"pluralité des mots clés"를 영어로 번역

프랑스 국민에서 영어(으)로 "pluralité des mots clés" 구문의 50 번역 중 50 표시

pluralité des mots clés의 번역

프랑스 국민의 "pluralité des mots clés"는 다음 영어 단어/구로 번역될 수 있습니다.

des a about access across add all also an and and more and the any applications apps are around articles as as well as well as at based be been but by can can be complete content create custom customer data design development different documents even features files first for for the free from from the further get has have help home how in in the include including information into is it items just like ll make management manufacturers manufacturing many may messages models more most much multiple new not of of the offer on on the one only open or other our out over page pages parties people private product products project projects quality s service services so so that software some such such as support take team text that the the most their them these they this through time tips to to create to the together up updates use user users using value variety way we web website websites well when which will with within work you you can your
mots a about all already also an and and the any are aren as at at the be between but by can check content create data do each every few first for for the from from the get go has have have to here how i if in in the information into is it it is it’s just keep keyword keywords learn like ll make more most need need to never new no not number of of the on one only or other our out own page people personal private product provides read s see set should since site so some such such as terms text than that that you the the most their them then there these they this this is those through time to to be to create to the to you type unique up used very want want to we well what when where whether which while who will with without word words would you you are you can you have you need you want your
clés a any as be device find first for have high how is key keys keyword keywords learn like more most one or page relevant search than that the to tool top track use what when which will with you your

pluralité des mots clés의 프랑스 국민을(를) 영어로 번역

프랑스 국민
영어

FR Cette pluralité des mots-clés utilisés n’est pas spécifique à l’industrie du voyage, et vous avez sans doute une situation similaire dans la vôtre.

EN Having this type of plurality of keyword structures is not specific to the travel industry, and you probably have a similar situation in your own industry.

프랑스 국민 영어
situation situation
sans doute probably
la the
similaire similar
pas not
à to
voyage travel
et and
dans in
vous you

FR Cette pluralité des mots-clés utilisés n’est pas spécifique à l’industrie du voyage, et vous avez sans doute une situation similaire dans la vôtre.

EN Having this type of plurality of keyword structures is not specific to the travel industry, and you probably have a similar situation in your own industry.

프랑스 국민 영어
situation situation
sans doute probably
la the
similaire similar
pas not
à to
voyage travel
et and
dans in
vous you

FR Cette pluralité des mots-clés utilisés n’est pas spécifique à l’industrie du voyage, et vous avez sans doute une situation similaire dans la vôtre.

EN Having this type of plurality of keyword structures is not specific to the travel industry, and you probably have a similar situation in your own industry.

프랑스 국민 영어
situation situation
sans doute probably
la the
similaire similar
pas not
à to
voyage travel
et and
dans in
vous you

FR Forbidden Colours soutient des projets éducatifs qui visent à sensibiliser les jeunes, dès l’école, à la pluralité des identités sexuelles, afin d’éviter les comportements discriminatoires.

EN Forbidden Colours supports educational projects aimed at creating awareness amongst young people about sexual identity in order to preclude discriminatory behaviour.

프랑스 국민 영어
soutient supports
sexuelles sexual
comportements behaviour
éducatifs educational
identité identity
à to
jeunes young
projets projects
afin in

FR La pluralité des styles et personnalités des employés représente une source de complémentarité, mais peut aussi, à l’occasion, être une source de tensions

EN While the variety of employee styles and personalities may represent a source of complementary skills, it can also, at times, be a source of tension

프랑스 국민 영어
personnalités personalities
représente represent
styles styles
source source
la the
de of
une a
à and
employé employee
peut can

FR La pluralité apparente qui réside dans la propriété des médias n’est pas synonyme de pluralisme des médias, ni de diversité de contenu

EN The apparent diversity in media ownership does not automatically translate into media pluralism or content diversity

프랑스 국민 영어
propriété ownership
médias media
pluralisme pluralism
diversité diversity
contenu content
la the
dans in
pas not
de into

FR Rappelons que notre CA est composé à 40 % d’administratrices, ce qui reflète notre volonté de valoriser la place des femmes et la pluralité des compétences au sein de notre équipe.

