DE „Wenn Sie eine Agentur beauftragen, mit Content den organischen Traffic zu verzehnfachen, wird dem Projekt ein großes Team zugewiesen
DE „Wenn Sie eine Agentur beauftragen, mit Content den organischen Traffic zu verzehnfachen, wird dem Projekt ein großes Team zugewiesen
PT “Se você pedir a uma agência para entregar um crescimento de pesquisa orgânica de 10 vezes com marketing de conteúdo, ela incluirá uma grande equipe para o projeto
DE Sie haben eine tolle Idee für ein eBook, aber nicht das Budget oder die Zeit, um einen Designer zu beauftragen? Kein Problem
PT Você tem uma ótima ideia para um ebook, mas não tem orçamento ou tempo para contratar um designer? Sem problema
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
idee | ideia |
budget | orçamento |
designer | designer |
ebook | ebook |
zeit | tempo |
oder | ou |
sie | você |
nicht | não |
problem | problema |
einen | um |
aber | mas |
DE Kundendemografie abrufen ohne einen Datenwissenschaftler zu beauftragen
PT Obtenha dados demográficos do cliente sem contratar um cientista de dados
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
ohne | sem |
einen | um |
DE Die Kommunikation mit dem Kunden hätte ein wenig reibungsloser verlaufen können? Verschwenden Sie keine Zeit damit, Ihre Entwickler mit der Lösung des Problems zu beauftragen
PT Você percebeu que a conversa ou a resposta poderiam ter sido mais eficientes? Não perca tempo valioso tentando fazer com que sua equipe de desenvolvimento encontre uma solução
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
verschwenden | perca |
zeit | tempo |
lösung | solução |
wenig | uma |
sie | você |
zu | com |
können | poderiam |
DE Mindestens einmal im Jahr beauftragen wir einen unabhängigen externen Prüfer mit der Durchführung eines Penetrationstests auf Infrastruktur- und Anwendungsebene.
PT Pelo menos uma vez por ano, contratamos um auditor independente e terceirizado para realizar um teste de penetração no nível da infraestrutura e do aplicativo.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
unabhängigen | independente |
infrastruktur | infraestrutura |
und | e |
mindestens | pelo menos |
im | no |
jahr | ano |
einen | um |
DE Mindestens einmal im Jahr beauftragen wir ein unabhängiges Wirtschaftsprüfungsunternehmen mit der Durchführung eines Penetrationstests auf Infrastruktur- und Anwendungsebene.
PT Pelo menos uma vez por ano, contratamos um auditor independente e terceirizado para realizar um teste de penetração no nível da infraestrutura e do aplicativo.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
unabhängiges | independente |
infrastruktur | infraestrutura |
und | e |
mindestens | pelo menos |
im | no |
jahr | ano |
ein | um |
DE „Semrush ermöglicht es uns, qualifizierte Texter zu beauftragen und unsere Content-Erstellung zu skalieren“, sagt er. Und das ist noch nicht alles. Mit Marketplace konnte das Unternehmen auch viel Zeit und Geld sparen.
PT “A Semrush nos permite fazer bom uso de criadores de conteúdo qualificados e ampliar nossa geração de conteúdo,” diz ele. E não é só isso: o Marketplace também permitiu que a empresa economizasse uma quantia considerável de tempo e dinheiro.
DE Wir bieten eine breite Palette digitaler Marketingdienstleistungen an. Von SEO über Videobearbeitung bis hin zu PPC-Werbung und 3D-Animationen - beauftragen Sie uns mit digitalen 360-Grad-Marketingdiensten.
PT Oferecemos uma ampla gama de serviços de marketing digital. De SEO a edição de vídeo e de publicidade PPC a animações 3D, contrate-nos para serviços de marketing digital 360 graus.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
breite | ampla |
palette | gama |
ppc | ppc |
animationen | animações |
grad | graus |
wir bieten | oferecemos |
werbung | publicidade |
seo | seo |
und | e |
hin | a |
von | de |
DE Für Benutzer, die einen Profi beauftragen möchten
PT Para usuários que procuram contratar um profissional
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
benutzer | usuários |
einen | um |
für | profissional |
die | que |
DE Kann ich einen TAM beauftragen, der die in meiner Region gängige Sprache spricht?
