បកប្រែ "bitte wenden" ទៅជា ភាសាអង់គ្លេស

បង្ហាញការបង្ហាញ {ការបកប្រែចុងក្រោយនៃ 50 ការបកប្រែឃ្លា "bitte wenden" ពី អាល្លឺម៉ង់ ទៅ ភាសាអង់គ្លេស

ការបកប្រែ bitte wenden

"bitte wenden" ជា អាល្លឺម៉ង់ អាច​ត្រូវ​បាន​បកប្រែ​ជា ភាសាអង់គ្លេស ពាក្យ/ឃ្លាខាងក្រោម៖

bitte a able about above all already also an and answer any app application apply are as ask assist assistance at at the available back be be able to before below best business but by call can check content customer do does don during each first follow following for for the form from from the further get go has have help here how how to i if in in order to in the in this including information inquiries is issue it it is just keep know like ll mail make may more need new no not number of of the offer on on the one only or order other our out personal please possible post problem provide question questions re read receive regarding request required see send service services set should site so some submit such support take that that you the the following their them then there these this this is through time to to be to get to make to the to use to you under up us use use of user using via want want to was we we are we can what when which while will will be wish with within without work would would like you you are you can you have you need your you’re
wenden a about access address after all also always and any apply as ask at at the be been before below but by client contact customer customer service customers data first following for for the from the get has have help help you how if in the is issues like may more most must need needs new not of of the offer on on the one online or order other out page personal personal data please problem products questions request service services set should so software some still such support team that the them there these this through time to to be to help to the turn up use user users using want website what when where which who will wish with work would like would like to you you are you need you want your

ការបកប្រែពី អាល្លឺម៉ង់ ទៅ ភាសាអង់គ្លេស នៃ bitte wenden

អាល្លឺម៉ង់
ភាសាអង់គ្លេស

DE Wenn Sie Ihre Vereinbarung kündigen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundenberater. Wenn Sie keinen Kundenberater haben, wenden Sie sich bitte an unser Support-Team unter help@gocardless.com, das Ihnen weiterhelfen kann.

EN If you would like to terminate your agreement, please contact your relationship manager or if you do not have a relationship manager, please contact our Support team at help@gocardless.com who will be able to assist.

DE Um eine Maßnahme zu besprechen, können Sie sich an einen der Community-Manager wenden. Wenn Ihr Konto gesperrt wurde und Sie sich nicht sicher sind, warum, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice, der Ihren Fall überprüfen kann.

EN To discuss an action taken, you can reach out to one of the Community Managers. If your account has been banned and you are not sure why, please get in touch with Customer Service who can review your case.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
gesperrt banned
überprüfen review
community community
manager managers
kundenservice customer service
wenden service
konto account
maßnahme action
nicht not
bitte please
zu to
sind are
fall the
kann can
ihr your
und discuss
besprechen and

DE Falls die Fehlermeldung nun darauf hinweist, dass das Lizenzzuweisungslimit erreicht ist, so warten Sie bitte 24 Stunden und versuchen es erneut oder wenden wenden sich an unseren Kundendienst, der Ihren Schlüssel gerne zurücksetzt.

EN If you receive a message that the mapping limit has been reached, please wait for 24 hours and then try again or contact our support team if you need your key to be reset urgently.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
erreicht reached
versuchen try
wenden contact
schlüssel key
stunden hours
oder or
ihren your
warten wait
bitte please
falls the
darauf and
dass that
nun be

DE Um eine Maßnahme zu besprechen, können Sie sich an einen der Community-Manager wenden. Wenn Ihr Konto gesperrt wurde und Sie sich nicht sicher sind, warum, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice, der Ihren Fall überprüfen kann.

