EN Great product my son loves it "Great product, my son loves making the things inside the boxes. They were also very helpful when I moved house and had to have the address changed and also when my son's reward didn't arrive"
EN Great product my son loves it "Great product, my son loves making the things inside the boxes. They were also very helpful when I moved house and had to have the address changed and also when my son's reward didn't arrive"
IT Mio figlio ogni mese aspetta il postino… "Mio figlio ogni mese aspetta il postino che arrivi con la scatola!!! Non potrei più stare senza.. ci si diverte assieme!!!"
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
son | figlio |
boxes | scatola |
very | ogni |
my | mio |
it | il |
inside | con |
EN I was as proud as punch because my son Luigi Cordella also received the fourth prize in the same category
IT Si tratta di due prestigiosi riconoscimenti, che sono un attestato alla qualità del lavoro fotografico, all?artigianalità della fotografia di matrimonio e alla creatività con cui sperimentiamo sempre nuove idee e soluzioni
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
i | sono |
because | di |
same | un |
the | del |
EN I was as proud as punch because my son Luigi Cordella also received the fourth prize in the same category
IT Si tratta di due prestigiosi riconoscimenti, che sono un attestato alla qualità del lavoro fotografico, all?artigianalità della fotografia di matrimonio e alla creatività con cui sperimentiamo sempre nuove idee e soluzioni
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
i | sono |
because | di |
same | un |
the | del |
EN Welcome to our home and learn English with me and my son, my son is 31 yrs old and I am in my 50s and we have a small very cute dog, We r both r ve...
IT Benvenuti a casa nostra e imparare l'inglese con me e mio figlio, mio figlio è di 31 anni di età e sono nei miei anni '50 e abbiamo un piccolo ca...
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
welcome | benvenuti |
learn | imparare |
son | figlio |
old | anni |
small | piccolo |
we | abbiamo |
a | un |
am | sono |
to | a |
our | nostra |
my | mio |
home | casa |
and | e |
me | me |
EN Legend has it that Ascanio, son of the Trojan hero Aeneas (son of Venus and Anchises), founded the city of Alba Longa on the right bank of the river Tiber
IT Narra la leggenda che Ascanio, figlio dell’eroe traiano Enea (discendente di Venere e del mortale Anchise), fondò la città d’Alba Longa sulla riva destra del Tevere
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
legend | leggenda |
son | figlio |
venus | venere |
bank | riva |
tiber | tevere |
on the right | destra |
the | la |
that | che |
city | città |
of | di |
and | e |
EN Legend has it that Ascanio, son of the Trojan hero Aeneas (son of Venus and Anchises), founded the city of Alba Longa on the right bank of the river Tiber
IT Narra la leggenda che Ascanio, figlio dell’eroe traiano Enea (discendente di Venere e del mortale Anchise), fondò la città d’Alba Longa sulla riva destra del Tevere
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
legend | leggenda |
son | figlio |
venus | venere |
bank | riva |
tiber | tevere |
on the right | destra |
the | la |
that | che |
city | città |
of | di |
and | e |
EN Legend has it that Ascanio, son of the Trojan hero Aeneas (son of Venus and Anchises), founded the city of Alba Longa on the right bank of the river Tiber
IT Narra la leggenda che Ascanio, figlio dell’eroe traiano Enea (discendente di Venere e del mortale Anchise), fondò la città d’Alba Longa sulla riva destra del Tevere
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
legend | leggenda |
son | figlio |
venus | venere |
bank | riva |
tiber | tevere |
on the right | destra |
the | la |
that | che |
city | città |
of | di |
and | e |
EN Legend has it that Ascanio, son of the Trojan hero Aeneas (son of Venus and Anchises), founded the city of Alba Longa on the right bank of the river Tiber
IT Narra la leggenda che Ascanio, figlio dell’eroe traiano Enea (discendente di Venere e del mortale Anchise), fondò la città d’Alba Longa sulla riva destra del Tevere
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
legend | leggenda |
son | figlio |
venus | venere |
bank | riva |
tiber | tevere |
on the right | destra |
the | la |
that | che |
city | città |
of | di |
and | e |
EN Legend has it that Ascanio, son of the Trojan hero Aeneas (son of Venus and Anchises), founded the city of Alba Longa on the right bank of the river Tiber
IT Narra la leggenda che Ascanio, figlio dell’eroe traiano Enea (discendente di Venere e del mortale Anchise), fondò la città d’Alba Longa sulla riva destra del Tevere
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
legend | leggenda |
son | figlio |
venus | venere |
bank | riva |
tiber | tevere |
on the right | destra |
the | la |
that | che |
city | città |
of | di |
and | e |
EN My son loved it!!! "My son who is 2 and a half just received his first box this week and he loved it!! There was a dinosaur craft and a butterfly craft as well as tons of other goodies in the box! This was so much fun
IT Una scatola magica "Un'idea fantastica che fa felice genitori e bambini..