PT Eu posso chamar um TAM que fale meu idioma local?
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
region | local |
sprache | idioma |
einen | um |
kann | posso |
die | que |
ich | eu |
DE Klicke auf Senden, um Google mit der Indexierung deiner Website zu beauftragen.
PT Clique em Enviar para solicitar ao Google a indexação do seu site.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
indexierung | indexação |
website | site |
senden | para |
der | o |
zu | ao |
auf | em |
DE Dienstanbieter: Wir können ausgewählte Drittunternehmen und Einzelpersonen damit beauftragen, ergänzende Services zu unseren eigenen zu erbringen
PT Prestadores de Serviços: Nós poderemos contratar empresas e pessoas terceirizadas selecionadas para executar serviços complementares aos nossos
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
ausgewählte | selecionadas |
services | serviços |
und | e |
können | poderemos |
einzelpersonen | pessoas |
zu | aos |
DE In ihren eigenen Worten: „Die Idee für die Geschichte ging mir schon viele Jahre durch den Kopf, aber ich hatte keine Ahnung, wie ich das Buch vollenden sollte, da ich keine Illustratorin bin, und einen Profi zu beauftragen ist ziemlich kostspielig
PT Afirma a autora: “Já tinha pensado na história há vários anos, mas não sabia como concluir o livro porque não sou ilustradora, e contratar alguém seria muito caro
DE An Dienstleister, die wir mit der Ausführung von Funktionen und der Erbringung von Dienstleistungen für uns und für MoPub-Partner in den USA, in Irland und in anderen Ländern beauftragen
PT Envolvemos provedores de serviços para desempenhar funções e fornecer serviços a nós e aos Parceiros da MoPub nos Estados Unidos, na Irlanda e em outros países
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
dienstleister | provedores |
erbringung | fornecer |
partner | parceiros |
dienstleistungen | serviços |
irland | irlanda |
anderen | outros |
ländern | países |
funktionen | funções |
und | e |
in | em |
DE Wenn Sie feststellen, dass PDF Pro ungenaue Informationen über Sie enthält, haben Sie ein Recht, uns zu beauftragen, diese Informationen zu korrigieren
PT Se você descobrir que o PDF Pro faz manter informações imprecisas sobre você, você tem o direito de nos instruir para corrigir a informação
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
feststellen | descobrir |
recht | direito |
informationen | informações |
korrigieren | corrigir |
wenn | se |
sie | você |
pro | pro |
enthält | que |
zu | sobre |
über | de |
DE Sie entscheiden sich also, einen Profi zu beauftragen, um ein Voiceover aufzunehmen
PT Então, você decide contratar um profissional para gravar uma narração
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
entscheiden | decide |
voiceover | narração |
aufzunehmen | gravar |
profi | profissional |
sie | você |
einen | um |
DE Es gibt auch die Möglichkeit, einen Designer für das spezifische Design Ihres Geschäfts basierend auf Ihrem Nischenmarkt zu beauftragen.
PT Também existe a possibilidade de contratar um designer para o design específico da sua loja com base no seu nicho de mercado.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
möglichkeit | possibilidade |
spezifische | específico |
geschäfts | loja |
design | design |
designer | designer |
auch | também |
einen | um |
es | existe |
basierend | com |
für | de |
DE Wenn Sie eine benutzerdefinierte Storefront wünschen, ist LemonStand eine gute Wahl für Sie. Wir möchten vorschlagen, dass Sie einen Webdesigner beauftragen sollten, wenn Sie LemonStand optimal nutzen möchten.
PT Se você deseja uma vitrine personalizada, a LemonStand pode ser uma ótima escolha para você. Gostaríamos de sugerir que, se você deseja aproveitar ao máximo o LemonStand, contrate um web designer.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
benutzerdefinierte | personalizada |
vorschlagen | sugerir |
optimal | máximo |
möchten | deseja |
wahl | que |
wenn | se |
sie | você |
einen | um |
für | de |
DE Mit diesem Tool können Sie Plagiate vermeiden, die zu persönlichen Assistenten werden, sodass Sie möglicherweise nicht länger einen Assistenten beauftragen müssen, um den Artikel auf Originalität zu überprüfen.
