ES Dichos eventos de terceros estarán regulados exclusivamente por cualesquiera reglas aplicables y puede que soliciten que facilites información a dicho tercero como condición para participar
ES Dichos eventos de terceros estarán regulados exclusivamente por cualesquiera reglas aplicables y puede que soliciten que facilites información a dicho tercero como condición para participar
FR Ces événements tiers sont régis uniquement par les éventuelles règles applicables et peuvent imposer que vous fournissiez des informations à ce tiers, comme condition préalable à votre participation
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
reglas | règles |
aplicables | applicables |
información | informations |
condición | condition |
participar | participation |
eventos | événements |
y | et |
terceros | tiers |
puede | éventuelles |
estarán | peuvent |
a | à |
ES Recuerda, tu decisión de continuar usando este sitio después de que se actualice esta Declaración de política de privacidad significará que aceptas cualesquiera nuevos términos.
FR N'oubliez pas que votre décision de poursuivre l'utilisation de ce site après la mise à jour de cette Politique de confidentialité signifie que vous acceptez toutes les nouvelles conditions.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
decisión | décision |
continuar | poursuivre |
actualice | mise à jour |
aceptas | acceptez |
privacidad | confidentialité |
sitio | site |
política | politique |
términos | conditions |
de | de |
nuevos | nouvelles |
tu | votre |
que | à |
se | vous |
este | ce |
esta | cette |
ES Después de todo, cualesquiera que sean los componentes o características que introduzca para sus usuarios, deben verse impresionantes para que los usuarios se sientan atraídos a participar y utilizarlos.
FR Après tout, quels que soient les composants ou fonctionnalités que vous introduisez pour vos utilisateurs, ils doivent être impressionnants pour que les utilisateurs soient incités à les utiliser et à les utiliser.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
componentes | composants |
características | fonctionnalités |
impresionantes | impressionnants |
o | ou |
usuarios | utilisateurs |
deben | doivent |
y | et |
a | à |
ES Tenga en cuenta que los siguientes términos y condiciones se aplican a todos los pedidos realizados a través del sitio web de Chr. Hansen o de cualesquiera subsitios del mismo.
FR Veuillez noter que les conditions générales suivantes s’appliquent à toutes les commandes passées sur le site Web de Chr. Hansen ou tout sous-site associé.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
chr | chr |
hansen | hansen |
o | ou |
pedidos | commandes |
de | de |
condiciones | conditions |
siguientes | suivantes |
a | à |
sitio | site |
web | web |
ES No es posible usar los Productos y Materiales de ningún modo excepto según lo estipulado en estas Condiciones, así como cualesquiera otros términos y condiciones que se te ofrezcan sin nuestro consentimiento previo por escrito.
FR Les Produits et Matériels ne peuvent pas être utilisés autrement que comme prévu dans les présentes Conditions, et toutes autres conditions pertinentes qui vous sont fournies, sans notre consentement écrit préalable.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
y | et |
consentimiento | consentement |
escrito | écrit |
productos | produits |
usar | utilisé |
así | que |
otros | autres |
no | ne |
previo | préalable |
de | sans |
condiciones | conditions |
los | les |
en | dans |
nuestro | notre |
ES Cualesquiera que sean sus necesidades de dispositivos, Zebra lo tiene cubierto
FR Quels que soient les besoins de votre appareil, Zebra s’occupe de tout
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
necesidades | besoins |
dispositivos | appareil |
zebra | zebra |
de | de |
que | que |
ES Si surgiera algún conflicto entre dichas Condiciones de uso y cualesquiera otras Condiciones de uso suplementarias, las Condiciones de uso suplementarias regirán el uso y acceso a dicha sección concreta del Sitio de Qlik
FR En cas de conflit entre les présentes conditions d'utilisation et les conditions d'utilisation supplémentaires, les conditions d'utilisation supplémentaires doivent régir votre accès et votre utilisation de ce domaine particulier du site Qlik
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
conflicto | conflit |
acceso | accès |
qlik | qlik |
otras | supplémentaires |
y | et |
sitio | site |
uso | dutilisation |
condiciones | conditions |
de | de |
sección | les |
el | cas |
ES Cualesquiera que sean el formato y el programa de la radio implicada, todas nuestras series se adaptan al idioma y a las necesidades de los oyentes de las radios locales, educativas, nacionales o asociativas.
