Îngilîzî |
---|---|
anstrengungen | efforts |
beiträge | contributions |
worldcat | worldcat |
rechte | rights |
verletzen | violate |
dritter | third party |
zu | to |
sicherzustellen | to ensure |
dass | that |
keine | not |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide