"mês pago após" тілін Ағылшын тіліне аударыңыз

португал тілі -дан Ағылшын -ға "mês pago após" фразасының 50 аудармаларының 50 көрсетілуде

португал тілі тілінің Ағылшын тіліндегі mês pago após аудармасы

португал тілі
Ағылшын

PT Imagine que o anúncio tenha um contrato diário ou quinzenal e que a data de entrada do inquilino não seja no começo do mês. Nesse caso, o excedente do aluguel pago no primeiro mês será reduzido no mês seguinte.

EN Suppose the listing has a fortnightly or daily contract, and the tenant’s move-in date is not at the start of the month. In that case, the excess rent paid in the first month will be reduced from the next month's rent.

португал тіліАғылшын
contratocontract
diáriodaily
ouor
casocase
aluguelrent
pagopaid
reduzidoreduced
ss

PT Planos gratuitos e premium que crescem com a sua empresa. Edições a partir de:- US$ 0/mês (Gratuito)- US$ 45/mês (Starter)- US$ 360/mês (Professional)- US$ 1.200/mês (Enterprise)

EN Free and premium plans that grow with you. Editions starting at:- $0/month (Free)- $45/month (Starter)- $360/month (Professional)- $1,200/month (Enterprise)

португал тіліАғылшын
planosplans
premiumpremium
ediçõeseditions
partirstarting
mêsmonth
starterstarter

PT Get Response oferece uma avaliação gratuita e, em seguida, quatro planos de preços principais para você escolher. O plano básico de $ 15 / mês, Plano essencial de $ 49 / mês, Plano Profissional de $ 99 / mês, Plano Enterprise de $ 1,199 / mês.

EN Get Response offers a free trial and then it has four major pricing plans for you to choose from. The basic plan of $15/month, Essential plan of $49/month, Professional Plan of $99/month, Enterprise Plan of $1,199/month.

португал тіліАғылшын
getget
responseresponse
ofereceoffers
gratuitafree
preçospricing
mêsmonth

PT Planos gratuitos e premium que crescem com a sua empresa. Edições a partir de:- US$ 0/mês (Gratuito)- US$ 45/mês (Starter)- US$ 720/mês (Professional)- US$ 2.000/mês (Enterprise)

EN Free and premium plans that grow with you. Editions starting at:- $0/month (Free)- $45/month (Starter)- $720/month (Professional)- $2,000/month (Enterprise)

португал тіліАғылшын
planosplans
premiumpremium
ediçõeseditions
partirstarting
mêsmonth
starterstarter

PT O termo de serviço mínimo é de um mês. O termo de serviço mínimo é de um mês. Você pode escolher renovar mês a mês ou pode comprar um ano ou dois adiantado.

EN The minimum term of service is one month. You can choose to renew on a month by month basis, or you can purchase a year or two years in advance.

португал тіліАғылшын
termoterm
mínimominimum
éis
mêsmonth
vocêyou
escolherchoose
renovarrenew
ouor
comprarpurchase

PT Os reembolsos para a nuvem estão disponíveis apenas no primeiro mês pago após o período de avaliação para assinaturas mensais e no prazo de 30 dias do pagamento para assinaturas anuais. Após esses períodos, não há como oferecer reembolso.

EN Refunds for cloud are only available within the first paid month after the trial period for monthly subscriptions and within 30 days of payment for annual subscriptions. After these periods, we cannot offer refunds.

португал тіліАғылшын
nuvemcloud
assinaturassubscriptions
anuaisannual
ofereceroffer

PT Sua primeira zona tem assinatura de um plano pago no dia 10 do mês e você adiciona uma segunda zona no 20.º dia de um mês de 30 dias

EN Your first zone is subscribed to a paid plan on the 10th of the month and you add a second zone on the 20th day of a 30 day month

португал тіліАғылшын
zonazone
pagopaid
mêsmonth
adicionaadd

PT Para remover as marcas d'água, você precisa pagar US$ 0,20/imagem ou você pode escolher nosso plano pago, que oferece 100 imagens/mês por US$ 9 ou ilimitado por US$ 99/mês

EN To remove the watermarks, you need to pay $0.20/image, or you can choose our paid plan, which features 100 images/month for $9 or unlimited for $99/month

