DE Statt einer Meta-Weiterleitung kannst du auch unsere API verwenden. Trotzdem solltest du deiner letzten Bestätigungsansicht eine Meta-Weiterleitung hinzufügen, damit der Registrierungsvorgang für deine Abonnenten absolut nahtlos erscheint.
"weiterleitung" ជា អាល្លឺម៉ង់ អាចត្រូវបានបកប្រែជា ព័រទុយហ្កាល់ ពាក្យ/ឃ្លាខាងក្រោម៖
weiterleitung | em encaminhamento para por redirecionamento uma |
DE Statt einer Meta-Weiterleitung kannst du auch unsere API verwenden. Trotzdem solltest du deiner letzten Bestätigungsansicht eine Meta-Weiterleitung hinzufügen, damit der Registrierungsvorgang für deine Abonnenten absolut nahtlos erscheint.
PT Em vez de usar um redirecionamento META, você também pode usar a nossa API. Você ainda deve querer adicionar um redirecionamento META na tela de confirmação final para tornar o processo de inscrição totalmente integrado para os seus assinantes.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
letzten | final |
hinzufügen | adicionar |
absolut | totalmente |
meta | meta |
api | api |
abonnenten | assinantes |
auch | também |
verwenden | usar |
du | você |
statt | em vez de |
einer | um |
der | de |
DE Stellen Sie Services mit intelligenter Weiterleitung und Zusammenarbeit schneller wieder her.
PT Serviços de restauração mais rápidos com o roteamento inteligente e colaboração integrada.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
services | serviços |
intelligenter | inteligente |
zusammenarbeit | colaboração |
wieder | mais |
und | e |
sie | o |
mit | com |
stellen | de |
DE Sie sind für ihren schnellen und sicheren Service bekannt und verfügen weltweit über eine große Anzahl an Servern, die verschiedene Optionen für die Weiterleitung Ihres Datenverkehrs bieten
PT Conceituado por seu serviço rápido e seguro, eles possuem uma vasta rede de servidores por todo o mundo, oferecendo muitas opções para redirecionamento do seu tráfego
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
schnellen | rápido |
weltweit | mundo |
weiterleitung | redirecionamento |
datenverkehrs | tráfego |
große | vasta |
servern | servidores |
und | e |
optionen | opções |
bieten | oferecendo |
eine | uma |
sicheren | seguro |
ihres | do |
DE Goose ist für seinen schnellen und sicheren Service bekannt und verfügt über zahlreiche Server weltweit, die Ihnen eine Vielzahl von Optionen für die Weiterleitung Ihres Datenverkehrs bieten.
PT Conceituado por seu serviço rápido e seguro, eles possuem uma vasta rede de servidores por todo o mundo, oferecendo muitas opções para redirecionamento do seu tráfego.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
schnellen | rápido |
weltweit | mundo |
weiterleitung | redirecionamento |
datenverkehrs | tráfego |
server | servidores |
und | e |
service | serviço |
bieten | oferecendo |
vielzahl | uma |
optionen | opções |
seinen | o |
sicheren | seguro |
ihres | do |
DE Wenn du deinen Domainnamen auf Name.com registrierst, profitierst du von kostenlosen Vorteilen wie URL- und E-Mail-Weiterleitung, DNS-Vorlagen und zweistufige Verifizierung.
