បកប្រែ "calibre" ទៅជា អ៊ីតាលី

បង្ហាញការបង្ហាញ {ការបកប្រែចុងក្រោយនៃ 50 ការបកប្រែឃ្លា "calibre" ពី ភាសាបារាំង ទៅ អ៊ីតាលី

ការបកប្រែ calibre

"calibre" ជា ភាសាបារាំង អាច​ត្រូវ​បាន​បកប្រែ​ជា អ៊ីតាលី ពាក្យ/ឃ្លាខាងក្រោម៖

calibre calibro

ការបកប្រែពី ភាសាបារាំង ទៅ អ៊ីតាលី នៃ calibre

ភាសាបារាំង
អ៊ីតាលី

FR La stabilisation d'image avancée et le traitement d'image hautement calibré vous donnent la liberté d'explorer et de ne jamais craindre de manquer une séquence, quelle que soit la scène.

IT L'avanzata stabilizzazione e l'elaborazione delle immagini in alta definizione ti danno la libertà di esplorare il mondo senza mai doverti preoccupare di perdere un solo scatto, in qualsiasi situazione.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
dimage immagini
hautement alta
manquer perdere
et e
jamais mai
de di
séquence un

FR Les participants adolescents ont calibré leur expérience de VR favorablement et les taux d'usure étaient inférieurs.

IT I partecipanti adolescenti stimati la loro esperienza di VR favorevole e percentuali di logoramento erano bassi.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
participants partecipanti
adolescents adolescenti
taux percentuali
expérience esperienza
étaient erano
et e
de di

FR Le calibre P.2005, un mouvement à remontage manuel équipé d’une nouvelle mouture du Tourbillon Panerai créé en 2007, apparaît ici sous une forme squelettée en titane

IT La famiglia del calibro P.2005, un calibro a carica manuale che reinterpreta il Tourbillon presentato da Panerai nel 2007, viene sviluppata nella versione scheletrata realizzata in titanio

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
calibre calibro
p p
manuel manuale
panerai panerai
apparaît viene
titane titanio
un un
le il
en in
à a
du del
ici la

FR Cependant, chaque calibre a ses propres spécifications qui sont détaillées dans le livret de l'utilisateur.

IT Tuttavia, ogni calibro ha le sue particolari specifiche che sono descritte nel manuale utente.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
calibre calibro
spécifications specifiche
cependant tuttavia
le le
chaque ogni
qui che
de nel
a sue

FR Marketing calibré afin de remplir conjointement les objectifs de VisitBritain et ceux de votre entreprise

IT Attività di marketing mirata e congiunta, pensata per realizzare gli obiettivi di VisitBritain e della tua attività.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
marketing marketing
objectifs obiettivi
et e
de di
entreprise attività

FR “Quip attire les commerciaux et les marketeurs d'un autre calibre. Intellectuels, ambitieux et débordants d'idées, je n'ai jamais travaillé avec un groupe d'individus aussi talentueux.”Wade Hauser

IT “Quip attira professionisti delle vendite e del marketing di una razza tutta speciale. Intellettuali, ambiziosi ed energici – non ho mai lavorato con un gruppo di persone di questo calibro.”Wade Hauser

FR Notre étude de calibre mondial vous offre les observations les plus pertinentes sur la place des médias dans le milieu du jeu vidéo et de l'esport.

IT Le nostre ricerche di primo livello forniscono le migliori informazioni sul mondo dei videogiochi e degli eSport.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
mondial mondo
et e
vous nostre
jeu vidéo videogiochi
le le
de di

FR Vous collaborerez avec des marques du calibre de Spotify, Uber ou encore eBay afin de résoudre les défis complexes qu'elles rencontrent et de développer leur activité.

IT Lavorerai con aziende del calibro di Uber, Spotify e eBay, per risolvere problemi complessi e aiutarle a far crescere la loro attività.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
calibre calibro
spotify spotify
ebay ebay
résoudre risolvere
complexes complessi
développer crescere
activité aziende
uber uber
et e
vous problemi
de di
du del

FR Aujourd'hui encore référence sur le marché, El Primero de Zenith, calibre chronographe à remontage automatique, est capable de mesurer le temps au dixième de seconde et dispose d'une autonomie de plus de cinquante heures.

