"number of days"를 중국인로 번역

영어에서 중국인(으)로 "number of days" 구문의 50 번역 중 50 표시

number of days의 번역

영어의 "number of days"는 다음 중국인 단어/구로 번역될 수 있습니다.

number a 例如
days

number of days의 영어을(를) 중국인로 번역

영어
중국인

EN If you wish to call a number, say “Call number.” After the Bluetooth asks for the number, say the phone number. The Bluetooth will then reply with the phone number to ensure it is correct. Say “Dial” to call that number.

ZH 如果您希望撥打電話號碼,說出「撥打電話號碼」。在 Bluetooth 詢問電話號碼後,說出電話號碼。接著 Bluetooth 會複述電話號碼,確定號碼正確無誤。說出「撥打」即可撥打該電話號碼。

음역 rú guǒ nín xī wàng bō dǎ diàn huà hào mǎ, shuō chū 「bō dǎ diàn huà hào mǎ」。zài Bluetooth xún wèn diàn huà hào mǎ hòu, shuō chū diàn huà hào mǎ。jiē zhe Bluetooth huì fù shù diàn huà hào mǎ, què dìng hào mǎ zhèng què wú wù。shuō chū 「bō dǎ」 jí kě bō dǎ gāi diàn huà hào mǎ。

EN “We’ve gone from one big-bang release every month to 10-20 production deployments per day. We also reduced the average development cycle time from 5.8 days to 2.9 days and the standard deviation from 19.8 days to 3.5 days.

ZH “我们已经从每一次大规模发布变为每 10 - 20 次生产部署。我们还将平均开发周期时间从 5.8 缩短到 2.9 ,将标准偏差从 19.8 减少到 3.5 。”

음역 “wǒ men yǐ jīng cóng měi yuè yī cì dà guī mó fā bù biàn wèi měi tiān 10 - 20 cì shēng chǎn bù shǔ。wǒ men hái jiāng píng jūn kāi fā zhōu qī shí jiān cóng 5.8 tiān suō duǎn dào 2.9 tiān, jiāng biāo zhǔn piān chà cóng 19.8 tiān jiǎn shǎo dào 3.5 tiān。”

EN “We’ve gone from one big-bang release every month to 10-20 production deployments per day. We also reduced the average development cycle time from 5.8 days to 2.9 days and the standard deviation from 19.8 days to 3.5 days.

ZH “我们已经从每一次大规模发布变为每 10 - 20 次生产部署。我们还将平均开发周期时间从 5.8 缩短到 2.9 ,将标准偏差从 19.8 减少到 3.5 。”

음역 “wǒ men yǐ jīng cóng měi yuè yī cì dà guī mó fā bù biàn wèi měi tiān 10 - 20 cì shēng chǎn bù shǔ。wǒ men hái jiāng píng jūn kāi fā zhōu qī shí jiān cóng 5.8 tiān suō duǎn dào 2.9 tiān, jiāng biāo zhǔn piān chà cóng 19.8 tiān jiǎn shǎo dào 3.5 tiān。”

EN Begin by creating a quote from our secure online Quote & Order Form. On the final confirmation page, check the PO number box to add your PO number. The PO number will appear on your quote or invoice (valid for 30 days).

ZH 首先,使用我们的安全在线报价与订单表创建报价。在最终确认页面上,选中采购订单号复选框以便添加您的采购订单号。采购订单号将在您的报价或发票上显示(有效期为 30 )。

음역 shǒu xiān, shǐ yòng wǒ men de ān quán zài xiàn bào jià yǔ dìng dān biǎo chuàng jiàn bào jià。zài zuì zhōng què rèn yè miàn shàng, xuǎn zhōng cǎi gòu dìng dān hào fù xuǎn kuāng yǐ biàn tiān jiā nín de cǎi gòu dìng dān hào。cǎi gòu dìng dān hào jiāng zài nín de bào jià huò fā piào shàng xiǎn shì (yǒu xiào qī wèi 30 tiān)。

EN You will receive a tracking number in a separate email from your confirmation email. If you have not received your tracking number within 7 working days of making your purchase, please drop us an email with your order number to hello@grailskin.com.

