EN French-style fresh flower arrangements, French artwork, French music and, naturally, fine French food and wine successfully combine the French art de vivre with traditional Chinese hospitality to create a magnifique experience.
영어의 "live the french"는 다음 네덜란드 사람 단어/구로 번역될 수 있습니다.
EN French-style fresh flower arrangements, French artwork, French music and, naturally, fine French food and wine successfully combine the French art de vivre with traditional Chinese hospitality to create a magnifique experience.
NL Verse bloemstukken in Franse stijl, Franse kunstwerken, Franse muziek en natuurlijk heerlijke Franse gerechten en wijn vormen een succesvolle combinatie van de Franse art de vivre en traditionele Chinese gastvrijheid voor een magnifieke ervaring.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
fresh | verse |
naturally | natuurlijk |
wine | wijn |
successfully | succesvolle |
combine | combinatie |
traditional | traditionele |
hospitality | gastvrijheid |
experience | ervaring |
music | muziek |
art | art |
style | stijl |
chinese | chinese |
french | franse |
de | de |
a | een |
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
roger | roger |
EN Thé Outdoor Knife Specialists!
NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Francoise Hardy, Francoise Madeleine Hardy, Fringe, 1966, singer, actress, French, French actress, French singer, 60s, portrait
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Francoise Hardy, Francoise Madeleine Hardy, Fringe, 1966, zangeres, actrice, Frans, Franse actrice, Franse zangeres, 60s, portret
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
singer | zangeres |
actress | actrice |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, french singer, star, french star, french variety, rocker rocker, guitar, rock'n roll, sixties 1960s 60, on tour, olympia, portrait, scene, concert, full-length, sing
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zangeres, franse zangeres, ster, franse ster, rocker rocker, gitaar, rock'n roll, 1960's 60's, op tournee, olympia, portret, podium, concert, staan, zingen
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
singer | zangeres |
star | ster |
guitar | gitaar |
olympia | olympia |
scene | podium |
concert | concert |
to | om |
on | op |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Please join us on a Magnifique voyage to the tropical splendor of Bangkok, Thailand. We look forward to welcoming you with a blend of refined French "art de vivre" and warm Thai hospitality. Live the French way at Sofitel Bangkok Sukhumvit Hotel.
NL Ga op een prachtige tocht naar de tropische schatten van Bangkok, Thailand. We heten u graag welkom met een mix van verfijnde Franse 'art de vivre' en de warme Thaise gastvrijheid. Woon op franse wijze in het Sofitel Bangkok Sukhumvit Hotel.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
please | graag |
join | . |
tropical | tropische |
bangkok | bangkok |
thailand | thailand |
blend | mix |
warm | warme |
hospitality | gastvrijheid |
way | wijze |
hotel | hotel |
art | art |
live | woon |
we | we |
forward | een |
on | op |
you | u |
french | franse |
de | de |
EN With magnifique touches of French elegance throughout the hotel, we invite you to 'Live the French way' and indulge in excellence.
NL Met prachtige Franse elegantie overal in het hotel, nodigen wij u uit om op z'n Frans te leven en u te laten verwennen door uitmuntendheid.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
elegance | elegantie |
hotel | hotel |
invite | nodigen |
excellence | uitmuntendheid |
in | in |
live | leven |
we | wij |
and | en |
to | om |
with | op |
french | franse |
you | u |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, director, french, portrait, actor, humorist, singer, coat, mediterranean sea, french actor, actor, humorist, 1950s 1950 50s, mer mediterranee, en pied
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zanger, regisseur, Frans, portret, acteur, humorist, zanger, jas, Middellandse Zee, Franse acteur, acteur, humorist, 1950's 1950 50's, mer mediterranee, en pied
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
singer | zanger |
director | regisseur |
actor | acteur |
coat | jas |
sea | zee |
mer | mer |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: english actress, singer, english actress, couple, french composer, songwriter, couple, singer, french composer.