португал тіліАғылшын
vocêyou
ouor
nossoour
planoplan
mêsmonth
ilimitadounlimited

PT Para remover as marcas d'água, você precisa pagar US$ 0,20/imagem ou você pode escolher nosso plano pago, que oferece 100 imagens/mês por US$ 9 ou ilimitado por US$ 99/mês

EN To remove the watermarks, you need to pay $0.20/image, or you can choose our paid plan, which features 100 images/month for $9 or unlimited for $99/month

португал тіліАғылшын
vocêyou
ouor
nossoour
planoplan
mêsmonth
ilimitadounlimited

PT Para remover as marcas d'água, você precisa pagar US$ 0,20/imagem ou você pode escolher nosso plano pago, que oferece 100 imagens/mês por US$ 9 ou ilimitado por US$ 99/mês

EN To remove the watermarks, you need to pay $0.20/image, or you can choose our paid plan, which features 100 images/month for $9 or unlimited for $99/month

португал тіліАғылшын
vocêyou
ouor
nossoour
planoplan
mêsmonth
ilimitadounlimited

PT Sua primeira zona tem assinatura de um plano pago no dia 10 do mês e você adiciona uma segunda zona no 20.º dia de um mês de 30 dias

EN Your first zone is subscribed to a paid plan on the 10th of the month and you add a second zone on the 20th day of a 30 day month

португал тіліАғылшын
zonazone
pagopaid
mêsmonth
adicionaadd

PT Os reembolsos para assinaturas da nuvem estão disponíveis no primeiro mês pago após o período de avaliação para assinaturas mensais e no prazo de 30 dias do pagamento para assinaturas anuais

EN Refunds for cloud subscriptions are available within the first paid month after the trial period for monthly subscriptions, and within 30 days of payment for annual subscriptions

португал тіліАғылшын
assinaturassubscriptions
nuvemcloud
anuaisannual

PT Os reembolsos para assinaturas da nuvem estão disponíveis no primeiro mês pago após o período de avaliação para assinaturas mensais e no prazo de 30 dias do pagamento para assinaturas anuais

EN Refunds for cloud subscriptions are available within the first paid month after the trial period for monthly subscriptions, and within 30 days of payment for annual subscriptions

португал тіліАғылшын
assinaturassubscriptions
nuvemcloud
anuaisannual

PT Os reembolsos para o Atlassian Access estão disponíveis apenas no primeiro mês pago após o período de avaliação para assinaturas mensais e dentro de 30 dias do pagamento para assinaturas anuais

EN Refunds for Atlassian Access are only available within the first paid month after the trial period for monthly subscriptions and within 30 days of payment for annual subscriptions

португал тіліАғылшын
atlassianatlassian
assinaturassubscriptions
anuaisannual

PT Entre em contato conosco para pedir reembolso durante o primeiro mês de serviço pago (após avaliação) ou dentro de 30 dias de pagamento para a assinatura anual.

EN Please contact us to request a refund during the first month of paid service (following a trial) or within 30 days of payment for an annual subscription.

португал тіліАғылшын
mêsmonth
ouor
diasdays
assinaturasubscription
anualannual

PT O termo de serviço mínimo é de um mês. Você pode escolher renovar mês a mês ou pode comprar um ano adiantado.

EN The minimum term of service is one month. You can choose to renew on a month by month basis, or you can purchase a year in advance.

португал тіліАғылшын
termoterm
serviçoservice
mínimominimum
éis
mêsmonth
vocêyou
escolherchoose
renovarrenew
ouor
comprarpurchase
anoyear

PT No fim do mês, todos os créditos de enriquecimento ou prospecção não utilizados expiram e não podem ser aproveitados no mês seguinte. No começo de cada mês, sua equipe receberá novos créditos.

EN At the end of the month, any unused enrichment or prospecting credits will expire and will not be rolled over to the next month. At the start of a new month, your team will have a new allotment of credits.

португал тіліАғылшын
mêsmonth
créditoscredits
enriquecimentoenrichment
ouor
prospecçãoprospecting
expiramexpire
começostart
novosnew

PT Custo de um plano de resposta para parte de um mês (0,5 do mês): 0,5 de mês para plano de resposta * 7 USD = 3,50 USD

EN Cost of 1 response plan for part of a month (0.5 month): 0.5 response plan months * $7 = $3.50

португал тіліАғылшын
custocost
planoplan
respostaresponse
partepart

PT O termo de serviço mínimo é de um mês. Você pode escolher renovar mês a mês ou pode comprar um ano adiantado.