IT Ancora oggi punto di riferimento sul mercato, El Primero di Zenith, cronografo di calibro a carica automatica, è in grado di misurare il tempo con una precisione al decimo di secondo e dispone di una riserva di carica di oltre cinquanta ore.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
marché mercato
calibre calibro
chronographe cronografo
capable in grado di
dixième decimo
el el
aujourdhui oggi
référence riferimento
est è
heures ore
dispose dispone
le il
mesurer misurare
au al
de di
à a
temps tempo
et e
sur le sul
encore ancora
automatique automatica

FR Comme d’autres modèles prestigieux, la TAG Heuer Carrera est équipée du Calibre Heuer 02, le dernier mouvement sophistiqué développé par la marque

IT Include 168 componenti, tra cui una ruota a colonne e un innesto verticale, segni di una precisione cronometrica migliorata e di movimenti di manifattura di alta qualità

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
mouvement movimenti
comme di
les cui
modèles un
du tra
marque a
la una

FR Plus de quarante ans après sa création, le calibre à l’extraordinaire mécanique équipe toujours les garde-temps de Zenith.

IT A più di quarant’anni dalla sua creazione, questo calibro dalla meccanica straordinaria anima ancora i segnatempo Zenith.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
calibre calibro
mécanique meccanica
temps segnatempo
création creazione
à a
le i
toujours ancora
plus più
de di
sa sua

FR Le nouveau calibre GS 36-750 PS IRM, doté de 703 composants, allie six complications, une sonnerie sur trois timbres classiques et trois brevets.

IT Il nuovo movimento GS 36-750 PS IRM, con i suoi 703 componenti, vanta sei complicazioni, una suoneria su tre timbri classici e tre brevetti.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
composants componenti
complications complicazioni
timbres timbri
classiques classici
brevets brevetti
nouveau nuovo
et e
le il
sur su
trois tre
une una

FR Le lancement en 1989 du calibre R27, premier mouvement de répétition minutes intégralement conçu et fabriqué au sein de la manufacture, a ouvert la voie à la renaissance des montres à répétitions contemporaines

IT La presentazione, nel 1989, del primo movimento con ripetizione minuti della manifattura interamente sviluppato e realizzato in-house, ha gettato le basi per il ritorno dei moderni segnatempo con ripetizione

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
mouvement movimento
répétition ripetizione
minutes minuti
intégralement interamente
conçu sviluppato
fabriqué realizzato
manufacture manifattura
montres segnatempo
et e
en in
a ha
de dei
au ritorno
à per

FR Brevet pour le calibre 240 extra-plat à remontage automatique

IT Brevetto per il calibro 240 ultrapiatto a carica automatica.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
brevet brevetto
calibre calibro
automatique automatica
le il
à a
pour per

FR Lancement du Calibre 89 pour le 150e anniversaire de Patek Philippe. Avec 33 complications, ce garde-temps était alors la montre portable la plus compliquée du monde.

IT Lancio del Calibro 89 per il 150° anniversario di Patek Philippe. Con le sue 33 complicazioni, è l'orologio portatile più complicato del mondo.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
lancement lancio
calibre calibro
anniversaire anniversario
patek patek
complications complicazioni
portable portatile
philippe philippe
compliqué complicato
monde mondo
de di
plus più
pour per

FR Lancement du calibre CH 29-535 PS dans le modèle Ladies First Chronograph

IT Lancio del calibro CH 29-535 PS integrato nel modello da Donna Ladies First Chronograph.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
lancement lancio
calibre calibro
modèle modello
first first
du del

FR Philippe Stern a marqué l’histoire de la maison par un important programme de constructions, par le Patek Philippe Museum et par des garde-temps d’exception, comme le Calibre 89