ZH 您将在确认邮箱内收到一封附追踪码的邮件。如果在下单后的7个工作日内未收到您的追踪码。请将您的订单号发送至 hello@grailskin.com.

음역 nín jiāng zài què rèn yóu xiāng nèi shōu dào yī fēng fù zhuī zōng mǎ de yóu jiàn。rú guǒ zài xià dān hòu de7gè gōng zuò rì nèi wèi shōu dào nín de zhuī zōng mǎ。qǐng jiāng nín de dìng dān hào fā sòng zhì hello@grailskin.com.

영어 중국인
hello hello

EN Begin by creating a quote from our secure online Quote & Order Form. On the final confirmation page, check the PO number box to add your PO number. The PO number will appear on your quote or invoice (valid for 30 days).

ZH 首先,使用我们的安全在线报价与订单表创建报价。在最终确认页面上,选中采购订单号复选框以便添加您的采购订单号。采购订单号将在您的报价或发票上显示(有效期为 30 )。

음역 shǒu xiān, shǐ yòng wǒ men de ān quán zài xiàn bào jià yǔ dìng dān biǎo chuàng jiàn bào jià。zài zuì zhōng què rèn yè miàn shàng, xuǎn zhōng cǎi gòu dìng dān hào fù xuǎn kuāng yǐ biàn tiān jiā nín de cǎi gòu dìng dān hào。cǎi gòu dìng dān hào jiāng zài nín de bào jià huò fā piào shàng xiǎn shì (yǒu xiào qī wèi 30 tiān)。

EN Pro-rata remaining days = # of days remaining in the current billing cycle / # of total days in the billing cycle

ZH 按比例剩餘數 = 目前結算週期中剩餘的數/結算週期中的總

음역 àn bǐ lì shèng yú tiān shù = mù qián jié suàn zhōu qī zhōng shèng yú de tiān shù/jié suàn zhōu qī zhōng de zǒng tiān shù

EN Feel free to change the time frame such as today, yesterday, last seven days, last 28 days, and the previous 90 days as you want.

ZH 你可以根據需要更改顯示網站數據的時間範圍,例如是今、昨、過去7、過去28或之前的90

음역 nǐ kě yǐ gēn jù xū yào gèng gǎi xiǎn shì wǎng zhàn shù jù de shí jiān fàn wéi, lì rú shì jīn tiān、 zuó tiān、 guò qù7tiān、 guò qù28tiān huò zhī qián de90tiān。

EN † Backups that are transitioned to Cold Storage have a minimum 90 days of storage, and backups deleted before 90 days incur a pro-rated charge equal to the storage charge for the remaining days.

ZH † 轉換至冷儲存的備份至少必須儲存 90 ,而在 90 內刪除的備份則需按比例支付剩餘數的儲存費用。

음역 † zhuǎn huàn zhì lěng chǔ cún de bèi fèn zhì shǎo bì xū chǔ cún 90 tiān, ér zài 90 tiān nèi shān chú de bèi fèn zé xū àn bǐ lì zhī fù shèng yú tiān shù de chǔ cún fèi yòng。

EN Orders will be shipped within 3 days, then it takes about 5 ? 7 working days for international shipping and 3 working days for local delivery.

ZH 订单会在3个工作日内发出,国际运输需要5-7个工作日,当地运输需3个工作日。

음역 dìng dān huì zài3gè gōng zuò rì nèi fā chū, guó jì yùn shū xū yào5-7gè gōng zuò rì, dāng de yùn shū xū3gè gōng zuò rì。

EN The project team eliminated 180 design revision resource days, 90 design review resource days, and 120 on-site handling resource days, leading to a cost savings of CNY 250,000.