PT Registrando um domínio na Name.com, você ganha vantagens como encaminhamento de URL e de e-mail, modelos de DNS e validação em duas etapas.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
name | name |
vorteilen | vantagens |
weiterleitung | encaminhamento |
vorlagen | modelos |
dns | dns |
url | url |
und | e |
von | de |
domainnamen | domínio |
DE Aktivieren oder deaktivieren Sie die Geräte, für die Sie die Weiterleitung von Textnachrichten verwenden möchten. Sie können auf jedem dieser iPads oder Macs Texte senden und empfangen
PT Ativar ou desativar os dispositivos nos quais você deseja usar o encaminhamento de mensagens de texto; você poderá enviar e receber textos em qualquer um desses iPads ou Macs
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
aktivieren | ativar |
deaktivieren | desativar |
geräte | dispositivos |
weiterleitung | encaminhamento |
möchten | deseja |
ipads | ipads |
macs | macs |
oder | ou |
senden | enviar |
verwenden | usar |
können | poderá |
empfangen | receber |
und | e |
dieser | desses |
jedem | um |
sie | você |
DE Wir behalten uns das Recht vor, dich als die Person zu identifizieren, die für die Weiterleitung verantwortlich ist, wenn wir Dritte kontaktieren
PT Reservamo-nos o direito de identificar você como a pessoa que fez a intermediação em todas as mensagens enviadas a terceiros
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
recht | direito |
person | pessoa |
identifizieren | identificar |
die | terceiros |
zu | todas |
DE Bewährte und praxiserprobte Laufbahnen, Stützen, Kabelrinnen- und Leitersysteme sowie Armaturen und Kabelverschraubungen, zwecks einfacher und sicherer Weiterleitung von Strom in Elektroinstallationen
PT Suportes e calhas de condutas testadas e comprovadas, sistemas de porta-cabos e escadas, uniões e juntas de cabos que criam caminhos para energia móvel de forma simples e segura em qualquer instalação elétrica
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
bewährte | comprovadas |
einfacher | simples |
und | e |
in | em |
strom | energia |
zwecks | para |
DE Ja! Nutze alle Vorteile einer professionellen Domain, aber bleib bei deinem bevorzugten Postfach, indem du eine E-Mail-Weiterleitung einrichtest
PT Sim! Tenha um domínio profissional com sua caixa de e-mail preferida configurando o encaminhamento de e-mails
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
professionellen | profissional |
domain | domínio |
bevorzugten | preferida |
postfach | caixa |
weiterleitung | encaminhamento |
ja | sim |
deinem | o |
indem | de |
DE Weiterleitung an Kunden mit übertragbaren Seiten
PT Transfira os clientes com sites transferíveis
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
kunden | clientes |
an | com |
DE und klicke hier in der linken Seitenleiste auf „Passwort“. Sobald du weitergeleitet wurdest, klicke auf den Link „Passwort ändern“. Nach der Weiterleitung wirst du aufgefordert, ein neues Passwort einzugeben und dieses zu bestätigen.
PT e depois clique em “Senha” na barra lateral esquerda. Uma vez lá, clique no link “Alterar senha”. Lá, você será solicitado a inserir uma nova senha e confirmar essa nova senha.
DE Aktivieren oder deaktivieren Sie die Geräte, auf denen Sie die Weiterleitung von Textnachrichten verwenden möchten. Sie können Texte auf jedem dieser iPads oder Macs senden und empfangen
PT Habilite ou desabilite os dispositivos nos quais gostaria de usar o encaminhamento de mensagens de texto; você poderá enviar e receber textos em qualquer um desses iPads ou Macs
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
aktivieren | habilite |
geräte | dispositivos |
weiterleitung | encaminhamento |
ipads | ipads |
macs | macs |
oder | ou |
senden | enviar |
verwenden | usar |
können | poderá |
empfangen | receber |
und | e |
dieser | desses |
von | de |
jedem | um |
sie | você |
DE Verwalten Sie Leads von der erstmaligen Erfassung und Weiterleitung bis zum Qualifizierungsprozess, um die Konversion jeder Verkaufschance zu beschleunigen
PT Administre os leads desde a captura e encaminhamento inicial, seguindo pelo processo de qualificação e até convertê-los em oportunidades
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
leads | leads |
weiterleitung | encaminhamento |
und | e |
DE Die intelligente Lead-Weiterleitung und das Lead-Scoring von Pega ermöglichen Ihren Teams, sich zum richtigen Zeitpunkt auf die richtigen Leads zu konzentrieren.
PT Com encaminhamento inteligente e classificação de leads, a Pega permite que sua equipe se concentre nos melhores leads no momento certo.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
intelligente | inteligente |
pega | pega |
ermöglichen | permite |
teams | equipe |
leads | leads |
weiterleitung | encaminhamento |
und | e |
zu | com |
richtigen | certo |
das | o |
von | de |
zeitpunkt | momento |
DE Bewältigen Sie jedes Anrufszenario mit erweiterter Weiterleitung eingehender Anrufe
PT Lide com qualquer cenário de chamada com roteamento de entrada avançado
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
eingehender | entrada |
anrufe | chamada |
mit | com |
DE Die Site kann auch zu einer mit .www übersiedeln und hat keine Weiterleitung konfiguriert ? in diesem Fall ist der Link zur Seite ohne .www auch ein Problem.
