បកប្រែ "agreement concluded pursuant" ទៅជា អាល្លឺម៉ង់

បង្ហាញការបង្ហាញ {ការបកប្រែចុងក្រោយនៃ 50 ការបកប្រែឃ្លា "agreement concluded pursuant" ពី ភាសាអង់គ្លេស ទៅ អាល្លឺម៉ង់

ការបកប្រែពី ភាសាអង់គ្លេស ទៅ អាល្លឺម៉ង់ នៃ agreement concluded pursuant

ភាសាអង់គ្លេស
អាល្លឺម៉ង់

EN Also applicable to Munich Reinsurance Company is a co-determination agreement concluded pursuant to the German Act on the Co-Determination of Employees in Cross-Border Mergers (MgVG) of 12 December 2008 in the version dated 15 December 2017.

DE Für die Münchener Rück AG gilt eine auf Basis des Gesetzes über die Mitbestimmung der Arbeitnehmer bei einer grenzüberschreitenden Verschmelzung (MgVG) abgeschlossene Mitbestimmungsvereinbarung vom 12.12.2008 in der Fassung vom 15.12.2017.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
applicable gilt
employees arbeitnehmer
in in
german der
version die

EN Also applicable to Munich Reinsurance Company is a co-determination agreement concluded pursuant to the German Act on the Co-Determination of Employees in Cross-Border Mergers (MgVG) of 12 December 2008 in the version dated 15 December 2017.

DE Für die Münchener Rück AG gilt eine auf Basis des Gesetzes über die Mitbestimmung der Arbeitnehmer bei einer grenzüberschreitenden Verschmelzung (MgVG) abgeschlossene Mitbestimmungsvereinbarung vom 12.12.2008 in der Fassung vom 15.12.2017.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
applicable gilt
employees arbeitnehmer
in in
german der
version die

EN (2) The agreement is intended for entrepreneurs pursuant to § 14 BGB (German Civil Code) and not for consumers pursuant to § 13 BGB

DE (2) Der Vertrag richtet sich an Unternehmer im Sinne von § 14 BGB und nicht an Verbraucher im Sinne des § 13 BGB

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
entrepreneurs unternehmer
consumers verbraucher
and und
bgb bgb
agreement vertrag
not nicht
german der

EN (2) The agreement is intended for entrepreneurs pursuant to § 14 BGB (German Civil Code) and not for consumers pursuant to § 13 BGB

DE (2) Der Vertrag richtet sich an Unternehmer im Sinne von § 14 BGB und nicht an Verbraucher im Sinne des § 13 BGB

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
entrepreneurs unternehmer
consumers verbraucher
and und
bgb bgb
agreement vertrag
not nicht
german der

EN The Agreement is concluded for an indefinite period of time. Each Party may terminate the Agreement at any time with effect to the end of the current billing period.

DE Die Vereinbarung wird auf unbestimmte Zeit geschlossen. Jede Partei kann die Vereinbarung jederzeit mit Wirkung zum Ende des laufenden Abrechnungszeitraums kündigen.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
agreement vereinbarung
party partei
effect wirkung
billing period abrechnungszeitraums
time zeit
at any time jederzeit
the geschlossen
is wird
with mit
may kann
the end ende

EN GOPRO’S TOTAL, CUMULATIVE LIABILITY TO YOU ARISING FROM OR IN RELATION TO THIS AGREEMENT WILL BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID BY GOPRO TO YOU PURSUANT TO THIS AGREEMENT

DE GOPROS GESAMTE HAFTUNG, DIE SICH AUS DIESER VEREINBARUNG ERGIBT ODER MIT IHR ZUSAMMEHÄNGT, IST AUF DEN BETRAG BESCHRÄNKT, DER VON GOPRO AN SIE IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG GEZAHLT WURDE

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
liability haftung
agreement vereinbarung
paid gezahlt
gopro gopro
or oder
amount betrag
the den
from aus
you sie

EN You must purchase access to ServiceNow Products pursuant to a separate subscription or other agreement with ServiceNow (“Subscription Agreement”).

DE Sie müssen den Zugriff auf ServiceNow‑Produkte unter einem separaten Abonnement‑ oder anderen Vertrag mit ServiceNow („Abonnementvertrag“) kaufen.

EN You must purchase access to ServiceNow Products pursuant to a separate subscription or other agreement with ServiceNow (“Subscription Agreement”).

