EN SARDU MultiBoot creator software creates a USB MultiBoot Flash Drive which allows multiple Live CD ISO files to be downloaded onto a single bootable USB Flash Drive. Here you will find the list of ISO images managed by SARDU.
EN SARDU MultiBoot creator software creates a USB MultiBoot Flash Drive which allows multiple Live CD ISO files to be downloaded onto a single bootable USB Flash Drive. Here you will find the list of ISO images managed by SARDU.
IT SARDU MultiBoot creator è un software per creare una chiavetta USB MultiBoot che consente di inserire più file ISO Live CD in una USB avviabile. Qui puoi trovare l'elenco delle ISO gestite da SARDU.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
software | software |
allows | consente |
cd | cd |
iso | iso |
files | file |
find | trovare |
managed | gestite |
live | live |
usb | usb |
a | un |
here | qui |
list | per |
EN If you are reading this part of the guide, you have probably already created a MultiBoot device using SARDU MultiBoot Creator.
IT Se stai leggendo questa parte della guida, probabilmente hai già costruito un dispositivo MultiBoot con SARDU MultiBoot Creator.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
reading | leggendo |
probably | probabilmente |
multiboot | multiboot |
device | dispositivo |
sardu | sardu |
created | costruito |
if | se |
guide | guida |
a | un |
creator | creator |
already | già |
this | questa |
EN You can create a MultiBoot Rescue Disk both on a USB Flash Drive and a CD ROM or DVD.
IT Puoi creare un supporto di ripristino MultiBoot utilizzando sia una penna USB che un CD ROM.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
multiboot | multiboot |
cd | cd |
rom | rom |
usb | usb |
create | creare |
a | un |
drive | di |
you can | puoi |
EN You can create a MultiBoot Rescue Disk both on a USB Flash Drive and DVD.
IT Puoi creare un supporto di ripristino MultiBoot utilizzando sia una penna USB che un DVD.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
multiboot | multiboot |
dvd | dvd |
usb | usb |
create | creare |
a | un |
drive | di |
you can | puoi |
EN How to create a MultiBoot Rescue Disk on a DVD
IT Come creare un Rescue Disk MultiBoot su un DVD
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
a | un |
multiboot | multiboot |
disk | disk |
on | su |
dvd | dvd |
rescue | rescue |
create | creare |
EN How is a MultiBoot DVD created with SARDU? Step 1: download the ISOs you need by pressing the corresponding button
IT Come si crea un supporto DVD MultiBoot con SARDU? Passo 1: scarica le ISO che ti servono premendo il pulsante corrispondente
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
multiboot | multiboot |
dvd | dvd |
created | crea |
sardu | sardu |
download | scarica |
corresponding | corrispondente |
a | un |
pressing | premendo |
button | pulsante |
with | con |
how | come |
the | le |
step | passo |
need | si |
EN How to create a MultiBoot Rescue Disk on a USB
IT Come creare un Rescue Disk MultiBoot su una penna USB
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
multiboot | multiboot |
disk | disk |
on | su |
usb | usb |
rescue | rescue |
a | un |
create | creare |
EN Step 2: create the MultiBoot rescue media
IT Passo 2: crea il supporto di ripristino MultiBoot
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
create | crea |
multiboot | multiboot |
the | il |
step | passo |
EN How to create a MultiBoot USB support
IT Come creare un supporto USB MultiBoot
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
a | un |
multiboot | multiboot |
usb | usb |
support | supporto |
create | creare |
EN How to create a MultiBoot DVD support
IT Come creare un supporto DVD MultiBoot
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
a | un |
multiboot | multiboot |
dvd | dvd |
support | supporto |
create | creare |
EN SARDU extracts the necessary files, one ISO image at the time, and copies them to the chosen destination, creating the MultiBoot ISO.
IT SARDU estrae i files necessari, una immagine ISO alla volta, e li copia nella destinazione scelta, crea la ISO multiboot.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
necessary | necessari |
iso | iso |
image | immagine |
time | volta |
copies | copia |
chosen | scelta |
creating | crea |
multiboot | multiboot |
files | files |
and | e |
the | i |
to | nella |
destination | destinazione |
EN Do you think that having almost all freeware utilities in a single bootable and MultiBoot CD/DVD or USB device would be a dream? With SARDU this dream becomes truth:
IT In una penna USB avviabile tutto l'occorrente per la manutenzione ordinaria e straordinaria di un PC Avvia da USB e DVD Bios Legacy e UEFI PC e Mac
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
dvd | dvd |
usb | usb |
device | mac |
a | un |
almost | di |
in | in |
and | e |
that | tutto |
EN SARDU MultiBoot Creator user guides
IT Le guide di SARDU MultiBoot Creator
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
guides | guide |
creator | di |
EN SARDU MultiBoot Creator User Manual
IT Guida generale sull'uso di SARDU
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
creator | di |
manual | guida |
EN It is an easy to understand overview describing the installation, use and maintenance of the software from when it is first downloaded to the creation of the first MultiBoot USB Flash Drive.