PT O site pode se mover para o domínio com .www e não configurar um redirecionamento ? nesse caso, o link para a página sem .www estará quebrado.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
weiterleitung | redirecionamento |
link | link |
konfiguriert | configurar |
seite | página |
und | e |
site | site |
fall | a |
ohne | sem |
kann | pode |
zu | com |
in | nesse |
DE Ist MYDIGIPASS.COM anfällig für verdeckte Weiterleitung?
PT O MYDIGIPASS.COM é vulnerável ao Redirecionamento secreto?
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
anfällig | vulnerável |
weiterleitung | redirecionamento |
ist | é |
für | o |
DE Die direkte Weiterleitung von Anrufen und Chats zwischen Agenten wird durch den Fokusmodus nicht blockiert
PT O modo de foco não funciona em chamadas diretas e transferências de chat entre agentes
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
anrufen | chamadas |
chats | chat |
agenten | agentes |
direkte | diretas |
und | e |
nicht | não |
DE Richten Sie eine automatische Weiterleitung Ihrer eigenen Support-E-Mails (z. B. hilfe@projectmap.io) an Intercom ein, damit Sie alle Ihre Nachrichten über die eine Inbox verwalten können.
PT Encaminhe automaticamente seus próprios e-mails de suporte (p. ex. help@projectmap.io) para a Intercom para que você possa gerenciar todas as suas mensagens a partir de uma única Inbox.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
automatische | automaticamente |
verwalten | gerenciar |
support | suporte |
nachrichten | mensagens |
sie | você |
mails | e-mails |
alle | todas |
eine | única |
damit | de |
ihre | seus |
DE So richtest du die Meta-Weiterleitung ein:
PT Veja como configurar o redirecionamento meta.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
meta | meta |
die | o |
so | como |
DE Kopiere die Meta-Weiterleitung und füge sie in den Abschnitt im Code der Danke-Seite ein.
PT Copie o redirecionamento meta e cole na seção do código da página de agradecimento.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
kopiere | copie |
code | código |
meta | meta |
abschnitt | seção |
seite | página |
und | e |
DE Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie zum Öffnen von Tableau Desktop. Füllen Sie das Registrierungsformular für die Testversion aus und klicken Sie zu dessen Weiterleitung, um Ihre kostenlose Testversion zu aktivieren.
PT Depois que terminar a instalação, clique para abrir o Tableau Desktop. Preencha o formulário de registro da avaliação e clique em Enviar para ativar sua avaliação gratuita.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
installation | instalação |
desktop | desktop |
füllen | preencha |
kostenlose | gratuita |
aktivieren | ativar |
und | e |
klicken | clique |
zu | abrir |
dessen | o |
DE Anleitung zum Erstellen einer Weiterleitung
PT Saiba como construir um encaminhador
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
erstellen | construir |
einer | um |
zum | como |
DE Mit der reinen Weiterleitung ist die Arbeit von TaskRouter noch lange nicht getan. Definieren Sie Eskalationslogiken, um die Mitarbeiteranzahl schrittweise zu erweitern, denen die jeweiligen Tasks zugewiesen werden.
PT O TaskRouter não encaminha e simplesmente esquece. Você pode definir a lógica de escalonamento para expandir gradualmente o conjunto de agentes que podem ser atribuídos a cada tarefa.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
definieren | definir |
arbeit | tarefa |
nicht | não |
sie | você |
erweitern | expandir |
werden | ser |
DE wird eine 301-Weiterleitung helfen, Ihre Website-Besucher und Suchmaschinen gerichtet sind, die rechte Seite sicherzustellen, dass.
