បកប្រែ "aletsch forest creates" ទៅជា ហូឡង់

បង្ហាញការបង្ហាញ {ការបកប្រែចុងក្រោយនៃ 50 ការបកប្រែឃ្លា "aletsch forest creates" ពី ភាសាអង់គ្លេស ទៅ ហូឡង់

ការបកប្រែ aletsch forest creates

"aletsch forest creates" ជា ភាសាអង់គ្លេស អាច​ត្រូវ​បាន​បកប្រែ​ជា ហូឡង់ ពាក្យ/ឃ្លាខាងក្រោម៖

forest bomen boom bos bossen landschap park planten woud
creates alle bij creëert dat de een eenvoudig elk elke en gaan gemaakt hebben hebt heeft hun is kan maakt manier niet of tot uit van van de via wat werk worden zien zijn

ការបកប្រែពី ភាសាអង់គ្លេស ទៅ ហូឡង់ នៃ aletsch forest creates

ភាសាអង់គ្លេស
ហូឡង់

EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.

NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
arenaarena
offersbiedt
heartmidden
unescounesco
viewuitzicht
longestlangste
glaciergletsjer
swissswiss
impressiveindrukwekkend
inin
thede
alpsalpen
greatgrote
withop
aeen
ofvan

EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.

NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
arenaarena
offersbiedt
heartmidden
unescounesco
viewuitzicht
longestlangste
glaciergletsjer
swissswiss
impressiveindrukwekkend
inin
thede
alpsalpen
greatgrote
withop
aeen
ofvan

EN The contrast between the white-grey rocks and ice formations and the green tones of the Aletsch Forest creates an extraordinary landscape

NL De witte en grijze kleuren van de rotsen en het ijs contrasteren met de groene tinten van het Aletschwoud en vormen zo buitengewone landschapsbeelden

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
rocksrotsen
iceijs
extraordinarybuitengewone
greygrijze
thede
whitewitte
anden
ofvan

EN The contrast between the white-grey rocks and ice formations and the green tones of the Aletsch Forest creates an extraordinary landscape.

NL Het contrast tussen de witte en grijze kleuren van de rotsen en het ijs en de groene tinten van het Aletschwoud zorgt voor buitengewone landschapsbeelden.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
contrastcontrast
rocksrotsen
iceijs
extraordinarybuitengewone
greygrijze
thede
whitewitte
anden

EN The contrast between the white-grey rocks and ice formations and the green tones of the Aletsch Forest creates an extraordinary landscape

NL De witte en grijze kleuren van de rotsen en het ijs contrasteren met de groene tinten van het Aletschwoud en vormen zo buitengewone landschapsbeelden

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
rocksrotsen
iceijs
extraordinarybuitengewone
greygrijze
thede
whitewitte
anden
ofvan

EN The contrast between the white-grey rocks and ice formations and the green tones of the Aletsch Forest creates an extraordinary landscape.

NL Het contrast tussen de witte en grijze kleuren van de rotsen en het ijs en de groene tinten van het Aletschwoud zorgt voor buitengewone landschapsbeelden.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
contrastcontrast
rocksrotsen
iceijs
extraordinarybuitengewone
greygrijze
thede
whitewitte
anden

EN The Jungfrau-Aletsch Region was chosen as the first Alpine UNESCO World Natural Heritage Site in 2001. At its heart lies the mighty rock massif of the Eiger, Mönch and Jungfrau and the glacial landscape around the Great Aletsch Glacier.

NL Het gebied Jungfrau-Aletsch werd in 2001 gekroond tot het eerste UNESCO-Wereldnatuurerfgoed in de Alpen. Centraal staat het enorme rotsmassief van Eiger, Mönch en Jungfrau met het gletsjerlandschap rondom de grote Aletschgletsjer.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
alpinealpen
unescounesco
heartcentraal
eigereiger
jungfraujungfrau
thede
waswerd
inin
regiongebied
anden
ofvan

EN Find out more about: Aletsch Arena ? Aletsch Bahnen

NL Meer info over: Aletsch Arena ? Aletsch Bahnen

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
arenaarena
aboutinfo
moremeer
outover

EN Find out more about: + Aletsch Arena ? Aletsch Bahnen

NL Meer info over: + Aletsch Arena ? Aletsch Bahnen

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
arenaarena
aboutinfo
moremeer
outover

EN Aletsch Arena offers a guided expedition to the Aletsch glacier

NL De Aletsch Arena biedt een gletsjerexpeditie met gids op de Aletschgletsjer aan

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
arenaarena
offersbiedt
thede
aeen
toaan

EN The Jungfrau-Aletsch Region was chosen as the first Alpine UNESCO World Natural Heritage Site in 2001. At its heart lies the mighty rock massif of the Eiger, Mönch and Jungfrau and the glacial landscape around the Great Aletsch Glacier.