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: engelse actrice, zangeres, engelse actrice, koppel, franse componist, liedjesschrijver, koppel, zangeres, franse componist.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
photograph | foto |
actress | actrice |
singer | zangeres |
composer | componist |
to | om |
this | worden |
couple | die |
by | koppel |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: tour de france 1963, mountain, cyclist, french, cycling, bicycle bicycle, sport, mountain, bicycle, bike, french, racing cyclist
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: tour de frankrijk 1963, berg, racefietser, frans, fietsen, sport, berg, fiets, fiets, frans, racefietser
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
photograph | foto |
tour | tour |
mountain | berg |
to | om |
de | de |
sport | sport |
france | frankrijk |
bike | fiets |
cycling | fietsen |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: sport competition, sport race, cyclist, sportsman, tour de france, the tour, big loop, cycling, 17th stage, bicycle, cyclist, french, spectator, encourage, policeman, french police
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: sportcompetitie, sportwedstrijd, fietser, sporter, tour de frankrijk, de tour, grote lus, fietsen, 17e etappe, fietsen, wielrenner, Frans, toeschouwer, aan te moedigen, politieagent
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
photograph | foto |
cyclist | fietser |
tour | tour |
big | grote |
loop | lus |
stage | etappe |
encourage | moedigen |
cycling | fietsen |
to | om |
france | frankrijk |
this | worden |
used | gebruikt |
de | de |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | French Actors | Other Cast French | The appointment with Joel Papouf photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Film | Acteur | Franse Acteur | Andere Franse Acteurs | Fotografie De datum met Joel Papouf.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
movie | film |
the | de |
other | andere |
with | met |
actor | acteur |
actors | acteurs |
french | franse |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actress | French Actresses | Other French Actresses | Make an appointment with Anne Parillaud photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Film | Actrice | Franse Actrice | Andere Franse Actrices | Fotografie Ontmoeting met Anne Parillaud
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
movie | film |
actress | actrice |
french | franse |
other | andere |
anne | anne |
with | met |
EN Fine art photography | Themes | Concert And Music | Various Artists | French Music | Other Singers From Variety French | Meeting with Georges Moustaki photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Concert En Muziek | Muziekvariatie | Franse Variatiemuziek | Andere Franse Variatiezangers | Fotografie Ontmoeting met Georges Moustaki
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
french | franse |
meeting | ontmoeting |
georges | georges |
other | andere |
concert | concert |
and | en |
music | muziek |
with | met |
EN French actress Catherine Deneuve and French actor Michel Piccoli on the set of the film "Heartbeat" in 1968
NL Franse actrice Catherine Deneuve en Franse acteur Michel Piccoli op de set van de film "La Chamade" in 1968.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
catherine | catherine |
michel | michel |
set | set |
actress | actrice |
on | op |
in | in |
the | de |
actor | acteur |
film | film |
deneuve | deneuve |
and | en |
of | van |
french | franse |
EN Portrait of Catherine Deneuve, French actress and Jean Marais (1913-1998), French actor in 1974 at the Union des Artistes Gala - Paris - France
NL Portret van Catherine Deneuve, Franse actrice en Jean Marais (1913-1998), Franse acteur in 1974 op het Gala de l'Union des Artistes - Parijs - Frankrijk.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
portrait | portret |
catherine | catherine |
jean | jean |
gala | gala |
actress | actrice |
in | in |
paris | parijs |
the | de |
actor | acteur |
france | frankrijk |
deneuve | deneuve |
and | en |
of | van |
french | franse |
EN To give you an example, this is what happened in practice: people in France that used French search terms in their search ended up on a French website of Luxembourg
NL Om een situatie te schetsen; dit is wat er in de praktijk gebeurde: mensen in Frankrijk die zochten op Franse zoektermen, kwamen uit op de Franstalige website van Luxemburg
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
practice | praktijk |
people | mensen |
website | website |
luxembourg | luxemburg |
search terms | zoektermen |
is | is |
in | in |
on | op |
to | om |
france | frankrijk |
this | dit |
what | wat |
french | franse |
of | van |
that | die |
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
sale | verkoop |
legal | wettelijke |
in | in |
terms | voorwaarden |
is | is |
the | de |
version | versie |
and | en |
french | franse |
EN This Baroque town house, the second-oldest hotel in Switzerland, exudes French savoir-vivre. Its 37 historic rooms are furnished with plenty of pizzazz, while its restaurant serves a modern take on classic French dishes.