PT Essa ferramenta para evitar o plágio que se torna um assistente pessoal, o que significa que você não precisa mais contratar um assistente para verificar a originalidade do artigo.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
tool | ferramenta |
vermeiden | evitar |
assistenten | assistente |
überprüfen | verificar |
länger | mais |
zu | significa |
werden | torna |
sie | você |
persönlichen | a |
nicht | não |
einen | um |
artikel | artigo |
DE Shotgun ist hochspezialisiert, und Mirriad erkannte schnell, dass die beste Option für die schnelle Umsetzung der Arbeit darin bestand, einen von Autodesk empfohlenen Anbieter zu beauftragen
PT O Shotgun é altamente especializado, e logo a Mirriad percebeu que a melhor opção para executar o trabalho rapidamente era buscar um provedor aprovado pela Autodesk
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
option | opção |
autodesk | autodesk |
anbieter | provedor |
ist | é |
schnell | rapidamente |
und | e |
beste | melhor |
einen | um |
arbeit | trabalho |
DE Übersicht Preisgekrönte Templates Bloggen Portfolios Website-Analytics Verbundene Dienste Einen Experten beauftragen Enterprise-Lösungen
PT Visão geral Templates premiados Blogando Portfólios Métricas do Site Serviços Conectados Contrate um Expert Soluções empresariais
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
templates | templates |
portfolios | portfólios |
verbundene | conectados |
dienste | serviços |
experten | expert |
website | site |
lösungen | soluções |
enterprise | empresariais |
einen | um |
DE Da dies Zeit in Anspruch nimmt, können Sie die Verwaltung Ihrer Ausschreibungen mit Unternehmen und Konsortien an unser Team beauftragen
PT Como isto demora algum tempo, pode delegar a gestão dos seus RFP com Empresas e Consórcios à nossa equipa
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
zeit | tempo |
und | e |
team | equipa |
an | com |
können | pode |
unternehmen | empresas |
in | como |
verwaltung | gestão |
unser | nossa |
DE Wenn wir zu unserem Zwecke einen Verarbeiter beauftragen, stellen wir sicher, dass es angemessene vertragliche Maßnahmen gibt, um Verantwortung, Sicherheit und Haftung auf dem auch von uns erwarteten Niveau zu gewährleisten.
PT Se nós empregamos um encarregado para agir em nossos nome, nós garantimos que há medidas contratuais adequadas para assegurar responsabilidade, segurança e confiança no mesmo nível que nós mesmos esperamos.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
vertragliche | contratuais |
maßnahmen | medidas |
niveau | nível |
und | e |
einen | um |
sicher | confiança |
wenn | se |
unserem | a |
um | para |
verantwortung | responsabilidade |
auf | em |
gewährleisten | segurança |
DE Unternehmen müssen in der Lage sein, die Einhaltung mehrerer Vorschriften und Standards nachzuweisen – ohne extra Mitarbeiter von strategischen Initiativen abzuziehen und mit dem Erstellen von Audit-Berichten zu beauftragen.
