FR En tant qu'entreprise fondée sur des valeurs , nous nous concentrons sur la sécurité et la confidentialité des utilisateurs finaux.
FR En tant qu'entreprise fondée sur des valeurs , nous nous concentrons sur la sécurité et la confidentialité des utilisateurs finaux.
RU Как компания, основанная на ценностях , мы глубоко сосредоточены на безопасности и конфиденциальности конечных пользователей.
음역 Kak kompaniâ, osnovannaâ na cennostâh , my gluboko sosredotočeny na bezopasnosti i konfidencialʹnosti konečnyh polʹzovatelej.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
entreprise | компания |
sur | безопасности |
et | и |
utilisateurs | пользователей |
FR Discuter des utilisateurs finaux et de leurs exigences, notamment du retour sur investissement nécessaire pour susciter l’adhésion des acteurs impliqués
RU Понимание клиента, бизнеса, заинтересованных лиц и примеров использования
음역 Ponimanie klienta, biznesa, zainteresovannyh lic i primerov ispolʹzovaniâ
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
ip | ip |
signifie | значит |
FR Houseparty stocke et met en cache les adresses de flux pour toutes sortes de données de configuration sur les appareils des utilisateurs finaux
RU Houseparty хранит и кэширует адреса каналов для всех видов данных конфигурации на устройствах конечных пользователей
음역 Houseparty hranit i kéširuet adresa kanalov dlâ vseh vidov dannyh konfiguracii na ustrojstvah konečnyh polʹzovatelej
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
adresses | адреса |
données | данных |
configuration | конфигурации |
appareils | устройствах |
utilisateurs | пользователей |
FR Atténue l’impact des temps d’arrêt en maintenant la productivité des utilisateurs finaux pendant les pannes.
RU Она снижает влияние простоев на производительность конечных пользователей во время перебоев в работе.
음역 Ona snižaet vliânie prostoev na proizvoditelʹnostʹ konečnyh polʹzovatelej vo vremâ pereboev v rabote.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
FR Offrez une expérience exceptionnelle à vos utilisateurs finaux
RU Исключительные возможности для ваших конечных пользователей
음역 Isklûčitelʹnye vozmožnosti dlâ vaših konečnyh polʹzovatelej
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
vos | ваших |
utilisateurs | пользователей |
FR Grâce aux canaux de livraison, contrôlez à quel moment et de quelle façon les changements sont déployés auprès des utilisateurs finaux.
RU Контролируйте время и способ выпуска изменений в среду конечных пользователей, применяя возможность отслеживания релизов.
음역 Kontrolirujte vremâ i sposob vypuska izmenenij v sredu konečnyh polʹzovatelej, primenââ vozmožnostʹ otsleživaniâ relizov.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
moment | время |
façon | способ |
changements | изменений |
utilisateurs | пользователей |
FR Durant les incidents ou la maintenance planifiée, les utilisateurs finaux et les équipes internes doivent être informés
RU Информируйте пользователей и внутренние команды о происходящих инцидентах или плановом техническом обслуживании
음역 Informirujte polʹzovatelej i vnutrennie komandy o proishodâŝih incidentah ili planovom tehničeskom obsluživanii
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
FR Notre monde numérique évolue et progresse à un rythme inimaginable ? tout comme les attentes des utilisateurs finaux
RU Сложность цифровой архитектуры приложения с каждым днем резко возрастает
음역 Složnostʹ cifrovoj arhitektury priloženiâ s každym dnem rezko vozrastaet
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
numérique | цифровой |
des | с |
FR L’outil de script d’automatisation basé sur le Web ultime pour tester continuellement les interactions critiques entre les utilisateurs finaux.
RU Конечная веб-автоматизации скриптов инструмент для постоянного тестирования критических взаимодействий конечных пользователей.
음역 Konečnaâ veb-avtomatizacii skriptov instrument dlâ postoânnogo testirovaniâ kritičeskih vzaimodejstvij konečnyh polʹzovatelej.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
FR Dans la surveillance synthétique, les chemins d’accès comportementaux des utilisateurs finaux sur une application web sont scriptés
RU В синтетическом мониторинге, поведенческие пути конечных пользователей в веб-приложении написаны сценарии
음역 V sintetičeskom monitoringe, povedenčeskie puti konečnyh polʹzovatelej v veb-priloženii napisany scenarii
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
chemins | пути |
utilisateurs | пользователей |
FR Disponibilité, disponibilité et performances des applications pour s’assurer qu’elles sont à la hauteur et accessibles aux utilisateurs finaux.