EN To discuss an action taken, you can reach out to one of the Community Managers. If your account has been banned and you are not sure why, please get in touch with Customer Service who can review your case.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
gesperrt banned
überprüfen review
community community
manager managers
kundenservice customer service
wenden service
konto account
maßnahme action
nicht not
bitte please
zu to
sind are
fall the
kann can
ihr your
und discuss
besprechen and

DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
abonnement subscription
link link
wenden contact
ändern change
bitte please
hier here
diesem this
support support
vorgang process
wählen select
ihr your
und and
falls the

DE Bitte beachten Sie: Es wird nur Bargeld akzeptiert. (Keine Kreditkarten) Limousine – Für Informationen und zur Buchung wenden Sie sich bitte an unser Concierge-Team: FMC.concierge@fairmont.com

EN Limousine - for schedules and information please contact our Concierge team: FMC.concierge@fairmont.com

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
limousine limousine
informationen information
bitte please
concierge concierge
fairmont fairmont
team team
wenden contact
und and
sie our

DE Die Ferien im Jahr 2021 sind bereits ausverkauft. Bitte besuchen Sie unsere Website uzuzanny.pl, wo Sie den aktuellen Kalender finden. Bei Fragen wenden Sie sich bitte telefonisch an uns - 514 207 992. Die gesamte Immobilie wird exklusiv für eine…

EN Holidays in 2021 are already sold out. Please visit our website uzuzanny.pl where you can find the current calendar. If you have any questions, please contact us by phone - 514 207 992. The entire property is rented exclusively for one group of up

DE Es gab einen Problem bei der Übertragung. Sollte dies erneut passieren wenden Sie sich bitte direkt an uns. Bitte entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten.

EN There was a technical problem processing your request. Please try again. If this keeps happening please contact us by mail directly. We apologize for the inconvenience.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
problem problem
erneut again
direkt directly
entschuldigen apologize
unannehmlichkeiten inconvenience
gab the
es there
an request
sollte if
passieren happening
wenden contact
bitte please
dies this
uns us

DE Zur Nutzung unserer Lernplattform bitte als Schule registrieren.Eltern und Schüler wenden sich bitte an ihre Schulleitung.

EN To use our demo please register as a school.Parents and students should contact their school leadership team.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
eltern parents
registrieren register
und and
bitte please
schule school
schüler students
unserer our
als as
nutzung use

DE Bitte richten Sie allgemeine Anfragen an info@vantagetowers.com Wenn sich Ihre allgemeine Anfrage auf einen bestimmten Markt bezieht, wenden Sie sich bitte an die im Abschnitt „Lokale Ansprechpartner“ auf dieser Seite angeführten Kontaktadressen.

EN Please direct all general enquiries to info@vantagetowers.com If your general enquiry relates to a specific market, please use the contacts listed in the ‘Market Office contacts’ section of this page.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
allgemeine general
wenn if
bezieht relates
markt market
ansprechpartner contacts
seite page
bitte please
anfrage enquiry
anfragen enquiries
die of
einen a
abschnitt section
auf to
bestimmten specific
ihre your

DE Bitte entschuldigen Sie - etwas ist schief gelaufen. Bitte wenden Sie sich an den Administrator

EN Oops, something went wrong. Please contact the administrator

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
bitte please
wenden contact
administrator administrator
den the
ist went

DE Bitte entschuldigen Sie - etwas ist schief gelaufen. Bitte wenden Sie sich an den Administrator

EN Oops, something went wrong. Please contact the administrator

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
bitte please
wenden contact
administrator administrator
den the
ist went

DE Lesen Sie die folgenden AGB bitte sorgfältig durch. Durch die Anmeldung bei Giganews verpflichten Sie sich, die folgenden AGB sowie unsere Allgemeine Benutzungsordnung einzuhalten. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.

EN Please read the following terms and conditions carefully. By signing up with Giganews, you agree to abide by the following terms, as well as our Acceptable Usage Policy. Please contact us if you have any questions.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
sorgfältig carefully
giganews giganews
bitte please
fragen questions
unsere our
folgenden following
uns us
lesen read
agb terms

DE Bitte beachten Sie, dass Sie nur physische Aktien handeln können. Bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice, um weitere Informationen zu den handelbaren Instrumenten zu erhalten, die im Rahmen des Dienstleitungsunternehmens verfügbar sind.

