"unesco werelderfgoed swiss alps"를 영어로 번역

네덜란드 사람에서 영어(으)로 "unesco werelderfgoed swiss alps" 구문의 50 번역 중 50 표시

unesco werelderfgoed swiss alps의 번역

네덜란드 사람의 "unesco werelderfgoed swiss alps"는 다음 영어 단어/구로 번역될 수 있습니다.

unesco unesco
werelderfgoed world heritage
swiss swiss switzerland the swiss

unesco werelderfgoed swiss alps의 네덜란드 사람을(를) 영어로 번역

네덜란드 사람
영어

NL Adembenemende wandeltocht langs deels 800 jaar oude suonen (waterkanalen) “Gorperi” en “Niwärch”, vanuit Eggerberg naar Ausserberg in het UNESCO-Werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch gebied.

EN The World Nature Forum is the Base Camp of the UNESCO World Heritage Swiss Alps Jungfrau-Aletsch and offers visitors the opportunity to experience the unique high alpine nature, culture and glacial landscape in a profound way with all senses.

네덜란드 사람 영어
swiss swiss
unesco unesco

NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.

EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.

네덜란드 사람 영어
biedt offers
indrukwekkend impressive
midden heart
swiss swiss
uitzicht view
grote great
langste longest
gletsjer glacier
arena arena
unesco unesco

NL Adembenemende wandeltocht langs deels 800 jaar oude suonen (waterkanalen) “Gorperi” en “Niwärch”, vanuit Eggerberg naar Ausserberg in het UNESCO-Werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch gebied.

EN The World Nature Forum is the Base Camp of the UNESCO World Heritage Swiss Alps Jungfrau-Aletsch and offers visitors the opportunity to experience the unique high alpine nature, culture and glacial landscape in a profound way with all senses.

네덜란드 사람 영어
swiss swiss
unesco unesco

NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.

EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.

네덜란드 사람 영어
biedt offers
indrukwekkend impressive
midden heart
swiss swiss
uitzicht view
grote great
langste longest
gletsjer glacier
arena arena
unesco unesco

NL Kameel bij de Yamuna rivier met de Taj Mahal achter zich, UNESCO werelderfgoed, Agra, Uttar Pradesh staat, India, Azië.

EN Camel by the Yamuna River with the Taj Mahal Behind, UNESCO World Heritage Site, Agra, State of Uttar Pradesh, India, Asia

네덜란드 사람 영어
de the
rivier river
unesco unesco
werelderfgoed world heritage
staat state
india india
azië asia

NL Zonsopgang boven het dorp Manarola vanuit een zeegrot, vijf landen, UNESCO werelderfgoed, Ligurië, Italië, Europa.

EN Sunrise on the village of Manarola from a sea cave, Five lands, UNESCO World Heritage Site, Liguria, Italy, Europe.

네덜란드 사람 영어
zonsopgang sunrise
dorp village
unesco unesco
werelderfgoed world heritage
europa europe

NL Kleurrijke huizen van Vernazza bij zonsopgang, vijf landen, UNESCO werelderfgoed, Ligurië, Italië, Europa.

EN Colourful houses of Vernazza at sunrise, Five Lands, UNESCO World Heritage Site, Liguria, Italy, Europe.

네덜란드 사람 영어
huizen houses
zonsopgang sunrise
vijf five
unesco unesco
werelderfgoed world heritage
europa europe

NL Hier vind je namelijk niet alleen unieke wandelroutes, maar ook Unesco-werelderfgoed, een biosfeerreservaat en talrijke natuurparken

EN That’s because you’ll not only find unrivalled hiking routes, but also UNESCO World Heritage sites and a biosphere reserve, not to mention numerous parks

네덜란드 사람 영어
vind find
talrijke numerous
unesco unesco

NL Common.Of Het architectonische werk van Le Corbusier wordt UNESCO-Werelderfgoed

EN Common.Of Architectural works by Le Corbusier declared UNESCO World Heritage sites

네덜란드 사람 영어
common common
werk works
le le
unesco unesco

NL Het werelderfgoedcomité in Sevilla heeft de opname van La Chaux-de-Fonds en Le Locle op de lijst met werelderfgoed van de Unesco goedgekeurd

EN The watchmaking centres of La Chaux-de-Fonds and Le Locle have been awarded World Heritage status by Unesco in Sevilla

네덜란드 사람 영어
le le
werelderfgoed world heritage
unesco unesco
la la

NL De 2970 meter hoge Schilthorn lokt met een 360°-panorama op de Eiger, Mönch en Jungfrau (Unesco-werelderfgoed) en op 200 andere bergpieken.