ZH 项目团队节省了设计修改工作量 200 人日,校审工作量 100 人日,现场错误处理工作量 100 人日,节约设计成本 20 万元。

음역 xiàng mù tuán duì jié shěng le shè jì xiū gǎi gōng zuò liàng 200 rén rì, xiào shěn gōng zuò liàng 100 rén rì, xiàn chǎng cuò wù chù lǐ gōng zuò liàng 100 rén rì, jié yuē shè jì chéng běn 20 wàn yuán。

EN Pro-rata remaining days = # of days remaining in the current billing cycle / # of total days in the billing cycle

ZH 按比例分配剩余数=剩余的总数的当前结算周期/#在计费周期

음역 àn bǐ lì fēn pèi shèng yú tiān shù=shèng yú de zǒng tiān shù de dāng qián jié suàn zhōu qī/#zài jì fèi zhōu qī tiān#

EN At the next renewal, you can also reduce user/agent tiers. Refunds for annual cloud subscriptions are available within 30 days of payment, after 30 days we cannot offer refunds. To request a refund within 30 days of payment, please contact us.

ZH 在下次续订时,您还可以降低用户/支持人员级别。您可在付款后的 30 内申请年度 Cloud 订阅的退款,超过 30 后我们将无法提供退款。如需在付款后 30 内申请退款,请联系我们。

음역 zài xià cì xù dìng shí, nín hái kě yǐ jiàng dī yòng hù/zhī chí rén yuán jí bié。nín kě zài fù kuǎn hòu de 30 tiān nèi shēn qǐng nián dù Cloud dìng yuè de tuì kuǎn, chāo guò 30 tiān hòu wǒ men jiāng wú fǎ tí gōng tuì kuǎn。rú xū zài fù kuǎn hòu 30 tiān nèi shēn qǐng tuì kuǎn, qǐng lián xì wǒ men。

EN Usage of resources is calculated based on a standardized 672 hours (28 days) per month. This means that a server with a configuration that doesn?t change will pay the same in February (whether 28 or 29 days) as in January (with 31 days).

ZH 计费方式是以每 672 小时(28 )来计算。这表示在伺服器未改变设定的情况下,2 (28 或 29 )与 1 (31 )的收费都是相同的。

음역 jì fèi fāng shì shì yǐ měi yuè 672 xiǎo shí (28 tiān) lái jì suàn。zhè biǎo shì zài cì fú qì wèi gǎi biàn shè dìng de qíng kuàng xià,2 yuè (28 huò 29 tiān) yǔ 1 yuè (31 tiān) de shōu fèi dōu shì xiāng tóng de。

EN Feel free to change the time frame such as today, yesterday, last seven days, last 28 days, and the previous 90 days as you want.

ZH 你可以根據需要更改顯示網站數據的時間範圍,例如是今、昨、過去7、過去28或之前的90

음역 nǐ kě yǐ gēn jù xū yào gèng gǎi xiǎn shì wǎng zhàn shù jù de shí jiān fàn wéi, lì rú shì jīn tiān、 zuó tiān、 guò qù7tiān、 guò qù28tiān huò zhī qián de90tiān。

EN Most supported countries: 7 to 10 business days Mexico: 20 business days Saudia Arabia, Ukraine, and Russia: 7 to 15 business days

ZH 支持最多的国家: 7 10到工作日 墨西哥: 20个工作日之内 沙特阿拉伯,乌克兰俄罗斯: 7 15到工作日

음역 zhī chí zuì duō de guó jiā: 7 10dào gōng zuò rì mò xī gē: 20gè gōng zuò rì zhī nèi shā tè ā lā bó, wū kè lán hé é luō sī: 7 15dào gōng zuò rì

EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.

ZH 在提供的空格中输入您的信用卡号,卡到期日CVV号(卡背面的数字),然后单击绿色保存更改按钮。

음역 zài tí gōng de kōng gé zhōng shū rù nín de xìn yòng kǎ hào, kǎ dào qī rì héCVV hào (kǎ bèi miàn de shù zì), rán hòu dān jī lǜ sè bǎo cún gèng gǎi àn niǔ。

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.

ZH 定價基於並髮用戶許可證的數量。只為同時存取實驗室電腦的活躍學生人數付費,而不是學生總數。

음역 dìng jià jī yú bìng fà yòng hù xǔ kě zhèng de shù liàng。zhǐ wèi tóng shí cún qǔ shí yàn shì diàn nǎo de huó yuè xué shēng rén shù fù fèi, ér bù shì xué shēng zǒng shù。

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students

ZH 定價基於並髮用戶許可證的數量。僅按存取實驗室電腦的同時活躍學生的人數付費,而不用為學生總數付費

음역 dìng jià jī yú bìng fà yòng hù xǔ kě zhèng de shù liàng。jǐn àn cún qǔ shí yàn shì diàn nǎo de tóng shí huó yuè xué shēng de rén shù fù fèi, ér bù yòng wèi xué shēng zǒng shù fù fèi

EN Personal identifiers (such as your Social Security number, Driver’s License number, Tax Identification number, and signature).