FR Quel que soit le format et le programme de la radio concernée, nos séries sont toutes adaptables selon la langue et les besoins des auditeurs pour les radios locales, éducatives, nationales ou associatives.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
formato | format |
series | séries |
oyentes | auditeurs |
locales | locales |
nacionales | nationales |
y | et |
radio | radio |
o | ou |
radios | radios |
programa | programme |
de | de |
necesidades | besoins |
la | la |
idioma | langue |
todas | des |
ES Si no quiere comparar una revisión con la revisión inmediatamente antes a esta, también puede checar la casilla de comparar dos revisiones cualesquiera para comprar cualquier revisión con otra utilizando los sliders:
FR Si vous ne voulez pas comparer une révision avec la révision qui se trouve juste avant elle, vous pouvez également cocher la case Comparer deux révisions pour comparer deux révisions l’une par rapport à l’autre en utilisant les curseurs :
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
casilla | case |
comparar | comparer |
la | la |
también | également |
revisiones | révisions |
otra | lautre |
revisión | révision |
puede | pouvez |
no | ne |
a | à |
quiere | si |
ES 2. Los hoteles ACCOR son explotados por sociedades distintas de la sociedad ACCOR SA desde el punto de vista jurídico y, por consiguiente, serán los únicos responsables frente a los Clientes de cualesquiera posibles daños.
FR 2. Les hôtels ACCOR sont exploités par des sociétés juridiquement distinctes de la société ACCOR SA et sont en conséquence seuls responsables envers les Clients d’éventuels dommages.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
hoteles | hôtels |
accor | accor |
consiguiente | conséquence |
responsables | responsables |
daños | dommages |
distintas | distinctes |
sociedades | sociétés |
sociedad | société |
y | et |
de | de |
clientes | clients |
serán | les |
son | sont |
la | la |
ES Al ingresar dos valores cualesquiera en las columnas de fecha de inicio, fecha de finalización y duración, se calculará automáticamente el tercer valor.
FR Si vous saisissez deux valeurs quelconques dans les colonnes de la date de début, de la date de fin et de la durée, la troisième valeur sera automatiquement calculée.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
columnas | colonnes |
inicio | début |
automáticamente | automatiquement |
valores | valeurs |
y | et |
duración | durée |
el | la |
tercer | troisième |
valor | valeur |
de | de |
finalización | fin |
dos | deux |
en | dans |
se | vous |
ES Hace un seguimiento de los banners que se han mostrado a un usuario, el número de impresiones del banner, los tipos de banners mostrados a un usuario y cualesquiera preferencias de usuario o datos ligados a los banners.
FR Suit les bannières affichées pour un utilisateur, le nombre d’impressions de la bannière, les types de bannières affichées, les préférences de l’utilisateur et les données associées aux bannières.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
mostrado | affiché |
usuario | utilisateur |
preferencias | préférences |
y | et |
tipos | types |
de | de |
banners | bannières |
banner | bannière |
datos | données |
a | un |
ES Su estudio sugiere que los pacientes que experimentan el tratamiento dental utilicen los enjuagues antes de experimentar cualesquiera procedimientos dentales para disminuir el riesgo de infección cruzada de COVID-19.