EN The 2,970-metre Schilthorn offers 360-degree panoramic views of the Eiger, Mönch and Jungfrau (a UNESCO World Heritage Site) and more than 200 other peaks.

네덜란드 사람 영어
panorama panoramic
eiger eiger
jungfrau jungfrau
unesco unesco

NL 1600 kilometer, 22 meren, 5 Alpenpassen, 12 voorbeelden van Unesco-werelderfgoed en 4 taalregio's – op de Grand Tour of Switzerland is de weg het doel.

EN 1,600km, 22 lakes, 5 Alpine passes, 12 UNESCO World Heritage sites and 4 linguistic regions – on the Grand Tour of Switzerland it’s all about the journey.

네덜란드 사람 영어
meren lakes
s s
unesco unesco

NL Tussen traditie en moderniteit, laat u verrassen door de vele toeristische plaatsen om te bezoeken, de UNESCO werelderfgoed monumenten, de vele musea en pleinen

EN Between tradition and modernity, let yourself be surprised by its many tourist places to visit, its UNESCO World Heritage monuments and the numerous museums and squares

네덜란드 사람 영어
traditie tradition
moderniteit modernity
laat let
unesco unesco
werelderfgoed world heritage
monumenten monuments
musea museums
pleinen squares
u yourself

NL De oude Stad van Luxemburg maakt trouwens al heel lang deel uit van het Werelderfgoed van UNESCO

EN The old city of Luxembourg and its fortress has for long been part of the UNESCO World Heritage

네덜란드 사람 영어
oude old
stad city
luxemburg luxembourg
lang long
deel part
werelderfgoed world heritage
unesco unesco

NL Mijnfeest bij het UNESCO-werelderfgoed Zollverein

EN Zechenfest (coal mine fair) at the UNESCO Welterbe Zollverein

네덜란드 사람 영어
unesco unesco

NL Het plezier begint reeds bij de aankomst via de Rhätische Bahn - die is dermate nostalgisch en charmant dat deze is opgenomen als UNESCO-werelderfgoed

EN And the pleasure already begins on the journey there on board the Rhaetian Railway, which oozes so much nostalgia and charm that it has been named a UNESCO World Heritage Site

네덜란드 사람 영어
plezier pleasure
begint begins
bij board
unesco unesco

NL De «skyline» van de Tessiner hoofdstad wordt gevormd door de machtige vestingwerken van drie van de best bewaard gebleven middeleeuwse burchten van Zwitserland, een door de UNESCO erkend cultureel werelderfgoed.

EN The skyline of the capital of Ticino is defined by the powerful fortifications, comprising three of the best-preserved medieval castles in Switzerland, which are listed as a UNESCO World Heritage Site.

네덜란드 사람 영어
hoofdstad capital
vestingwerken fortifications
best best
bewaard preserved
middeleeuwse medieval
zwitserland switzerland
unesco unesco
werelderfgoed world heritage
skyline skyline
cultureel heritage

NL UNESCO-werelderfgoed Zwitserse Alpen Jungfrau-Aletsch

EN Swiss Alps Jungfrau-Aletsch UNESCO World Heritage site

네덜란드 사람 영어
zwitserse swiss
alpen alps
unesco unesco

NL De ontstaansgeschiedenis van de Alpen is nergens anders zo inzichtelijk als in het UNESCO-Werelderfgoed tussen Murgsee, Pizol en Martinsloch bij Elm

EN Few places illustrate the history of the Alps as impressively as the UNESCO World Heritage Site between the Murgsee lake, Pizol and Martin's Hole near Elm

네덜란드 사람 영어
unesco unesco
pizol pizol

NL De panoramatrein verbindt het noorden en het zuiden van Europa – midden door het Unesco-werelderfgoed van de Rhätische Bahn. Langs gletsjers omlaag naar de palmen.

EN This panoramic train connects the north of Europe to its south – right through the UNESCO World Heritage site of Rhaetian Railway, passing by glaciers on its way down to palm trees.