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
box | scatola |
well | fantastica |
and | e |
a | una |
is | felice |
EN Murphy, her son Jacob, and Nicholas, the son of another member, are just some of the readers
IT Murphy, suo figlio Jacob, e Nicholas, figlio di un altro socio, sono solo alcuni dei lettori
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
murphy | murphy |
jacob | jacob |
member | socio |
readers | lettori |
nicholas | nicholas |
are | sono |
another | un altro |
son | figlio |
and | e |
just | solo |
EN Legend has it that Ascanio, son of the Trojan hero Aeneas (son of Venus and Anchises), founded the city of Alba Longa on the right bank of the river Tiber
IT Narra la leggenda che Ascanio, figlio dell’eroe traiano Enea (discendente di Venere e del mortale Anchise), fondò la città d’Alba Longa sulla riva destra del Tevere
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
legend | leggenda |
son | figlio |
venus | venere |
bank | riva |
tiber | tevere |
on the right | destra |
the | la |
that | che |
city | città |
of | di |
and | e |
EN Legend has it that Ascanio, son of the Trojan hero Aeneas (son of Venus and Anchises), founded the city of Alba Longa on the right bank of the river Tiber
IT Narra la leggenda che Ascanio, figlio dell’eroe traiano Enea (discendente di Venere e del mortale Anchise), fondò la città d’Alba Longa sulla riva destra del Tevere
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
legend | leggenda |
son | figlio |
venus | venere |
bank | riva |
tiber | tevere |
on the right | destra |
the | la |
that | che |
city | città |
of | di |
and | e |
EN Legend has it that Ascanio, son of the Trojan hero Aeneas (son of Venus and Anchises), founded the city of Alba Longa on the right bank of the river Tiber
IT Narra la leggenda che Ascanio, figlio dell’eroe traiano Enea (discendente di Venere e del mortale Anchise), fondò la città d’Alba Longa sulla riva destra del Tevere
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
legend | leggenda |
son | figlio |
venus | venere |
bank | riva |
tiber | tevere |
on the right | destra |
the | la |
that | che |
city | città |
of | di |
and | e |
EN Legend has it that Ascanio, son of the Trojan hero Aeneas (son of Venus and Anchises), founded the city of Alba Longa on the right bank of the river Tiber
IT Narra la leggenda che Ascanio, figlio dell’eroe traiano Enea (discendente di Venere e del mortale Anchise), fondò la città d’Alba Longa sulla riva destra del Tevere
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
legend | leggenda |
son | figlio |
venus | venere |
bank | riva |
tiber | tevere |
on the right | destra |
the | la |
that | che |
city | città |
of | di |
and | e |
EN Legend has it that Ascanio, son of the Trojan hero Aeneas (son of Venus and Anchises), founded the city of Alba Longa on the right bank of the river Tiber
IT Narra la leggenda che Ascanio, figlio dell’eroe traiano Enea (discendente di Venere e del mortale Anchise), fondò la città d’Alba Longa sulla riva destra del Tevere
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
legend | leggenda |
son | figlio |
venus | venere |
bank | riva |
tiber | tevere |
on the right | destra |
the | la |
that | che |
city | città |
of | di |
and | e |
EN I live with my youngest son who is a lovely boy. I have 3 other children who live close by . Both my son and I work full time. We live 5 mins fr...