FR Leur étude propose que les patients suivant la demande de règlement dentaire devraient employer des bains de bouche avant de subir toutes les procédures dentaires pour réduire à un minimum le risque d'infection croisée de COVID-19.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
procedimientos | procédures |
disminuir | réduire |
riesgo | risque |
estudio | étude |
dental | dentaire |
de | de |
dentales | dentaires |
pacientes | patients |
su | leur |
ES 2.5.2. usar cualesquiera metadatos, metaetiquetas u otro texto oculto que utilice el Nombre de la compañía, marca comercial, URL o nombre de producto;
FR 2.5.2. utiliser des métadonnées, des balises méta ou du texte masqué employant la dénomination sociale, une marque de commerce, une URL ou un nom de produit de l'Entreprise ;
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
metadatos | métadonnées |
compañía | lentreprise |
comercial | commerce |
url | url |
oculto | masqué |
marca | marque |
o | ou |
a | un |
texto | texte |
de | de |
usar | utiliser |
producto | produit |
la | la |
nombre | nom |
ES 2.5.5. intentar examinar, probar o sondear la vulnerabilidad de cualquier sistema o red de la Compañía o violar, dificultar o eludir cualesquiera medidas de seguridad o autenticación que protejan y proporcionen seguridad a los Servicios o el Software;
FR 2.5.5 tenter de scanner, mesurer ou tester la vulnérabilité de tout système ou réseau de l'Entreprise ou enfreindre, perturber ou contourner toute mesure de sécurité ou d'authentification protégeant et sécurisant les Services ou le Logiciel ;
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
compañía | lentreprise |
eludir | contourner |
vulnerabilidad | vulnérabilité |
o | ou |
sistema | système |
y | et |
servicios | services |
intentar | tenter |
red | réseau |
medidas | mesure |
seguridad | sécurité |
de | de |
software | logiciel |
la | la |
a | tout |
ES 3.9 El Usuario final no usará Inteligencia artificial, Generador(es) de música artificial o cualesquiera otros Medios robóticos y/o artificiales.
FR 3.9 L'Utilisateur final n'utilisera pas l'Intelligence artificielle, les Générateurs de musique artificiels ou tout autre moyen artificiel ou robotique.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
final | final |
música | musique |
artificiales | artificiels |
de | de |
o | ou |
otros | autre |
no | n |
y | les |
ES 4.1.6 la Compañía, en relación con cualesquiera Datos personales Procesados en virtud de este Contrato, hará lo siguiente:
FR 4.1.6 en ce qui concerne le traitement des Données personnelles, l'Entreprise doit, selon cet Accord :
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
compañía | lentreprise |
contrato | accord |
personales | personnelles |
la | le |
en | en |
este | ce |
datos | données |
ES Cualquier contrato suscrito con, y cualquier transacción completada a través de, cualesquiera sitios web o interfaces de programación de aplicaciones de terceros se efectúa entre el Usuario final y el tercero correspondiente, y no con la Compañía
FR Tout contrat conclu et toute transaction finalisée via un site Web ou des interfaces de programmation d'application de tiers ne lie que l'Utilisateur final et la partie tierce pertinente, sans engager l'Entreprise
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
contrato | contrat |
transacción | transaction |
interfaces | interfaces |
programación | programmation |
final | final |
compañía | lentreprise |
y | et |
o | ou |
no | ne |
de | de |
terceros | tiers |
la | la |
a | engager |
web | web |
ES 7.3 La Compañía (en su propio nombre o, si es aplicable, en nombre de sus socios o distribuidores autorizados) tendrá derecho a deducir la Tarifa de cualesquiera Ingresos antes de aplicar los Ingresos netos a la cuenta del Usuario final.
FR 7.3 L'Entreprise (en son propre nom ou, le cas échéant, au nom de ses partenaires ou distributeurs autorisés) doit avoir le droit de déduire les Frais du Revenu avant d'appliquer le Revenu net au compte de l'Utilisateur final.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
compañía | lentreprise |
socios | partenaires |
distribuidores | distributeurs |
final | final |
aplicable | échéant |
o | ou |
la | le |
de | de |
tarifa | frais |
ingresos | revenu |
cuenta | compte |
en | en |
autorizados | autorisés |
nombre | nom |
ES 13.4 Sin perjuicio de cualesquiera otros derechos o recursos que puedan corresponderles a las partes, la Compañía podrá rescindir este Contrato sin responsabilidad ante el Usuario final si:
FR 13.4 Sans préjudice de tout autre droit ou recours auquel les parties pourraient avoir droit, l'Entreprise peut résilier le présent Contrat sans engager la responsabilité de l'Utilisateur final si :
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
perjuicio | préjudice |
partes | parties |
compañía | lentreprise |
final | final |
responsabilidad | responsabilité |
contrato | contrat |
o | ou |
que | auquel |
a | engager |
otros | autre |
derechos | droit |
podrá | peut |
de | de |
la | la |
las | les |
ES Este Contrato reemplaza cualesquiera arreglos, entendimientos, promesas o acuerdos efectuados o existentes entre las partes antes de la firma de este Contrato, que constituye el compromiso completo entre las partes del mismo
FR Le présent Accord se substitue à tous les arrangements, ententes, promesses ou accords conclus ou existants entre les parties avant la signature du présent Accord, lequel constitue une entente complète entre les parties présentes
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
promesas | promesses |
partes | parties |
firma | signature |
constituye | constitue |
acuerdos | accords |
existentes | existants |
contrato | accord |
o | ou |
que | à |
completo | complète |
la | la |
de | entre |
antes | avant |
ES Los Apéndices forman parte de este Contrato y tendrán el mismo efecto que si se incluyeran en su totalidad en el cuerpo de este Contrato y cualesquiera referencias a este Contrato incluyen los Apéndices.