IT Questa presenta una panoramica dell'installazione, dell'uso e manutenzione del software dal download alla creazione della prima chiavetta USB MultiBoot.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
overview | panoramica |
maintenance | manutenzione |
multiboot | multiboot |
software | software |
usb | usb |
and | e |
EN SARDU MultiBoot Creator is able to manage and add multiple ISO images to your USB Flash Drive in a single operation, however we do not recommend processing more than one or two at the same time.
IT SARDU MultiBoot Creator è in grado di gestire e aggiungere nella nostra chiavetta USB più ISO per volta anche se sconsigliamo di processarne tantissime in un unico passaggio.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
able | in grado di |
iso | iso |
usb | usb |
add | aggiungere |
a | un |
time | volta |
manage | gestire |
or | passaggio |
in | in |
creator | di |
is | è |
the | nella |
we | nostra |
EN In the same column to the right, click on "Create USB" to begin creation of the MultiBoot USB Flash Drive. The time required for the process will depend on the number of ISO images you have selected and the transfer speed of you USB Flash Drives in use.
IT Sempre nella colonna di destra fare clic su "Crea USB" per avviare la creazione della penna USB MultiBoot. Il processo richiederà un poco di tempo, a seconda della quantità di ISO che sono state selezionate ed in base della velocità delle penne USB.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
column | colonna |
multiboot | multiboot |
iso | iso |
selected | selezionate |
click | clic |
usb | usb |
speed | velocità |
create | crea |
time | tempo |
process | processo |
in | in |
on | su |
of | di |
the | il |
EN 1) I have downloaded the zip file for SARDU MultiBoot Creator, what now?
IT 1) Ho scaricato lo zip di SARDU MultiBoot Creator, e ora?
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
downloaded | scaricato |
zip | zip |
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
now | ora |
the | lo |
i have | ho |
creator | di |
have | e |
EN SARDU MultiBoot Creator is a software that manages multiple bootable ISOs (CD/DVD images), allowing them to coexist on a single USB stick or other removable storage device, which can be launched from an easy to use graphical menu
IT SARDU MultiBoot Creator è un software che gestisce più ISO (immagini di CD/DVD) avviabili permettendo che queste possano coesistere in un'unica chiavetta USB o altra memoria rimovibile e vengano avviate da un pratico menu grafico
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
manages | gestisce |
cd | cd |
dvd | dvd |
allowing | permettendo |
usb | usb |
removable | rimovibile |
storage | memoria |
menu | menu |
easy | pratico |
software | software |
images | immagini |
or | o |
other | altra |
graphical | grafico |
is | è |
a | un |
from | da |
creator | di |
EN 3) SARDU MultiBoot Creator is running but I am not very familiar with it, how is it organised?
IT 3) Ho avviato SARDU MultiBoot Creator ma non ci capisco tanto, come è organizzato?
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
creator | creator |
organised | organizzato |
is | è |
but | ma |
how | come |
not | non |
EN The four main categories are: - Antivirus - Utility - Linux - Windows As SARDU MultiBoot Creator cannot integrate all the ISO images it manages, they must be downloaded or already in the users possession
IT Le categorie principali sono: -Antivirus -Utility -Linux -Windows SARDU MultiBoot Creator, non potendo integrare tutte le immagini ISO che gestisce, queste devono essere scaricate o essere in possesso da parte dell'utente
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
main | principali |
categories | categorie |
antivirus | antivirus |
linux | linux |
windows | windows |
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
integrate | integrare |
iso | iso |
images | immagini |
manages | gestisce |
downloaded | scaricate |
possession | possesso |
or | o |
the | le |
in | in |
creator | creator |
are | sono |
be | essere |
EN If you are still unsure, now that you have created your first drive using SARDU MultiBoot Creator, you can read the other FAQs for further explanations
IT Ora che hai creato la tua prima unità con SARDU MultiBoot Creator se hai dei dubbi puoi leggere le altre FAQ
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
faqs | faq |
if | se |
now | ora |
created | creato |
creator | creator |
your | tua |
other | altre |
the | le |
first | prima |
read | leggere |
you can | puoi |
EN 5) When I run SARDU MultiBoot Creator software for the first time, it asks me to register. Why should I register?