EN The minimum term of service is one month. You can choose to renew on a month by month basis, or you can purchase a year in advance.

португал тіліАғылшын
termoterm
serviçoservice
mínimominimum
éis
mêsmonth
vocêyou
escolherchoose
renovarrenew
ouor
comprarpurchase
anoyear

PT Estimativas mensais baseadas em 720 horas em um mês, 30,42 dias em um mês 4,35 semanas em um mês com base nos locais disponíveis

EN Monthly estimates based on 720 hours in a month, 30.42 days in a month 4.35 weeks in a month based on available locations

португал тіліАғылшын
estimativasestimates
horashours
uma
diasdays
semanasweeks
locaislocations
disponíveisavailable

PT O plano inicial custa 9 USD por mês, o plano a tempo parcial custa 29 USD por mês, e o plano a tempo inteiro tem um preço de 49 USD por mês.

EN The starter plan costs 9 USD per month, the part-time plan costs 29 USD per month, and the full-time plan is priced at 49 USD per month.

португал тіліАғылшын
usdusd
inteirofull

PT LGBTQ Meta lidera FB IG NYC Activation 2022 Língua primária espanhol Opt-in do mês do mês do restaurante Sorteios do Mês do Restaurante Restaurantes Savings Pass Mergulho e snorkeling Compras Spa Tênis Formulário de teste Esportes aquáticos

EN LGBTQ Meta Leads FB IG NYC Activation 2022 Primary Language Spanish Restaurant Month Email Opt-In Restaurant Month Sweepstakes Restaurants Savings Pass Scuba Diving, Snorkeling Shopping Spa Tennis Testing Form Water Sports

португал тіліАғылшын
metameta
nycnyc
primáriaprimary
mêsmonth
passpass
mergulhodiving
comprasshopping
spaspa
tênistennis
formulárioform
testetesting
esportessports
lgbtqlgbtq

PT Por exemplo, para acompanhar o progresso das minhas três campanhas de mês para mês, eu poderia adicionar um segundo campo oculto com o título "MÊS".

EN For example, to track the progress of my three campaigns from month to month, I could add a second hidden field with the title "MONTH."

PT Você decide se quer fazer um evento pago ou não pago – a plataforma cuida de todo o resto

EN You decide if you want to do a paid or not paid event – the platform thinks about all the rest

португал тіліАғылшын
uma
eventoevent
pagopaid
ouor
todoall
restorest

PT Cidades e Locais atendidos: Pago Pago Aua, Fagatogo, Faleniu, Iliili, Leone, Nuuuli, Ofu, Pavaiai, Swains, Tafuna, e diversos outros locais em American-Samoa

EN Serviced cities/locations: Pago Pago Aua, Fagatogo, Faleniu, Iliili, Leone, Nuuuli, Ofu, Pavaiai, Swains, Tafuna, and many other locations in American-Samoa

португал тіліАғылшын
eand
diversosmany
outrosother
emin

PT Cidades e Locais atendidos: Pago Pago Aua, Fagatogo, Faleniu, Iliili, Leone, Nuuuli, Ofu, Pavaiai, Swains, Tafuna, e diversos outros locais em American-Samoa

EN Serviced cities/locations: Pago Pago Aua, Fagatogo, Faleniu, Iliili, Leone, Nuuuli, Ofu, Pavaiai, Swains, Tafuna, and many other locations in American-Samoa

португал тіліАғылшын
eand
diversosmany
outrosother
emin

PT Para que um pedido recorrente seja enviado (automaticamente), é necessário um pedido de artigo pré-pago. Se não houver um pedido de artigo pré-pago disponível na conta, o briefing não será enviado e permanecerá pendente.

EN To have a recurring order (auto)submitted, a pre-paid article order is required. If a pre-paid article order is not available on the account, the brief will not be submitted and remain pending.