FR Les annexes font partie du présent Accord et sont effectives comme si elles étaient entièrement énoncées dans le corps de cet Accord et toutes références à cet Accord incluent les Annexes.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
cuerpo | corps |
referencias | références |
incluyen | incluent |
y | et |
forman | font |
de | de |
el | le |
parte | partie |
a | à |
ES Cualesquiera categorías especiales de datos personales introducidos ocasionalmente por el Usuario final en el Software.
FR Toutes les catégories spéciales de données personnelles telles qu'elles sont saisies de temps à autre par l'Utilisateur final dans le Logiciel.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
categorías | catégories |
especiales | spéciales |
final | final |
datos | données |
el | le |
de | de |
personales | personnelles |
software | logiciel |
en | à |
ES Las ratas también se encuentran en casi cada parte de la tierra; por lo tanto, los seres humanos son más probable de obrar recíprocamente con estos animales con respecto a cualesquiera otras especies de la fauna.
FR Des rats sont également trouvés dans presque chaque partie de la terre ; pour cette raison, il est le plus susceptible agir l'un sur l'autre des êtres humains avec ces animaux par rapport à n'importe quelles autres substances de faune.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
ratas | rats |
encuentran | trouvés |
probable | susceptible |
respecto | par rapport |
parte | partie |
animales | animaux |
también | également |
lo | il |
de | de |
tierra | terre |
otras | autres |
fauna | faune |
más | plus |
la | la |
humanos | humains |
son | sont |
seres | êtres |
en | presque |
a | à |
las | quelles |
tanto | pour |
ES - si Panerai, o usted, cancelara su inscripción en el programa Pam.Guard de Panerai por cualesquiera motivos;
FR - si votre participation au programme Panerai Pam.Guard est annulée pour quelque raison que ce soit par Panerai ou par vous-même ;
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
panerai | panerai |
motivos | raison |
pam | pam |
o | ou |
programa | programme |
su | vous |
de | pour |
ES Panerai se reserva el derecho de modificar y restringir cualquier aspecto del programa Pam.Guard de Panerai (incluyendo cualesquiera servicios o beneficios asociados al mismo) sin previo aviso
FR Panerai se réserve le droit de modifier ou restreindre certains aspects du programme Panerai Pam.Guard (notamment ses services et/ou bénéfices) sans préavis
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
panerai | panerai |
reserva | réserve |
modificar | modifier |
restringir | restreindre |
programa | programme |
previo | pré |
aviso | avis |
pam | pam |
y | et |
o | ou |
el | le |
incluyendo | notamment |
servicios | services |
beneficios | bénéfices |
de | de |
se | ses |
sin | sans |
al | certains |
ES En la medida en que pueda existir un conflicto entre estas Condiciones y cualesquiera Condiciones complementarias, prevalecerán estas últimas salvo que establezcan lo contrario expresamente
FR En cas de conflit entre ces Conditions et d?autres Conditions supplémentaires, ces dernières prévaudront à moins qu?elles ne stipulent expressément le contraire
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
conflicto | conflit |
condiciones | conditions |
contrario | contraire |
expresamente | expressément |
y | et |
últimas | dernières |
la | le |
en | en |
que | à |
un | elles |
entre | de |
estas | ces |
lo | cas |
ES ESTO INCLUYE CUALESQUIERA DISPUTAS BASADAS EN CUALQUIER TIPO DE PRODUCTO, SERVICIO O ANUNCIO RELACIONADOS CON LA PRESTACIÓN O EL USO DEL SERVICIO
FR CELA INCLUT TOUS LES DIFFÉRENDS PORTANT SUR UN PRODUIT, UN SERVICE OU UNE PUBLICITÉ EN LIEN AVEC LA FOURNITURE OU L?UTILISATION DU SERVICE
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
incluye | inclut |
relacionados | lien |
en | en |
o | ou |
servicio | service |
producto | produit |
la | la |
uso | utilisation |
de | une |
con | avec |
ES (b) Las funciones, características o cualesquiera otros elementos en el Servicio o accesibles a través de este.