IT 5) All'avvio il software SARDU MultiBoot Creator mi chiede di registrarmi, perché lo dovrei fare?
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
software | software |
asks | chiede |
me | mi |
should | dovrei |
the | lo |
creator | di |
EN By default, SARDU MultiBoot Creator recognises FAT32 formatted drives
IT SARDU MultiBoot Creator riconosce di default le unità formattate FAT32
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
recognises | riconosce |
drives | unità |
creator | di |
default | default |
EN 7) SARDU MultiBoot Creator is slow while writing to my USB Flash Drive and/or appears to be 'frozen'
IT 7) SARDU MultiBoot Creator è lento mentre scrive la mia chiavetta USB e/o appare bloccato
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
slow | lento |
writing | scrive |
appears | appare |
usb | usb |
or | o |
creator | creator |
my | mia |
is | è |
EN As has been amply demonstrated, the fault is therefore NOT with SARDU MultiBoot Creator, and a possible solution would be to buy a high-performance USB Flash Drive.
IT Come ampiamente dimostrato quindi la colpa NON è di SARDU MultiBoot Creator, una soluzione potrebbe essere acquistare una chiavetta USB performante.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
demonstrated | dimostrato |
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
solution | soluzione |
usb | usb |
the | la |
not | non |
a | una |
buy | acquistare |
creator | di |
to | quindi |
is | è |
as | come |
EN 8) Can the Flash Drive created with SARDU MultiBoot Creator boot an old BIOS Legacy PC?
IT 8) La chiavetta creata con SARDU MultiBoot Creator avvia i PC vecchi BIOS Legacy?
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
created | creata |
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
creator | creator |
old | vecchi |
bios | bios |
legacy | legacy |
pc | pc |
the | i |
with | con |
EN 9) Can the Flash Drive created with SARDU MultiBoot Creator boot a new PC/Mac x86 from UEFI?
IT 9) La chiavetta creata con SARDU MultiBoot Creator avvia i nuovi PC/Mac x86 da UEFI?
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
created | creata |
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
new | nuovi |
uefi | uefi |
pc | pc |
mac | mac |
creator | creator |
from | da |
the | i |
with | con |
EN The necessary requirements are limited to having a PRO version of SARDU MultiBoot Creator, the ISO images we want to add are UEFI compatible and your machine allows booting from CD/DVD or a USB Flash Drive
IT I requisiti necessari si limitano al possesso di una versione PRO di SARDU MultiBoot Creator, che le immagini ISO che vogliamo aggiungere siano compatibili UEFI e di una macchina che permetta l'avvio da CD/DVD o da chiavetta USB
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
iso | iso |
images | immagini |
uefi | uefi |
compatible | compatibili |
cd | cd |
dvd | dvd |
requirements | requisiti |
or | o |
usb | usb |
we want | vogliamo |
from | da |
necessary | necessari |
version | versione |
machine | macchina |
a | una |
are | siano |
pro | pro |
add | aggiungere |
and | e |
the | i |
EN 10) Can the Flash Drive created with SARDU MultiBoot Creator boot from both UEFI and Legacy?
IT 10) La chiavetta creata con SARDU MultiBoot Creator avvia sia da UEFI che da Legacy?
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
created | creata |
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
uefi | uefi |
legacy | legacy |
the | la |
from | da |
both | sia |
with | con |
creator | creator |
EN The 'free' software version (even if registered) creates drives which only allow the PC to be booted from BIOS Legacy. Drives created with SARDU MultiBoot Creator PRO boot both BIOS Legacy and UEFI systems (with Secure Boot deactivated)
IT Il software in versione "free" (anche se registrato) crea unità che permette l'avvio di PC solo da BIOS Legacy. Le unità create con SARDU MultiBoot Creator PRO avviano sia sistemi BIOS Legacy che UEFI (Secure boot disattivato)
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
free | free |
registered | registrato |
allow | permette |
pc | pc |
legacy | legacy |
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
boot | boot |
deactivated | disattivato |
drives | unità |
software | software |
if | se |
systems | sistemi |
bios | bios |
uefi | uefi |
from | da |
only | solo |
version | versione |
with | con |
the | le |
creates | crea |
creator | di |
pro | pro |
EN The Flash Drive created with SARDU, even using the SARDU MultiBoot Creator PRO version, will not boot the PC with Secure Boot active.
