បកប្រែ "follow the signs" ទៅជា អ៊ីតាលី

បង្ហាញការបង្ហាញ {ការបកប្រែចុងក្រោយនៃ 50 ការបកប្រែឃ្លា "follow the signs" ពី ភាសាអង់គ្លេស ទៅ អ៊ីតាលី

ការបកប្រែ follow the signs

"follow the signs" ជា ភាសាអង់គ្លេស អាច​ត្រូវ​បាន​បកប្រែ​ជា អ៊ីតាលី ពាក្យ/ឃ្លាខាងក្រោម៖

follow a al alcuni alle altri altro anche ancora avere base come con controllo cosa da seguire dei delle design di dopo e essere fare file follow già grazie il il tuo in ma modo molto non nuovo o ogni per per il percorso più poi possono sarà segue seguendo seguenti segui seguici seguire seguite seguito seguono sia solo sono stesso su suo tua tutti tutto ulteriori un una uno volta è
signs a ad al anche di essere in o per segnali segni sono uscita è

ការបកប្រែពី ភាសាអង់គ្លេស ទៅ អ៊ីតាលី នៃ follow the signs

ភាសាអង់គ្លេស
អ៊ីតាលី

EN Once in Sorrento, follow the signs for Massa Lubrense, pass the town center and drive about 3 km following the signs for Hotel Delfino

IT Una volta a Sorrento, segui le indicazioni per Massa Lubrense, supera il centro del paese e percorri circa 3 km seguendo le indicazioni per Hotel Delfino

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
town paese
center centro
km km
hotel hotel
delfino delfino
follow segui
once volta
and e
about circa
the le
for a

EN Directions by car: Follow the A27 to the end and then follow the signs to the airport departure terminal.

IT Arrivo in auto: Autostrada A27 in direzione Venezia fino all'uscita per l'aeroporto.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
a per
to a
car auto
the in

EN Additionally, flexible paneling of big size traffic signs or highway signs can be prepared and sent to the Rho 163TS printing queue for printing.

IT Inoltre, è possibile preparare e inviare alla coda di stampa della Rho 163TS pannelli flessibili di cartelli stradali anche di grandissime dimensioni.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
flexible flessibili
can possibile
rho rho
printing stampa
queue coda
size dimensioni
and è
additionally e
of di
to inviare
the della

EN The garments must not have been worn, washed, altered or with any signs of use. The soles of the shoes must be in perfect condition and show no signs of any kind.

IT I capi non devono essere stati indossati, lavati o alterati e non devono presentare nessun segno d’uso. Le suole delle calzature devono essere in perfette condizioni e non presentare segni di alcun tipo.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
worn indossati
altered alterati
signs segni
soles suole
shoes calzature
perfect perfette
show presentare
or o
condition condizioni
of di
in in
be essere
have been stati
not non
and e
the i
no nessun

EN Additionally, flexible paneling of big size traffic signs or highway signs can be prepared and sent to the Rho 163TS printing queue for printing.

IT Inoltre, è possibile preparare e inviare alla coda di stampa della Rho 163TS pannelli flessibili di cartelli stradali anche di grandissime dimensioni.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
flexible flessibili
can possibile
rho rho
printing stampa
queue coda
size dimensioni
and è
additionally e
of di
to inviare
the della

EN The garments must not have been worn, washed, altered or with any signs of use. The soles of the shoes must be in perfect condition and show no signs of any kind.