네덜란드 사람 영어
verbindt connects
europa europe
gletsjers glaciers
unesco unesco

NL Hier stappen de bezoekers in een lift en suizen omhoog naar het panoramaterras Sphinx, vanwaar ze kunnen genieten van een fantastisch Alpenpanorama met zicht op het Unesco-werelderfgoed “Zwitserse Alpen Jungfrau-Aletsch”.

EN Here, they switch to the lift and whizz up to the Sphinx viewing terrace, where a fantastic Alpine panorama with views of the Swiss Alps Jungfrau-Aletsch UNESCO World Heritage site awaits.

네덜란드 사람 영어
fantastisch fantastic
zicht views
lift lift
unesco unesco

NL De panoramatrein verbindt het noorden en het zuiden van Europa ? midden door het Unesco-werelderfgoed van de Rhätische Bahn. Langs gletsjers omlaag naar de palmen.

EN This panoramic train connects the north of Europe to its south ? right through the UNESCO World Heritage site of Rhaetian Railway, passing by glaciers on its way down to palm trees.

네덜란드 사람 영어
verbindt connects
europa europe
gletsjers glaciers
unesco unesco

NL De «Kleine Rote» demonstreert het harmonische samenspel van mens en natuur op een zeer indrukwekkende wijze: het traject van de Rhätische Bahn in Parc Ela hoort tot het Unesco-werelderfgoed.

EN The “Red Train” impressively demonstrates the harmonious interplay between man and nature: this section of the Rhaetian Railway in the Parc Ela is part of Unesco World Heritage listed terrain.Bus alpin in Bergün Bus alpin Alp Flix

네덜란드 사람 영어
demonstreert demonstrates
mens man
natuur nature
unesco unesco

NL De Tout un Monde is een wereld van smaak op basis van lokale producten, gepaard met een van de mooiste uitzichten over de wijnhellingen van het Unesco-werelderfgoed.

EN The Tout un Monde offers a world of flavours, pairing local produce with one of the most beautiful views over the vineyards of the UNESCO World Heritage Site.

네덜란드 사람 영어
wereld world
smaak flavours
lokale local
uitzichten views
unesco unesco

NL Men zweeft als het ware boven Meer van Genève: unieke ligging tussen de wijngaarden van Lavaux, een UNESCO-werelderfgoed, met onbelemmerd uitzicht op het meer en de bergen

EN It's just like floating above the lake of Geneva: a unique situation in the vineyards of the Lavaux, a UNESCO world heritage site, with a magnificent view of the mountains and the lake

네덜란드 사람 영어
genève geneva
wijngaarden vineyards
uitzicht view
bergen mountains
lavaux lavaux
unesco unesco

NL Ook zijn er borden met informatie over de bouw van het viaduct, dat symbool staat voor het Unesco-werelderfgoed “Rhaetian Railway in the Albula/Bernina landscapes”

EN Information panels provide information about the construction of the viaduct, which is regarded as a highlight of the UNESCO «Rhaetian Railway in the Albula/Bernina Landscapes» World Heritage site

네덜란드 사람 영어
informatie information
bouw construction
viaduct viaduct
unesco unesco
albula albula

NL Het Abdijdistrict St. Gallen is sinds 1983 Unesco-werelderfgoed en biedt in de abdijbibliotheek, het keldergewelf en de nieuwe tentoonstellingszaal indrukwekkende schatten.

EN The cathedral is a fitting symbol of the episcopal city of Chur. Somewhat plain from the outside, it impresses with its magnificent interior.

네덜란드 사람 영어
in outside

NL een plattegrond van het Zwitserse openbaarvervoernetwerk met de voornaamste Zwitserse hoogtepunten, incl. musea, schilderachtige routes, bergexcursies en Unesco-werelderfgoed locaties.

EN Swiss public transportation map with top Swiss highlights, incl. museums, scenic routes, mountain excursions and UNESCO sites.

네덜란드 사람 영어
plattegrond map
zwitserse swiss
hoogtepunten highlights
musea museums
routes routes
locaties sites
unesco unesco

NL Meer info over: Het architectonische werk van Le Corbusier wordt UNESCO-Werelderfgoed

EN Find out more about: Architectural works by Le Corbusier declared UNESCO World Heritage sites

네덜란드 사람 영어
werk works
le le
unesco unesco

NL Het ligt te midden van UNESCO werelderfgoed, dichtbij de gletsjers van Aletsch, op 2000 meter boven de zeespiegel.