EN Please be informed that you will only be able to trade Physical Stocks. Please contact our Client Service for further information on other instruments available under the Company’s services.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
physische physical
aktien stocks
handeln trade
informationen information
instrumenten instruments
verfügbar available
bitte please
zu to
dass that
nur only
an on
kundenservice contact
den the

DE Bitte beachten Sie, dass Ihre Bestell-Unterlagen direkt an das naldo-AboCenter Tübingen zu senden sind. Sollten Sie darüber hinaus noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte direkt an das AboCenter.

EN Please note that your application has to go directly to the subscriptions office of the transport authority: naldo-AboCenter Tübingen. If you have any questions, please contact the subscriptions office of the transport authority.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
beachten note
direkt directly
fragen questions
bitte please
ihre your
dass that

DE Bitte entschuldigen Sie - etwas ist schief gelaufen. Bitte wenden Sie sich an den Administrator

EN Oops, something went wrong. Please contact the administrator

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
bitte please
wenden contact
administrator administrator
den the
ist went

DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
abonnement subscription
link link
wenden contact
ändern change
bitte please
hier here
diesem this
support support
vorgang process
wählen select
ihr your
und and
falls the

DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
abonnement subscription
link link
wenden contact
ändern change
bitte please
hier here
diesem this
support support
vorgang process
wählen select
ihr your
und and
falls the

DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
abonnement subscription
link link
wenden contact
ändern change
bitte please
hier here
diesem this
support support
vorgang process
wählen select
ihr your
und and
falls the

DE Es gab einen Problem bei der Übertragung. Sollte dies erneut passieren wenden Sie sich bitte direkt an uns. Bitte entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten.

EN There was a technical problem processing your request. Please try again. If this keeps happening please contact us by mail directly. We apologize for the inconvenience.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
problem problem
erneut again
direkt directly
entschuldigen apologize
unannehmlichkeiten inconvenience
gab the
es there
an request
sollte if
passieren happening
wenden contact
bitte please
dies this
uns us

DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
abonnement subscription
link link
wenden contact
ändern change
bitte please
hier here
diesem this
support support
vorgang process
wählen select
ihr your
und and
falls the

DE Bitte beachten Sie: Es wird nur Bargeld akzeptiert. (Keine Kreditkarten) Limousine – Für Informationen und zur Buchung wenden Sie sich bitte an unser Concierge-Team: FMC.concierge@fairmont.com

EN Limousine - for schedules and information please contact our Concierge team: FMC.concierge@fairmont.com

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
limousine limousine
informationen information
bitte please
concierge concierge
fairmont fairmont
team team
wenden contact
und and
sie our

DE Bitte überprüfen Sie die Informationen und versuchen Sie es erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihre Bank.

EN Please validate information and try again. If the problem persists, please contact your bank.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
überprüfen validate
informationen information
versuchen try
erneut again
problem problem
wenden contact
bank bank
bitte please
wenn if
besteht persists
ihre your
und and

DE Bitte beachten Sie: Es wird nur Bargeld akzeptiert. (Keine Kreditkarten) Limousine – Für Informationen und zur Buchung wenden Sie sich bitte an unser Concierge-Team: FMC.concierge@fairmont.com

EN Limousine - for schedules and information please contact our Concierge team: FMC.concierge@fairmont.com

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
limousine limousine
informationen information
bitte please
concierge concierge
fairmont fairmont
team team
wenden contact
und and
sie our

DE Bitte beachten Sie: Es wird nur Bargeld akzeptiert. (Keine Kreditkarten) Limousine – Für Informationen und zur Buchung wenden Sie sich bitte an unser Concierge-Team: FMC.concierge@fairmont.com

EN Limousine - for schedules and information please contact our Concierge team: FMC.concierge@fairmont.com

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
limousine limousine
informationen information
bitte please
concierge concierge
fairmont fairmont
team team
wenden contact
und and
sie our

DE Bitte richten Sie allgemeine Anfragen an info@vantagetowers.com Wenn sich Ihre allgemeine Anfrage auf einen bestimmten Markt bezieht, wenden Sie sich bitte an die im Abschnitt „Lokale Ansprechpartner“ auf dieser Seite angeführten Kontaktadressen.