DE Sie müssen den Zugriff auf ServiceNow‑Produkte unter einem separaten Abonnement‑ oder anderen Vertrag mit ServiceNow („Abonnementvertrag“) kaufen.

EN You must purchase access to ServiceNow Products pursuant to a separate subscription or other agreement with ServiceNow (“Subscription Agreement”).

DE Sie müssen den Zugriff auf ServiceNow‑Produkte unter einem separaten Abonnement‑ oder anderen Vertrag mit ServiceNow („Abonnementvertrag“) kaufen.

EN You must purchase access to ServiceNow Products pursuant to a separate subscription or other agreement with ServiceNow (“Subscription Agreement”).

DE Sie müssen den Zugriff auf ServiceNow‑Produkte unter einem separaten Abonnement‑ oder anderen Vertrag mit ServiceNow („Abonnementvertrag“) kaufen.

EN You must purchase access to ServiceNow Products pursuant to a separate subscription or other agreement with ServiceNow (“Subscription Agreement”).

DE Sie müssen den Zugriff auf ServiceNow‑Produkte unter einem separaten Abonnement‑ oder anderen Vertrag mit ServiceNow („Abonnementvertrag“) kaufen.

EN You must purchase access to ServiceNow Products pursuant to a separate subscription or other agreement with ServiceNow (“Subscription Agreement”).

DE Sie müssen den Zugriff auf ServiceNow‑Produkte unter einem separaten Abonnement‑ oder anderen Vertrag mit ServiceNow („Abonnementvertrag“) kaufen.

EN You must purchase access to ServiceNow Products pursuant to a separate subscription or other agreement with ServiceNow (“Subscription Agreement”).

DE Sie müssen den Zugriff auf ServiceNow‑Produkte unter einem separaten Abonnement‑ oder anderen Vertrag mit ServiceNow („Abonnementvertrag“) kaufen.

EN You must purchase access to ServiceNow Products pursuant to a separate subscription or other agreement with ServiceNow (“Subscription Agreement”).

DE Sie müssen den Zugriff auf ServiceNow‑Produkte unter einem separaten Abonnement‑ oder anderen Vertrag mit ServiceNow („Abonnementvertrag“) kaufen.

EN (1) the processing is based on a consent pursuant to Art. 6 para. 1 letter a DSGVO or Art. 9 para. 2 letter a DSGVO or on a contract pursuant to Art. 6 para. 1 letter b DSGVO and (2) the processing is carried out by means of automated procedures.

DE (1) die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und (2) die Verarbeitung mithilfe automatisierter Verfahren erfolgt.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
pursuant gem
dsgvo dsgvo
automated automatisierter
carried out erfolgt
processing verarbeitung
based beruht
or oder
contract vertrag
procedures verfahren
consent einwilligung
a a
para abs
b b
and und

EN You object to the processing pursuant to Art. 21 (1) GDPR and there are no overriding legitimate reasons for the processing, or you object to the processing pursuant to Art. 21 (2) GDPR.

DE Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
processing verarbeitung
gdpr dsgvo
reasons gründe
or oder
and und
no keine
are liegen
for für
there es

EN the processing is based on a consent pursuant to Art. 6 para. 1 lit. a GDPR or Art. 9 para. 2 lit. a GDPR or on a contract pursuant to Art. 6 para. 1 lit. b GDPR

DE die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
processing verarbeitung
pursuant gem
gdpr dsgvo
lit lit
based beruht
or oder
contract vertrag
consent einwilligung
a a
para abs
b b

EN o The data subject objects to the processing pursuant to Article 21(1) of the GDPR and there are no overriding legitimate grounds for the processing, or the data subject objects to the processing pursuant to Article 21(2) of the GDPR.