IT I capi non devono essere stati indossati, lavati o alterati e non devono presentare nessun segno d’uso. Le suole delle calzature devono essere in perfette condizioni e non presentare segni di alcun tipo.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
worn indossati
altered alterati
signs segni
soles suole
shoes calzature
perfect perfette
show presentare
or o
condition condizioni
of di
in in
be essere
have been stati
not non
and e
the i
no nessun

EN The types of signs you want to sell and the people you want to sell them to are the two most important factors for you to decide before selling signs online

IT I tipi di segnaletica che vuoi vendere e il pubblico di destinazione sono i due fattori più importanti da stabilire prima di vendere segnaletica online

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
types tipi
people pubblico
factors fattori
online online
important importanti
are sono
want vuoi
sell vendere
the i
and e
two due
for da

EN The types of signs you want to sell and the people you want to sell them to are the two most important factors for you to decide before selling signs online

IT I tipi di segnaletica che vuoi vendere e il pubblico di destinazione sono i due fattori più importanti da stabilire prima di vendere segnaletica online

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
types tipi
people pubblico
factors fattori
online online
important importanti
are sono
want vuoi
sell vendere
the i
and e
two due
for da

EN Use the twelve zodiac signs as design elements for your desk calendar! You can download graphics and symbols of the zodiac signs in various styles from free photo websites such as pixabay and use them for your design

IT Usa i dodici segni zodiacali come elementi decorativi per il tuo calendario da tavolo! Puoi scaricare grafici e simboli dei segni in vari stili da siti gratuiti di condivisione di immagini come, ad esempio, pixabay e inserirli poi nel tuo progetto

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
signs segni
desk tavolo
download scaricare
symbols simboli
free gratuiti
calendar calendario
graphics grafici
styles stili
websites siti
photo immagini
twelve dodici
your tuo
as come
in in
the i
elements elementi
from da
and e
various vari
you can puoi

EN Create car signs, magnetic signs for product displays, or event signage - the possibilities are endless.

IT Crea cartelli per auto, cartelli magnetici per mostrare prodotti o eventi, le possibilità sono infinite.

EN However, we do offer an Instagram Follow Button, Tik Tok Follow Button (and more!) that you can add by enabling Follow Buttons.

IT Tuttavia, offriamo un Pulsante Segui Instagram , Pulsante "Segui Tik Tok (e di più) che si possono aggiungere abilitando i pulsanti di follow.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
offer offriamo
instagram instagram
enabling abilitando
button pulsante
buttons pulsanti
follow segui
add aggiungere
an un
can possono
that che
however di
and e
you tuttavia

EN Traffic signs need to follow color specifications and retro-reflectivity as per traffic sign regulations and are charaterized by a high outdoor resistance

IT I cartelli stradali devono seguire le specifiche dei colori e la retroriflettenza come previsto dalle normative sulla segnaletica stradale e sono caratterizzati da un'elevata resistenza all'esterno

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
follow seguire
color colori
resistance resistenza
specifications specifiche
regulations normative
need to devono
are sono
and e
by da
to dei
as come

EN Directions by car: A-70 Alicante-Elx to exit N ° 72, the airport is then signposted; alternatively from Alicante take the N-332 south and follow the signs.

IT Arrivo in auto: Autostrada A-70 Alicante-Elx fino all'uscita n°72, dain poi seguire i cartelli; in alternativa da Alicante prendere la N-332 in direzione sud e seguire i cartelli.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
alicante alicante
follow seguire
n n
and e
from da
alternatively in alternativa
south sud
the i
car auto
to a
then poi

EN By car take the GR-EO16 towards Nea Moudaniá and then follow the signs to the airport grounds.The bus route 78 runs non-stop from the airport to the central bus station in Thessalonica at 20 to 30 minute intervals

IT Volendo arrivare all?aeroporto in auto si deve percorrere la strada nazionale GR-EO16 in direzione Nea Moudaniá e seguire poi le indicazioni sui cartelli fino all?aeroporto

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
airport aeroporto
and e
follow seguire
car auto
in in
the le

EN Directions by car: On the main road M9 between Priština and Skopje, then follow the signs to the airport.

IT Arrivo in auto: Prendere la extraurbana principale M9 da Priština per Skopje e seguire poi le indicazioni sui cartelli fino all'aeroporto.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
directions indicazioni
follow seguire
main principale
and e
car auto
the le
by da

EN Opened in 1965, the airport is about 10 miles south west of the city centre. By car use the main road M9 and follow the signs to the airport.