NL Het gebied Jungfrau-Aletsch werd in 2001 gekroond tot het eerste UNESCO-Wereldnatuurerfgoed in de Alpen. Centraal staat het enorme rotsmassief van Eiger, Mönch en Jungfrau met het gletsjerlandschap rondom de grote Aletschgletsjer.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
alpinealpen
unescounesco
heartcentraal
eigereiger
jungfraujungfrau
thede
waswerd
inin
regiongebied
anden
ofvan

EN Find out more about: Aletsch Arena ? Aletsch Bahnen

NL Meer info over: Aletsch Arena ? Aletsch Bahnen

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
arenaarena
aboutinfo
moremeer
outover

EN Find out more about: + Aletsch Arena ? Aletsch Bahnen

NL Meer info over: + Aletsch Arena ? Aletsch Bahnen

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
arenaarena
aboutinfo
moremeer
outover

EN Aletsch Arena offers a guided expedition to the Aletsch glacier

NL De Aletsch Arena biedt een gletsjerexpeditie met gids op de Aletschgletsjer aan

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
arenaarena
offersbiedt
thede
aeen
toaan

EN High above the Aletsch Glacier, the focal point of the Unesco World Heritage - Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, you will find the Bettmerhorn's world of ice.

NL Hoog boven de Aletschgletsjer, het middelpunt van het Unesco werelderfgoed Zwitserse Alpen Jungfrau-Aletsch, ligt de ijswereld Bettmerhorn.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
unescounesco
swisszwitserse
alpsalpen
world heritagewerelderfgoed
thede
highhoog
ofvan
aboveboven

EN The first nature experiences park in Switzerland offers a unique combination of forest, wilderness and animals. The Wilderness Park Zürich is home to the Sihlwald forest, a visitor centre with museum in the Sihlwald forest and the Langenberg park.

NL Het eerste natuurbelevenispark van Zwitserland biedt een unieke combinatie van bos, wildernis en dieren. Tot het wildernispark van Zürich behoren Sihlwald, het bezoekerscentrum met museum in Sihlwald en de Langenberg.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
offersbiedt
forestbos
wildernesswildernis
animalsdieren
museummuseum
inin
thede
switzerlandzwitserland
zürichzürich
combinationcombinatie
anden
withmet
ofvan
totot

EN The first nature experiences park in Switzerland offers a unique combination of forest, wilderness and animals. The Wilderness Park Zürich is home to the Sihlwald forest, a visitor centre with museum in the Sihlwald forest and the Langenberg park.

NL Het eerste natuurbelevenispark van Zwitserland biedt een unieke combinatie van bos, wildernis en dieren. Tot het wildernispark van Zürich behoren Sihlwald, het bezoekerscentrum met museum in Sihlwald en de Langenberg.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
offersbiedt
forestbos
wildernesswildernis
animalsdieren
museummuseum
inin
thede
switzerlandzwitserland
zürichzürich
combinationcombinatie
anden
withmet
ofvan
totot

EN Let yourself be guided by the magical forest trail and discover our forest café inspired by the enchanting forest and mountains.

NL Volg het magische bospad en ontdek ons café in het bos dat is geïnspireerd op het betoverende bos en de bergen.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
magicalmagische
forestbos
discoverontdek
inspiredgeïnspireerd
mountainsbergen
thede
anden
ourin

EN A beautiful mountain trail leading to Villa Cassel and through the Aletsch Forest to the ice tongue of the glacier starts at Riederalp.

NL Vanaf de Riederalp leidt een mooie bergwandeling naar Villa Cassel en door het Aletschbos naar de ijstongen van de gletsjer.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
villavilla
glaciergletsjer
thede
beautifulmooie
trailvan de
leadingeen
tovanaf
anden
ofvan

EN Find out more about: Nature Reserve Centre Villa Cassel ? Aletsch Forest

NL Meer info over: Natuurbeschermingscentrum Villa Cassel ? Aletschwoud

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
villavilla
aboutinfo
moremeer
outover

EN The Aletsch Forest, situated right by the largest glacier in the Alps, is a unique nature reserve that has been protected by Pro Natura since 1933. The affiliated nature reserve centre is located in Villa Cassel on the Riederfurka (Riederalp).