PT As organizações devem ser capazes de demonstrar a conformidade com vários regulamentos e padrões sem a necessidade de realocar pessoal de iniciativas estratégicas para preparar relatórios de auditoria.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
sein | ser |
in der lage sein | capazes |
einhaltung | conformidade |
mehrerer | vários |
strategischen | estratégicas |
berichten | relatórios |
audit | auditoria |
vorschriften | regulamentos |
standards | padrões |
und | e |
unternehmen | organizações |
initiativen | iniciativas |
ohne | sem |
müssen | devem |
die | as |
von | de |
DE Viele kleine Unternehmensinhaber haben das Gefühl, dass Branding nur für große Unternehmen gedacht ist, die Ressourcen für Marketinginvestitionen haben und eine Werbeagentur beauftragen
PT Muitos proprietários de pequenas empresas acham que pensar sobre a marca é apenas para grandes empresas que têm os recursos para investir em marketing e contratar uma agência de publicidade
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
kleine | pequenas |
ressourcen | recursos |
große | grandes |
ist | é |
und | e |
unternehmen | empresas |
viele | muitos |
branding | marca |
nur | apenas |
eine | uma |
für | de |
DE Du könntest sogar in Erwägung ziehen, eine E-Commerce-Testfirma zu beauftragen, die Tests für dich erstellt
PT Considere contratar uma empresa de testes de e-commerce para configurar testes para você
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
tests | testes |
e-commerce | e-commerce |
eine | uma |
sogar | para |
in | de |
DE Um auf das Expert Directory (Expertenverzeichnis) zuzugreifen, klicke in deinem Account auf dein Profilsymbol und wähle Hire an Expert (Experten beauftragen).
PT Para acessar o Diretório de especialistas em sua conta, clique no ícone do seu perfil e escolha Hire an Expert (Contratar um especialista).
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
directory | diretório |
account | conta |
expert | expert |
zuzugreifen | acessar |
und | e |
klicke | clique |
experten | especialistas |
in | em |
um | para |
dein | o |
DE Setzen Sie Ihre strategischen Ziele in Aktionen um und beauftragen Sie die richtigen Personen aus Ihrem gesamten Unternehmen.
PT Converta seus objetivos estratégicos em ações e atribua as pessoas certas de toda a sua organização.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
ziele | objetivos |
aktionen | ações |
richtigen | certas |
unternehmen | organização |
strategischen | estratégicos |
und | e |
in | em |
personen | pessoas |
setzen | de |
ihre | seus |
gesamten | toda a |
DE Falls du Zeit sparen willst, solltest du einen Partner beauftragen, der deine Seite mit unserem kostenlosen Website-Builder einrichtet
PT Se você quer economizar tempo, considere contratar um parceiro para ajudar, usando o nosso criador de sites gratuito
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
sparen | economizar |
partner | parceiro |
kostenlosen | gratuito |
builder | criador |
website | sites |
falls | se |
zeit | tempo |
einen | um |
der | de |
deine | o |
willst | você quer |
DE Wenn Sie sich für eine kabelgebundene Türklingel entscheiden, müssen Sie wahrscheinlich einen Elektriker mit der Installation beauftragen – insbesondere, wenn Sie keine kabelgebundene Türklingel haben
PT Se você escolher com fio, provavelmente precisará de um eletricista para instalá-lo - especialmente se você não tiver uma campainha com fio
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
entscheiden | escolher |
wahrscheinlich | provavelmente |
insbesondere | especialmente |
türklingel | campainha |
wenn | se |
sie | você |
haben | tiver |
für | para |
keine | não |
eine | um |
DE Stell dir vor, du könntest eine Elite-Werbeagentur zum Softwarepreis beauftragen – das ist Madgicx
PT Confiado por mais de 3.000.000 de profissionais de marketing, o SEMrush oferece soluções para empresas de qualquer setor para criar, gerenciar e avaliar campanhas em todos os canais de marketing
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
eine | qualquer |
das | os |
ist | o |
DE Warum eine Markenagentur beauftragen?
PT Por que contratar uma agência de branding?
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
eine | uma |
warum | por que |
DE Serviceinformationen: Wir sammeln Informationen darüber, welche Services und welche Produkte Sie von uns beauftragen, um sie zu entwerfen oder zu erhalten. Wir ... auch
PT Informações sobre serviços: Coletamos informações sobre quais serviços e produtos você nos contrata para projetar ou receber. Nós também
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
informationen | informações |
services | serviços |
entwerfen | projetar |
auch | também |
und | e |
sie | você |
oder | ou |
erhalten | receber |
darüber | para |
welche | quais |
DE Wenn eine Hebebühne beim Heben eines Autos kaputt geht, muss er eine*n Mechaniker*in dringend mit der Reparatur beauftragen, was letztendlich teuer ist
PT Se a plataforma elevatória de um veículo quebra com um veículo lá em cima, ele precisa chamar apressadamente o mecânico para consertar, o que acaba saindo caro
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
mechaniker | mecânico |
teuer | caro |
er | ele |
wenn | se |
in | em |
autos | a |
geht | de |
mit | com |
DE Unser Brochure Maker hilft dir dabei, atemberaubende Broschüren für Unternehmen, Immobilien, Schulprojekte und mehr zu erstellen. Dank dieser benutzerfreundlichen Vorlagen musst du keinen professionellen Designer beauftragen.