IT Philippe Stern ha dato forma alla storia della manifattura attraverso progetti immobiliari ambiziosi, come il Patek Philippe Museum, e realizzando straordinari strumenti del tempo come il Calibro 89

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
lhistoire storia
patek patek
museum museum
calibre calibro
philippe philippe
a ha
temps tempo
et e

FR Les caméras TR de MOBOTIX disposent d’un capteur d’images thermiques calibré

IT Le telecamere TR di MOBOTIX sono dotate di un sensore immagine termico calibrato

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
caméras telecamere
mobotix mobotix
capteur sensore
thermiques termico
de di
disposent sono

FR Radiométrie thermique : Capteur d’image thermique calibré

IT Radiometria termica: sensore immagine termico calibrato

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
capteur sensore
dimage immagine
thermique termica

FR Quelques virus, tels que RSV, HPIV, et HMPV, montré le dépistage accru calibre pendant la pandémie. Dans le cas de RSV, ceci peut être dû aux cas diminués de la grippe, qui est connue pour nuire l'infection de RSV.

IT Alcuni virus, quale RSV, HPIV e HMPV, indicato la rilevazione aumentata valuta durante la pandemia. Nel caso di RSV, questo può essere dovuto le istanze in diminuzione di influenza, che è conosciuta per interferire con l'infezione di RSV.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
virus virus
pandémie pandemia
grippe influenza
connue conosciuta
est è
et e
peut può
le le
de di
cas caso
ceci che
être essere

FR Il est calibré, il prend en charge lespace colorimétrique DCI-P3, la plage dynamique élevée HDR10 + et tout le reste.

IT È calibrato, supporta lo spazio colore DCI-P3, lalta gamma dinamica HDR10+ e tutte quelle cose buone.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
lespace spazio
plage gamma
dynamique dinamica
dynamique élevée hdr
et e
le colore
la quelle

FR L’instrument est calibré par des instruments de référence par des laboratoires accrédités et est aussi certifié AARST-NRPP et NRSB.

IT Lo strumento è tarato in base a strumenti di riferimento in laboratori accreditati ed è certificato AARST-NRPP ed NRSB.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
référence riferimento
laboratoires laboratori
et ed
certifié certificato
est è
de di
instruments strumento

FR Ce module organise, surveille et calibre vos... En savoir plus

IT Questo modulo organizza, monitora e certifica i vostri... Scoprite di più

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
module modulo
organise organizza
surveille monitora
savoir scoprite
ce questo
et e
plus più
vos i

FR Notre recherche et nos tests de calibre mondial nous permettent de mieux comprendre et d'embrasser pleinement les changements pour réussir dans l'industrie d'aujourd'hui.

IT Con ricerche e testing di prima qualità siamo in grado di raccogliere informazioni, prepararci ai cambiamenti e avere successo nell'industria odierna.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
changements cambiamenti
recherche ricerche
et e
tests testing
de di
réussir avere successo

IT CONDUCIAMO STUDI DI ALTO LIVELLO SUI TREND DEL GAMING

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
recherche studi
jeu gaming
de di
du del

FR Mis au point pour l'USMC et adopté par les forces américaines et de l'OTAN, le MUNS S135 est compatible avec de nombreuses plateformes, jusqu'au calibre 0,50 (inclus).

IT Sviluppato per l'USMC e adottato dalle forze USA e NATO, S135 MUNS è compatibile con piattaforme di armi multiple fino al calibro .50 compreso.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
adopté adottato
calibre calibro
inclus compreso
est è
au al
et e
forces forze
plateformes piattaforme
de di
compatible compatibile
pour per

FR Attendez-vous à une variété puissante à dominance indica qui réunit deux variétés américaines de haut calibre dans un même paquet savoureux.

IT Aspettati una pianta potente a predominanza indica che riunisce due genetiche statunitensi di alto calibro in un unico pacchetto gustoso.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
puissante potente
indica indica
américaines statunitensi
calibre calibro
paquet pacchetto
savoureux gustoso
un un
de di
à a

FR Il en résulte une gamme de variétés de cannabis exclusives du plus haut calibre : une qualité artisanale au summum que beaucoup cherchent à atteindre, mais peu y parviennent.