RU Доступность, время работы и производительность приложений, чтобы убедиться, что они доступны для конечных пользователей.
음역 Dostupnostʹ, vremâ raboty i proizvoditelʹnostʹ priloženij, čtoby ubeditʹsâ, čto oni dostupny dlâ konečnyh polʹzovatelej.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
performances | производительность |
applications | приложений |
assurer | убедиться |
accessibles | доступны |
utilisateurs | пользователей |
FR Ce niveau de complexité peut éventuellement affecter différemment les expériences des utilisateurs finaux
RU Этот уровень сложности может в конечном итоге повлиять на опыт конечных пользователей по-разному
음역 Étot urovenʹ složnosti možet v konečnom itoge povliâtʹ na opyt konečnyh polʹzovatelej po-raznomu
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
niveau | уровень |
peut | может |
les | в |
affecter | повлиять |
expériences | опыт |
utilisateurs | пользователей |
FR Affichez uniquement les champs que vous voulez que les agents et les utilisateurs finaux voient dans les formulaires de ticket pour une meilleure expérience client.
RU Для удобства агентов и конечных пользователей показывайте только те поля, которые нужны им в формах тикетов.
음역 Dlâ udobstva agentov i konečnyh polʹzovatelej pokazyvajte tolʹko te polâ, kotorye nužny im v formah tiketov.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
agents | агентов |
utilisateurs | пользователей |
champs | поля |
FR Affichez uniquement les champs que vous voulez que les agents et les utilisateurs finaux voient dans les formulaires de ticket pour une meilleure expérience utilisateur.
RU Для удобства агентов и конечных пользователей показывайте только те поля, которые нужны им в формах тикетов.
음역 Dlâ udobstva agentov i konečnyh polʹzovatelej pokazyvajte tolʹko te polâ, kotorye nužny im v formah tiketov.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
agents | агентов |
champs | поля |
FR Utilisateurs Zendesk et utilisateurs finaux
RU Пользователи и конечные пользователи Zendesk
음역 Polʹzovateli i konečnye polʹzovateli Zendesk
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
et | и |
utilisateurs | пользователи |
zendesk | zendesk |
FR CLAUSES POUR LES UTILISATEURS FINAUX FAISANT PARTIE DU GOUVERNEMENT FÉDÉRAL DES ÉTATS-UNIS
RU Положения федерального правительства о конечном использовании
음역 Položeniâ federalʹnogo pravitelʹstva o konečnom ispolʹzovanii
FR Non. Nous ne faisons pas payer nos partenaires pour l’hébergement sur le catalogue NGC, et nous ne faisons pas payer les utilisateurs finaux pour utiliser le catalogue NGC.
RU Нет. Мы не взимаем плату как с наших партнеров за размещение приложений в NGC, так и с пользователей за использование каталога.
음역 Net. My ne vzimaem platu kak s naših partnerov za razmeŝenie priloženij v NGC, tak i s polʹzovatelej za ispolʹzovanie kataloga.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
partenaires | партнеров |
hébergement | размещение |
utilisateurs | пользователей |
utiliser | использование |
FR Il permet l?échange d?informations entre le propriétaire d?un site Web et les utilisateurs finaux
RU Она позволяет обмениваться информацией между владельцем сайта и конечных пользователей
음역 Ona pozvolâet obmenivatʹsâ informaciej meždu vladelʹcem sajta i konečnyh polʹzovatelej
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
permet | позволяет |
informations | информацией |
entre | между |
propriétaire | владельцем |
utilisateurs | пользователей |
FR Vous trouverez ici des outils, des structures de base et des suites de tests pour les utilisateurs finaux et les sociétés partenaires
RU Она предоставляет инструменты сборки, среду и тестовые пакеты как для конечных пользователей, так и корпоративных партнеров
음역 Ona predostavlâet instrumenty sborki, sredu i testovye pakety kak dlâ konečnyh polʹzovatelej, tak i korporativnyh partnerov
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
outils | инструменты |
utilisateurs | пользователей |
partenaires | партнеров |
FR Pensez à lire le Contrat de licence d'utilisateur final, qui régit l'utilisation des ressources que vous vendez par les utilisateurs finaux.