NL Het pal aan de grootste gletsjer van de Alpen gelegen Aletschwoud is een uniek natuurreservaat dat sinds 1933 onder bescherming van Pro Natura staat. In Villa Cassel, op de Riederfurka (Riederalp), bevindt zich het bijbehorende natuurbeschermingscentrum.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
glaciergletsjer
naturanatura
villavilla
inin
isis
onop
thede
alpsalpen
propro
thatdat
auniek
byonder
largestde grootste

EN Find out more about: + Nature Reserve Centre Villa Cassel ? Aletsch Forest

NL Meer info over: + Natuurbeschermingscentrum Villa Cassel ? Aletschwoud

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
villavilla
aboutinfo
moremeer
outover

EN Who is this “tough guy from Valais”? And what’s all this about 4,000m peaks that all of a sudden are no longer classified as such? You’ll find this out if you join snowshoeing pioneer Edelbert Kummer on his favourite tour to the Aletsch Forest

NL Wie is de “stoere Walliser”? En hoe zit het met de vierduizenders die plotseling niet meer zo hoog lijken? Dat merk je vanzelf als je met sneeuwschoenpionier Edelbert Kummer meegaat op zijn favoriete tocht naar het Aletschwoud

EN Who is this “tough guy from Valais”? And what’s all this about 4,000m peaks that all of a sudden are no longer classified as such? You’ll find this out if you join snowshoeing pioneer Edelbert Kummer on his favourite tour to the Aletsch Forest

NL Wie is de “stoere Walliser”? En hoe zit het met de vierduizenders die plotseling niet meer zo hoog lijken? Dat merk je vanzelf als je met sneeuwschoenpionier Edelbert Kummer meegaat op zijn favoriete tocht naar het Aletschwoud

EN A beautiful mountain trail leading to Villa Cassel and through the Aletsch Forest to the ice tongue of the glacier starts at Riederalp.

NL Vanaf de Riederalp leidt een mooie bergwandeling naar Villa Cassel en door het Aletschbos naar de ijstongen van de gletsjer.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
villavilla
glaciergletsjer
thede
beautifulmooie
trailvan de
leadingeen
tovanaf
anden
ofvan

EN The Aletsch Forest, situated right by the largest glacier in the Alps, is a unique nature reserve that has been protected by Pro Natura since 1933. The affiliated nature reserve centre is located in Villa Cassel on the Riederfurka (Riederalp).

NL Het pal aan de grootste gletsjer van de Alpen gelegen Aletschwoud is een uniek natuurreservaat dat sinds 1933 onder bescherming van Pro Natura staat. In Villa Cassel, op de Riederfurka (Riederalp), bevindt zich het bijbehorende natuurbeschermingscentrum.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
glaciergletsjer
naturanatura
villavilla
inin
isis
onop
thede
alpsalpen
propro
thatdat
auniek
byonder
largestde grootste

EN Find out more about: King stags in Aletsch Forest

NL Meer info over: Het alfahert in het Aletschbos

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
inin
aboutinfo
moremeer

EN Find out more about: + King stags in Aletsch Forest

NL Meer info over: + Het alfahert in het Aletschbos

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
inin
aboutinfo
moremeer

EN A larger light source creates soft light and a small light source creates hard light.

NL Een grote lichtbron zorgt voor zacht licht, terwijl een kleine lichtbron hard licht creëert.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
largergrote
createscreëert
smallkleine
hardhard
lightlicht
softzacht
aeen

EN This light direction creates a mesmerising effect through the lamp and creates a unique way of light emission.

NL Deze verlichtingsrichting zorgt voor een fascinerend effect via de lamp en creëert een unieke manier van lichtverspreiding.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
createscreëert
effecteffect
lamplamp
waymanier
thede
anden
ofvan
thisdeze
throughvia

EN When there are brighter lights within a relatively darker range - like you might capture on sunny days in a forest - this creates circles of confusion outside of the focus plane.