IT Il risultato è una gamma di varietà di cannabis esclusive di altissimo livello, che ti offrono la vera qualità artigianale a cui molti aspirano, ma pochi raggiungono.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
résulte risultato
cannabis cannabis
exclusives esclusive
qualité livello
artisanale artigianale
gamme gamma
de di
à a
mais ma
variété varietà

FR Il a été calibré en compilant les commentaires de dizaines de milliers d’utilisateurs de Boost, ce qui signifie qu’il est basé sur une véritable expérience réelle du dabbing.

IT Lo hanno calibrato raccogliendo il feedback di decine di migliaia di utenti di Boost—il che significa che si basa su un'esperienza reale di dabbing.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
signifie significa
commentaires feedback
dizaines decine
milliers migliaia
ce che
de di
réelle reale

FR 1.500 g correspondent à une charge de tir avec le calibre .460 Weatherby Magnum.

IT 1.500 g corrispondono alla sollecitazione da sparo con il calibro .460 Weatherby Magnum.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
g g
correspondent corrispondono
calibre calibro
le il
de alla
avec con

FR Inspiré de plusieurs pièces du Patek Philippe Museum datant des années 1940-1950, ce garde-temps est équipé d’une nouvelle déclinaison du calibre 324 avec double guichet jour/mois et date par aiguille.

IT Il segnatempo, che si ispira a diversi esemplari conservati nel Patek Philippe Museum risalenti agli anni 1940-1950, è dotato del calibro 324 in una nuova declinazione con doppia finestrella giorno/mese e data a lancetta.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
patek patek
museum museum
nouvelle nuova
calibre calibro
philippe philippe
années anni
est è
mois mese
et e
temps segnatempo
date data
double in
de agli
plusieurs diversi
du del
ce che
avec con
jour giorno

FR Le calibre R 27 PS à remontage automatique se distingue par la sonorité harmonieuse de ses deux timbres classiques.

IT Il calibro R 27 PS a carica automatica si distingue per l’armoniosa sonorità dei suoi due timbri classici.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
calibre calibro
automatique automatica
timbres timbri
classiques classici
distingue distingue
r r
à a
de dei
deux due

FR Dans ce fleuron d’esthétique et de raffinement bat un calibre R 27 PS égrenant à la demande les heures, les quarts et les minutes avec la sonorité légendaire des montres à répétition minutes de la manufacture.

IT Questo fiore all’occhiello di estetica e raffinatezza ospita il calibro R 27 PS che, a richiesta, suona le ore, i quarti e i minuti con la leggendaria qualità acustica delle ripetizioni minuti di Patek Philippe.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
raffinement raffinatezza
calibre calibro
demande richiesta
quarts quarti
légendaire leggendaria
r r
heures ore
minutes minuti
à a
et e
de di
la il
ce questo

FR Le fameux calibre 240 extra-plat à remontage automatique – qui fête en 2017 son 40e anniversaire – est entièrement ajouré, décoré et gravé à la main, le travail de gravure exigeant à lui seul près de 130 heures

IT Il famoso calibro 240 extra piatto a carica automatica – che ha festeggiato nel 2017 il suo 40o anniversario – è interamente traforato, decorato e inciso a mano, con un lavoro di incisione di circa 130 ore

FR La Calatrava pour dames au cadran guilloché et laqué se dote d’un diamètre légèrement agrandi (35 mm) et d’un mouvement automatique remplaçant le précédent calibre manuel

IT Il Calatrava da donna dal quadrante guilloché e laccato acquisisce un diametro leggermente superiore (35 mm) e un movimento automatico che sostituisce il precedente calibro manuale

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
dames donna
cadran quadrante
diamètre diametro
légèrement leggermente
mouvement movimento
calibre calibro
manuel manuale
et e
dun un
automatique automatico

FR Sous cet habit de lumière bat un calibre 240 extra-plat à remontage automatique permettant de conserver à la montre un profil fin et élégant.