PT Crie cartões de agradecimento personalizados em minutos com os modelos criados profissionalmente em nosso Card Maker. É a maneira perfeita de expressar sua gratidão.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
vorlagen | modelos |
zu | com |
erstellen | crie |
DE Wir haben die besten und üblichsten Dateitypen für Logos ausgewählt und gehen davon aus, dass Sie nie einen Designer beauftragen müssen, um andere Dateien erstellen zu lassen
PT Nós escolhemos a dedo e reunimos os melhores e mais usados tipos de arquivo de logo com a esperança de que você nunca precisará contratar um designer gráfico para fazer outro arquivo de imagem
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
designer | designer |
und | e |
dateitypen | tipos de arquivo |
nie | nunca |
andere | outro |
dateien | arquivo |
besten | melhores |
sie | você |
einen | um |
lassen | para |
davon | de |
DE Obwohl es Vorteile gibt, wenn Sie einen Grafikdesigner mit der Kreation eines Icons beauftragen, so ist dies doch meist eine eher teure Angelegenheit
PT Apesar de haver diversas vantagens ao trabalhar com profissionais, seus serviços podem ter valores altos
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
vorteile | vantagens |
obwohl | apesar |
der | de |
gibt | haver |
mit | com |
eine | valores |
DE Mit den neuen Cloud-Diensten von Entrust können Sie Ihre gesamte Druckerflotte steuern, Ihr Material verwalten und sogar direkt Kontakt zum Helpdesk aufnehmen – oder uns damit beauftragen.
PT Controle toda a frota de impressoras, gerencie suprimentos e até mesmo acesse o suporte da central de ajuda diretamente ou deixe que façamos isso por você com os novos serviços em nuvem da Entrust.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
gesamte | toda |
direkt | diretamente |
neuen | novos |
diensten | serviços |
cloud | nuvem |
verwalten | gerencie |
und | e |
oder | ou |
von | da |
sie | os |
steuern | controle |
mit | até |
den | a |
können | que |
DE Darüber hinaus kann das Unternehmen Dritte beauftragen, die in seinem Namen Identitätsprüfungen durchführen.
PT Além disso, a Empresa pode usar terceiros que realizam verificações de identidade em seu nome.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
unternehmen | empresa |
namen | nome |
kann | pode |
in | em |
seinem | seu |
hinaus | de |
über | além |
die | terceiros |
DE Sie teilen auch ihre Gedanken mit, wenn es ratsam ist, einen professionellen Grafikdesigner mit dem Design zu beauftragen oder ihn einfach selbst entwerfen zu lassen
PT Eles também compartilharão suas idéias se for aconselhável contratar um designer gráfico profissional para ajudá-lo com o design ou apenas permitir que o próprio desenvolvedor faça o design
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
design | design |
oder | ou |
auch | também |
wenn | se |
einen | um |
ihn | o |
teilen | compartilhar |
es | lo |
ist | é |
zu | com |
ihre | suas |
lassen | para |
DE Da Geldangelegenheiten nicht so spannend sind, kannst du MoneyWiz oder Chronicle damit beauftragen
PT Cuidar de dinheiro é em tédio, mas você pode deixar que o MoneyWiz ou o Chronicle façam isso para você
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
kannst | você pode |
oder | ou |
damit | de |
du | você |
DE Warum sollten Sie Sitechecker mit der Überwachung Ihrer Website beauftragen?