IT Vivo con mio figlio più giovane, che è un bel ragazzo. Ho 3 altri bambini che vivono nelle vicinanze. Sia io che mio figlio e io lavoro a tempo pieno. Viviamo 5 min fr ...
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
youngest | più giovane |
lovely | bel |
we live | viviamo |
a | un |
other | altri |
children | bambini |
i have | ho |
son | figlio |
boy | ragazzo |
work | lavoro |
time | tempo |
i live | vivo |
with | con |
my | mio |
full | a |
is | è |
both | sia |
EN I live with my son, who is going to college. We have a big apt 4 bedroom and I live only with my Girlfriend and my son. The apt is located in the ...
IT Vivo con mio figlio, che andrà al college. Abbiamo un grande appartamento con 4 camere da letto e vivo solo con la mia ragazza e mio figlio. L'app...
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
son | figlio |
college | college |
big | grande |
girlfriend | ragazza |
a | un |
the | la |
going | da |
we | abbiamo |
i live | vivo |
only | solo |
with | con |
bedroom | letto |
my | mia |
EN In the front row, from left: Luigi Bertolini, Mario Pizziolo, Luis Monti; Standing, from left: Umberto Caligaris, Raffaele Costantino, Pietro Serantoni, Angelo Schiavio, Giovanni Ferrari, Raimundo Bibiani Orsi, Virginio Rosetta and Gianpiero Combi.
IT In prima fila, da sinistra: Luigi Bertolini, Mario Pizziolo, Luis Monti; In piedi, da sinistra: Umberto Caligaris, Raffaele Costantino, Pietro Serantoni, Angelo Schiavio, Giovanni Ferrari, Raimundo Bibiani Orsi, Virginio Rosetta e Gianpiero Combi.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
row | fila |
left | sinistra |
luigi | luigi |
mario | mario |
luis | luis |
monti | monti |
standing | in piedi |
umberto | umberto |
pietro | pietro |
giovanni | giovanni |
ferrari | ferrari |
and | e |
from | da |
in | in |
EN The coach Vittorio Pozzo (Italy) brought in triumph after the victory in the final of the 1934 World Cup by (from left) Eraldo Monzeglio, Luigi Bertolini and Luis Monti; Umberto Caligaris with the flag, Rome, 06/10/1934
IT L'allenatore Vittorio Pozzo (Italia) portato in trionfo dopo la vittoria in finale dei Mondiali 1934 da (da sin.) Eraldo Monzeglio, Luigi Bertolini e Luis Monti; Umberto Caligaris con la bandiera, Roma, 06/10/1934
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
italy | italia |
brought | portato |
victory | vittoria |
luigi | luigi |
luis | luis |
monti | monti |
umberto | umberto |
flag | bandiera |
rome | roma |
and | e |
final | finale |
from | da |
the | la |
world | mondiali |
in | in |
of | dei |
after | dopo |
with | con |
EN These Christmas movies, whose screenwriters and directors included the brothers Enrico and Carlo Vanzina, and which were all produced by Luigi and Aurelio De Laurentiis?s Filmauro, are hallmarked by certain shared distinctive characteristics:
IT Sceneggiati e diretti, fra gli altri, dai fratelli Enrico e Carlo Vanzina e tutti prodotti dalla Filmauro di Luigi e Aurelio De Laurentiis, i ?cinepanettoni? sono caratterizzati da alcuni tratti identificativi comuni:
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
brothers | fratelli |
enrico | enrico |
carlo | carlo |
luigi | luigi |
de | de |
shared | comuni |
are | sono |
the | i |
produced | prodotti |
all | tutti |
and | e |
EN The joinery Falegnameria Chi de Mano run by Sergio and Luigi Majoni offers the perfect solution to every customer’s need since 1960...
IT Snowdreamers Cortina nasce allo scopo di offrire al turista tutta l’assistenza ed il supporto necessari per vivere le migliori emozioni durante le vacanze a Cortina.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
need | necessari |
the | le |
since | di |
EN "Finally a clear stop to unadeguate use, exploitable and evocative of protected denominations names in UE": this states Luigi Scordamaglia, CEO of Filiera Italia, to the verdict that the Italian Supreme...