ZH 个人身分标识符(例如您的社会保障号码、驾驶执照号码、税号签名)。

음역 gè rén shēn fēn biāo shì fú (lì rú nín de shè huì bǎo zhàng hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 shuì hào hé qiān míng)。

EN When confirming coverage with your insurance carrier, they may ask for MSK’s NPI number and/or Tax ID number.  Please note, if the physician specific NPI number is needed, please contact Patient Billing Services at 646-227-3378

ZH 當與您的保險公司確認承保範圍時,其可能會要求提供 MSK 的 NPI 號及/或稅號。請注意,如果需要醫生特定的 NPI 號,請致電 646-227-3378 聯絡患者帳單服務部

음역 dāng yǔ nín de bǎo xiǎn gōng sī què rèn chéng bǎo fàn wéi shí, qí kě néng huì yào qiú tí gōng MSK de NPI hào jí/huò shuì hào。qǐng zhù yì, rú guǒ xū yào yī shēng tè dìng de NPI hào, qǐng zhì diàn 646-227-3378 lián luò huàn zhě zhàng dān fú wù bù

EN Yes. For licensing purposes, we only count the number of active users, regardless of the number of devices used or the number of servers installed.

ZH 可以。出于许可目的,我们只计算活跃用户数,不考虑使用设备数或安装服务器数。

음역 kě yǐ。chū yú xǔ kě mù de, wǒ men zhǐ jì suàn huó yuè yòng hù shù, bù kǎo lǜ shǐ yòng shè bèi shù huò ān zhuāng fú wù qì shù。

EN No. For licensing purposes, we only count the number of active users, regardless of the number of devices used or the number of servers installed.

ZH 不需要。出于许可目的,我们只计算活跃用户数,不考虑使用设备数或安装服务器数。

음역 bù xū yào。chū yú xǔ kě mù de, wǒ men zhǐ jì suàn huó yuè yòng hù shù, bù kǎo lǜ shǐ yòng shè bèi shù huò ān zhuāng fú wù qì shù。

EN Investors can also obtain Α.Φ.Μ (Greek tax number) and Dominica global tax identification number (Dominica tax number) to achieve asset isolation and legal tax savings; they can open accounts in a second country with a third country identity

ZH 投資人同時可以取得Α.Φ.Μ(希臘稅號)與多米尼克全球稅務識別號碼(多米尼克稅號)做到資產隔離、合法節稅;可以在第二國家用第三國身份開戶

음역 tóu zī rén tóng shí kě yǐ qǔ déA.PH.M (xī là shuì hào) yǔ duō mǐ ní kè quán qiú shuì wù shí bié hào mǎ (duō mǐ ní kè shuì hào) zuò dào zī chǎn gé lí、 hé fǎ jié shuì; kě yǐ zài dì èr guó jiā yòng dì sān guó shēn fèn kāi hù

EN Your warranty number can be found on your warranty certificate. It will either be a 10-digit or 16-digit number depending on the date of purchase. If you don't have a warranty number, please contact us.

ZH 您可在腕錶的保證書上找到保固編號。保固編號為10位數或16位數,視購買日期而定。如果您沒有保固編號,請聯繫我們。聯繫我們。

음역 nín kě zài wàn biǎo de bǎo zhèng shū shàng zhǎo dào bǎo gù biān hào。bǎo gù biān hào wèi10wèi shù huò16wèi shù, shì gòu mǎi rì qī ér dìng。rú guǒ nín méi yǒu bǎo gù biān hào, qǐng lián xì wǒ men。lián xì wǒ men。

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.