EN At MI, women hold 40% of board seats in keeping with our commitment to empower women and bring people with different skills onto the team.

프랑스 국민 영어
compétences skills
place seats
femmes women
équipe team
la the
à to
notre our
de of

FR L’Allemagne est un pays ouvert sur le monde, marquée par la pluralité des modes de vie.

EN Germany is a cosmopolitan country shaped by a pluralism of lifestyles.

프랑스 국민 영어
un a
pays country
de of
est is
par by

FR L’Allemagne est marquée par la pluralité des modes de vie. L’évolution démographique jouera un rôle important dans les années à venir.

EN Germany is defined by a pluralism of lifestyles. Demographic change is set to play a major role in the coming years.

프랑스 국민 영어
démographique demographic
important major
évolution change
la the
à to
un a
dans in
rôle role
de of
par by

FR L’Allemagne est un pays ouvert sur le monde, marquée par la pluralité des modes de vie.

EN Germany is a cosmopolitan country shaped by a pluralism of lifestyles.

프랑스 국민 영어
un a
pays country
de of
est is
par by

FR L’Allemagne est marquée par la pluralité des modes de vie. L’évolution démographique jouera un rôle important dans les années à venir.

EN Germany is defined by a pluralism of lifestyles. Demographic change is set to play a major role in the coming years.

프랑스 국민 영어
démographique demographic
important major
évolution change
la the
à to
un a
dans in
rôle role
de of
par by

FR Elle rassemble des propositions pensées par les artistes en réponse au contexte spécifique de l’exposition, comme autant de fragments d’une scène artistique qui se distingue par sa vitalité et sa pluralité.

EN It brings together new works commissioned from the participating artists in response to the context of the exhibition – fragments of an art scene that is characterised by its vitality and plurality.

프랑스 국민 영어
artistes artists
réponse response
contexte context
scène scene
artistique art
vitalité vitality
et and
spécifique an
se to
par by
en in

FR En promouvant la pluralité des visions et la pensée critique sous toutes ses formes.

EN By fostering the diversity of visions and critical thinking

프랑스 국민 영어
pensée thinking
critique critical
la the
visions visions
et and

FR Les administrateurs du site e-commerce - qu’ils soient développeurs ou non - ont accès au back-office et gèrent la pluralité de modules reliés à leur boutique

EN The e-commerce websites administrators – whether they’re web developers or nothave direct access to the back office, from which they can manage their various add-ons

프랑스 국민 영어
administrateurs administrators
accès access
gèrent manage
boutique commerce
développeurs developers
ou or
site web
la the
du from
leur their
quils they

FR Ainsi, le certificat SSL Wildcard est une option à privilégier pour tous ceux qui souhaitent couvrir et sécuriser plusieurs sous-domaines à la fois. Un seul certificat, une pluralité d’avantages !

EN Thus, the Wildcard SSL certificate is the go-to option when it comes to securing multiple subdomains at once. One certificate for a plethora of advantages!

프랑스 국민 영어
ssl ssl
certificat certificate
est is
option option
plusieurs multiple
pour at
un a

FR Pour placer le client – dans sa pluralité – au cœur de l’entreprise et satisfaire tout le monde, une approche multicanale est essentielle

EN Customer-centricity can be offering a variety of support channels allows you to cater to different customers’ preferred contact methods – there are notable generational differences when it comes to customer service expectations

FR Le monde de la cybersécurité comporte une pluralité d’acteurs aux expertises diverses et complémentaires

EN The world of cybersecurity features a wide range of actors with diverse and complementary skill sets

프랑스 국민 영어
monde world
cybersécurité cybersecurity
diverses diverse
complémentaires complementary
de of
et and
une a

FR Continuer d’améliorer ses processus de recrutement d’administrateurs et d’employés pour qu’ils soient plus inclusifs et qu’ils valorisent une pluralité d’identités et d’expériences.

