បកប្រែ "fablab mobile brussels" ទៅជា ភាសាបារាំង

បង្ហាញការបង្ហាញ {ការបកប្រែចុងក្រោយនៃ 50 ការបកប្រែឃ្លា "fablab mobile brussels" ពី ភាសាអង់គ្លេស ទៅ ភាសាបារាំង

ការបកប្រែ fablab mobile brussels

"fablab mobile brussels" ជា ភាសាអង់គ្លេស អាច​ត្រូវ​បាន​បកប្រែ​ជា ភាសាបារាំង ពាក្យ/ឃ្លាខាងក្រោម៖

mobile android appareil appel application mobile mobiles mobilité portable portables smartphone smartphones téléphone téléphone mobile téléphone portable téléphones téléphonie
brussels belge belgique bruxelles pays

ការបកប្រែពី ភាសាអង់គ្លេស ទៅ ភាសាបារាំង នៃ fablab mobile brussels

ភាសាអង់គ្លេស
ភាសាបារាំង

EN Ramun Hofmann (-Berger), FabLab Manager and Co-Initiator FabLab Bern

FR Ramun Hofmann (-Berger), FabLab Manager et Co-Initiateur du FabLab de Berne

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
manager manager
bern berne
and et

EN For more information, see FabLab Bern or FabLab Charter in general

FR Pour en savoir plus sur FabLab Bern ou plus généralement sur FabLab Charter

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
bern bern
or ou
general généralement
in en
more plus
for pour
information savoir

EN For more information about the machines in the Fablab or to get in touch with us please see the detailed Fablab description

FR Pour plus d?informations sur les machines du Fablab ou pour nous contacter, veuillez consulter la description détaillée du Fablab.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
machines machines
or ou
please veuillez
information informations
description description
the la
us contacter
detailed détaillé
to consulter
more plus
for pour

EN On June 6-11, Fabricademy Bootcamp was held at the fablab Onl'Fait in Geneva. Anastasia Pistofidou reflects on the biomaterials community within the Fablab movement.

FR Du 6 au 11 juin, le Fabricademy Bootcamp s'est tenu au fablab Onl'Fait à Genève. Anastasia Pistofidou nous parle de la communauté des biomatériaux au sein du mouvement Fablab.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
june juin
bootcamp bootcamp
held tenu
geneva genève
movement mouvement
community communauté
within de
on au

EN Leïla Méziane is the educational coordinator and digital mediator of the Fablab Mobile Brussels project, a platform that introduces and trains young people in digital technology

FR Leïla Méziane est coordinatrice pédagogique et médiatrice numérique du projet Fablab Mobile Brussels, plateforme d’initiation et de formation des jeunes au numérique

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
coordinator coordinatrice
mobile mobile
platform plateforme
young jeunes
project projet
of de
digital numérique
and et

EN Fablab Mobile uses a lorry that has been kitted out with equipment (robots, PCs, 3D printers, and so on) to travel to young Brussels citizens between 10 and 18 years of age, and meet with them in their schools and community centres, at events…

FR Dans un truck équipé de matériel (robots, PC, imprimante 3D, etc.), Fablab Mobile va à la rencontre des Bruxellois de 10 à 18 ans via les écoles, les maisons de quartiers, les événements…

EN History Brussels Airlines was founded on 25th March 2007 in Brussels as a merger of SN Brussels Airlines and Virgin Express.

FR Histoire La Brussels Airlines a été fondee le 25.Mars 2007 à Bruxelles, par la fusion de SN Brussels Airlines et Virgin-Express.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
history histoire
brussels bruxelles
march mars
merger fusion
airlines airlines
was été
of de
and à
express express

EN History Brussels Airlines was founded on 25th March 2007 in Brussels as a merger of SN Brussels Airlines and Virgin Express.

FR Histoire La Brussels Airlines a été fondee le 25.Mars 2007 à Bruxelles, par la fusion de SN Brussels Airlines et Virgin-Express.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
history histoire
brussels bruxelles
march mars
merger fusion
airlines airlines
was été
of de
and à
express express

EN Between the Brussels Ring Road and the city centre lies our Groot-Bijgaarden recruiting office, one of our three offices in the Brussels region. The area of West Brussels is a region in the midst of full expansion.