PT Usando um redirecionamento 301 ajudará a garantir que os visitantes do site e motor de pesquisa aranhas são direcionados para a página correta.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
helfen | ajudar |
suchmaschinen | pesquisa |
sicherzustellen | garantir |
besucher | visitantes |
und | e |
website | site |
seite | página |
sind | são |
eine | um |
DE Laut Google Verwendung erstellen kurzgliedrig Tool absolut keinen negativen Einfluß auf die SEO hat angegeben , dass die Google ? Link ? Shortener korrekt funktioniert, die Umwandlung als 301 ? Weiterleitung Behandlung
PT Segundo o Google, o uso de criar curto ferramenta link tem influência absolutamente nenhuma adverso sobre o SEO, uma vez que o link encurtador Google está funcionando corretamente, o tratamento da conversão como um redirecionamento 301
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
verwendung | uso |
tool | ferramenta |
absolut | absolutamente |
korrekt | corretamente |
weiterleitung | redirecionamento |
behandlung | tratamento |
erstellen | criar |
seo | seo |
umwandlung | conversão |
link | link |
funktioniert | uma |
als | como |
DE Es ist verantwortlich für Aufgaben wie Produkt-Uploads, Inventarsynchronisierung und Weiterleitung von Bestellungen mit Direktversandlieferanten.
PT É responsável por tarefas como uploads de produtos, sincronização de estoque e encaminhamento de pedidos com fornecedores de dropship.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
verantwortlich | responsável |
aufgaben | tarefas |
weiterleitung | encaminhamento |
bestellungen | pedidos |
und | e |
produkt | produtos |
mit | com |
DE Nachdem Sie Ihre Umleitung eingerichtet haben, können Sie die URL mit dem Format /alte-url?format=rss direkt aufrufen, da die Weiterleitung ordnungsgemäß funktioniert.
PT Concluído o redirecionamento, a URL pode ser acessada diretamente com o formato /old-url?format=rss .O redirecionamento funcionará corretamente.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
url | url |
rss | rss |
ordnungsgemäß | corretamente |
funktioniert | funcionar |
format | formato |
umleitung | redirecionamento |
direkt | diretamente |
können | pode |
mit | com |
DE Wenn die Blogbeiträge auf Ihrem vorherigen Host auf .html mit der URL-Struktur https://mybusiness.com/post-title.html enden, sieht die Weiterleitung folgendermaßen aus:
PT Se as publicações do blog no host anterior terminavam em .html, com a estrutura de URL https://meunegocio.com/titulo-publicacao.html, o redirecionamento será parecido com este:
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
vorherigen | anterior |
host | host |
html | html |
https | https |
weiterleitung | redirecionamento |
struktur | estrutura |
url | url |
wenn | se |
der | de |
mit | com |
DE Wenn ein Besucher eine Weiterleitung innerhalb von zwei Minuten mehr als zwei Mal aktiviert, wird er zu einer Seite mit der Fehlermeldung 404 weitergeleitet. Dies ist eine Sicherheitsvorkehrung, die Weiterleitungsschleifen verhindern soll.
PT Quando um visitante aciona um redirecionamento mais de uma vez dentro de dois minutos, ele é encaminhado para uma página 404. É uma precaução de segurança que ajuda a evitar loops de redirecionamento.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
besucher | visitante |
weiterleitung | redirecionamento |
minuten | minutos |
weitergeleitet | encaminhado |
verhindern | evitar |
ist | é |
er | ele |
seite | página |
mehr | mais |
zwei | dois |
wenn | quando |
zu | dentro |
DE Die Weiterleitung von Inhalten über Cloud-Server verringert die Geschwindigkeit und kann die Latenzzeit erhöhen
PT Passar conteúdo por servidores em nuvem reduz a velocidade e pode aumentar a latência
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
inhalten | conteúdo |
verringert | reduz |
geschwindigkeit | velocidade |
latenzzeit | latência |
erhöhen | aumentar |
server | servidores |
cloud | nuvem |
und | e |
kann | pode |
DE Diese passenden Domains eignen sich ideal für die Weiterleitung deiner Social-Media-Profile oder die Erstellung spezifischer Landing-Pages.Sie wären perfekt mit
PT Esses domínios correspondentes são ótimos para direcionamento aos seus perfis sociais ou para criar páginas de destino específicas. Eles funcionariam perfeitamente com
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
domains | domínios |
erstellung | criar |
perfekt | perfeitamente |
profile | perfis |
social | sociais |
pages | páginas |
eignen | eles |
oder | ou |
deiner | de |
mit | com |
DE Traffic-Weiterleitung auf einen Ausweichserver, wenn ein Server in der Produktion ausfällt
PT a migração do tráfego para um servidor de reserva em caso de avaria de uma máquina de produção;
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
server | servidor |
produktion | produção |
traffic | tráfego |
in | em |
einen | um |
DE Von skalierbaren, vollständig verwalteten E-Mail-Lösungen bis hin zu Backup-E-Mails für Ihre Mail-Server und Mail-Weiterleitung - No-IP hat eine Lösung für Ihr Unternehmen.