NL Maar bij heldere lichtbronnen in een relatief donkere omgeving zoals je die bijvoorbeeld hebt op zonnige dagen in het bos, dan kunnen verstrooiingcirkels buiten het scherp weergegeven vlak optreden.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
relativelyrelatief
darkerdonkere
forestbos
onop
daysdagen
likezoals
inin
ofbuiten
youje
aeen

EN The mushroom rock is part of the granitic chaos of the Huelgoat forest, which was once part of the great forest of Brocéliande

NL Het paddenstoelengesteente maakt deel uit van de granieten chaos van het bos van Huelgoat, dat ooit deel uitmaakte van het grote bos van Brocéliande

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
chaoschaos
forestbos
thede
onceooit
greatgrote

EN Keywords used by Gwen Tilly to describe this photograph: pines, trees, forest, landscape, black and white, hume, landscape, pines, forest, dune, sand, arcachon basin, south west, nature

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: dennen, bomen, bos, landschap, zwart-wit, de humeur, landschap, dennen, bos, duin, zand, bassin d'arcachon, zuidwesten, natuur

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
photographfoto
sandzand
toom
treesbomen
forestbos
landscapelandschap
naturenatuur
blackzwart
thisworden
whitewit
andde
usedgebruikt

EN It is the only tropical rainforest, the most biologically diverse, and the most studied forest in the US National Forest System

NL Het is het enige tropische regenwoud, het meest biologisch diverse en het meest bestudeerde bos in het Amerikaanse National Forest System

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
tropicaltropische
rainforestregenwoud
studiedbestudeerde
forestbos
systemsystem
nationalnational
isis
diversediverse
inin
usamerikaanse
themeest
anden

EN Autumn leaf in green forest, road to forest 3357607 Stock Photo at Vecteezy

NL herfstblad in groen bos, weg naar bos 3357607 Stockfoto

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
greengroen
forestbos
stock photostockfoto
inin

EN Autumn leaf in green forest, road to forest Pro Photo

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
greengroen
forestbos
photofoto
inin
propro

EN "For instance, a forest ranger knows a lot about the forest and everything that lives there

NL "Mensen hebben kennis die ze met elkaar willen delen

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
forelkaar
thedie

EN What could be nicer than walking through a colourful forest, jumping into a pile of leaves or enjoying the peace and quiet of the forest

NL Wat is er nou mooier dan wandelen door een kleurrijk bos, springen in een stapel bladeren of genieten van de rust in het bos

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
colourfulkleurrijk
forestbos
pilestapel
leavesbladeren
orof
thede
peacerust
whatwat
intoin
aeen
walkingwandelen
ofvan

EN Primaeval forest once covered most of Europe. This is the ultimate landscape without humans. Do nothing, and, after a succession of different vegetation types, eventually, an entirely natural forest will grow. Nearly...

NL In Slovenië vindt je prachtige landschappen met bergen, meren en rivieren. Maar ken je ook die andere wereld, onder je voeten?

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
landscapelandschappen
anden
thisprachtige
afterin
coveredmet
theandere

EN Tisvilde HegnA real troll forest, Zealand's largest state-owned moor, an old castle ruin and a missing village deep in the forest

NL Tisvilde HegnEen echt trollenbos, de grootste staatsheide van Zeeland, een oude kasteelruïne en een vermist dorp diep in het bos

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
realecht
forestbos
oldoude
villagedorp
thede
inin
aeen
anden
largestde grootste

EN Through the forest it goes on a wide forest path back to the country road, whereby the measurement and calibration route of the State Office of Saxony-Anhalt is used for a part.

NL Door het bos gaat het over een breed bospad terug naar de landweg, waarbij voor een deel de meet- en ijkroute van het Staatsbureau van Saksen-Anhalt wordt gebruikt.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
forestbos
widebreed
thede
usedgebruikt
iswordt
goes
forvoor
anden

EN Until December 19th The 'Forest Christmas' also takes place in the neighboring forest botanical garden (4 p.m. - 8 p.m.) with illuminations on a marked circular path, admission is free. Unfortunately I was a little early today ...

NL Tot 19 december De 'Forest Christmas' vindt ook plaats in de aangrenzende bosbotanische tuin (16.00 - 20.00 uur) met verlichting op een gemarkeerde cirkelvormige weg, de toegang is gratis. Helaas was ik vandaag iets te vroeg...