FR Notre bureau de recrutement de Grand-Bigard, l’un des trois bureaux de la région bruxelloise, est situé entre le ring de Bruxelles et le centre-ville. L’ouest de Bruxelles est une région en pleine expansion.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
brussels bruxelles
ring ring
recruiting recrutement
full pleine
expansion expansion
city ville
centre centre
offices bureaux
region région
office bureau
in en
lies est
our notre
of de
is situé
a une
and et
three trois

EN History Brussels Airlines was founded on 25th March 2007 in Brussels as a merger of SN Brussels Airlines and Virgin Express.

FR Histoire La Brussels Airlines a été fondee le 25.Mars 2007 à Bruxelles, par la fusion de SN Brussels Airlines et Virgin-Express.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
history histoire
brussels bruxelles
march mars
merger fusion
airlines airlines
was été
of de
and à
express express

EN History Brussels Airlines was founded on 25th March 2007 in Brussels as a merger of SN Brussels Airlines and Virgin Express.

FR Histoire La Brussels Airlines a été fondee le 25.Mars 2007 à Bruxelles, par la fusion de SN Brussels Airlines et Virgin-Express.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
history histoire
brussels bruxelles
march mars
merger fusion
airlines airlines
was été
of de
and à
express express

EN Between the Brussels Ring Road and the city centre lies our Groot-Bijgaarden recruiting office, one of our three offices in the Brussels region. The area of West Brussels is a region in the midst of full expansion.

FR Notre bureau de recrutement de Grand-Bigard, l’un des trois bureaux de la région bruxelloise, est situé entre le ring de Bruxelles et le centre-ville. L’ouest de Bruxelles est une région en pleine expansion.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
brussels bruxelles
ring ring
recruiting recrutement
full pleine
expansion expansion
city ville
centre centre
offices bureaux
region région
office bureau
in en
lies est
our notre
of de
is situé
a une
and et
three trois

EN The FabLab Bern is present with a small workshop at DINAcon, where some schoolgirls produce illuminated badges with simple means. Come by and let yourself be surprised what can be done in our mobile lab.

FR Le FabLab Bern est présent avec un petit atelier à DINAcon, où certaines écolières produisent des badges lumineux avec des moyens simples. Pourquoi ne pas venir te laisser surprendre par tout ce qui peut être fait dans notre lab mobile?

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
bern bern
small petit
dinacon dinacon
badges badges
mobile mobile
workshop atelier
lab lab
means moyens
the le
produce produisent
a un
by par
and à
our notre
come des
done est
present présent
can peut
in dans
with avec

EN Discovering tools, creating objects, customising robots… Fablab Mobile raises young people’s awareness about digital and manufacturing technology, in partnership with educators and non-profit organisations.

FR Découverte d’outils, réalisation d’objets, customisation de robots… Fablab Mobile sensibilise les jeunes aux technologies numériques et de fabrication, dans une démarche de partenariat avec les enseignants et les asbl.

EN Fablab Mobile is available to everyone, but it mainly targets disadvantaged young people, whose first introduction to digital technology was a bad one

FR Fablab Mobile s’adresse à tous mais vise surtout les jeunes défavorisés, qui ont pris une ‘mauvaise voie’ dans le numérique

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
mobile mobile
targets vise
disadvantaged défavorisés
bad mauvaise
to à
young jeunes
mainly surtout
digital numérique
but mais

EN Fablab Mobile participated in several events geared towards the promotion of digital technology to young people.

FR Fablab Mobile a participé à de nombreux événements pour promouvoir le numérique auprès des jeunes.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
mobile mobile
promotion promouvoir
young jeunes
events événements
digital numérique
the le
of de
to auprès

EN Educational coordinator and digital mediator at Fablab Mobile

FR Coordinatrice pédagogique et médiatrice numérique de Fablab Mobile

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
educational pédagogique
coordinator coordinatrice
digital numérique
mobile mobile
and et

EN The aim of this residency was the improve the embedded electronics and the existing code, as well as exploring the various 3D printers of FabLab.iMAL, for new designs, shapes and materials.