EN Please direct all general enquiries to info@vantagetowers.com If your general enquiry relates to a specific market, please use the contacts listed in the ‘Market Office contacts’ section of this page.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
allgemeine general
wenn if
bezieht relates
markt market
ansprechpartner contacts
seite page
bitte please
anfrage enquiry
anfragen enquiries
die of
einen a
abschnitt section
auf to
bestimmten specific
ihre your

DE Sie verwenden einen veralteten Browser. Möglicherweise werden deshalb einige Inhalte dieser Website nicht korrekt angezeigt. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser. Wenn Ihr Computer zu einem Netzwerk gehört, wenden Sie sich bitte an den Administrator.

EN You are using an obsolete browser. For that reason, some of the content of this website may not display correctly. Please update your browser. If your computer is part of a network, please consult the administrator.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
veralteten obsolete
inhalte content
korrekt correctly
angezeigt display
aktualisieren update
computer computer
administrator administrator
website website
netzwerk network
browser browser
möglicherweise may
einige some
nicht not
bitte please
wenn if
werden are
ihr your
den the

DE Bitte lesen Sie dieses Schreiben, wenn Sie Fragen im Zusammenhang mit Sanktionen haben. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an globalsupplychain@wintershalldea.com

EN For questions related to the sanctions please see letter here. For further inquiries please contact globalsupplychain@wintershalldea.com

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
sanktionen sanctions
weiteren to
fragen questions
bitte inquiries

DE Bitte beachten Sie, dass Windows 7 kein unterstütztes Betriebssystem mehr für PTS ist, da Microsoft den Produktsupport eingestellt hat. Bitte wenden Sie sich an Microsoft, um entsprechende Empfehlungen für ein System-Upgrade zu erhalten.

EN Please note Windows 7 is no longer a supported operating system for PTS since Microsoft has discontinued product support. Please contact Microsoft for appropriate system upgrade recommendations.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
beachten note
produktsupport product support
wenden contact
empfehlungen recommendations
upgrade upgrade
windows windows
betriebssystem operating system
microsoft microsoft
system system
kein no
eingestellt discontinued
hat has
bitte please
ein a
ist is
da since
um for
entsprechende appropriate

DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
abonnement subscription
link link
wenden contact
ändern change
bitte please
hier here
diesem this
support support
vorgang process
wählen select
ihr your
und and
falls the

DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
abonnement subscription
link link
wenden contact
ändern change
bitte please
hier here
diesem this
support support
vorgang process
wählen select
ihr your
und and
falls the

DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
abonnement subscription
link link
wenden contact
ändern change
bitte please
hier here
diesem this
support support
vorgang process
wählen select
ihr your
und and
falls the

DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
abonnement subscription
link link
wenden contact
ändern change
bitte please
hier here
diesem this
support support
vorgang process
wählen select
ihr your
und and
falls the

DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
abonnement subscription
link link
wenden contact
ändern change
bitte please
hier here
diesem this
support support
vorgang process
wählen select
ihr your
und and
falls the

DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
abonnement subscription
link link
wenden contact
ändern change
bitte please
hier here
diesem this
support support
vorgang process
wählen select
ihr your
und and
falls the

DE Bitte beachten Sie, dass Ihre Bestell-Unterlagen direkt an das naldo-AboCenter Tübingen zu senden sind. Sollten Sie darüber hinaus noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte direkt an das AboCenter.