EN Continue to improve CPHA’s recruitment processes for the Directors of the Board and employees that are inclusive and value a diversity of identities and experiences.

프랑스 국민 영어
recrutement recruitment
inclusifs inclusive
processus processes
continuer continue
de of
et and
pour for
soient are
une a
plus to

FR Depuis 2010, la ville de Rennes et la métropole rennaise, ont mis en commun leurs moyens pour assurer une grande pluralité de missions.

EN Interarts is an independent non-profit organization that has been promoting human development through culture since 1995.

프랑스 국민 영어
une an
de since

FR Nous combinons ces données afin de visualiser les opportunités les plus intéressantes sur une pluralité de plateformes et d'outils

EN We combine data to help surface the most impactful opportunities, making it easy to work across multiple platforms and tools

프랑스 국민 영어
données data
opportunités opportunities
plateformes platforms
nous we
visualiser to
de across

FR Le monde de la cybersécurité comporte une pluralité d’acteurs aux expertises diverses et complémentaires

EN The world of cybersecurity features a wide range of actors with diverse and complementary skill sets

프랑스 국민 영어
monde world
cybersécurité cybersecurity
diverses diverse
complémentaires complementary
de of
et and
une a

FR La liberté de religion est garantie par la Loi fondamentale en Allemagne ; une pluralité croissante caractérise le paysage religieux.

EN Freedom of religion is enshrined in the German Basic Law, while the religious landscape is marked by increasing plurality.

프랑스 국민 영어
paysage landscape
croissante increasing
religion religion
religieux religious
par by
est is
de of
en in
le german
loi law

FR L’expérience totale combine une pluralité d’expériences, expérience du client, expérience de l'employé et expérience de l'utilisateur pour transformer en profondeur les activités de l'entreprise

EN Total experience combines multiexperience, customer experience, employee experience and user experience to transform the business outcome

프랑스 국민 영어
combine combines
expérience experience
client customer
activité business
transformer transform
une the
et and

FR Extraire des mots du texte Extraire des mots d'un document PDF Extraire des mots d'un document Office Extraire des mots d'une page web (URL)

EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)

프랑스 국민 영어
extraire extract
mots words
texte text
document document
pdf pdf
office office
url url
page page
web web
du from

FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;

EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly

프랑스 국민 영어
politiques policies
forts strong
garder keeping
stocker storing
changer changing
régulièrement regularly
créer creating
mots de passe passwords
mettre implement
de around
confidentiels private
à and

FR Avec l'outil de classement des mots-clés de Sellics, vous pouvez rechercher de nouveaux mots-clés, des mots-clés classés par vos concurrents et toute combinaison de mots-clés

EN With the Sellics Keyword Ranking Tool, you can search for new keywords, keywords classified by your competitors, and any combination of keywords

프랑스 국민 영어
classement ranking
sellics sellics
nouveaux new
classés classified
de of
vous you
vos your
concurrents competitors
et and
combinaison combination
des the
par by
toute with

FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;

EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly

프랑스 국민 영어
politiques policies
forts strong
garder keeping
stocker storing
changer changing
régulièrement regularly
créer creating
mots de passe passwords
mettre implement
de around
confidentiels private
à and

FR Il offre également un puissant outil de recherche de mots clés. Vous pouvez filtrer vos résultats pour les "mots clés associés", les "mots clés de question" et les "mots clés nouvellement découverts" afin d'affiner vos résultats.

EN It also offers a solid keyword research tool. You can filter your results for “related keywords”, “question keywords”, and “newly discovered keywordsto further refine your results.