FR Le but de cette résidence était d'améliorer l'électronique, le code et d'explorer avec différentes imprimantes 3d du Fablab.iMAL d'autres types de design, formes et matérieux.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
aim but
electronics électronique
code code
various différentes
printers imprimantes
shapes formes
was était
of de
the le
this cette
residency résidence
and et
designs design

EN Mobilized Italian makers showed the way for makers around the world. Enrico Bassi of Opendot fablab in Milan, specialized in open healthcare, tells the story.

FR Une équipe de sociologues de l'ENS Paris-Saclay étudie depuis mars dernier l’engagement des makers durant la crise sanitaire, en particulier au moment où la question de la certification des visières s'est posée. Nous publions leur enquête.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
milan paris
makers makers
of de
the la
italian au
in en

EN Fablab is innovative because of the tools it uses: digital technology is the theme of our workshops but it is also a tool to produce, to create, to go further

FR Fablab innove au niveau des outils déployés : le numérique est le thème des ateliers mais c’est aussi un outil pour fabriquer, créer, aller plus loin

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
workshops ateliers
tool outil
tools outils
the le
theme thème
is est
digital numérique
a un
create créer
of loin
it cest

EN With ten different collaborative innovation labs including a fully equipped fablab, shared workspace and (new!) woodlab there is something for everyone.

FR Avec dix laboratoires d?innovation collaboratifs différents, dont un fablab entièrement équipé et un espace de travail partagé, il y en a pour tous les goûts.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
collaborative collaboratifs
innovation innovation
labs laboratoires
workspace espace de travail
fully entièrement
a un
shared partagé
with avec
different différents
and et

EN The aim of this residency was the improve the embedded electronics and the existing code, as well as exploring the various 3D printers of FabLab.iMAL, for new designs, shapes and materials.

FR Le but de cette résidence était d'améliorer l'électronique, le code et d'explorer avec différentes imprimantes 3d du Fablab.iMAL d'autres types de design, formes et matérieux.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
aim but
electronics électronique
code code
various différentes
printers imprimantes
shapes formes
was était
of de
the le
this cette
residency résidence
and et
designs design

EN Alix Welter completes his project with FabLab.iMAL's laser cutter.

FR Alix Welter finalise son projet avec la découpeuse laser du FabLab.iMAL

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
project projet
laser laser
with avec

EN On June 6-11, Fabricademy Bootcamp was held at the fablab Onl'fait in Geneva. Interview with its co-founder, Anastasia Pistofidou.

FR Du 6 au 11 juin, le Fabricademy Bootcamp s'est tenu au fablab Onl'fait à Genève. Entretien avec sa co-fondatrice, Anastasia Pistofidou.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
june juin
bootcamp bootcamp
held tenu
geneva genève
interview entretien
the le
its sa
on au
with avec

EN Mobilized Italian makers showed the way for makers around the world. Enrico Bassi of Opendot fablab in Milan, specialized in open healthcare, tells the story.

FR Une équipe de sociologues de l'ENS Paris-Saclay étudie depuis mars dernier l’engagement des makers durant la crise sanitaire, en particulier au moment où la question de la certification des visières s'est posée. Nous publions leur enquête.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
milan paris
makers makers
of de
the la
italian au
in en

EN MakersXchange: Interview with André Rocha, FabLab Benfica

FR Comment dessiner avec du son : l?utilisation créative des projections laser

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
with avec

EN Fablab Budapest must “grow to avoid being a victim of its own success”

FR Volumes, de Place des Fêtes à Mouzaïa, le pari de l’écosystème

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
of de
to à
a des

EN During his European tour of social and solidarity initiatives, Thomas Tichadou (We Can Be Heroes) met Dávid Pap, founder of Fablab Budapest.

FR Volumes est un espace collaboratif regroupant coworking, makerspace et foodlab à destination de professionnels du champ créatif et numérique. Le tiers-lieu s'engage aujourd'hui vers un second espace rue de Mouzaïa.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
of de
and à

EN Ayiyikoh, the Yopougon fablab, goes for the integration of young Ivorians

FR Visite aux Counter Culture Labs, berceau du biohack californien

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
goes du
the aux

EN Visiting the coders of Ayiyikoh in Abidjan, who have been defending open source since 2014 for the autonomy of economics in Africa. The fablab is training the young in code and entrepreneurship.