DE o wenn die personenbezogenen Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben werden: Alle verfügbaren Informationen über die Herkunft der Daten

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
o o
data daten
are verfügbaren
subject person
to wenn

EN In particular, the investment products of VP Bank are not registered pursuant to the United States Investment Company Act of 1940 and the related securities are not registered pursuant to the United States Securities Act of 1933 (the “Law”)

DE Die VP Bank Anlageprodukte sind insbesondere nicht nach dem United States Investment Company Act of 1940 registriert und entsprechende Wertpapiere sind nicht nach dem United States Securities Act of 1933 (das «Gesetz») registriert

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
vp vp
bank bank
states states
investment investment
company company
registered registriert
related entsprechende
of of
united united
act act
law gesetz
are sind
not nicht
particular insbesondere
the dem

EN 3. the data subject objects to the processing pursuant to article 21, section 1 GDPR and there are no overriding legitimate grounds for the processing, or the data subject objects to the processing pursuant to article 21, section 2 GDPR;

DE 3. Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
processing verarbeitung
gdpr dsgvo
grounds gründe
or oder
and und
no keine
are liegen
for für
there es

EN 1. the processing is based on consent pursuant to article 6, section 1, item a) of the GDPR or article 9, section 2, item a) of the GDPR or on a contract pursuant to article 6, section 1, item b) of the GDPR; and

DE 1. die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
processing verarbeitung
pursuant gem
gdpr dsgvo
based beruht
or oder
contract vertrag
consent einwilligung
a a
b b
and und

EN (3) You object to the processing pursuant to Art. 21 (1) GDPR and there are no overriding legitimate reasons for the processing, or you object to the processing pursuant to Art. 21 (2) GDPR.

DE (3) Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
processing verarbeitung
gdpr dsgvo
reasons gründe
or oder
and und
no keine
are liegen
for für
there es

EN (1) the processing is based on a consent pursuant to Art. 6 para. 1 lit. a GDPR or Art. 9 para. 2 lit. a GDPR or on a contract pursuant to Art. 6 para. 1 lit. b GDPR and

DE (1) die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
processing verarbeitung
pursuant gem
gdpr dsgvo
lit lit
based beruht
or oder
contract vertrag
consent einwilligung
a a
para abs
b b
and und

EN Publications of Managers‘ Transactions pursuant to Art. 19 Market Abuse Regulation (EU) No. 596/2014 (MAR); until July 3, 2016 pursuant to § 15a WpHG:

DE Mitteilungen über Geschäfte von Führungspersonen nach Art. 19 Marktmissbrauchsverordnung (EU) Nr. 596/2014 (MAR); bis 3. Juli gemäß § 15a WpHG:

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
eu eu
july juli
market geschäfte
mar mar
wphg wphg
a von
of gemäß

EN (3) you object to the processing pursuant to Article 21(1) GDPR and there are no overriding legitimate grounds for the processing, or you object to the processing pursuant to Article 21(2) GDPR;

DE (2) Sie widerrufen Ihre Einwilligung, auf die sich die Verarbeitung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO stützte, und es fehlt an einer anderweitigen Rechtsgrundlage für die Verarbeitung.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
processing verarbeitung
gdpr dsgvo
legitimate einwilligung
or oder
and und
for für
there es

EN processing is based on consent pursuant to Article 6(1)(a) or Article 9(2)(a) or on a contract pursuant to Article 6(1)(b) DSBER, and

DE die Verarbeitung auf einer Einwilligung gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a oder Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe a oder auf einem Vertrag gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b DSGVO beruht und

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
processing verarbeitung
based beruht
or oder
contract vertrag
consent einwilligung
a a
b b
pursuant gem
and und
article artikel
pursuant to gemäß

EN You object to the processing pursuant to Art. 21 (1) GDPR and there are no overriding legitimate reasons for the processing, or you object to the processing pursuant to Art. 21 (2) GDPR.

DE Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
processing verarbeitung
gdpr dsgvo
reasons gründe
or oder
and und
no keine
are liegen
for für
there es

EN the processing is based on a consent pursuant to Art. 6 para. 1 lit. a GDPR or Art. 9 para. 2 lit. a GDPR or on a contract pursuant to Art. 6 para. 1 lit. b GDPR

DE die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
processing verarbeitung
pursuant gem
gdpr dsgvo
lit lit
based beruht
or oder
contract vertrag
consent einwilligung
a a
para abs
b b

EN (1) the processing is based on a consent pursuant to Art. 6 para. 1 letter a DSGVO or Art. 9 para. 2 letter a DSGVO or on a contract pursuant to Art. 6 para. 1 letter b DSGVO and (2) the processing is carried out by means of automated procedures.