FR (b) les fonctions, caractéristiques ou tout autre élément sur le Service, ou rendus accessibles par celui-ci ;
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
accesibles | accessibles |
b | b |
o | ou |
el | le |
otros | autre |
funciones | fonctions |
servicio | service |
características | caractéristiques |
en | sur |
de | les |
a | tout |
ES (e) Cualesquiera errores u omisiones en la operación técnica de los Servicios.
FR (e) à toute erreur ou omission dans le fonctionnement technique du Service ; ou
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
errores | erreur |
técnica | technique |
la | le |
cualesquiera | ou |
operación | fonctionnement |
servicios | service |
ES Por tanto, debe consultar las Condiciones publicadas y cualesquiera Condiciones complementarias aplicables cada vez que use el Servicio (al menos antes de cada transacción o publicación)
FR Par conséquent, vous devez réviser les Conditions qui sont publiées ainsi que toutes Conditions supplémentaires applicables chaque fois que vous utilisez le Service (au moins avant chaque opération ou soumission)
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
publicadas | publiées |
aplicables | applicables |
transacción | opération |
el | le |
o | ou |
al | au |
menos | moins |
consultar | vous |
vez | fois |
servicio | service |
condiciones | conditions |
tanto | que |
cada | chaque |
ES Colaborará en la defensa de cualesquiera «Reclamaciones y pérdidas» en la medida en que las Partes de XUMO se lo soliciten
FR Vous collaborerez pleinement, tel que requis par les Parties XUMO, à la défense de toutes Réclamations et Pertes
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
reclamaciones | réclamations |
pérdidas | pertes |
partes | parties |
xumo | xumo |
la | la |
y | et |
de | de |
defensa | défense |
ES Sin perjuicio de lo anterior, las Partes de XUMO ostentan el derecho exclusivo para liquidar, solventar y pagar cualesquiera Reclamaciones y pérdidas
FR Nonobstant ce qui précède, les Parties XUMO conservent le droit exclusif de régler, payer toutes les Réclamations et Pertes et de convenir d?un compromis à leur sujet
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
partes | parties |
exclusivo | exclusif |
reclamaciones | réclamations |
pérdidas | pertes |
xumo | xumo |
el | le |
y | et |
de | de |
derecho | droit |
para | à |
pagar | payer |
ES No podrá resolver cualesquiera Reclamaciones y pérdidas, en cada uno de los casos, sin el consentimiento previo y por escrito de un directivo de una Parte de XUMO.