IT Diventare il primo continente a impatto climatico zero entro il 2050, attuando gli obiettivi del Green Deal che riguardano direttamente proprio l?agricoltura e l?industria alimentare e che sono stati al...
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
states | stati |
and | e |
to | a |
to the | al |
the | green |
of | del |
that | che |
EN Gazzetta dello Sport special prize in memory of journalist Pier Luigi Todisco
IT Premio speciale della Gazzetta dello Sport in memoria del giornalista Pier Luigi Todisco
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sport | sport |
prize | premio |
memory | memoria |
journalist | giornalista |
luigi | luigi |
pier | pier |
in | in |
special | speciale |
of | del |
dello | dello |
EN Mai 36 also works closely with the legacies of General Idea, Luigi Ghirri, Robert Mapplethorpe, Paul Thek and Rémy Zaugg
IT Mai 36 collabora inoltre strettamente con le opere postume di General Idea, Luigi Ghirri, Robert Mapplethorpe, Paul Thek e Rémy Zaugg
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
works | opere |
closely | strettamente |
general | general |
idea | idea |
luigi | luigi |
robert | robert |
paul | paul |
the | le |
mai | mai |
with | con |
of | di |
and | e |
EN Luigi Fammiano, Chairman of Riflessi
IT Luigi Fammiano, presidente di Riflessi
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
luigi | luigi |
chairman | presidente |
of | di |
EN MCV is another centrepiece, created in clay by 3D printing, inspired by the shapes of the hypogeum of the Museum of Etruscan Art - Luigi Rovati Foundation in Milan’s Corso Venezia
IT MCV è un altro centrotavola realizzato in stampa 3D in argilla, che prende ispirazione dalle forme del piano ipogeo del Museo Etrusco Fondazione Luigi Rovati di Corso Venezia a Milano
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
clay | argilla |
printing | stampa |
shapes | forme |
museum | museo |
etruscan | etrusco |
luigi | luigi |
foundation | fondazione |
corso | corso |
venezia | venezia |
created | realizzato |
is | è |
another | un altro |
in | in |
of | di |
EN Attilio Lapadula and Pier Luigi Nervi, Kursaal bathing establishment, Lido di Castelfusano, Rome 1950. Photo: Matteo Staltari
IT Attilio Lapadula e Pier Luigi Nervi, Stabilimento balneare Kursaal al Lido di Castelfusano, Roma 1950. Foto Matteo Staltari
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
luigi | luigi |
establishment | stabilimento |
lido | lido |
rome | roma |
photo | foto |
pier | pier |
di | di |
and | e |
EN The Formafantasma design studio has mounted an exhibition sparked by research into governance in the timber industry at the Luigi Pecci Contemporary Art Centre in Prato, open to the public until 24th October 2021
IT Lo studio di design “Formafantasma” presenta al Centro per l’arte contemporanea Luigi Pecci di Prato un progetto espositivo nato da una ricerca sulla governance dell’industria del legno, visitabile al pubblico fino al 24 ottobre 2021
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
exhibition | espositivo |
governance | governance |
timber | legno |
luigi | luigi |
contemporary | contemporanea |
centre | centro |
public | pubblico |
october | ottobre |
design | design |
studio | studio |
research | ricerca |
an | un |
by | di |
to | per |
EN Formafantasma. Cambio, view of the exhibition, Luigi Pecci Contemporary Art Centre, Prato, 2021. Photos: Ela Bialkowska
IT “Formafantasma. Cambio”, veduta della mostra, Centro per l'arte contemporanea Luigi Pecci, Prato, 2021. Foto Ela Bialkowska
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
cambio | cambio |
view | veduta |
of | per |
exhibition | mostra |
luigi | luigi |
contemporary | contemporanea |
centre | centro |
photos | foto |
EN He and Luigi Colombini designed the Pirovano children’s hostel/refuge situated on a steep slope in Cervinia, between 1948 and 1952
IT Insieme a Luigi Colombini, firma, tra il 1948 e il 1952, l’Albergo-rifugio per ragazzi Pirovano a Cervinia, situato su un ripido pendio
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