FR Une institution! Depuis 2012, les Counter Culture Labs, biohacklab à Oakland, près de San Francisco, défendent la science ouverte citoyenne. Et la culture de champignons…

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
open ouverte
of de
is une
and et

EN How to build your own watering system with Fablab Lisboa

FR Soft Circuits, un rendez-vous e-textile à Catch au Danemark

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
to à
your vous

EN Fablab Lisboa will give a workshop to build your own watering system on October 26 at Volumes Coworking in Paris. Makery asked Rafael Calado and Gustavo Funke to explain their objectives.

FR À Elseneur, au Danemark, des artistes, des designers et des créateurs se sont réunis pour le summer camp "Soft Circuits", dirigé par l'artiste Mirabelle Jones

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
a des
and et
at pour

EN Until now, thermoforming machines only equipped the industry. The brand new Swiss fablab Onl’fait proposes a simple tutorial to make molds and more molds.

FR Un écran supplémentaire, ça peut être pratique, et pour ça, il suffit de récupérer celui d'un vieux PC portable. Voici comment se fabriquer une configuration à moins de 80€.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
a un
to pour
and et
until de

EN #Fablab Festival. The Low-tech Lab presented in Toulouse a wind turbine made from salvage materials. And it only costs €15. Tutorial.

FR #BalanceTonPorc et #MeToo ne suffiront pas. Les femmes ont encore du boulot pour se faire respecter. #AuCasOù, voici un petit tuto de bombe à poivre DiY…

EN The European network Distributed Design Market Platform met at Fablab Budapest to reflect on two years of collaboration and announce its new book “Design, Remix, Share, Repeat”.

FR Le réseau européen Distributed Design Market Platform se réunissait au Fablab Budapest pour faire un point après deux années de collaboration et annoncer le lancement du livre «Design, Remix, Share, Repeat».

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
european européen
distributed distributed
design design
market market
collaboration collaboration
announce annoncer
book livre
remix remix
share share
network réseau
platform platform
years années
and et
the le
to se
of de
two deux

EN #Fablab Festival. Interview with Krzysztof Nawratek, architect and urbanist from the University of Sheffield, about the essay he directed, “Urban Re-industrialization”.

FR Du 16 au 18 mars, le Mucem consacrait trois journées aux «enseignements de Nathalie Magnan», cinéaste et activiste des médias, des cultures queer et du cyberféminisme, décédée l’an dernier.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
and et
the le
of de
from du
with aux

EN With the support of Innoviris, their skills, their innovative ideas and their enthusiasm boost evolution in the Brussels-Capital Region. Meet the innovators that shape the future of Brussels.

FR Découvrez nos Innovators qui contribuent au développement de la Région de Bruxelles-Capitale ! Grâce au soutien d’Innoviris, à leurs compétences, leur énergie et leurs idées, ils font le futur de Bruxelles.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
ideas idées
region région
brussels bruxelles
meet découvrez
skills compétences
evolution développement
of de
the future futur
that qui
and à

EN In the context of Transmediale festival in Berlin, Wallonia Brussels International organises an exhibition showing pieces by 3 Brussels-based artists: Felix Luque, Julien Maire and LAb[au].

FR Dans le cadre du festival Transmediale à Berlin, Wallonie-Bruxelles International organise une exposition mettant en avant les créations de 3 artistes vivant à Bruxelles: Felix Luque, Julien Maire et LAb[au].

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
context cadre
festival festival
berlin berlin
wallonia wallonie
brussels bruxelles
organises organise
exhibition exposition
artists artistes
julien julien
lab lab
au au
international international
of de
in en
and à
the le

EN Parliament of the Brussels-Capital Region and the French-speaking Parliament of Brussels. Open Source Politics

FR Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Parlement francophone bruxellois. Open Source Politics

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
parliament parlement
region région
brussels bruxelles
open open
source source
the la
of de
and et

EN The participatory platform of the Parliament of the Brussels-Capital Region and the French-speaking Parliament of Brussels.