EN Amid the UNESCO natural heritage site, near to the Aletsch glacier, at 2,000 metres above sea level.

네덜란드 사람 영어
midden amid
unesco unesco
meter metres
zeespiegel sea level

NL Helemaal bovenin het Lauterbrunnental, aan de voet van de noord-west-helling van de Grosshorn, op 2262 m., middenin het Unesco werelderfgoed "Schweizer Alpen Jungfrau-Aletsch".

EN Located at 2,262 meters, high up in the Lauterbrunnen Valley, at the foot of the north-west ridge of the Grosshorn, in the midst of the UNESCO World Heritage Region "Swiss Alps Jungfrau?Aletsch".

네덜란드 사람 영어
voet foot
unesco unesco
werelderfgoed world heritage
alpen alps
op high
jungfrau jungfrau

NL Het waterbeheer voor de exploitatie van de mijnen in Clausthal-Zellerfeld is een Unesco-werelderfgoed en kan tijdens deze korte tour ideaal worden verkend.

EN The water management for operating the mines in Clausthal-Zellerfeld is a Unesco World Heritage Site and can be explored ideally on this short tour.

네덜란드 사람 영어
korte short
tour tour
ideaal ideally
unesco unesco
verkend explored

NL Deze prachtige plek wordt omlijst door het UNESCO-werelderfgoed, het indrukwekkende massief van de …

EN Framed is this beautiful place of the UNESCO World Natural Heritage, the impressive massif of Monti Pallidi.

네덜란드 사람 영어
prachtige beautiful
plek place
indrukwekkende impressive
massief massif
unesco unesco

NL Daarom ook geeft UNESCO de Belgische biercultuur een dik verdiende plaats op de lijst van werelderfgoed.

EN And that's why UNESCO has given the Belgian beer culture a well deserved place on the world heritage list.

네덜란드 사람 영어
unesco unesco
belgische belgian
plaats place
werelderfgoed world heritage

NL Waag kreeg bijzonder nieuws: De Digitale Stad, begin jaren '90 de eerste toegangspoort tot het internet, is genomineerd als Unesco werelderfgoed.

EN Very special news for Waag: De Digitale Stad, one of the first entry points to the internet, has been nominated as Unesco World Heritage.

네덜란드 사람 영어
nieuws news
genomineerd nominated
unesco unesco
werelderfgoed world heritage
waag waag
stad stad

NL Waag kreeg bijzonder nieuws: De Digitale Stad, begin jaren '90 de eerste toegangspoort tot het internet, is genomineerd als Unesco werelderfgoed.

EN Very special news for Waag: De Digitale Stad, one of the first entry points to the internet, has been nominated as Unesco World Heritage.

네덜란드 사람 영어
nieuws news
genomineerd nominated
unesco unesco
werelderfgoed world heritage
waag waag
stad stad

NL Mijnfeest bij het UNESCO-werelderfgoed Zollverein

EN Zechenfest (coal mine fair) at the UNESCO Welterbe Zollverein

네덜란드 사람 영어
unesco unesco

NL Daarom ook geeft UNESCO de Belgische biercultuur een dik verdiende plaats op de lijst van werelderfgoed.

EN And that's why UNESCO has given the Belgian beer culture a well deserved place on the world heritage list.

네덜란드 사람 영어
unesco unesco
belgische belgian
plaats place
werelderfgoed world heritage

NL Hier vind je namelijk niet alleen unieke wandelroutes, maar ook Unesco-werelderfgoed, een biosfeerreservaat en talrijke natuurparken

EN That’s because you’ll not only find unrivalled hiking routes, but also UNESCO World Heritage sites and a biosphere reserve, not to mention numerous parks

네덜란드 사람 영어
vind find
talrijke numerous
unesco unesco

NL 1600 kilometer, 22 meren, 5 Alpenpassen, 13 voorbeelden van Unesco-werelderfgoed en 4 taalregio's – op de Grand Tour of Switzerland is de weg het doel.

EN 1,600km, 22 lakes, 5 Alpine passes, 13 UNESCO World Heritage sites and 4 linguistic regions – on the Grand Tour of Switzerland it’s all about the journey.