DE (1) die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und (2) die Verarbeitung mithilfe automatisierter Verfahren erfolgt.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
pursuant gem
dsgvo dsgvo
automated automatisierter
carried out erfolgt
processing verarbeitung
based beruht
or oder
contract vertrag
procedures verfahren
consent einwilligung
a a
para abs
b b
and und

EN In particular, the investment products of VP Bank are not registered pursuant to the United States Investment Company Act of 1940 and the related securities are not registered pursuant to the United States Securities Act of 1933 (the “Law”)

DE Die VP Bank Anlageprodukte sind insbesondere nicht nach dem United States Investment Company Act of 1940 registriert und entsprechende Wertpapiere sind nicht nach dem United States Securities Act of 1933 (das «Gesetz») registriert

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
vp vp
bank bank
states states
investment investment
company company
registered registriert
related entsprechende
of of
united united
act act
law gesetz
are sind
not nicht
particular insbesondere
the dem

EN 3. the data subject objects to the processing pursuant to article 21, section 1 GDPR and there are no overriding legitimate grounds for the processing, or the data subject objects to the processing pursuant to article 21, section 2 GDPR;

DE 3. Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
processing verarbeitung
gdpr dsgvo
grounds gründe
or oder
and und
no keine
are liegen
for für
there es

EN 1. the processing is based on consent pursuant to article 6, section 1, item a) of the GDPR or article 9, section 2, item a) of the GDPR or on a contract pursuant to article 6, section 1, item b) of the GDPR; and

DE 1. die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
processing verarbeitung
pursuant gem
gdpr dsgvo
based beruht
or oder
contract vertrag
consent einwilligung
a a
b b
and und

EN Disclosure obligation pursuant to § 25 MedienG and information obligation pursuant to §5 (1) E-Commerce Act

DE Offenlegungspflicht gemäß § 25 MedienG und Informationspflicht gemäß § 5 Abs 1 E-Commerce-Gesetz

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
and und
e-commerce e-commerce
act gesetz
information obligation informationspflicht
pursuant gem
pursuant to gemäß

EN We have concluded an order processing agreement with Pipedrive that complies with the requirements of Art. 28 DSGVO.

DE Wir haben mit Pipedrive einen den Anforderungen des Art. 28 DSGVO entsprechenden Auftragsverarbeitungsvertrag abgeschlossen.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
concluded abgeschlossen
art art
dsgvo dsgvo
we wir
requirements anforderungen
have haben
with mit
the den

EN We have concluded an order processing agreement with this service provider that complies with the requirements of Art. 28 DSGVO.

DE Wir haben mit diesem Dienstleister einen den Anforderungen des Art. 28 DSGVO entsprechenden Auftragsverarbeitungsvertrag geschlossen.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
dsgvo dsgvo
art art
we wir
requirements anforderungen
the geschlossen
an einen
this diesem
have haben
with mit
service provider dienstleister

EN The Agreement can be concluded in English or German language.

DE Die Vereinbarung kann in englischer oder deutscher Sprache abgeschlossen werden.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
agreement vereinbarung
concluded abgeschlossen
in in
or oder
german deutscher
can kann
language sprache
the die

EN We have concluded an agreement with Google and implement the strict provisions of GDPR in full when using Google Analytics.

DE Wir haben mit Google einen Vertrag geschlossen und implementieren vollständig die strengen Bestimmungen der DSGVO im Rahmen unserer Verwendung von Google Analytics.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
agreement vertrag
google google
implement implementieren
strict strengen
provisions bestimmungen
gdpr dsgvo
analytics analytics
the geschlossen
and und
with mit
using verwendung
an einen
have haben

EN If the User is interested in the services described below, this Agreement may be concluded by the signature of both Contracting Parties. Please contact us via e-mail: support@survio.com.

DE Bei Interesse des Benutzers kann dieser Vertrag durch die Unterzeichnung seitens beider Vertragsparteien abgeschlossen werden. Zu diesen Zwecken kontaktieren Sie uns bitte unter der E-Mail-Adresse: support@survio.com.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
interested interesse
concluded abgeschlossen
signature unterzeichnung
survio survio
support support
the user benutzers
in the beider
please bitte
e-mail mail
us uns

EN by checking the box when concluding the Main Agreement) and is concluded for an indefinite period.