NL Het barokke Stadthaus, het op een na oudste hotel van Zwitserland, ademt een Franse “savoir-vivre” uit. Zowel in de 37 historische, met veel flair ingerichte kamers als in de moderne interpretaties van zijn keuken.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
hotel | hotel |
switzerland | zwitserland |
plenty | veel |
modern | moderne |
historic | historische |
a | een |
in | in |
rooms | kamers |
of | van |
on | op |
french | franse |
dishes | de |
restaurant | keuken |
EN The feminized Frencheese by French Touch Seeds is the French response to the smelly Cheese variety from the UK - a crossing of Super Skunk and Master Kush with that unforgettable English Cheese aroma
NL De feminized Frencheese van French Touch Seeds is het Franse antwoord op de stinkende Cheesevariëteit uit de UK - een Kruising van Super Skunk en Master Kush met dat onvergetelijke Engelse Cheese-aroma
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
feminized | feminized |
seeds | seeds |
crossing | kruising |
kush | kush |
unforgettable | onvergetelijke |
aroma | aroma |
touch | touch |
uk | uk |
skunk | skunk |
master | master |
is | is |
the | de |
french | french |
with | op |
super | super |
and | en |
a | een |
of | van |
EN French Cookies is an incredible strain that perpetuates the legacy of French cuisine
NL French Cookies is een ongelofelijke soort, die de status van de Franse keuken in ere houdt
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
cookies | cookies |
strain | soort |
cuisine | keuken |
is | is |
the | de |
french | french |
of | van |
that | die |
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
sale | verkoop |
legal | wettelijke |
in | in |
terms | voorwaarden |
is | is |
the | de |
version | versie |
and | en |
french | franse |
EN These workshops are thaught in French. They are however open to people with basic skills in French (at least oral understanding). Of course, the programming languages are always based on English ;)
NL Opgelet: deze workshops worden gegeven in het Frans, maar mensen met een basiskennis van het Frans (minstens mondeling begrip) zijn ook welkom. De programmeertalen zijn zoals steeds in het Engels.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
workshops | workshops |
people | mensen |
oral | mondeling |
in | in |
the | de |
always | steeds |
basic | een |
are | worden |
with | met |
of | van |
programming languages | programmeertalen |
EN For the French and Germans, it?s simple: turn Nervia 90 degrees and there is the ?German? planet Neri and its star Mago; turn Nachtwacht 90 degrees and you have the ?French? planet Bélisama with the star Bélénos.
NL Voor de Fransen en Duisters is het simpel: draai Nervia een kwartslag en je hebt de Duitse planeet Neri en zijn ster Mago; draai Nachtwacht een kwartslag en je hebt de ?Franse? planeet Bélisama met de ster Bélénos.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
simple | simpel |
planet | planeet |
star | ster |
turn | draai |
is | is |
the | de |
for | voor |
with | met |
french | franse |
and | en |
EN This Baroque town house, the second-oldest hotel in Switzerland, exudes French savoir-vivre. Its 37 historic rooms are furnished with plenty of pizzazz, while its restaurant serves a modern take on classic French dishes.
NL Het barokke Stadthaus, het op een na oudste hotel van Zwitserland, ademt een Franse “savoir-vivre” uit. Zowel in de 37 historische, met veel flair ingerichte kamers als in de moderne interpretaties van zijn keuken.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
hotel | hotel |
switzerland | zwitserland |
plenty | veel |
modern | moderne |
historic | historische |
a | een |
in | in |
rooms | kamers |
of | van |
on | op |
french | franse |
dishes | de |
restaurant | keuken |
EN Versailles in miniature: this magnificent palace was built in 1696 by Charles de Chandieu, an officer in the French army, in the French classical style. You?ll see families of ducks enjoying themselves on the pond.
NL Versailles in miniatuur: een prachtig kasteel in de stijl van het Franse classicisme, in 1696 gebouwd door Charles de Chandieu, officier bij het Franse leger. Op de kasteelvijver ervoor buitelen eendenfamilies.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
palace | kasteel |
built | gebouwd |
charles | charles |
army | leger |
style | stijl |
on | op |
in | in |
by | door |
de | de |
french | franse |
EN With 6900 sq.ft. of sophisticated space, Sofitel Montreal golden Mile offers elegant rooms with a unique French touch. Add a cosmopolitan flavor to your meetings with a superb French catering by our chef Olivier Perret.
NL Met 640 m² aan geavanceerde ruimte biedt Sofitel Montreal Golden Mile elegante kamers met een unieke Franse invloed. Voeg een kosmopolitisch smaal toe aan uw vergaderingen met de uitstekende Franse catering door onze chef-kok Olivier Perret.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
sophisticated | geavanceerde |
montreal | montreal |
offers | biedt |
elegant | elegante |
add | voeg |
meetings | vergaderingen |
superb | uitstekende |
catering | catering |
olivier | olivier |
space | ruimte |
rooms | kamers |
to | toe |
our | onze |
by | door |
chef | chef |
french | franse |
with | met |
EN Elements restaurant combines French Cuisine, South American dishes, Japanese Cuisine with local dishes. We provide service with French elegance to bring pleasure and enjoyment to guests.