네덜란드 사람 영어
meren lakes
s s
unesco unesco

NL Common.Of Het architectonische werk van Le Corbusier wordt UNESCO-Werelderfgoed

EN Common.Of Architectural works by Le Corbusier declared UNESCO World Heritage sites

네덜란드 사람 영어
common common
werk works
le le
unesco unesco

NL Het werelderfgoedcomité in Sevilla heeft de opname van La Chaux-de-Fonds en Le Locle op de lijst met werelderfgoed van de Unesco goedgekeurd

EN The watchmaking centres of La Chaux-de-Fonds and Le Locle have been awarded World Heritage status by Unesco in Sevilla

네덜란드 사람 영어
le le
werelderfgoed world heritage
unesco unesco
la la

NL De panoramatrein verbindt het noorden en het zuiden van Europa – midden door het Unesco-werelderfgoed van de Rhätische Bahn. Langs gletsjers omlaag naar de palmen.

EN This panoramic train connects the north of Europe to its south – right through the UNESCO World Heritage site of Rhaetian Railway, passing by glaciers on its way down to palm trees.

네덜란드 사람 영어
verbindt connects
europa europe
gletsjers glaciers
unesco unesco

NL De 2970 meter hoge Schilthorn lokt met een 360°-panorama op de Eiger, Mönch en Jungfrau (Unesco-werelderfgoed) en op 200 andere bergpieken.

EN The 2,970-metre Schilthorn offers 360-degree panoramic views of the Eiger, Mönch and Jungfrau (a UNESCO World Heritage Site) and more than 200 other peaks.

네덜란드 사람 영어
panorama panoramic
eiger eiger
jungfrau jungfrau
unesco unesco

NL Als u niets wilt missen van de topattracties, onze mooiste meren en bergpassen of het UNESCO werelderfgoed wilt bezoeken, is de app een must.

EN If you don?t want to miss any of the top attractions, our most beautiful lakes and alpine passes or visit the UNESCO World Heritage sites, the app is a must.

네덜란드 사람 영어
wilt want
meren lakes
unesco unesco
werelderfgoed world heritage

NL Het plezier begint reeds bij de aankomst via de Rhätische Bahn - die is dermate nostalgisch en charmant dat deze is opgenomen als UNESCO-werelderfgoed

EN And the pleasure already begins on the journey there on board the Rhaetian Railway, which oozes so much nostalgia and charm that it has been named a UNESCO World Heritage Site

네덜란드 사람 영어
plezier pleasure
begint begins
bij board
unesco unesco

NL De «skyline» van de Tessiner hoofdstad wordt gevormd door de machtige vestingwerken van drie van de best bewaard gebleven middeleeuwse burchten van Zwitserland, een door de UNESCO erkend cultureel werelderfgoed.

EN The skyline of the capital of Ticino is defined by the powerful fortifications, comprising three of the best-preserved medieval castles in Switzerland, which are listed as a UNESCO World Heritage Site.

네덜란드 사람 영어
hoofdstad capital
vestingwerken fortifications
best best
bewaard preserved
middeleeuwse medieval
zwitserland switzerland
unesco unesco
werelderfgoed world heritage
skyline skyline
cultureel heritage

NL La Chaux-de-Fonds is niet alleen bekend vanwege het schaakbordachtige stratenpatroon, dat voorbeeldkarakter heeft, of om de uurwerkindustrie, maar is ook de geboorteplaats van Le Corbusier en daarnaast UNESCO-werelderfgoed.

EN La Chaux-de-Fonds is not just known for its model chequerboard layout and watch industry, but is also the home of Le Corbusier and a UNESCO World Heritage Site.

네덜란드 사람 영어
bekend known
le le
la la
unesco unesco

NL UNESCO-werelderfgoed Zwitserse Alpen Jungfrau-Aletsch

EN Swiss Alps Jungfrau-Aletsch UNESCO World Heritage site

네덜란드 사람 영어
zwitserse swiss
alpen alps
unesco unesco

NL De Zwitserse hoofdstad Bern staat bekend om zijn unieke oude stad: sinds 1983 hoort deze tot het Unesco-werelderfgoed

EN Federal capital Bern is known for its unique old town: it has been a UNESCO World Heritage site since 1983

네덜란드 사람 영어
hoofdstad capital
bern bern
bekend known
oude old
stad town
unesco unesco

50 번역 중 50 표시 중