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
decemberdecember
gardentuin
admissiontoegang
unfortunatelyhelaas
iik
christmaschristmas
placeplaats
inin
isis
thede
freegratis
todayvandaag
onop
littleeen
alsoook

EN The path, which was previously used as a community link, runs through the Allerswald forest area at around 600 meters above sea level.We pass the crossroads at height 626 straight ahead and continue in a moderate ascent through a mixed forest

NL Het pad, dat vroeger als gemeenschapsverbinding werd gebruikt, loopt door het bosgebied Allerswald op ongeveer 600 meter boven zeeniveau.We passeren het kruispunt op hoogte 626 rechtdoor en gaan in een gematigde klim verder door een gemengd bos

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
runsloopt
forestbos
metersmeter
mixedgemengd
wewe
waswerd
levelzeeniveau
usedgebruikt
inin
passdoor
anden
continueverder
asals
aeen
heightop

EN Passing the Allersgrund wetland, shortly before the starting point, another distant view opens up into the northern Franconian Forest and even over the heights of the adjacent Thuringian Forest.

NL Bij het passeren van het Allersgrund-moerasland, kort voor het startpunt, opent een ander ver uitzicht zich op het noordelijke Frankische Woud en zelfs op de hoogten van het aangrenzende Thüringer Woud.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
shortlykort
viewuitzicht
northernnoordelijke
forestwoud
heightshoogten
thede
opensopent
upzich
anden
evenzelfs
ofver
anothervan

EN Forest certification is becoming increasingly important as it provides credible assurance of a sustainable or legal origin of a wide range of forest-based products

NL Certificering in de bosbouw wordt steeds belangrijker, omdat daarmee op een betrouwbare manier de duurzame of legale oorsprong van allerlei producten uit de bosbouw kan worden aangetoond

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
certificationcertificering
increasinglysteeds
importantbelangrijker
sustainableduurzame
originoorsprong
orof
iswordt
becomingworden
productsproducten
aeen

EN With its forest bathed in light, the digital print motif “Décor forest” is perfect for kitchens in natural colours.

NL Het zonlicht dat door het bos van het digitale printmotief "Forest" straalt, komt in keukens met natuurlijke tinten bijzonder goed tot zijn recht.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
lightzonlicht
forestbos
digitaldigitale
kitchenskeukens
naturalnatuurlijke
inin
withmet
forrecht

EN Forest certification is becoming increasingly important as it provides credible assurance of a sustainable or legal origin of a wide range of forest-based products

NL Certificering in de bosbouw wordt steeds belangrijker, omdat daarmee op een betrouwbare manier de duurzame of legale oorsprong van allerlei producten uit de bosbouw kan worden aangetoond

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
certificationcertificering
increasinglysteeds
importantbelangrijker
sustainableduurzame
originoorsprong
orof
iswordt
becomingworden
productsproducten
aeen

EN Æbelholt Skov is an afforestation area west of Hillerød that contains both forest and light open nature. The goal is for the forest to become approx. 532 ha.

NL Æbelholt Skov is een bebossingsgebied ten westen van Hillerød met zowel bos als lichte open natuur. Het doel is dat het bos ca. 532 ha.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
westwesten
forestbos
lightlichte
naturenatuur
isis
approxca
openopen
goaldoel
thezowel

EN The 30-meter Eschenberg Tower is located in the middle of the Eschenberg forest. In good weather, those without fear of heights are able to enjoy sweeping views from the top, ranging from the Alps to the Black Forest.

NL Midden uit het Eschenbergwald rijst de 30 meter hoge Eschenbergtoren omhoog. Voetgangers zonder hoogtevrees kunnen hier wegdromen bij de vergezichten. Bij mooi weer kan men de Alpen en het Schwarzwald zien.

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
middlemidden
weatherweer
metermeter
inbij
thede
towerhoge
alpsalpen
withoutzonder
arehier

EN What could be nicer than walking through a colourful forest, jumping into a pile of leaves or enjoying the peace and quiet of the forest

NL Wat is er nou mooier dan wandelen door een kleurrijk bos, springen in een stapel bladeren of genieten van de rust in het bos

ភាសាអង់គ្លេសហូឡង់
colourfulkleurrijk
forestbos
pilestapel
leavesbladeren
orof
thede
peacerust
whatwat
intoin
aeen
walkingwandelen
ofvan

បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 50 ការបកប្រែ