IT L'aeroporto, aperto nel 1965, è situato a circa 17 chilometri a sudovest del centro della città. Con l'auto da Priština prendere la strada extraurbana M9 in direzione Uroševac/Skopje e seguire le indicazioni sui cartelli.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
miles chilometri
follow seguire
city città
centre centro
in in
the le
by da
to a
is è
about circa

IT Arrivo in auto: Prendere la N107 e seguire le indicazioni sui cartelli.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
directions indicazioni
follow seguire
car auto
the le

EN Directions by car: From Valencia on the A-3 to Exit 349-A, then follow the signs to the airport.

IT Arrivo in auto: Da Valencia prendere l'autostrada A-3 fino all'uscita 349-A, daseguire le indicazioni sui cartelli stradali.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
directions indicazioni
follow seguire
the le
from da
car auto
to a

EN Directions by car: N125-10 and then follow the signs to the airport.

IT Arrivo in auto: Prendere la N125-10 e seguire le indicazioni sui cartelli.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
directions indicazioni
follow seguire
and e
car auto
the le
to sui

EN on the north coast drive towards Paradisi and then follow the signs to the airport

IT Volendo spostarsi in auto l?aeroporto è raggiungibile andando lungo la costa nordovest in direzione Paradisi e seguendo poi le indicazioni sui cartelli stradali

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
coast costa
follow seguendo
airport aeroporto
and è
the le
to sui
north in
then poi

EN Directions by car: From Larnaca use the A3 motorway in a southerly direction and follow the airport signs.

IT Arrivo in auto: L'aeroporto è situato a ca. 3 km a sud di Larnaca ed è accessibile da Larnaca e Ayia Napa attraverso l'autostrada A3.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
from da
and è
car auto
in in

EN To get to the start, follow the signs from the Tourist Office to the Lutry camp

IT Per raggiungere la partenza, seguite la segnaletica dall’Ufficio Turistico fino alla colonia di Lutry

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
follow seguite
tourist turistico
the la
get raggiungere
to partenza

EN By car: exit the motorway at Schwyz in direction to Muotathal and then follow the signs Husky-Lodge

IT In auto: uscire dall'autostrada a Schwyz in direzione di Muotathal e poi seguire le indicazioni Husky-Lodge

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
follow seguire
the le
car auto
in in
to a
direction direzione
and e
then poi

IT Seguire le indicazioni per Brunnen, Gersau e Vitznau

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
follow seguire
brunnen brunnen
vitznau vitznau
the le
and e
to per

EN - approaching Milan on the A7 motorway from Genova, the A1 motorway from Bologna or the A4 motorway from Turin: take the A 50 Tangenziale Ovest (westbound ring-road) direction Varese and follow the signs for 'fieramilano'

IT - A7 Genova, A1 Bologna e A4 Torino, direzione Milano: percorrere A50 Tangenziale Ovest in direzione Varese e uscita fieramilano

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
milan milano
bologna bologna
turin torino
signs uscita
follow percorrere
direction direzione
the in

EN Directions by car: Take the 1-1a towards Ponta Delgada, then follow the signs to the airport.

IT Arrivo in auto: Prendere la 1-1A in direzione Ponta Delgada e seguire le indicazioni sui cartelli.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
directions indicazioni
take prendere
follow seguire
to a
car auto
the le

EN Take the island road 1-1a towards Ponta Delgada and then follow the signs to the airport

IT Percorrere la strada insulare 1-1a in direzione Ponta Delgada se seguire poi le indicazioni fino all?aeroporto

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
airport aeroporto
road strada
follow seguire
to a
the le
then poi

EN Directions by car: A13/E19 to exit 11 (Berkel en Rodenrijs) and then follow the signs to the airport on the N209.

IT Arrivo in auto: Prendere la A13/E19 fino all'uscita n. 11 (Berkel en Rodenrijs) e poi proseguire lungo la N209 seguendo le indicazioni sui cartelli.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
directions indicazioni
follow seguendo
n n
en en
e e
to a
car auto
the le
then poi

EN Those arriving by car take the DK32 from Zielona Góra to near Okunin and then use the main road 304 towards Babimost, then follow the signs to the airport.