португал тіліАғылшын
pedidoorder
recorrenterecurring
enviadosubmitted
necessáriorequired
disponívelavailable
contaaccount
pendentepending

PT O serviço pago permanecerá ativo pela duração do período pago

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

PT O serviço pago permanecerá ativo pela duração do período pago

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

PT O serviço pago permanecerá ativo pela duração do período pago

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

PT O serviço pago permanecerá ativo pela duração do período pago

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

PT O serviço pago permanecerá ativo pela duração do período pago

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

PT O serviço pago permanecerá ativo pela duração do período pago

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

PT O serviço pago permanecerá ativo pela duração do período pago

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

PT O serviço pago permanecerá ativo pela duração do período pago

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

PT O serviço pago permanecerá ativo pela duração do período pago

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

PT O serviço pago permanecerá ativo pela duração do período pago

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

PT O serviço pago permanecerá ativo pela duração do período pago

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

PT Em caso de disputa, não pagaremos valores acima do valor pago ou que deveria ter pago nos 12 meses anteriores pelos Serviços ou US$ 200,00, o que for menor.

EN In the event of a dispute, we won’t owe more than the amount you’ve paid or should have paid in the previous 12 months for the Services or $200, whichever is less.

PT Em caso de disputa, não pagaremos valores acima do valor pago ou que deveria ter pago nos 12 meses anteriores pelos Serviços ou US$ 200,00, o que for menor.

EN In the event of a dispute, we won’t owe more than the amount you’ve paid or should have paid in the previous 12 months for the Services or $200, whichever is less.

PT Em caso de disputa, não pagaremos valores acima do valor pago ou que deveria ter pago nos 12 meses anteriores pelos Serviços ou US$ 200,00, o que for menor.

EN In the event of a dispute, we won’t owe more than the amount you’ve paid or should have paid in the previous 12 months for the Services or $200, whichever is less.

PT Em caso de disputa, não pagaremos valores acima do valor pago ou que deveria ter pago nos 12 meses anteriores pelos Serviços ou US$ 200,00, o que for menor.

EN In the event of a dispute, we won’t owe more than the amount you’ve paid or should have paid in the previous 12 months for the Services or $200, whichever is less.

PT Em caso de disputa, não pagaremos valores acima do valor pago ou que deveria ter pago nos 12 meses anteriores pelos Serviços ou US$ 200,00, o que for menor.

EN In the event of a dispute, we won’t owe more than the amount you’ve paid or should have paid in the previous 12 months for the Services or $200, whichever is less.

PT Em caso de disputa, não pagaremos valores acima do valor pago ou que deveria ter pago nos 12 meses anteriores pelos Serviços ou US$ 200,00, o que for menor.

EN In the event of a dispute, we won’t owe more than the amount you’ve paid or should have paid in the previous 12 months for the Services or $200, whichever is less.

PT Em caso de disputa, não pagaremos valores acima do valor pago ou que deveria ter pago nos 12 meses anteriores pelos Serviços ou US$ 200,00, o que for menor.

EN In the event of a dispute, we won’t owe more than the amount you’ve paid or should have paid in the previous 12 months for the Services or $200, whichever is less.

PT Em caso de disputa, não pagaremos valores acima do valor pago ou que deveria ter pago nos 12 meses anteriores pelos Serviços ou US$ 200,00, o que for menor.

EN In the event of a dispute, we won’t owe more than the amount you’ve paid or should have paid in the previous 12 months for the Services or $200, whichever is less.

PT Em caso de disputa, não pagaremos valores acima do valor pago ou que deveria ter pago nos 12 meses anteriores pelos Serviços ou US$ 200,00, o que for menor.

EN In the event of a dispute, we won’t owe more than the amount you’ve paid or should have paid in the previous 12 months for the Services or $200, whichever is less.

PT Em caso de disputa, não pagaremos valores acima do valor pago ou que deveria ter pago nos 12 meses anteriores pelos Serviços ou US$ 200,00, o que for menor.

EN In the event of a dispute, we won’t owe more than the amount you’ve paid or should have paid in the previous 12 months for the Services or $200, whichever is less.

PT Em caso de disputa, não pagaremos valores acima do valor pago ou que deveria ter pago nos 12 meses anteriores pelos Serviços ou US$ 200,00, o que for menor.

EN In the event of a dispute, we won’t owe more than the amount you’ve paid or should have paid in the previous 12 months for the Services or $200, whichever is less.

PT Em caso de disputa, não pagaremos valores acima do valor pago ou que deveria ter pago nos 12 meses anteriores pelos Serviços ou US$ 200,00, o que for menor.

EN In the event of a dispute, we won’t owe more than the amount you’ve paid or should have paid in the previous 12 months for the Services or $200, whichever is less.

{Totalresult} аударманың 50 көрсетілуде