RU Не забудьте прочесть Клиентское соглашение EULA, регулирующее использование конечными пользователями продаваемых вами ресурсов.
음역 Ne zabudʹte pročestʹ Klientskoe soglašenie EULA, reguliruûŝee ispolʹzovanie konečnymi polʹzovatelâmi prodavaemyh vami resursov.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
lire | прочесть |
contrat | соглашение |
ressources | ресурсов |
FR Lorsque les utilisateurs finaux le font, ils risquent de se retrouver avec un verrouillage de compte.
RU Там, где это делают конечные пользователи, они могут столкнуться с блокировками учетных записей.
음역 Tam, gde éto delaût konečnye polʹzovateli, oni mogut stolknutʹsâ s blokirovkami učetnyh zapisej.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
font | делают |
utilisateurs | пользователи |
avec | с |
FR Cela peut être utilisé pour renvoyer un "teaser" de données aux utilisateurs finaux potentiels
RU Это может быть использовано для возврата «тизера» данных потенциальным конечным пользователям
음역 Éto možet bytʹ ispolʹzovano dlâ vozvrata «tizera» dannyh potencialʹnym konečnym polʹzovatelâm
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
peut | может |
données | данных |
utilisateurs | пользователям |
FR Comment fonctionne la confiance du navigateur et pourquoi les utilisateurs finaux peuvent recevoir des alertes lors de l'installation d'une nouvelle version
RU Как работает доверие браузера и почему конечные пользователи могут получать предупреждения при установке новой сборки
음역 Kak rabotaet doverie brauzera i počemu konečnye polʹzovateli mogut polučatʹ predupreždeniâ pri ustanovke novoj sborki
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
fonctionne | работает |
confiance | доверие |
navigateur | браузера |
utilisateurs | пользователи |
peuvent | могут |
recevoir | получать |
installation | установке |
nouvelle | новой |
FR Possibilité d'accorder aux utilisateurs finaux des crédits négociables
RU Возможность выдачи торгуемых кредитов для конечных пользователей
음역 Vozmožnostʹ vydači torguemyh kreditov dlâ konečnyh polʹzovatelej
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
FR Avantages pour les utilisateurs finaux
RU Преимущества для конечного потребителя
음역 Preimuŝestva dlâ konečnogo potrebitelâ
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
pour | для |
FR Cependant, un proxy direct peut limiter la capacité d’une entreprise à répondre aux besoins des utilisateurs finaux.
RU Однако прокси-сервер переадресации может ограничить способность организации обслуживать потребности отдельных конечных пользователей.
음역 Odnako proksi-server pereadresacii možet ograničitʹ sposobnostʹ organizacii obsluživatʹ potrebnosti otdelʹnyh konečnyh polʹzovatelej.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
peut | может |
limiter | ограничить |
entreprise | организации |
besoins | потребности |
utilisateurs | пользователей |
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
rapports | отчетности |
FR Nous aidons les consommateurs finaux à faire des achats responsables et à recycler leurs emballages carton
RU Мы помогаем заказчикам сделать при покупке осознанный выбор и отправить картонную упаковку на вторичную переработку
음역 My pomogaem zakazčikam sdelatʹ pri pokupke osoznannyj vybor i otpravitʹ kartonnuû upakovku na vtoričnuû pererabotku
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
aidons | помогаем |
faire | сделать |
des | при |
emballages | упаковку |
FR 1980 Construction d'une station de montage et d'essais finaux à Modena, en Italie, pour les machines de remplissage
RU 1980 г. В г. Модена (Италия) строится фабрика по сборке и финальному тестированию упаковочных автоматов
음역 1980 g. V g. Modena (Italiâ) stroitsâ fabrika po sborke i finalʹnomu testirovaniû upakovočnyh avtomatov
FR Vous voyez tout de suite le résultat et vous pouvez ajuster les plans à un stade précoce, en fonction des informations des ingénieurs, des responsables ou des clients finaux.