IT Se ci si sposta in auto, bisogna prendere da Zielona Góra la strada extraurbana DK32 e svoltare poi nelle vicinanze del comune di Okunin nella strada statale 304 in direzione Babimost e seguire poi le indicazioni sui cartelli stradali.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
follow seguire
from da
car auto
the le
to nella
and e

EN Directions by car: Main road 101 to Santa Cruz and then follow the signs to the airport.

IT Arrivo in auto: Superstrada 101 fino a Santa Cruz e poi seguire le indicazioni sui cartelli.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
directions indicazioni
santa santa
follow seguire
road superstrada
and e
the le
car auto
to a

EN Opened in 1964, the airport is in the east of the island near the community of Santa Cruz. Take the main road 101 to Santa Cruz and then follow the signs to the airport.

IT L?aeroporto, aperto nel 1964, si trova nella parte orientale dell?isola presso il comune di Santa Kruz. Procedere lungo la superstrada 101 fino a Santa Cruz e seguire le indicazioni sui cartelli stradali.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
airport aeroporto
santa santa
follow seguire
the le
east si
to isola

EN Follow the direction signs "Gantrisch Panoramaweg"

IT Seguire il cartello indicatore "Gantrisch Panoramaweg"

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
follow seguire
the il

EN Traffic signs need to follow color specifications and retro-reflectivity as per traffic sign regulations and are charaterized by a high outdoor resistance

IT I cartelli stradali devono seguire le specifiche dei colori e la retroriflettenza come previsto dalle normative sulla segnaletica stradale e sono caratterizzati da un'elevata resistenza all'esterno

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
follow seguire
color colori
resistance resistenza
specifications specifiche
regulations normative
need to devono
are sono
and e
by da
to dei
as come

EN Motorists should take the I-75 to Exit 131 and follow the signs to the airport

IT Se si viaggia in auto, una volta sulla I-75, prendere l'uscita 131 e seguire le indicazioni fino all'aeroporto

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
follow seguire
and e
the le
should se
to fino

EN Directions by car: From Puerto de Rosario on the GC-430, follow the signs to the airport.

IT Arrivo in auto: Da Puerto Rosario prendere la GC-430 e poi seguire i cartelli fino all'aeroporto.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
puerto puerto
follow seguire
from da
the i
car auto
to fino

EN Directions by car: On the main road M9 between Priština and Skopje, then follow the signs to the airport.

IT Arrivo in auto: Prendere la extraurbana principale M9 da Priština per Skopje e seguire poi le indicazioni sui cartelli fino all'aeroporto.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
directions indicazioni
follow seguire
main principale
and e
car auto
the le
by da

EN Opened in 1965, the airport is about 10 miles south west of the city centre. By car use the main road M9 and follow the signs to the airport.

IT L'aeroporto, aperto nel 1965, è situato a circa 17 chilometri a sudovest del centro della città. Con l'auto da Priština prendere la strada extraurbana M9 in direzione Uroševac/Skopje e seguire le indicazioni sui cartelli.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
miles chilometri
follow seguire
city città
centre centro
in in
the le
by da
to a
is è
about circa

EN Directions by car: From Coventry, take the A45 south and then follow signs to the airport.

IT Arrivo in auto: Da Coventry, prendere a sud della città la superstrada A45 e seguire le indicazioni sui cartelli.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
directions indicazioni
follow seguire
and e
from da
south sud
car auto
the le
to a

EN From here follow the signs for Castiglione and then, on secondary streets, Barche and then Solferino.

IT Da qui seguiamo le indicazioni per Castiglione e poi, su strade secondarie, Barche e poi Solferino.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
secondary secondarie
streets strade
the le
here qui
and e
then poi
on su
from da

EN Bremen Airport is located south of Bremen. You can reach the airport via exit 56 (Bremen-Arsten) of the A1 motorway, thereafter you should follow the signs with the airport symbol.