NL Restaurant Elements combineert de Franse keuken, Zuid-Amerikaanse gerechten en Japanse gerechten met lokale specialiteiten. Geniet volop van onze services doordrenkt van Franse elegantie.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
combines | combineert |
south | zuid |
american | amerikaanse |
local | lokale |
service | services |
elegance | elegantie |
restaurant | restaurant |
dishes | gerechten |
and | en |
we | onze |
french | franse |
cuisine | keuken |
with | met |
japanese | de |
EN In a city with some of the most interesting historic buildings in Europe, it was essential that the design combined Rome rich history with French Sofitel elegance, creating a chic fusion of Roman 'Carpe Diem' and French Art De Vivre.
NL In een stad met enkele van de interessantste historische gebouwen in Europa was het belangrijk om in het ontwerp de rijke geschiedenis van Rome te combineren met de Franse Sofitel-elegantie, een mix van het Romeinse Carpe Diem en het Franse Art De Vivre.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
city | stad |
europe | europa |
rome | rome |
rich | rijke |
elegance | elegantie |
roman | romeinse |
in | in |
historic | historische |
history | geschiedenis |
art | art |
design | ontwerp |
fusion | combineren |
combined | met |
buildings | gebouwen |
essential | een |
french | franse |
de | de |
EN The French Bakery Corner offers a variety of fresh bread & rolls, French croissants, pastries, sandwiches, drinks and birthday cakes. The Bakery also prepares healthy and quick breakfast from 6 am to 10 am.
NL De French Bakery Corner voor vers brood en verse broodjes, Franse croissants, gebak, belegde broodjes, drankjes en verjaardagstaarten. Van 06.00 tot 10.00 uur ook het juiste adres voor een gezond en snel ontbijt.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
drinks | drankjes |
healthy | gezond |
quick | snel |
breakfast | ontbijt |
the | de |
french | french |
fresh | verse |
and | en |
a | een |
of | van |
bread | brood |
to | ook |
EN Following a busy day of travel adventures, unwind in our luxurious rooms featuring French inspired décor or enjoy the French cuisine of Opaline Bar and Brasserie.
NL Geniet van de 'art de vivre' van Sofitel in dit viersterrenhotel in Washington DC en laat u verleiden door de karakteristieke stijl, de fantastische keuken en de ongekende service.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
enjoy | geniet |
cuisine | keuken |
the | de |
in | in |
and | en |
of | van |
a | dit |
EN Splashtop is excited to be exhibiting at Managed Services Summit Live (MSS Live III) for the second time! Alexander Draaijer will be interviewed by MSS Live Summit Chair John Garratt about “Changing Environments” at the event
NL Splashtop is verheugd om voor de tweede keer deel te nemen aan Managed Services Summit Live (MSS Live III)! Alexander Draaijer zal tijdens het event worden geïnterviewd door MSS Live Summit voorzitter John Garratt over "Changing Environments"
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
splashtop | splashtop |
managed | managed |
services | services |
summit | summit |
live | live |
iii | iii |
event | event |
john | john |
is | is |
to | om |
the | de |
by | door |
second | tweede |
will | zal |
be | worden |
time | keer |
for | voor |
EN Access to the Live player is deactivated according to the schedule which you’ve defined for non live broadcast hours. The page allowing access to the player is customizable in order to inform users of the upcoming live broadcast.
NL Toegang tot de Live-speler is gedeactiveerd volgens het schema dat u heeft gedefinieerd voor uren waarin niet uitgezonden wordt. De pagina die toegang geeft tot de speler kan worden aangepast om gebruikers te informeren over de komende live-uitzending.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
access | toegang |
player | speler |
deactivated | gedeactiveerd |
defined | gedefinieerd |
allowing | kan |
users | gebruikers |
is | is |
page | pagina |
the | de |
upcoming | komende |
to | om |
live | live |
schedule | schema |
hours | uren |
broadcast | uitzending |
inform | informeren |
of | volgens |
for | voor |
in | over |
EN Access to the Live player is deactivated according to the schedule which you’ve defined for non live broadcast hours. The page allowing access to the player is customizable in order to inform users of the upcoming live broadcast.