RU Вы сразу же видите результат и можете изменить проект на раннем этапе с учетом мнения инженеров, руководства или конечных заказчиков.
음역 Vy srazu že vidite rezulʹtat i možete izmenitʹ proekt na rannem étape s učetom mneniâ inženerov, rukovodstva ili konečnyh zakazčikov.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
tout de suite | сразу |
résultat | результат |
stade | этапе |
des | с |
ingénieurs | инженеров |
FR Prévoyez-vous de proposer des services de référencement aux utilisateurs finaux ?
RU Собираетесь ли вы предлагать услуги поисковой оптимизации пользователям?
음역 Sobiraetesʹ li vy predlagatʹ uslugi poiskovoj optimizacii polʹzovatelâm?
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
proposer | предлагать |
utilisateurs | пользователям |
FR La qualité de l’électricité est l’un de nos secteurs clés d’expertise. Nous travaillons aux côtés de nos utilisateurs finaux, des opérateurs de réseau et des usines pour identifier la...
RU Качество электроэнергии является одной из наших ключевых областей опыта. Мы работаем в тесном...
음역 Kačestvo élektroénergii âvlâetsâ odnoj iz naših klûčevyh oblastej opyta. My rabotaem v tesnom...
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
est | является |
expertise | опыта |
FR Nidec dispose d’un portefeuille complet de produits et de services permettant de répondre à la fois aux besoins des équipementiers et des utilisateurs finaux des grues
RU Компания Nidec предлагает полную линейку продукции и услуг для удовлетворения требований как производителей кранов, так и эксплуатантов
음역 Kompaniâ Nidec predlagaet polnuû linejku produkcii i uslug dlâ udovletvoreniâ trebovanij kak proizvoditelej kranov, tak i ékspluatantov
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
nidec | nidec |
complet | полную |
et | и |
besoins | требований |
FR Ceci inclut l'utilisation numérique et physique des Produits Finaux
RU Это включает как цифровое, так и физическое использование Конечных продуктов
음역 Éto vklûčaet kak cifrovoe, tak i fizičeskoe ispolʹzovanie Konečnyh produktov
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
inclut | включает |
des | так |
et | и |
physique | физическое |
utilisation | использование |
FR Nous vous encourageons à sauvegarder vos Produits Finaux régulièrement et fréquemment.
RU Вам рекомендуется регулярно и часто создавать резервные копии своих Конечных продуктов.
음역 Vam rekomenduetsâ regulârno i často sozdavatʹ rezervnye kopii svoih Konečnyh produktov.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
et | и |
produits | продуктов |
FR Il s'agit de la façon la plus simple et la plus sûre de protéger les données contre les logiciels malveillants et le comportement des utilisateurs finaux.
RU Это самый простой и безопасный способ защиты данных от вредоносного ПО или несоответствующих действий конечного пользователя.
음역 Éto samyj prostoj i bezopasnyj sposob zaŝity dannyh ot vredonosnogo PO ili nesootvetstvuûŝih dejstvij konečnogo polʹzovatelâ.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
simple | простой |
façon | способ |
protéger | защиты |
utilisateurs | пользователя |
FR Nous estimons que nos partenaires indirects nous aident à accéder à de nouveaux territoires et utilisateurs finaux auxquels nous n'aurions pas accès autrement.
RU Мы считаем, что непрямые партнеры помогают нам выходить на новые рынки и новых потребителей, на которые иным способом мы бы не вышли.
음역 My sčitaem, čto neprâmye partnery pomogaût nam vyhoditʹ na novye rynki i novyh potrebitelej, na kotorye inym sposobom my by ne vyšli.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
partenaires | партнеры |
aident | помогают |
et | и |
FR Manque d'adhésion des utilisateurs finaux.
RU Отсутствие принятия конечными пользователями.