프랑스 국민 영어
offre offers
recherche research
filtrer filter
résultats results
nouvellement newly
découverts discovered
outil tool
et and
également also
un a
pouvez can
vos your
il it
question question
afin to

FR Distribution du nombre de mots par page. Le nombre médian de mots par page de bureau est de 346 et 306 pour les pages mobiles. Les pages de bureau contiennent plus de mots dans les centiles, jusqu?à 120 mots au 90e centile.

EN Distribution of words per page. The median number of words per desktop page is 346 and 306 for mobile pages. Desktop pages have more word throughout the percentiles, by as many as 120 words at the 90th percentile.

프랑스 국민 영어
distribution distribution
médian median
bureau desktop
mobiles mobile
centile percentile
le the
page page
pages pages
plus more
de of
à and
dans throughout
par by
est word
contiennent have

FR pour combiner des mots courants, des préfixes, des mots aléatoires, des suffixes et des mots clés de recherche, tout en vous aidant à suggérer des noms YouTube cool et accrocheurs pour votre chaîne YouTube.

EN to combine common words, prefixes, random words, suffixes, and the search keywords with helping you suggest cool and catchy YouTube names for your YouTube channel.

프랑스 국민 영어
aléatoires random
aidant helping
suggérer suggest
cool cool
chaîne channel
youtube youtube
recherche search
noms names
combiner combine
à to
votre your
et and
mots clés keywords

FR Des faiblesses dans la sécurité des mots de passe sont à l’origine de plus de 80 % des violations de données. Protégez dès maintenant votre organisation et ses mots de passe grâce à un gestionnaire de mots de passe d’entreprise sécurisé.

EN Poor password security is responsible for more than 80% of data breaches. Protect your organization and its passwords with a secure corporate password manager now.

프랑스 국민 영어
violations breaches
données data
sécurité security
organisation organization
un a
gestionnaire manager
sécurisé secure
de of
passe password
mots de passe passwords
plus more
protégez protect
maintenant now
votre your
à and

FR Pour cela, il suffit aux pirates informatiques de télécharger une base de données contenant des mots de passe populaires, des mots de dictionnaire ou des mots de passe divulgués dans le passé

EN All hackers need for it to work is to upload a database with popular passwords, words from a dictionary, or passwords leaked in the past

프랑스 국민 영어
populaires popular
dictionnaire dictionary
ou or
divulgués leaked
pirates informatiques hackers
il it
suffit to
le the
mots de passe passwords
dans in
une a
base de données database

FR Des mots comme "test utilisateur" ou "produit minimum aimable", sont soit des mots de marque que nous utilisons pour notre travail, soit des mots qui n'existent tout simplement pas dans la langue allemande

EN Words likeuser testing” or “minimum lovable product,” that are either branded words we use for our work or simply don’t exist in the German language

프랑스 국민 영어
test testing
minimum minimum
utilisateur user
travail work
simplement simply
ou or
produit product
sont are
utilisons use
notre our
dans in
langue language
nous we
la the
comme like
qui that

FR 1Password exige qu'un utilisateur crée des coffres-forts distincts pour partager différents ensembles de mots de passe. 1Password utilise des mots-clés et des mots-clés imbriqués pour organiser les données entre les différents coffres-forts.

EN 1Password requires a user to create separate vaults for sharing different sets of passwords. 1Password uses tags and nested tags to organize data between different vaults.

프랑스 국민 영어
exige requires
partager sharing
ensembles sets
coffres vaults
utilisateur user
utilise uses
données data
passe password
organiser organize
mots de passe passwords
de of
différents different
pour for

FR Keyword Tool n'utilise pas l'outil de planification des mots clés de Google pour générer des idées de mots clés. Nous trouvons les mots clés que les gens recherchent sur Google en utilisant une source différente - Google Autocomplete.

EN Keyword Tool does not use Google Keyword Planner to generate keyword ideas. We find keywords that people search for on Google using the different source - Google Autocomplete.