PT Porquê deve obter o Sitechecker para a monitorização do seu site
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
sollten | deve |
sitechecker | sitechecker |
website | site |
der | o |
warum | porquê |
mit | do |
DE Wenn Sie andere mit der Berichterstellung und mit Analysen beauftragen, können Sie das Potenzial Ihrer Daten ganz einfach ausschöpfen – und zwar ohne an Datenbankleistung einzubüßen
PT Ao descarregar relatórios e análises, você pode explorar todo o potencial de seus dados de maneira fácil e econômica, sem sacrificar o desempenho do banco de dados
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
und | e |
potenzial | potencial |
einfach | fácil |
analysen | análises |
daten | dados |
berichterstellung | relatórios |
können | pode |
ohne | sem |
sie | você |
der | o |
ihrer | de |
DE „Wenn Sie eine Agentur beauftragen, mit Content den organischen Traffic zu verzehnfachen, wird dem Projekt ein großes Team zugewiesen
PT “Se você pedir a uma agência para entregar um crescimento de pesquisa orgânica de 10 vezes com marketing de conteúdo, ela incluirá uma grande equipe para o projeto
DE „Wenn Sie eine Agentur beauftragen, mit Content den organischen Traffic zu verzehnfachen, wird dem Projekt ein großes Team zugewiesen
PT “Se você pedir a uma agência para entregar um crescimento de pesquisa orgânica de 10 vezes com marketing de conteúdo, ela incluirá uma grande equipe para o projeto
DE Sie haben eine tolle Idee für ein eBook, aber nicht das Budget oder die Zeit, um einen Designer zu beauftragen? Kein Problem
PT Você tem uma ótima ideia para um ebook, mas não tem orçamento ou tempo para contratar um designer? Sem problema
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
idee | ideia |
budget | orçamento |
designer | designer |
ebook | ebook |
zeit | tempo |
oder | ou |
sie | você |
nicht | não |
problem | problema |
einen | um |
aber | mas |
DE Wenn wir ein anderes Unternehmen mit der Ausführung einer solchen Funktion beauftragen, stellen wir ihnen nur die Informationen zur Verfügung, die sie zur Ausführung ihrer spezifischen Funktion benötigen.
PT Quando empregamos outra empresa para desempenhar uma função desta natureza, apenas lhes fornecemos as informações de que necessitam para desempenhar sua função específica.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
anderes | outra |
unternehmen | empresa |
funktion | função |
informationen | informações |
benötigen | necessitam |
nur | apenas |
wenn | quando |
DE Übersicht Preisgekrönte Templates Bloggen Portfolios Website-Analytics Verbundene Dienste Einen Experten beauftragen Enterprise-Lösungen
PT Visão geral Templates premiados Blogando Portfólios Métricas do Site Serviços Conectados Contrate um Expert Soluções empresariais
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
templates | templates |
portfolios | portfólios |
verbundene | conectados |
dienste | serviços |
experten | expert |
website | site |
lösungen | soluções |
enterprise | empresariais |
einen | um |
DE Mindestens einmal im Jahr beauftragen wir einen unabhängigen externen Prüfer mit der Durchführung eines Penetrationstests auf Infrastruktur- und Anwendungsebene.
PT Pelo menos uma vez por ano, contratamos um auditor independente e terceirizado para realizar um teste de penetração no nível da infraestrutura e do aplicativo.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
unabhängigen | independente |
infrastruktur | infraestrutura |
und | e |
mindestens | pelo menos |
im | no |
jahr | ano |
einen | um |
DE Mindestens einmal im Jahr beauftragen wir ein unabhängiges Wirtschaftsprüfungsunternehmen mit der Durchführung eines Penetrationstests auf Infrastruktur- und Anwendungsebene.
PT Pelo menos uma vez por ano, contratamos um auditor independente e terceirizado para realizar um teste de penetração no nível da infraestrutura e do aplicativo.
អាល្លឺម៉ង់ | ព័រទុយហ្កាល់ |
---|---|
unabhängiges | independente |
infrastruktur | infraestrutura |
und | e |
mindestens | pelo menos |
im | no |
jahr | ano |
ein | um |
បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 50 ការបកប្រែ