FR Vous ne réglerez aucune Réclamation et Perte sans, dans chaque cas, le consentement préalable écrit d?un dirigeant d?une Partie Xumo.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
pérdidas | perte |
parte | partie |
xumo | xumo |
no | ne |
y | et |
consentimiento | consentement |
escrito | écrit |
el | le |
previo | préalable |
ES El WHO recomienda que ésos con síntomas serios buscan la atención médica inmediatamente, llamando antes de visitar cualesquiera instalaciones sanitarias
FR L'OMS recommande que ceux avec des sympt40mes sérieux recherchent des soins médicaux immédiatement, appelant avant de visiter toutes les installations sanitaires
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
recomienda | recommande |
serios | sérieux |
médica | médicaux |
visitar | visiter |
instalaciones | installations |
sanitarias | sanitaires |
inmediatamente | immédiatement |
de | de |
atención | soins |
ES En caso de que llegara a haber un conflicto entre los TCS y cualesquiera términos, condiciones y reglas adicionales publicados por Lumos Labs en Lumosity, regirán los TCS, salvo que se indique lo contrario
FR En cas de conflit entre les CGU et certaines modalités, conditions et règles publiées par Lumos Labs sur Lumosity, les CGU prévaudront, sauf indication contraire
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
conflicto | conflit |
lumos | lumos |
contrario | contraire |
y | et |
reglas | règles |
en | en |
salvo | sauf |
caso | cas |
de | de |
condiciones | conditions |
que | certaines |
ES Si realmente esta descontento con el producto o servicio estaremos felices de reembolsar cualesquiera compras hechas en los últimos 60 días y quedar como amigos.
FR Si vous êtes profondément insatisfait du produit ou du service, nous serions heureux de vous rembourser tout achat réalisé au cours des 60 derniers jours et que nous puissions rester amis.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
reembolsar | rembourser |
últimos | derniers |
amigos | amis |
servicio | service |
felices | heureux |
y | et |
o | ou |
estaremos | nous |
compras | achat |
de | de |
días | jours |
producto | produit |
quedar | rester |
ES Dicho programa se efectúa durante los diez días previos a cualesquiera Jornadas Mundiales de la Juventud (JMJ)
FR Il mène à un événement qui a lieu pendant les dix jours précédant les Journées mondiales de la jeunesse (JMJ)
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
mundiales | mondiales |
juventud | jeunesse |
la | la |
a | à |
de | de |
se | qui |
días | jours |
ES Dichos eventos de terceros estarán regulados exclusivamente por cualesquiera reglas aplicables y puede que soliciten que facilites información a dicho tercero como condición para participar
FR Ces événements tiers sont régis uniquement par les éventuelles règles applicables et peuvent imposer que vous fournissiez des informations à ce tiers, comme condition préalable à votre participation
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
reglas | règles |
aplicables | applicables |
información | informations |
condición | condition |
participar | participation |
eventos | événements |
y | et |
terceros | tiers |
puede | éventuelles |
estarán | peuvent |
a | à |
ES Recuerda, tu decisión de continuar usando este sitio después de que se actualice esta Declaración de política de privacidad significará que aceptas cualesquiera nuevos términos.
FR N'oubliez pas que votre décision de poursuivre l'utilisation de ce site après la mise à jour de cette Politique de confidentialité signifie que vous acceptez toutes les nouvelles conditions.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
decisión | décision |
continuar | poursuivre |
actualice | mise à jour |
aceptas | acceptez |
privacidad | confidentialité |
sitio | site |
política | politique |
términos | conditions |
de | de |
nuevos | nouvelles |
tu | votre |
que | à |
se | vous |
este | ce |
esta | cette |
ES Tenga en cuenta que los siguientes términos y condiciones se aplican a todos los pedidos realizados a través del sitio web de Chr. Hansen o de cualesquiera subsitios del mismo.
FR Veuillez noter que les conditions générales suivantes s’appliquent à toutes les commandes passées sur le site Web de Chr. Hansen ou tout sous-site associé.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
chr | chr |
hansen | hansen |
o | ou |
pedidos | commandes |
de | de |
condiciones | conditions |
siguientes | suivantes |
a | à |
sitio | site |
web | web |
ES Si surgiera algún conflicto entre dichas Condiciones de uso y cualesquiera otras Condiciones de uso suplementarias, las Condiciones de uso suplementarias regirán el uso y acceso a dicha sección concreta del Sitio de Qlik
FR En cas de conflit entre les présentes conditions d'utilisation et les conditions d'utilisation supplémentaires, les conditions d'utilisation supplémentaires doivent régir votre accès et votre utilisation de ce domaine particulier du site Qlik
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
conflicto | conflit |
acceso | accès |
qlik | qlik |
otras | supplémentaires |
y | et |
sitio | site |
uso | dutilisation |
condiciones | conditions |
de | de |
sección | les |
el | cas |
ES Cualesquiera que sean sus necesidades de dispositivos, Zebra lo tiene cubierto
FR Quels que soient les besoins de votre appareil, Zebra s’occupe de tout
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
necesidades | besoins |
dispositivos | appareil |
zebra | zebra |
de | de |
que | que |
ES Cualesquiera que sean el formato y el programa de la radio implicada, todas nuestras series se adaptan al idioma y a las necesidades de los oyentes de las radios locales, educativas, nacionales o asociativas.