프랑스 국민 영어
trouvons find
source source
google google
générer generate
idées ideas
gens people
nous we
pas not
sur on
mots clés keywords
tool tool
une the

FR Exportez vos mots clés vers d'autres outils Semrush. Tirez le meilleur parti de vos mots clés. Personnalisez vos listes de mots clés en utilisant des filtres avancés et exportez-les vers d'autres outils Semrush ou dans des fichiers .CSV et .XLS.

EN Export your keywords to other Semrush tools. Make the most out of your keywords. Customize your keyword lists using advanced filters and export them to other Semrush tools or .CSV and .XLS.

프랑스 국민 영어
exportez export
outils tools
semrush semrush
personnalisez customize
filtres filters
csv csv
xls xls
ou or
le the
listes lists
vos your
de of
mots clés keywords
dautres other
et and
en to
clé keyword
avancé advanced

FR Le logiciel de recherche de mots clés vous aide à trouver les meilleurs mots clés à cibler avec des données telles que les volumes et les tendances de recherche mensuels estimés, les scores de difficulté des mots clés et les données de clics.

EN Keyword research software helps you to find the best keywords to target with data like estimated monthly search volumes and trends, keyword difficulty scores, and clicks data.

프랑스 국민 영어
logiciel software
aide helps
volumes volumes
mensuels monthly
difficulté difficulty
clics clicks
le the
cibler to target
données data
tendances trends
estimé estimated
à to
meilleurs the best
avec with
des scores
et find
mots clés keywords
clé keyword

FR Génère des mots de passe robustes et aléatoires, possède un analyseur de mots de passe intégré et produit des historique de mots de passe.

EN Generates strong and random passwords, and also has an integrated password analyser and produces password history reports.

프랑스 국민 영어
génère generates
robustes strong
aléatoires random
intégré integrated
produit produces
historique history
passe password
un an
mots de passe passwords
et and

FR L?utilisation de données structurées vous aide à vous classer pour des mots-clés sans épuiser le nombre limité de mots-clés de votre titre et de vos mots-clés secondaires, tout en maximisant la pertinence des résultats de recherche.

EN Using structured data helps you to rank for keywords without exhausting the limited number of keywords in your title and backend keywords, while also maximizing search result relevance.

프랑스 국민 영어
aide helps
limité limited
maximisant maximizing
pertinence relevance
recherche search
données data
clés keywords
de of
en in
tout en while
utilisation using
structurées structured
vous you
à to

FR Il n?est pas surprenant que le SEO fonctionne sur des mots-clés, ou sur les mots que quelqu?un tape dans un moteur de recherche, et le choix des bons mots-clés est crucial pour que cette stratégie soit un succès

EN Unsurprisingly, SEO works on keywords, or the words someone types in to a search engine, and picking the right keywords is crucial to make this strategy a success

프랑스 국민 영어
seo seo
succès success
choix picking
moteur engine
crucial crucial
ou or
recherche search
clés keywords
le the
stratégie strategy
un a
dans in
sur on
et and

FR Adaptez vos mots-clés au e-commerce Les mots-clés des recherches liées au shopping en ligne sont différents des autres mots-clés

EN Adapt Keywords to e-commerce Keywords of online shopping searches are different than other keywords

프랑스 국민 영어
recherches searches
en ligne online
différents different
autres other
clés keywords
shopping shopping
sont are
au of
en to

FR Générer des mots de passe complexes est important, mais sans gestionnaire de mots de passe comme Keeper, vous exposez vos mots de passe et autres données personnelles à des conséquences dévastatrices en cas de piratage

EN Generating strong passwords is important, but without storing them in a password manager like Keeper, you're putting your passwords and other personal information at risk for a devastating cyberattack

프랑스 국민 영어
générer generating
important important
gestionnaire manager
keeper keeper
données information
passe password
est is
vos your
en in
mots de passe passwords
cas a
comme like
à and
sans without
autres other

FR Utilisez-vous déjà des mots de passe différents pour vos différents services en ligne ? Pour gérer facilement ces mots de passe, il existe des gestionnaires de mots de passe que nous vous présentons dans cet article.