PT De soluções de e-mail escaláveis, totalmente gerenciadas até backup de e-mails para servidores de correio eletrônico e encaminhamento de e-mails, No-IP tem uma solução para o seu negócio.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
verwalteten | gerenciadas |
backup | backup |
e | eletrônico |
weiterleitung | encaminhamento |
lösung | solução |
lösungen | soluções |
und | e |
server | servidores |
vollständig | totalmente |
unternehmen | negócio |
mails | e-mails |
eine | uma |
DE Mit der E-Mail-Weiterleitung können Sie E-Mails für Ihre Domain empfangen und an ein bestehendes Konto weiterleiten lassen.
PT O Redirecionamento permite que você receba e-mails em seu domínio e redirecione-os para uma conta existente.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
domain | domínio |
empfangen | receba |
bestehendes | existente |
konto | conta |
und | e |
sie | você |
lassen | para |
mails | e-mails |
ein | uma |
DE Das Samsung Galaxy Buds Live hat einen ehrgeizigen Feature-Bogen gestartet und bietet diese aktive Geräuschunterdrückung sowie die Option für die Weiterleitung von Umgebungsgeräuschen über den Abschnitt "Labs" der Galaxy Wearable-App.
PT O Samsung Galaxy Buds Live iniciou um ambicioso arco de recursos, oferecendo aquele cancelamento de ruído ativo, bem como a opção de passagem de som ambiente através da seção "Labs" do aplicativo Galaxy Wearable.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
option | opção |
labs | labs |
live | live |
bogen | arco |
app | aplicativo |
einen | um |
aktive | ativo |
abschnitt | seção |
samsung | samsung |
galaxy | galaxy |
DE Wenn du dich für eine einfache E-Mail-Weiterleitung entscheidest, werden wir dich bitten, einige zusätzliche Bedingungen zu akzeptieren, bevor du zum Bezahlvorgang übergehst.
PT Se você escolher o encaminhamento de e-mail básico, pediremos que aceite alguns termos adicionais antes de fazer o check-out.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
entscheidest | escolher |
akzeptieren | aceite |
weiterleitung | encaminhamento |
zusätzliche | adicionais |
einige | alguns |
bedingungen | termos |
wenn | se |
du | você |
DE Ja (obligatorisch bei allen Transaktionen über Weiterleitung zur Seite des Issuers)
PT Sim (obrigatório em todas as transações com redirecionamento para a página do emissor)
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
obligatorisch | obrigatório |
transaktionen | transações |
weiterleitung | redirecionamento |
ja | sim |
seite | página |
des | do |
bei | a |
allen | em |
DE Wenn du eine Drittanbieter-Domain mit deiner Website verbunden hast, kontaktiere deinen Domain-Anbieter, um sicherzugehen, dass du keine maskierte Weiterleitung verwendest
PT Se houver um domínio externo vinculado ao seu site, entre em contato com o provedor de domínio para garantir que não haja um redirecionamento mascarado
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
kontaktiere | contato |
weiterleitung | redirecionamento |
anbieter | provedor |
website | site |
domain | domínio |
wenn | se |
um | com |
eine | um |
du | seu |
deiner | de |
DE Maskierung steuert die Weiterleitung deiner Domain zu deiner Website und kann mit den Stil-Einstellungen von Squarespace in Konflikt stehen.