DE durch Ankreuzen des Feldes beim Abschluss des Hauptvertrags), und wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen wird.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
concluded abgeschlossen
and und
period zeit
by durch
the wird

EN We have concluded an data processing agreement with Odoo

DE Wir haben mit Odoo einen Vertrag zur Auftragsverarbeitung abgeschlossen

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
concluded abgeschlossen
agreement vertrag
odoo odoo
an einen
we wir
with mit
have haben

EN We have concluded an data processing agreement with this service provider

DE Wir haben mit diesem Dienstleister einen Auftragsverarbeitungsvertrag abgeschlossen

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
concluded abgeschlossen
this diesem
with mit
an einen
we wir
have haben
service provider dienstleister

EN (2) The customer service available by telephone is at the disposal of the customer in compliance with the agreement concluded

DE (2) Der telefonisch erreichbare Kundenservice steht dem Kunden entsprechend dem abgeschlossenen Vertrag zur Verfügung

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
agreement vertrag
customer service kundenservice
customer kunden
telephone telefonisch
disposal verfügung

EN (4) The storage space made available/provided for the customer depends on the respective agreement that has been concluded.

DE (4) Der jedem Kunden zur Verfügung stehende/gestellte Speicherplatz ist abhängig von dem jeweils geschlossenen Vertrag.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
concluded geschlossenen
available verfügung
customer kunden
storage space speicherplatz
agreement vertrag
depends abhängig
made ist

EN We have concluded a data processing agreement (DPA) with the above-mentioned provider

DE Wir haben einen Vertrag über Auftragsverarbeitung (AVV) mit dem oben genannten Anbieter geschlossen

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
agreement vertrag
provider anbieter
mentioned genannten
we wir
the geschlossen
above oben
have haben
a einen
with mit

EN We have concluded an order processing agreement with Pipedrive that complies with the requirements of Art. 28 DSGVO.

DE Wir haben mit Pipedrive einen den Anforderungen des Art. 28 DSGVO entsprechenden Auftragsverarbeitungsvertrag abgeschlossen.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
concluded abgeschlossen
art art
dsgvo dsgvo
we wir
requirements anforderungen
have haben
with mit
the den

EN We have concluded an order processing agreement with this service provider that complies with the requirements of Art. 28 DSGVO.

DE Wir haben mit diesem Dienstleister einen den Anforderungen des Art. 28 DSGVO entsprechenden Auftragsverarbeitungsvertrag geschlossen.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
dsgvo dsgvo
art art
we wir
requirements anforderungen
the geschlossen
an einen
this diesem
have haben
with mit
service provider dienstleister

EN We have also concluded a special order processing agreement with Google, which stipulates the protection of your data through technical and organisational protective measures

DE Wir haben zudem mit Google einen speziellen Auftragsverarbeitungsvertrag geschlossen, der den Schutz Ihrer Daten durch technische und organisatorische Schutzmaßnahmen vorschreibt

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
google google
technical technische
organisational organisatorische
protective measures schutzmaßnahmen
we wir
the geschlossen
data daten
have haben
a einen
and und
with mit
protection schutz
of der

EN A study published in 2020 by the Norwegian Peace Research Institute Oslo concluded that almost half of all conflicts between 1989 and 2018 were found to have flared up again, even following a peace agreement

DE Eine 2020 veröffentlichte Studie des norwegischen Peace Research Institute Oslo kam zu dem Schluss, dass fast die Hälfte aller Konflikte zwischen 1989 und 2018 auch nach einem Friedensschluss wieder aufflammten. 

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
published veröffentlichte
peace peace
oslo oslo
conflicts konflikte
institute institute
almost fast
half hälfte
again wieder
between zwischen
to zu
that dass
research research
were kam
a eine
study studie
and und

EN We have concluded a data processing agreement (DPA) with the above-mentioned provider

DE Wir haben einen Vertrag über Auftragsverarbeitung (AVV) mit dem oben genannten Anbieter geschlossen

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
agreement vertrag
provider anbieter
mentioned genannten
we wir
the geschlossen
above oben
have haben
a einen
with mit

EN The rental agreement is concluded for 1 semester and lasts from April 1 to September 30 for the summer semester and from October 1 to March 31 for the winter semester.

DE Der Mietvertrag wird für 1 Semester abgeschlossen und dauert für das Sommersemester vom 1. April bis 30. September und für das Wintersemester vom 1. Oktober bis 31. März.

ភាសាអង់គ្លេស អាល្លឺម៉ង់
concluded abgeschlossen
semester semester
lasts dauert
october oktober
march märz
april april
and und
september september
for für
the wird
from vom

បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 50 ការបកប្រែ