EN Please note that your application has to go directly to the subscriptions office of the transport authority: naldo-AboCenter Tübingen. If you have any questions, please contact the subscriptions office of the transport authority.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
beachten note
direkt directly
fragen questions
bitte please
ihre your
dass that

DE wenden Sie sich bitte an: s-d.traineeships@europarl.europa.eu. Beachten Sie bitte, dass wir über diese E-Mail-Adresse KEINE Initiativbewerbungen für ein Praktikum akzeptieren

EN please contact: s-d.traineeships@europarl.europa.eu. Please note that we DO NOT accept spontaneous traineeship applications via this email address

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
bitte please
beachten note
akzeptieren accept
eu eu
adresse address
wir we
europa europa
dass that
e-mail-adresse email address
keine not
diese this
wenden contact

DE Das kommt darauf an. Bei Partnerschaften wenden Sie sich bitte an uns, um eine kostenlose Testversion zu erfragen. Für erstmalige SMB-Kunden bieten wir immer einen Rabatt an. Bitte kontaktieren Sie uns in unserem Panel für einen Rabatt.

EN It depends. For partnerships please reach out to us to inquire about a free trial. For first-time SMB customers we always offer a discount. Please contact us in our panel for a discount.

DE Sie müssen sich an unser Support-Team wenden, um einen anderen Benutzer zum primären Lead zu machen. (Klicken Sie auf den Link „Support kontaktieren“ unten auf dieser Seite, um sich an uns zu wenden.)

EN You must contact our Support team to make someone else the Primary Lead. (Click the Contact Support link at the bottom of this page to reach out to us.)

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
support support
anderen else
primären primary
klicken click
link link
uns us
müssen must
team team
seite page
kontaktieren contact
zu to
machen make
sie our
unten bottom

DE Wir würden es jedoch begrüßen, wenn wir Ihre Bedenken ausräumen könnten, bevor Sie sich an die Aufsichtsbehörden wenden, und bitten Sie daher, sich zunächst an uns zu wenden.

EN We would, however, appreciate the chance to deal with your concerns before you approach the supervisory authorities so please contact us in the first instance.

DE Bitte schau dir die FAQs auf amp-wp.org (engl.) an. Du findest dort nicht die Antwort auf deine Frage? Bitte durchsuche das Support-Forum (engl.), um zu sehen, ob sie bereits diskutiert wurde. Falls nicht, erstelle bitte ein neues Support-Thema.

EN Please see the FAQs on amp-wp.org. Don?t see an answer to your question? Please search the support forum to see if it has already been discussed. Otherwise, please open a new support topic.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
faqs faqs
org org
diskutiert discussed
forum forum
findest search
neues new
thema topic
frage question
support support
zu to
ob if
bitte please
schau to see
dir your
an an
antwort answer
falls the
ein a

DE Um Dinge wie die Preisgestaltung oder Updates zu diskutieren, benutze bitte unser Forum. Um neue Spiele oder Funktionen für GOG GALAXY anzufragen, nutze bitte unsere Wunschliste. Um technische Hilfe zu erhalten, wende dich bitte an unseren Kundendienst.

EN To discuss topics such as news, pricing, or community, use our forums. To request new games and website or GOG GALAXY features, use the community wishlist. To get technical support for your game contact our support team.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
preisgestaltung pricing
forum forums
galaxy galaxy
wunschliste wishlist
technische technical
benutze use
neue new
funktionen features
oder or
spiele games
diskutieren discuss
unsere our
zu to
an request
dich your
um for
die the
erhalten get

DE Sollten Sie Unterstützung in Ihrer Funktion als Herausgeber benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Herausgeber, den Zeitschriften-Manager oder besuchen Sie das Support Center.

EN Should you need any assistance in your role as editor, please reach out to your Publisher, Journal Manager or visit the Support Centre.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
funktion role
besuchen visit
center centre
zeitschriften journal
manager manager
in in
herausgeber publisher
oder or
ihren your
bitte please
support support
benötigen you need
als as
den the

DE Die Aktivierung des China-Netzwerks von Cloudflare für Ihre Websites erfolgt in wenigen Schritten. Wenden Sie sich für eine nähere Erläuterung bitte an einen für Sie zuständigen Cloudflare-Kundenbetreuer.