IT Il Brema Airport è situato a sud di Brema. Puoi raggiungere l’aeroporto tramite l’uscita 56 (Bremen-Arsten) dell’autostrada A1 e seguire la segnaletica con il simbolo dell’aeroporto e le direzioni indicate.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
bremen brema
airport airport
follow seguire
symbol simbolo
south sud
of di
with con
the le
is è
you can puoi

EN If you arrive from the Bundesstraße B50, take exit ‘Flughafen Frankfurt-Hahn’ and follow the airport signs to reach the airport building.

IT Venendo dalla Bundesstraße B50, devi prendere l?uscita ‘Flughafen Frankfurt-Hahn’ e seguire le indicazioni aeroportuali per raggiungere l?edificio dell?aeroporto.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
flughafen flughafen
follow seguire
airport aeroporto
the le
building edificio
and e
reach raggiungere
take prendere
to uscita
from dalla

EN Stockholm Skavsta Airport is located southwest of Stockholm, near the E4 motorway that links the cities of Helsingborg and Stockholm with each other. To get to the airport, take exit 133 and follow the signs indicating Skavsta.

IT Lo Stoccolma Skavsta Airport si trova a sud ovest di Stoccolma, vicino all?autostrada E4 che collega le città di Helsingborg e di Stoccolma. Per raggiungere l?aeroporto dovrai prendere l?uscita 133 e seguire le indicazioni per Skavsta.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
stockholm stoccolma
motorway autostrada
follow seguire
cities città
links collega
e e
the lo
located si trova
airport aeroporto
of di
to a
that che

EN After both exits, follow the signs for the airport.

IT Una volta prese le rispettive uscite, segui le indicazioni per l?aeroporto.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
exits uscite
follow segui
airport aeroporto
the le
after volta

EN Leaving the village behind, pedal through the plain along a straight road, flanked by scenic pine groves for about 2 km until you reach the village Ponte allo Spino, where you will follow the signs for Toiano.

IT Appena usciti dall’abitato si pedala in pianura lungo un rettilineo accompagnato da scenografici pini in sequenza per circa 2 km fino al borgo di Ponte allo Spino, dove si seguono le indicazioni per Toiano.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
village borgo
pine pini
km km
ponte ponte
follow seguono
a un
the le
about circa
behind di
where dove
plain si
for da

EN Follow the signs for Rosia, which you’ll come to 4 km later.

IT Si prendono le indicazioni per Rosia che si raggiunge dopo 4 km.

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
km km
the le
to dopo

EN Arrival by car If you are travelling from Zurich, the easy way to get here is to follow signs for Chur on the A13 motorway

IT Arrivo in auto Se siete in viaggio da Zurigo, il modo più semplice per arrivare qui è quello di seguire le indicazioni per Coira sull'autostrada A13

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
zurich zurigo
easy semplice
follow seguire
chur coira
if se
is è
to a
here qui
a per
arrival arrivo
travelling in viaggio
are siete
way modo
car auto
from da
the le

EN To get to the start, follow the signs from the Tourist Office to the Lutry camp

IT Per raggiungere la partenza, seguite la segnaletica dall’Ufficio Turistico fino alla colonia di Lutry

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
follow seguite
tourist turistico
the la
get raggiungere
to partenza

EN By car: exit the motorway at Schwyz in direction to Muotathal and then follow the signs Husky-Lodge

IT In auto: uscire dall'autostrada a Schwyz in direzione di Muotathal e poi seguire le indicazioni Husky-Lodge

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
follow seguire
the le
car auto
in in
to a
direction direzione
and e
then poi

IT Seguire le indicazioni per Brunnen, Gersau e Vitznau

ភាសាអង់គ្លេស អ៊ីតាលី
follow seguire
brunnen brunnen
vitznau vitznau
the le
and e
to per

បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 50 ការបកប្រែ