FR Quel que soit le format et le programme de la radio concernée, nos séries sont toutes adaptables selon la langue et les besoins des auditeurs pour les radios locales, éducatives, nationales ou associatives.
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
formato | format |
series | séries |
oyentes | auditeurs |
locales | locales |
nacionales | nationales |
y | et |
radio | radio |
o | ou |
radios | radios |
programa | programme |
de | de |
necesidades | besoins |
la | la |
idioma | langue |
todas | des |
ES En la medida en que pueda existir un conflicto entre estas Condiciones y cualesquiera Condiciones complementarias, prevalecerán estas últimas salvo que establezcan lo contrario expresamente
FR En cas de conflit entre ces Conditions et d?autres Conditions supplémentaires, ces dernières prévaudront à moins qu?elles ne stipulent expressément le contraire
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
conflicto | conflit |
condiciones | conditions |
contrario | contraire |
expresamente | expressément |
y | et |
últimas | dernières |
la | le |
en | en |
que | à |
un | elles |
entre | de |
estas | ces |
lo | cas |
ES ESTO INCLUYE CUALESQUIERA DISPUTAS BASADAS EN CUALQUIER TIPO DE PRODUCTO, SERVICIO O ANUNCIO RELACIONADOS CON LA PRESTACIÓN O EL USO DEL SERVICIO
FR CELA INCLUT TOUS LES DIFFÉRENDS PORTANT SUR UN PRODUIT, UN SERVICE OU UNE PUBLICITÉ EN LIEN AVEC LA FOURNITURE OU L?UTILISATION DU SERVICE
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
incluye | inclut |
relacionados | lien |
en | en |
o | ou |
servicio | service |
producto | produit |
la | la |
uso | utilisation |
de | une |
con | avec |
ES (b) Las funciones, características o cualesquiera otros elementos en el Servicio o accesibles a través de este.
FR (b) les fonctions, caractéristiques ou tout autre élément sur le Service, ou rendus accessibles par celui-ci ;
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
accesibles | accessibles |
b | b |
o | ou |
el | le |
otros | autre |
funciones | fonctions |
servicio | service |
características | caractéristiques |
en | sur |
de | les |
a | tout |
ES (e) Cualesquiera errores u omisiones en la operación técnica de los Servicios.
FR (e) à toute erreur ou omission dans le fonctionnement technique du Service ; ou
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
errores | erreur |
técnica | technique |
la | le |
cualesquiera | ou |
operación | fonctionnement |
servicios | service |
ES Por tanto, debe consultar las Condiciones publicadas y cualesquiera Condiciones complementarias aplicables cada vez que use el Servicio (al menos antes de cada transacción o publicación)
FR Par conséquent, vous devez réviser les Conditions qui sont publiées ainsi que toutes Conditions supplémentaires applicables chaque fois que vous utilisez le Service (au moins avant chaque opération ou soumission)
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
publicadas | publiées |
aplicables | applicables |
transacción | opération |
el | le |
o | ou |
al | au |
menos | moins |
consultar | vous |
vez | fois |
servicio | service |
condiciones | conditions |
tanto | que |
cada | chaque |
ES Colaborará en la defensa de cualesquiera «Reclamaciones y pérdidas» en la medida en que las Partes de XUMO se lo soliciten
FR Vous collaborerez pleinement, tel que requis par les Parties XUMO, à la défense de toutes Réclamations et Pertes
ភាសាអេស្ប៉ាញ | ភាសាបារាំង |
---|---|
reclamaciones | réclamations |
pérdidas | pertes |
partes | parties |
xumo | xumo |
la | la |
y | et |
de | de |
defensa | défense |
បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 50 ការបកប្រែ