ZH 按照併行使用者授權數量計價。只為同時存取實驗室電腦的使用學生人數付費,而非學生總數。

음역 àn zhào bìng xíng shǐ yòng zhě shòu quán shù liàng jì jià。zhǐ wèi tóng shí cún qǔ shí yàn shì diàn nǎo de shǐ yòng xué shēng rén shù fù fèi, ér fēi xué shēng zǒng shù。

EN Personal identifiers (such as your Social Security number, Driver’s License number, Tax Identification number, and signature).

ZH 个人身分标识符(例如您的社会保障号码、驾驶执照号码、税号签名)。

음역 gè rén shēn fēn biāo shì fú (lì rú nín de shè huì bǎo zhàng hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 shuì hào hé qiān míng)。

EN When confirming coverage with your insurance carrier, they may ask for MSK’s NPI number and/or Tax ID number.  Please note, if the physician specific NPI number is needed, please contact Patient Billing Services at 646-227-3378

ZH 當與您的保險公司確認承保範圍時,其可能會要求提供 MSK 的 NPI 號及/或稅號。請注意,如果需要醫生特定的 NPI 號,請致電 646-227-3378 聯絡患者帳單服務部

음역 dāng yǔ nín de bǎo xiǎn gōng sī què rèn chéng bǎo fàn wéi shí, qí kě néng huì yào qiú tí gōng MSK de NPI hào jí/huò shuì hào。qǐng zhù yì, rú guǒ xū yào yī shēng tè dìng de NPI hào, qǐng zhì diàn 646-227-3378 lián luò huàn zhě zhàng dān fú wù bù

EN The maximum number of application revisions to keep. When the number of revisions exceeeds this number, older version will be discarded

ZH 最大维护的应用历史版本数量,当应用版本数超过此数值时,较早的版本会被丢弃

음역 zuì dà wéi hù de yīng yòng lì shǐ bǎn běn shù liàng, dāng yīng yòng bǎn běn shù chāo guò cǐ shù zhí shí, jiào zǎo de bǎn běn huì bèi diū qì

EN To the right of the Star Tool, you’ll find a slider that allows you to control the number of points in your star. The number displayed in the slider corresponds to the number of points.

ZH 在星形工具的右侧,您会发现一个滑块,用以控制星形的点数。滑块中显示的数字与点的数量相对应。

음역 zài xīng xíng gōng jù de yòu cè, nín huì fā xiàn yī gè huá kuài, yòng yǐ kòng zhì xīng xíng de diǎn shù。huá kuài zhōng xiǎn shì de shù zì yǔ diǎn de shù liàng xiāng duì yīng。

EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.

ZH 在提供的空间中输入您的信用卡号,卡到期日期CVV号码(您的卡背面的号码),然后单击绿色 保存更改 按钮。

음역 zài tí gōng de kōng jiān zhōng shū rù nín de xìn yòng kǎ hào, kǎ dào qī rì qī héCVV hào mǎ (nín de kǎ bèi miàn de hào mǎ), rán hòu dān jī lǜ sè bǎo cún gèng gǎi àn niǔ。

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students

ZH 依據併行使用者授權數量計價。僅按同時存取實驗室電腦的使用學生人數付費,而不需為學生總數付費

음역 yī jù bìng xíng shǐ yòng zhě shòu quán shù liàng jì jià。jǐn àn tóng shí cún qǔ shí yàn shì diàn nǎo de shǐ yòng xué shēng rén shù fù fèi, ér bù xū wèi xué shēng zǒng shù fù fèi

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

EN Government-Issued Identification Numbers – this includes national insurance number, driver’s licence number, passport number and other government-issued identifiers that may be needed for compliance or given the nature of the relationship.

ZH 政府簽發的識別號碼—包括社會安全號碼、駕駛執照號碼、護照號碼,以及其他政府簽發的識別號碼,以遵守合規要求或因關係性質而可能需要簽發。

음역 zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ—bāo kuò shè huì ān quán hào mǎ、 jià shǐ zhí zhào hào mǎ、 hù zhào hào mǎ, yǐ jí qí tā zhèng fǔ qiān fā de shí bié hào mǎ, yǐ zūn shǒu hé guī yào qiú huò yīn guān xì xìng zhì ér kě néng xū yào qiān fā。

50 번역 중 50 표시 중