음역 Otsutstvie prinâtiâ konečnymi polʹzovatelâmi.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
utilisateurs | пользователями |
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
leur | свою |
utilisateurs | пользователей |
comme | как |
personnel | персонал |
FR Amélioration de l’expérience des utilisateurs finaux
RU Лучшее взаимодействие с конечным пользователем
음역 Lučšee vzaimodejstvie s konečnym polʹzovatelem
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
des | с |
FR Les revendeurs sont des partenaires possédant l’expertise nécessaire pour commercialiser, vendre et entretenir les produits Entrust auprès des clients finaux.
RU Торговые посредники — это партнеры, которые обладают опытом продвижения, продажи и обслуживания продуктов Entrust для конечных клиентов.
음역 Torgovye posredniki — éto partnery, kotorye obladaût opytom prodviženiâ, prodaži i obsluživaniâ produktov Entrust dlâ konečnyh klientov.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
partenaires | партнеры |
expertise | опытом |
vendre | продажи |
produits | продуктов |
clients | клиентов |
FR Vous et vos clients finaux bénéficiez d'une expérience optimale de service qui couvre toutes les exigences.
RU Вы и ваши клиенты получают оптимальное обслуживание, соответствующее всем требованиям.
음역 Vy i vaši klienty polučaût optimalʹnoe obsluživanie, sootvetstvuûŝee vsem trebovaniâm.
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
clients | клиенты |
optimale | оптимальное |
service | обслуживание |
exigences | требованиям |
FR Compréhension détaillée des clients finaux grâce à un contact direct, à la collecte et à l'évaluation de données
RU Детальное понимание клиентов благодаря прямому контакту, сбору и оценке данных
음역 Detalʹnoe ponimanie klientov blagodarâ prâmomu kontaktu, sboru i ocenke dannyh
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
compréhension | понимание |
clients | клиентов |
et | и |
données | данных |
FR tout est plus simple, plus rapide et plus intelligent. Pour les utilisateurs finaux, il s'agit d'allumer et d'éteindre. Tandis que pour
RU все о проще, быстрее и умнее. Для конечных пользователей это включение и выключение. Хотя для
음역 vse o proŝe, bystree i umnee. Dlâ konečnyh polʹzovatelej éto vklûčenie i vyklûčenie. Hotâ dlâ
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
tout | все |
plus simple | проще |
utilisateurs | пользователей |
FR Jeton de fidélité avec réduction de commission pour les utilisateurs finaux
RU Токен лояльности с комиссионной скидкой для постоянных пользователей
음역 Token loâlʹnosti s komissionnoj skidkoj dlâ postoânnyh polʹzovatelej
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
FR Les clients finaux s'adressent à leur électricien avec leur liste de configuration
RU Конечные заказчики обращаются со своим списком конфигурации в электротехническое предприятие
음역 Konečnye zakazčiki obraŝaûtsâ so svoim spiskom konfiguracii v élektrotehničeskoe predpriâtie
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
configuration | конфигурации |
FR Les réseaux sociaux ont non seulement permis aux clients finaux de prendre le contrôle, mais aussi de dicter la demande
RU Социальные сети не только вывели конечных потребителей на уровень принятия решений, но и наделили их возможностью диктовать спрос
음역 Socialʹnye seti ne tolʹko vyveli konečnyh potrebitelej na urovenʹ prinâtiâ rešenij, no i nadelili ih vozmožnostʹû diktovatʹ spros
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
réseaux | сети |
clients | потребителей |
les | и |
demande | спрос |
FR Découvrez pourquoi les unités bactofuges fermées sont si efficaces pour faciliter la qualité des produits finaux.
RU Хотите узнать, почему закрытые бактофуги так хорошо справляются с обеспечением высокого качества конечной продукции?
음역 Hotite uznatʹ, počemu zakrytye baktofugi tak horošo spravlâûtsâ s obespečeniem vysokogo kačestva konečnoj produkcii?
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
découvrez | узнать |
FR Échanges entre entreprises et consommateurs : pour les consommateurs finaux (distribution aux magasins)
RU Бизнес для потребителя: для конечных потребителей (распространение по магазинам)
음역 Biznes dlâ potrebitelâ: dlâ konečnyh potrebitelej (rasprostranenie po magazinam)
프랑스 국민 | 러시아인 |
---|---|
consommateurs | потребителей |
50 번역 중 50 표시 중