IT Sotto lo scintillante abbigliamento batte il calibro 240 a carica automatica ultrapiatto, che permette all'orologio di esibire il suo profilo particolarmente sottile ed elegante.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
bat batte
calibre calibro
automatique automatica
permettant permette
profil profilo
élégant elegante
fin sottile
la il
de di
à a
et ed
un che

FR Sous ce cadran artistement ouvragé bat le calibre 240 extra-plat à remontage automatique.

IT Sotto questo quadrante artisticamente lavorato batte il calibro 240 ultrapiatto a carica automatica.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
cadran quadrante
bat batte
calibre calibro
automatique automatica
à a
sous sotto
le il
ce questo

FR Le calibre 324 S C à remontage automatique est visible à travers un fond en verre saphir transparent.

IT Il calibro 324 S C a carica automatica è visibile attraverso il fondo cassa in cristallo di zaffiro.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
calibre calibro
s s
automatique automatica
visible visibile
fond fondo
verre cristallo
saphir zaffiro
le il
est è
c c
travers di
en in
un attraverso
à a

FR La course du temps est orchestrée par le calibre 324 S C à remontage automatique visible à travers un fond en verre saphir.

IT Il tempo è scandito con precisione ed eleganza dal calibro 324 S C a carica automatica, visibile attraverso il fondo cassa in cristallo di zaffiro.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
calibre calibro
s s
automatique automatica
visible visibile
fond fondo
verre cristallo
saphir zaffiro
est è
c c
en in
temps tempo
à a
travers di

FR Le temps est cadencé par le calibre 324 S C à remontage automatique, visible à travers un fond saphir, avec heures, minutes et secondes centrales et date dans un guichet à 6h.

IT Il tempo è scandito dal calibro 324 S C a carica automatica, visibile attraverso il fondo cassa in cristallo di zaffiro, con ore, minuti e secondi al centro e data all’interno di una finestrella a ore 6.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
calibre calibro
s s
visible visibile
fond fondo
saphir zaffiro
est è
c c
minutes minuti
secondes secondi
le il
heures ore
un una
temps tempo
à a
et e
date data
dans allinterno
travers di
automatique automatica

FR Dans ce précieux écrin bat un calibre 324 S à remontage automatique aux finitions soignées visibles à travers un fond saphir transparent.

IT La preziosa cassa ospita il calibro 324 S a carica automatica dalle finiture curate e visibili attraverso il fondo in cristallo di zaffiro trasparente.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
précieux preziosa
calibre calibro
s s
finitions finiture
visibles visibili
fond fondo
saphir zaffiro
transparent trasparente
à a
automatique automatica
travers di

FR Mouvement mécanique à remontage manuel calibre 32-650 HGS PS. Sonnerie au passage des heures. Heure sautante par guichet. Minute sautante par aiguille. Petite aiguille de seconde sautante.

IT Movimento meccanico a carica manuale, calibro 32-650 HGS PS. Indicazione acustica allo scoccare di ogni ora. Secondi saltanti all'interno della finestrella. Lancetta dei minuti saltante. Lancetta dei piccoli secondi saltante.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
mouvement movimento
mécanique meccanico
manuel manuale
calibre calibro
petite piccoli
à a
de di
heure ora

FR L’innovation ne se limite pas à l’extérieur de la montre, puisque son boîtier abrite le calibre OMEGA Co-Axial Master Chronometer 8806

IT L’innovazione prosegue nel cuore dell’orologio con il calibro OMEGA Co-Axial Master Chronometer 8806

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
calibre calibro
master master
de nel

FR Montée sur un bracelet en cuir brun doté d’une boucle en or bronze 9K, cette montre présente un fond de boîtier en verre saphir transparent permettant d’admirer à loisir le calibre OMEGA Co-Axial Master Chronometer 8912.