luigi | luigi |
refuge | rifugio |
situated | situato |
steep | ripido |
a | un |
on | su |
and | e |
between | tra |
he | il |
designed | per |
EN Founded by Luigi Bestetti and Renata Pozzoli, it took on Piero Lissoni as art director in 1988 and has grown with him
IT Fondata da Luigi Bestetti e Renata Pozzoli, ha accolto Piero Lissoni come art director nel 1988 ed è cresciuta con lui
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
founded | fondata |
luigi | luigi |
lissoni | lissoni |
art | art |
grown | cresciuta |
director | director |
by | da |
as | come |
and | è |
with | con |
in | nel |
has | ha |
EN In the 1970s, Sergio and Pier Luigi Loro Piana took up the reins, diversifying into luxury goods and developing an international retail arm
IT Negli anni ?70, Sergio e Pier Luigi Loro Piana prendono le redini della Maison, diversificando le attività nei prodotti di lusso e sviluppando una rete di distribuzione all?estero
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sergio | sergio |
luigi | luigi |
piana | piana |
international | estero |
pier | pier |
developing | sviluppando |
retail | distribuzione |
the | le |
loro | loro |
luxury | lusso |
in the | negli |
an | una |
in | della |
and | e |
took | di |
EN ? LVMH has already proven that it respects and supports family businesses in their values, traditions and desire to offer clients an incomparable level of quality,? explains Pier Luigi Loro Piana, who is now the Vice-President of the Piedmont House
IT ?LVMH ha già dimostrato di rispettare e sostenere le aziende familiari nei valori, nelle tradizioni e nella volontà di offrire ai loro clienti un livello di qualità incomparabile?, spiega Pier Luigi Loro Piana, vicepresidente della Maison piemontese
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
proven | dimostrato |
family | familiari |
businesses | aziende |
traditions | tradizioni |
clients | clienti |
explains | spiega |
luigi | luigi |
piana | piana |
lvmh | lvmh |
pier | pier |
level | livello |
quality | qualità |
vice | vicepresidente |
values | valori |
the | le |
already | già |
an | un |
loro | loro |
has | ha |
of | di |
and | e |
to | offrire |
EN Born in 1961, Luigi Siri holds a university degree in Business & Economics from the Università Statale di Genova
IT Nato nel 1961, Luigi Siri è laureato in Economia e Commercio presso l'Università Statale di Genova
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
born | nato |
luigi | luigi |
siri | siri |
di | di |
economics | economia |
EN Pier Francesco Ragni has a degree in Business Administration from the Luigi Bocconi University of Milan.
IT Pier Francesco Ragni ha una laurea in Economia Aziendale presso l’Università Commerciale Luigi Bocconi di Milano
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
has | ha |
degree | laurea |
luigi | luigi |
bocconi | bocconi |
milan | milano |
pier | pier |
a | una |
EN Title Holder—the Title Holder is Luigi Tiana.
IT Titolare del trattamento – Il titolare del trattamento è Luigi Tiana.
EN according to Luigi Geppert, Professor of Dynamic Systems and Business Strategies at the Catholic University of the Sacred Heart of Milan and senior partner in Fair Dynamics Consulting of the Engineering Group.
IT Così esordisce Luigi Geppert, docente di Sistemi Dinamici e Strategie d’Impresa all’Università Cattolica del Sacro Cuore di Milano e senior partner di Fair Dynamics Consulting, Gruppo Engineering.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
luigi | luigi |
professor | docente |
dynamic | dinamici |
strategies | strategie |
catholic | cattolica |
sacred | sacro |
milan | milano |
senior | senior |
partner | partner |
group | gruppo |
fair | fair |
dynamics | dynamics |
consulting | consulting |
systems | sistemi |
engineering | engineering |
heart | cuore |
and | e |
EN "Paying attention only to data is not sufficient as a key to development for companies," according to Luigi Geppert, Professor of Dynamic Systems and Business Strategies at the Catholic University[?]