PT O mascaramento controla o modo como o domínio direciona ao seu site e pode interferir nas configurações de estilo do Squarespace.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
steuert | controla |
einstellungen | configurações |
stil | estilo |
und | e |
website | site |
kann | pode |
domain | domínio |
stehen | seu |
deiner | de |
zu | ao |
DE außerhalb der Geschäftszeiten mit Voicemail-Weiterleitung und Ausweichregeln
PT Após o horário comercial, com direcionamento de correio de voz e regras de fallback
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
und | e |
mit | com |
DE Mehr erfahren zur Weiterleitung mit Vermittlung
PT Leia mais sobre as transferências assistidas
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
mehr | mais |
zur | as |
DE Leiten Sie Anrufe an einen anderen Agenten, Experten, Partner oder an ein anderes Team weiter, um eine schnelle Lösung zu ermöglichen. Bieten Sie durch eine Weiterleitung mit Vermittlung einen personalisierten Kundensupport.
PT Transfira chamadas para outro agente, especialista, equipe ou parceiro para viabilizar resoluções rápidas. Ofereça suporte personalizado ao cliente com a transferência assistida.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
anrufe | chamadas |
agenten | agente |
experten | especialista |
partner | parceiro |
team | equipe |
bieten | ofereça |
personalisierten | personalizado |
oder | ou |
an | com |
weiter | para |
DE Erstellen Sie zeitzonenabhängige Geschäftszeiten für jedes Team und planen Sie die Weiterleitung eingehender Telefonanrufe entsprechend. Alles ist möglich in Freshdesk Contact Center – Ihrem modernen Telefonsystem.
PT Crie horários comerciais de acordo com fusos horários para cada equipe e planeje o direcionamento interno de chamadas em conformidade. Tudo é possível com o Freshdesk Contact Center – seu sistema telefônico moderno
DE Sie können die richtige Zeitzone des Teams auswählen (überall auf der Welt) und dem Team eine Weiterleitung nach seinen Geschäftszeiten zuweisen
PT Você pode escolher o fuso horário adequado da equipe (em qualquer lugar do mundo) e atribuir uma lógica de direcionamento baseada no horário comercial
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
auswählen | escolher |
zuweisen | atribuir |
welt | mundo |
und | e |
team | equipe |
sie | você |
können | pode |
eine | uma |
überall | qualquer |
DE Ebenso können Sie eine Voicemail-Weiterleitung nutzen, um Anrufe aufzuzeichnen, die außerhalb Ihrer Geschäftszeiten eingehen.
PT Da mesma forma, você também pode usar o encaminhamento de correio de voz para capturar chamadas recebidas fora do horário comercial.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
weiterleitung | encaminhamento |
nutzen | usar |
anrufe | chamadas |
können | pode |
sie | você |
außerhalb | para |
die | de |
DE Sie können eine bestimmte Weiterleitung während der Arbeitszeit einrichten und Anrufer nach der Arbeit an Ihre Voicemail weiterleiten
PT Você pode fazer um determinado direcionamento durante seu horário comercial e enviar os autores das chamadas ao seu correio de voz em horário pós-expediente
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
und | e |
sie | você |
können | pode |
eine | um |
DE Durch die Verwendung einer 301-Weiterleitung können Sie sicherstellen, dass die Besucher Ihrer Website und die Suchmaschinenspider auf die richtige Seite geleitet werden.
PT Usando um redirecionamento 301 vai ajudar a garantir que os visitantes do seu site e motor de busca aranhas são direcionados para a página direita.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
besucher | visitantes |
website | site |
und | e |
verwendung | usando |
seite | página |
durch | de |
einer | um |
sicherstellen | garantir |
richtige | para |
DE Als Partner erhalten Sie 30% der ersten Abo-Bestellung aller Konten, die über Ihre Weiterleitung erstellt wurden. Danach erhalten Sie 30 Prozent von allen Folgezahlungen dieser Kunden.
PT Você pode receber 30% de comissão recorrente para cada assinatura criada através do seu link de referência.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
erstellt | criada |
abo | assinatura |
sie | você |
ersten | para |
DE Dauer für Link-Failover mit paketbasierter Weiterleitung
PT Tempo necessário de failover (recuperação de falha) de link com direção baseada em pacotes
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
failover | failover |
link | link |
dauer | tempo |
mit | com |
für | de |
បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 50 ការបកប្រែ