IT Corredato di un cinturino in pelle marrone con fibbia in Bronze Gold 9K, il segnatempo è dotato di un fondello trasparente in vetro zaffiro che consente di ammirare il calibro OMEGA Co-Axial Master Chronometer 8912.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
bracelet cinturino
brun marrone
doté dotato
montre segnatempo
verre vetro
saphir zaffiro
permettant consente
calibre calibro
master master
or gold
un un
le il
transparent trasparente
en in
cuir pelle
de di

FR La montre est animée par le calibre OMEGA Co-Axial Master Chronometer 3861, qui alimente le compteur de petite seconde, le compteur des 30 minutes et le compteur des 12 heures, en plus de sa fonction chronographe centrale.

IT Il segnatempo è animato dal calibro OMEGA Co-Axial Master Chronometer 3861, che alimenta il contatore dei piccoli secondi, i contatori dei 30 minuti e delle 12 ore e la lancetta cronografica centrale.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
calibre calibro
master master
compteur contatore
petite piccoli
centrale centrale
est è
minutes minuti
animé animato
et e
heures ore
de dei
montre segnatempo
qui che

FR La montre est présentée sur un bracelet en acier inoxydable poli et satiné. Elle est entraînée par le calibre OMEGA Master Chronometer 8800, que l’on peut admirer à travers le fond en verre saphir à bords ondulés.

IT Corredato di un bracciale in acciaio inossidabile lucido e spazzolato, l’orologio è animato dal calibro OMEGA Master Chronometer 8800, visibile attraverso il fondello in vetro zaffiro con bordo ondulato.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
bracelet bracciale
acier acciaio
calibre calibro
master master
verre vetro
saphir zaffiro
ondulé ondulato
est è
un un
et e
en in
travers di

FR La montre est présentée sur un bracelet en acier inoxydable et entraînée par le calibre OMEGA Master Chronometer 8800, que l’on peut admirer à travers le fond en verre saphir à bords ondulés.

IT Corredato di un bracciale in acciaio inossidabile, l'orologio è animato dal calibro OMEGA Master Chronometer 8800, visibile attraverso il fondello in vetro zaffiro con bordo ondulato.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
bracelet bracciale
acier acciaio
calibre calibro
master master
verre vetro
saphir zaffiro
ondulé ondulato
est è
un un
en in
travers di

FR La montre est présentée sur un bracelet en caoutchouc bleu et entraînée par le calibre OMEGA Master Chronometer 8800, que l’on peut admirer à travers le fond en verre saphir à bords ondulés.

IT Corredato di un cinturino in caucciù blu, l'orologio è animato dal calibro OMEGA Master Chronometer 8800, visibile attraverso il fondello in vetro zaffiro con bordo ondulato.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
bracelet cinturino
calibre calibro
master master
verre vetro
saphir zaffiro
caoutchouc caucciù
ondulé ondulato
est è
un un
en in
travers di
bleu blu

FR Montée sur un bracelet en cuir beige, cette montre présente un fond de boîtier en verre saphir transparent permettant d’admirer à loisir le calibre OMEGA Co-Axial Master Chronometer 8912.

IT Corredato di un cinturino in pelle beige, il segnatempo è dotato di un fondello trasparente in vetro zaffiro che consente di ammirare il calibro OMEGA Co-Axial Master Chronometer 8912.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
bracelet cinturino
beige beige
montre segnatempo
verre vetro
saphir zaffiro
permettant consente
calibre calibro
master master
un un
le il
de di
transparent trasparente
en in
cuir pelle

FR Montée sur un bracelet en acier inoxydable ergonomique, cette montre présente un fond de boîtier en verre saphir transparent permettant d’admirer à loisir le calibre OMEGA Co-Axial Master Chronometer 8912.

IT Corredato di un bracciale ergonomico in acciaio inossidabile, il segnatempo è dotato di un fondello trasparente in vetro zaffiro che consente di ammirare il calibro OMEGA Co-Axial Master Chronometer 8912.

ភាសាបារាំង អ៊ីតាលី
bracelet bracciale
acier acciaio
ergonomique ergonomico
montre segnatempo
verre vetro
saphir zaffiro
permettant consente
calibre calibro
master master
un un
le il
de di
transparent trasparente
en in

បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 50 ការបកប្រែ