NL Toegang tot de Live-speler is gedeactiveerd volgens het schema dat u heeft gedefinieerd voor uren waarin niet uitgezonden wordt. De pagina die toegang geeft tot de speler kan worden aangepast om gebruikers te informeren over de komende live-uitzending.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
access | toegang |
player | speler |
deactivated | gedeactiveerd |
defined | gedefinieerd |
allowing | kan |
users | gebruikers |
is | is |
page | pagina |
the | de |
upcoming | komende |
to | om |
live | live |
schedule | schema |
hours | uren |
broadcast | uitzending |
inform | informeren |
of | volgens |
for | voor |
in | over |
EN Splashtop is excited to be exhibiting at Managed Services Summit Live (MSS Live III) for the second time! Alexander Draaijer will be interviewed by MSS Live Summit Chair John Garratt about “Changing Environments” at the event
NL Splashtop is verheugd om voor de tweede keer deel te nemen aan Managed Services Summit Live (MSS Live III)! Alexander Draaijer zal tijdens het event worden geïnterviewd door MSS Live Summit voorzitter John Garratt over "Changing Environments"
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
splashtop | splashtop |
managed | managed |
services | services |
summit | summit |
live | live |
iii | iii |
event | event |
john | john |
is | is |
to | om |
the | de |
by | door |
second | tweede |
will | zal |
be | worden |
time | keer |
for | voor |
EN Save Madcap Showcase: Manuela (live), Sandtrap (live), Fools Lagoon (live) & m8s to your collection.
NL Sla Madcap Showcase: Manuela (live), Sandtrap (live), Fools Lagoon (live) & m8s op in je collectie.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
live | live |
your | je |
collection | collectie |
EN Splashtop is excited to be exhibiting at Managed Services Summit Live (MSS Live III) for the second time! Alexander Draaijer will be interviewed by MSS Live Summit Chair John Garratt about ?Changing Environments? at the event
NL Splashtop is verheugd om voor de tweede keer deel te nemen aan Managed Services Summit Live (MSS Live III)! Alexander Draaijer zal tijdens het event worden geïnterviewd door MSS Live Summit voorzitter John Garratt over "Changing Environments"
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
splashtop | splashtop |
managed | managed |
services | services |
iii | iii |
alexander | alexander |
john | john |
summit | summit |
event | event |
is | is |
the | de |
live | live |
to | om |
will | zal |
by | door |
be | worden |
second | tweede |
for | voor |
EN Do you want to organize a live webinar, automated webinar or on-demand webinar? With a live webinar, you present live to the viewer
NL Wil je een live webinar, automated webinar of on demand webinar organiseren? Met een live webinar presenteer je live aan de kijker
EN There are also options to display live wind observations from ships, wave buoys and weather stations on the wave maps in the French Polynesia region.
NL Er zijn ook mogelijkheden om live windmetingen weergegeven door schepen, golfboeien en weerstations op de golfkaarten in de French Polynesia regio te tonen.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
options | mogelijkheden |
ships | schepen |
live | live |
on | op |
in | in |
the | de |
to | om |
french | french |
are | zijn |
there | er |
region | regio |
and | en |
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
live | live |
captions | bijschriften |
transcription | transcriptie |
in | in |
more | meer |
including | waaronder |
many | veel |
italian | italiaans |
and | en |
spanish | spaans |
languages | talen |
french | frans |
EN If you need further assistance, you can check out our VPN guides. Or get in touch with our Customer Support team via live chat or email. They’re available 24/7 and can handle your requests in English, French, German, and Romanian.
NL Sterker nog, sommige internetproviders vertragen uw verbinding opzettelijk om overbelasting te voorkomen. Hierdoor zult u wellicht hogere snelheden ondervinden met CyberGhost VPN dan zonder.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
vpn | vpn |
further | te |
you | zult |
with | met |
can | wellicht |
in | dan |
EN For further guidance, reach out to our Customer Support team via live chat or by email. They’re available 24/7 and can answer all your questions in English, German, French, or Romanian.
NL Als u hulp nodig hebt, neemt u contact op met ons klantenserviceteam via live chat of e-mail. Ze zijn 24/7 beschikbaar en kunnen al uw vragen beantwoorden in het Engels, Duits, Frans of Roemeens.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
or | of |
available | beschikbaar |
live | live |
in | in |
answer | beantwoorden |
guidance | hulp |
questions | vragen |
and | en |
french | frans |
EN There are also options to display live wind observations from ships, wave buoys and weather stations on the wave maps in the French Guiana region.