IT La chiavetta creata con SARDU, anche utilizzando la versione di SARDU MultiBoot Creator PRO, non è in grado di avviare un PC con il Secure Boot attivo.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
created | creata |
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
pc | pc |
active | attivo |
boot | boot |
version | versione |
creator | di |
pro | pro |
not | non |
the | il |
EN 12) The USB Flash Drive created with SARDU MultiBoot Creator doesnt work. How can I fix the problem?
IT 12) La chiavetta USB creata con SARDU MultiBoot Creator non funziona, come posso risolvere?
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
created | creata |
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
creator | creator |
work | funziona |
can | posso |
fix | risolvere |
usb | usb |
the | la |
with | con |
how | come |
EN 14) Can I check the functionality of the USB or ISO created with SARDU MultiBoot Creator from QEMU?
IT 14) Posso verificare il funzionamento della USB o ISO creata con SARDU MultiBoot Creator da QEMU?
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
usb | usb |
or | o |
iso | iso |
created | creata |
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
from | da |
the | il |
of | della |
with | con |
can | funzionamento |
EN This section can only be used if you have a SARDU MultiBoot Creator version with a PRO licence. Check that the PC you are using has the necessary licence.
IT Solo le versioni SARDU MultiBoot Creator con licenza PRO hanno la possibilità di utilizzare questa sezione. Verifica che il PC in uso sia dotato della licenza necessaria.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
licence | licenza |
check | verifica |
pc | pc |
necessary | necessaria |
section | sezione |
the | le |
this | questa |
that | che |
pro | pro |
EN Once the PC with the PRO licence has been removed, the first one to be booted using SARDU MultiBoot Creator will receive the PRO licence.
IT Una volta rimosso il PC con la licenza PRO, il primo su cui verrà avviato SARDU MultiBoot Creator riceverà la licenza PRO.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
pc | pc |
licence | licenza |
removed | rimosso |
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
pro | pro |
receive | riceverà |
once | volta |
using | su |
with | con |
to | cui |
EN 36) Does the SARDU MultiBoot Creator licence expire?
IT 36) La licenza di SARDU MultiBoot Creator scade?
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
licence | licenza |
expire | scade |
the | la |
creator | di |
EN SARDU creates MultiBoot USBs and ISOs, the same drive makes it possible to boot from both Legacy BIOS mode and UEFI mode
IT SARDU crea USB e ISO MultiBoot, la stessa unità permette l'avvio sia da BIOS legacy che da UEFI
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
legacy | legacy |
possible | permette |
and | e |
from | da |
bios | bios |
uefi | uefi |
the | la |
creates | crea |
both | sia |
EN The sarducd.it website is where you can download SARDU MultiBoot Creator. The sardu.pro website is the 'shop window' where you can register and purchase PRO version licenses.
IT Il sito sarducd.it è il sito dal quale scaricare SARDU MultiBoot Creator. Il sito sardu.pro è la vetrina nella quale è possibile registrarsi e acquistare la licenza delle versioni PRO.
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
register | registrarsi |
licenses | licenza |
website | sito |
purchase | acquistare |
download | scaricare |
pro | pro |
you can | possibile |
the | il |
is | è |
EN 56) When I run SARDU MultiBoot Creator PRO, there are filters such as Status, Category and a search bar, how do they work?
IT 56) Avviando SARDU MultiBoot Creator PRO vedo dei filtri quali Status, Categoria e una barra di ricerca, come funzionano?
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
category | categoria |
bar | barra |
status | status |
filters | filtri |
search | ricerca |
a | una |
creator | di |
pro | pro |
and | e |
work | funzionano |
are | quali |
EN SARDU MultiBoot Creator, in addition to the ISOs found in the individual TABs which can be consulted on the page https://www.sardu.pro/managed-isos-en, manages the ISOs derived from other widely available Linux distributions in the EXTRA section
IT SARDU MultiBoot Creator oltre alle ISO che troviamo nei singoli TAB, consultabili nella pagina https://www.sardu.pro/iso-gestite-it, gestisce nella sezione EXTRA le ISO derivate da altre distribuzioni Linux di ampia diffusione
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
sardu | sardu |
multiboot | multiboot |
https | https |
linux | linux |
distributions | distribuzioni |
page | pagina |
manages | gestisce |
tabs | tab |
from | da |
the | le |
other | altre |
section | sezione |
to | nella |
in | oltre |
pro | pro |
EN Easily create multiboot pendrives and ISO
IT Programma per formattare schede di memoria
ភាសាអង់គ្លេស | អ៊ីតាលី |
---|---|
and | di |
បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 42 ការបកប្រែ