IT "La sola attenzione al dato non è sufficiente come chiave di sviluppo per le aziende." Così esordisce Luigi Geppert, docente di Sistemi Dinamici e Strategie d’Impresa all’Università Cattolica del Sacro[?]
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
attention | attenzione |
data | dato |
sufficient | sufficiente |
key | chiave |
development | sviluppo |
luigi | luigi |
professor | docente |
dynamic | dinamici |
systems | sistemi |
catholic | cattolica |
companies | aziende |
strategies | strategie |
a | sola |
not | non |
the | le |
is | è |
EN Circolo culturale Luigi Cesare Bollea - Municipality of Bricherasio
IT Circolo culturale Luigi Cesare Bollea - Comune di Bricherasio
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
luigi | luigi |
municipality | comune |
of | di |
EN Inside there are frescoes made after 1823 by Fabrizio Sevesi and Luigi Vacca
IT All’interno troviamo affreschi eseguiti dopo il 1823 da Fabrizio Sevesi e Luigi Vacca
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
frescoes | affreschi |
fabrizio | fabrizio |
luigi | luigi |
inside | allinterno |
after | dopo |
and | e |
by | da |
EN Gruppo Giovani Oratorio San Luigi - Municipality of Pianezza
IT Gruppo Giovani Oratorio San Luigi - Comune di Pianezza
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
gruppo | gruppo |
san | san |
luigi | luigi |
municipality | comune |
of | di |
EN Bachelor in Economics and Management for Art, Culture and Communication and Master of Science in Marketing Management, both from Università Luigi Bocconi, Milan.
IT Laurea magistrale in Giurisprudenza con specializzazione in diritto internazionale conseguita presso l’Università Bocconi di Milano.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
bachelor | laurea |
bocconi | bocconi |
milan | milano |
EN Dinner with sommelier in Chef Luigi's wine cellar on Lake Como
IT Cena con sommelier nella cantina di Chef Luigi sul Lago di Como
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
dinner | cena |
sommelier | sommelier |
chef | chef |
como | como |
cellar | cantina |
lake | lago |
with | con |
EN Luigi Di Maio, Italian Minister of Foreign Affairs and International Cooperation
IT Luigi Di Maio, Ministro degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale della Repubblica Italiana
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
luigi | luigi |
italian | italiana |
minister | ministro |
affairs | affari |
international | internazionale |
cooperation | cooperazione |
di | di |
and | e |
EN Graduated in International Management and Economics, she also holds a Master in Management Audit and Planning, both earned at the University Luigi Bocconi, Milano
IT Ha conseguito la laurea in Economia Internazionale e Management e un Master in Controllo di Gestione e Pianificazione presso l’Università Luigi Bocconi di Milano
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
international | internazionale |
economics | economia |
master | master |
luigi | luigi |
bocconi | bocconi |
milano | milano |
holds | ha |
a | un |
planning | pianificazione |
the | la |
management | gestione |
audit | controllo |
and | e |
also | di |
EN Select the text box “Dear NAME” directly on the image; you can type the name of the receiver Ex. “Dear Silvia / My Dear Luigi / etc.;
IT Seleziona il testo “Caro/a NOME” direttamente sull’immagine della cartolina e scrivi il nome del destinatario Es. “Cara Silvia / Carissimo Luigi / etc.;
EN Gazzetta dello Sport special prize in memory of journalist Pier Luigi Todisco
IT Premio speciale della Gazzetta dello Sport in memoria del giornalista Pier Luigi Todisco
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sport | sport |
prize | premio |
memory | memoria |
journalist | giornalista |
luigi | luigi |
pier | pier |
in | in |
special | speciale |
of | del |
dello | dello |
EN Luigi was very enthusiastic about the subject which translated into an excellent tour
IT Mario è competente ma sa rendere la scoperta di Vienna anche estremamente piacevole
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
the | la |
very | anche |
excellent | estremamente |
into | di |
EN Circolo culturale Luigi Cesare Bollea - Municipality of Bricherasio
IT Circolo culturale Luigi Cesare Bollea - Comune di Bricherasio
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
luigi | luigi |
municipality | comune |
of | di |
បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 50 ការបកប្រែ