EN Turning on the Cloudflare China Network for your web properties only takes a few steps. Please contact your Cloudflare account team, and well walk you through those steps.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
cloudflare cloudflare
wenden contact
china china
websites web
netzwerks network
für for
bitte please
ihre your
sie steps
wenigen a

DE Wenn Sie nach der Lektüre dieser Datenschutzrichtlinie eine Anfrage stellen möchten oder Fragen oder Bedenken zum Datenschutz haben, wenden Sie sich bitte über privacy@scribd.com an uns.

EN If after reviewing this Privacy Policy, you would like to submit a request or you have any questions or privacy concerns, please contact us at privacy@scribd.com.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
bedenken concerns
scribd scribd
datenschutzrichtlinie privacy policy
oder or
fragen questions
bitte please
uns us
sie you
eine a
anfrage request
privacy privacy

DE Wenn Sie als EU-Bürger oder als Staatsbürger der Schweiz der Meinung sind, dass Scribd die Bestimmungen dieser Datenschutzrichtlinie nicht einhält, wenden Sie sich bitte unter den oben angegebenen Kontaktinformationen an Scribd

EN If you are an EU or Swiss citizen and feel that Scribd is not abiding by the terms of this Privacy Policy, please contact Scribd at the contact information provided above

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
schweiz swiss
scribd scribd
bitte please
eu eu
bürger citizen
oder or
datenschutzrichtlinie privacy policy
kontaktinformationen contact information
wenden contact
wenn if
sind are
dass that
nicht not
an an

DE Wir akzeptieren Visa, American Express, Mastercard, Paypal und Banküberweisung (verfügbar bei Konten mit Jahresabrechnung ab der Ebene Pro). Bitte wenden Sie sich zum Einrichten eines Kontos für die Banküberweisung an den Support.

EN We accept Visa, American Express, Mastercard, Paypal, and Bank Transfers (with Annual billing accounts of Pro and above). To set up a Bank Transfer account, please contact support.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
visa visa
mastercard mastercard
paypal paypal
wenden contact
express express
banküberweisung bank transfer
konten accounts
bank bank
überweisung transfer
support support
bitte please
wir we
akzeptieren accept
einrichten set up
mit with
kontos account
und and
american american
eines a
den to
der of

DE Wenn Sie Fragen zur Lizenzierung von Drittanbietern haben oder dazu, wie die Inhalte der Herausgeber im Produkt angezeigt werden, wenden Sie sich bitte an das Publishing Relations Management Team.

EN If you have questions about third-party licensing or how publishers? content appears in the product, please contact the Publishing Relations Management team.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
lizenzierung licensing
inhalte content
herausgeber publishers
publishing publishing
relations relations
management management
oder or
im in the
team team
fragen questions
bitte please
haben have
wenn if
produkt product
werden appears
drittanbietern third-party

DE Wenn Sie weitere Informationen zum Sponsoring oder Ausstellen wünschen, wenden Sie sich bitte telefonisch an: Tom Faulkner +31 20 4852175 oder senden Sie eine E-Mail.

EN To find out more about sponsoring and exhibiting, please call: Tom Faulkner +31 20 4852175 or send an email.

អាល្លឺម៉ង់ ភាសាអង់គ្លេស
telefonisch call
tom tom
sponsoring sponsoring
oder or
bitte please
senden to
sie out
an an
mail email

DE Pod Wawelem Apartments - Altstadt! Für eine Reservierung wenden Sie sich bitte an: Tel. 731-921-941 5 Floriana Straszewskiego Straße DIE ALTSTADT In Powiśle, am Planty Park, beim Königsschloss Wawel, in der Nähe des Weichselbogens, befinden sich…

EN Pod Wawelem Apartments - Old Town! In order to make a reservation, please contact: tel. 731-921-941 5 Floriana Straszewskiego Street THE OLD TOWN In Powiśle, by the Planty Park, at the Wawel Royal Castle, near the Vistula bend, our apartments are

បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 50 ការបកប្រែ