FR La plateforme participative du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Parlement francophone bruxellois.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
participatory participative
parliament parlement
region région
brussels bruxelles
the la
of de
platform plateforme
and et

EN The Safran Aircraft Engine Services Brussels site at Zaventem (near Brussels airport) has for over sixty years been a center of excellence for aircraft-engine maintenance

FR Le site de Safran Aircraft Engine Services Brussels de Zaventem (zone aéroportuaire de l’aéroport de Bruxelles) est depuis plus de soixante ans un pôle d’excellence de l’activité de maintenance des moteurs d’avions

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
safran safran
brussels bruxelles
sixty soixante
airport aéroportuaire
a un
maintenance maintenance
the le
services services
site site
engine moteurs
has a
years ans
been la

EN Safran Aircraft Engine Services Brussels signs a long-term partnership with Brussels Airport to develop its new maintenance activities

FR La Force Aérienne belge, nouvel utilisateur du service Expert link

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
new nouvel

EN Starting with its capital, Brussels is home to many beautiful landmarks, such as the Place Royale, which is located in the heart of Brussels

FR À commencer par sa capitale, Bruxelles abrite de nombreux sites magnifiques, comme la Place Royale, qui est située au cœur de Bruxelles

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
starting commencer
brussels bruxelles
beautiful magnifiques
royale royale
capital capitale
is est
as comme
heart cœur
place place
of de
in par
many nombreux
located situé

EN The Brussels Card, your key to discover Brussels, during 24/48/72h!

FR La Brussels Card, votre sésame pour découvrir la ville, pendant 24/48/72h! Grâce à cette carte simple à utiliser, Bruxelles s’ouvre à vous.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
brussels bruxelles
discover découvrir
card carte
to à
the la
your votre
during pendant

EN Welcome to visit.brussels, the official website of the tourism and convention bureau of Brussels, capital of Europe and Belgium

FR Bienvenue sur visit.brussels, le site officiel de l'office du tourisme et des congrès de Bruxelles, capitale de l'Europe et de la Belgique

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
welcome bienvenue
official officiel
tourism tourisme
capital capitale
visit visit
brussels bruxelles
website site
belgium belgique
of de
and et

EN Safety in Brussels: discover the Brussels Health Safety Label

FR La sécurité à Bruxelles : Découvrez le Brussels Health Safety Label.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
brussels bruxelles
discover découvrez
health health
label label
in à
safety safety

EN *Visit.brussels PASS : To take advantage of the Visit.brussels PASS, please send an email to festival.artonov@gmail.com to reserve your tickets (reservation required)

FR *Visit.brussels PASS : Pour bénéficier du Visit.brussels PASS, veuillez écrire à festival.artonov@gmail.com pour réserver vos tickets (réservation obligatoire).

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
pass pass
festival festival
gmail gmail
tickets tickets
required obligatoire
visit visit
to à
reserve réserver
reservation réservation
please veuillez
advantage bénéficier
your vos

EN Flight Brussels (BRU) - Abidjan (ABJ) Air Canada (AC6334, AC6384), Deutsche Lufthansa (LH5550, LH5548, LH5576), Brussels Airlines (SN299, SN255), Hainan Airlines (HU8591)

FR Vol Bruxelles (BRU) - Le Caire (CAI) Egyptair (MS726), Brussels Airlines (SN5601), TAP Air Portugal (TP6997)

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
flight vol
brussels bruxelles
bru bru
air air
airlines airlines

EN EDPO is a limited liability company incorporated under the laws of Belgium, with registered office at 1030 Brussels, Avenue Huart Hamoir 71, registered with the Register of the Legal Entities of Brussels under number 0689.629.220.

FR EDPO est une société anonyme de droit belge, ayant son siège social à 1030 Bruxelles, Avenue Huart Hamoir 71, inscrite au registre des personnes morales de Bruxelles sous le numéro 0689.629.220.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
office siège
avenue avenue
entities personnes
company société
brussels bruxelles
of de
the le
register registre
legal droit
is est
belgium belge
with à

EN The nhow Brussels Bloom, formerly known as NH Brussels Bloom, is a place where globetrotters, business travelers and locals get together to eat, sleep, drink and create

FR Le nhow Brussels Bloom, anciennement NH Brussels Bloom, est un lieu où globetrotters, voyageurs d’affaires et résidents de la ville se retrouvent pour manger, dormir, prendre un verre et créer

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
nh nh
travelers voyageurs
sleep dormir
a un
place lieu
formerly anciennement
locals ville
eat manger
create créer
together de

បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 50 ការបកប្រែ