EN Do you already use different passwords for your different online services? To manage these passwords easily, there are password managers which we introduce to you in the next article.

프랑스 국민 영어
facilement easily
gestionnaires managers
en ligne online
passe password
services services
gérer manage
mots de passe passwords
utilisez use
déjà already
vos your
en in
existe are
nous we
article the
de next
différents different
pour for

FR Pour des mots de passe protégés, il est préférable d’utiliser un gestionnaire de mots de passe. Aperçu des meilleurs gestionnaires de mots de passe et?

EN If you want to understand and use digital assets like cryptocurrencies, theres no getting around “wallets”, which provide direct and secure access to digital money.?

프랑스 국민 영어
passe access
protégés secure
dutiliser use
et and
pour to

FR Keyword Tool n'utilise pas l'outil de planification des mots clés de Google pour générer des idées de mots clés. Nous trouvons les mots clés que les gens recherchent sur Google en utilisant une source différente - Google Autocomplete.

EN Keyword Tool does not use Google Keyword Planner to generate keyword ideas. We find keywords that people search for on Google using the different source - Google Autocomplete.

프랑스 국민 영어
trouvons find
source source
google google
générer generate
idées ideas
gens people
nous we
pas not
sur on
mots clés keywords
tool tool
une the

FR Il n?est pas surprenant que le SEO fonctionne sur des mots-clés, ou sur les mots que quelqu?un tape dans un moteur de recherche, et le choix des bons mots-clés est crucial pour que cette stratégie soit un succès

EN Unsurprisingly, SEO works on keywords, or the words someone types in to a search engine, and picking the right keywords is crucial to make this strategy a success

프랑스 국민 영어
seo seo
succès success
choix picking
moteur engine
crucial crucial
ou or
recherche search
clés keywords
le the
stratégie strategy
un a
dans in
sur on
et and

FR Il n?est pas surprenant que le SEO fonctionne sur des mots-clés, ou sur les mots que quelqu?un tape dans un moteur de recherche, et le choix des bons mots-clés est crucial pour que cette stratégie soit un succès

EN Unsurprisingly, SEO works on keywords, or the words someone types in to a search engine, and picking the right keywords is crucial to make this strategy a success

프랑스 국민 영어
seo seo
succès success
choix picking
moteur engine
crucial crucial
ou or
recherche search
clés keywords
le the
stratégie strategy
un a
dans in
sur on
et and

FR Pour des mots de passe protégés, il est préférable d’utiliser un gestionnaire de mots de passe. Aperçu des meilleurs gestionnaires de mots de passe et?

EN The first cash register was patented in the US more than 140 years ago. A lot has happened since then. In those days, cash registers?

프랑스 국민 영어
un a

FR KeeperFill génère des mots de passe complexes et les saisit automatiquement sur les sites web auxquels vous accédez sur Chrome. Le générateur de mots de passe intégré à Keeper crée et mémorise des mots de passe complexes en un clic.

EN KeeperFill automatically generates strong passwords and then autofills them into websites you access via Chrome. Keeper's built-in password generator instantly creates and remembers strong passwords with just one click.

프랑스 국민 영어
automatiquement automatically
chrome chrome
générateur generator
clic click
génère generates
crée creates
accédez access
en in
passe password
un just
mots de passe passwords
à and

FR Générer des mots de passe complexes est important, mais sans gestionnaire de mots de passe comme Keeper, vous exposez vos mots de passe et autres données personnelles à des conséquences dévastatrices en cas de piratage

EN Generating strong passwords is important, but without storing them in a password manager like Keeper, you're putting your passwords and other personal information at risk for a devastating cyberattack

프랑스 국민 영어
générer generating
important important
gestionnaire manager
keeper keeper
données information
passe password
est is
vos your
en in
mots de passe passwords
cas a
comme like
à and
sans without
autres other

50 번역 중 50 표시 중