NL Er zijn ook mogelijkheden om live windmetingen weergegeven door schepen, golfboeien en weerstations op de golfkaarten in de French Guiana regio te tonen.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
options | mogelijkheden |
ships | schepen |
live | live |
on | op |
in | in |
the | de |
to | om |
french | french |
are | zijn |
there | er |
region | regio |
and | en |
EN For further guidance, reach out to our Customer Support team via live chat or by email. They’re available 24/7 and can answer all your questions in English, German, French, or Romanian.
NL Als u hulp nodig hebt, neemt u contact op met ons klantenserviceteam via live chat of e-mail. Ze zijn 24/7 beschikbaar en kunnen al uw vragen beantwoorden in het Engels, Duits, Frans of Roemeens.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
or | of |
available | beschikbaar |
live | live |
in | in |
answer | beantwoorden |
guidance | hulp |
questions | vragen |
and | en |
french | frans |
EN For more information, contact the CyberGhost VPN support team through live chat or email. They’re available 24/7 and can answer your questions in English, German, French, and Romanian.
NL Neem voor meer informatie contact op met het CyberGhost VPN-ondersteuningsteam via live chat of e-mail. Ze zijn 24/7 beschikbaar en kunnen je vragen beantwoorden in het Engels, Duits, Frans en Roemeens.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
cyberghost | cyberghost |
vpn | vpn |
information | informatie |
contact | contact |
or | of |
available | beschikbaar |
live | live |
in | in |
more | meer |
can | kunnen |
your | je |
chat | chat |
and | en |
answer | beantwoorden |
french | frans |
through | via |
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
live | live |
captions | bijschriften |
transcription | transcriptie |
in | in |
more | meer |
including | waaronder |
many | veel |
italian | italiaans |
and | en |
spanish | spaans |
languages | talen |
french | frans |
EN Live the French way at Sofitel Sydney Darling Harbour and step into a world of relaxation, romance and waterfront sophistication. Let us make you feel welcome at Sydney's best luxury hotel. Please contact: H9729@sofitel.com
NL Het leven is een magnifiek in het Sofitel Sydney Darling Harbour. We geven u een warm welkom in de fraaiste accommodatie van Darling Harbour van Sydney. Neem contact op met: H9729@sofitel.com
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
welcome | welkom |
contact | contact |
the | de |
let | geven |
best | op |
into | in |
a | een |
of | van |
you | u |
EN Sofitel Sanya Leeman Resort welcomes you to experience the 'French art de vivre' in Sanya. Witness the sunrise from the South China Sea and live a unique experience. Sofitel Sanya Leeman Resort
NL Sofitel Sanya Leeman Resort heet u welkom om in Sanya de Franse art de vivre te ervaren. Ervaar de zonsopgang boven de Zuid-Chinese Zee als een unieke ervaring. Sofitel Sanya Leeman Resort
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
resort | resort |
welcomes | welkom |
sunrise | zonsopgang |
china | chinese |
sea | zee |
art | art |
to | om |
experience | ervaring |
in | in |
to experience | ervaren |
south | zuid |
you | u |
french | franse |
de | de |
EN A meeting of ancestral traditions from here and elsewhere, refinement and the expertise of French cosmetics, SOFITEL SPA makes you live a radiant and revitalizing experience with a selection of wellness and beauty treatments.
NL Een oase van rust, expertise en sereniteit. So Spa is de ideale plek om te ontspannen, dankzij de behandelingen Cinq Mondes en Rituel Bleu. Marisa Berenson heeft een scala aan producten ontwikkeld voor het verwennen van de zintuigen.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
spa | spa |
treatments | behandelingen |
expertise | expertise |
the | de |
with | dankzij |
and | en |
a | een |
of | van |
EN For an unforgettable meal in Singapore's city centre, discover our four live cooking stations showcasing refined French and Chinese cuisine.
NL Ontdek onze vier live kookstations voor een onvergetelijke maaltijd in het centrum van Singapore met verfijnde Franse en Chinese gerechten.
영어 | 네덜란드 사람 |
---|---|
unforgettable | onvergetelijke |
meal | maaltijd |
centre | centrum |
discover | ontdek |
live | live |
chinese | chinese |
in | in |
french | franse |
for | voor |
and | en |
four | van |
50 번역 중 50 표시 중