IT Se è più lungo, dipenderà dalla disponibilità e dalla quantità di lavoro dei trascrittori, nonché dalla lunghezza e dalla complessità del file
Итальян тіліндегі "dalla" келесі Француз сөздерге/фразаларға аударылуы мүмкін:
IT Se è più lungo, dipenderà dalla disponibilità e dalla quantità di lavoro dei trascrittori, nonché dalla lunghezza e dalla complessità del file
FR S'il est plus long, cela dépendra du volume de travail et de la disponibilité des transcripteurs, ainsi que la longueur et la complexité de votre fichier
Итальян | Француз |
---|---|
e | et |
quantità | volume |
lavoro | travail |
file | fichier |
IT Dopo tutto, la vostra esistenza dipende dalla conservazione di segreti commerciali e idee e dalla loro protezione dalla concorrenza
FR La protection des secrets des affaires et des informations confidentielles contre la concurrence revêt de fait une importance cruciale
Итальян | Француз |
---|---|
segreti | secrets |
commerciali | affaires |
e | et |
concorrenza | concurrence |
IT Esplora la tua immaginazione che prende vita, indipendentemente dalle dimensioni, dalla forma, dal colore, dalla trama, dal materiale, dalla tecnica e dal design!
FR Donnez vie à votre imagination, quelle que soit la taille, la forme, la couleur, la texture, le matériau, la technique et le design !
Итальян | Француз |
---|---|
immaginazione | imagination |
vita | vie |
colore | couleur |
trama | texture |
tecnica | technique |
e | et |
IT Gli utenti traggono grande beneficio dal calendario, dalla pianificazione delle risorse per i dispositivi di laboratorio, dalla gestione dei file, dalla gestione degli indirizzi e dal sistema di helpdesk.
FR Les utilisateurs bénéficient grandement du calendrier, de la planification des ressources pour les appareils de laboratoire, de la gestion des fichiers, de la gestion des adresses et du système d?assistance.
Итальян | Француз |
---|---|
utenti | utilisateurs |
risorse | ressources |
laboratorio | laboratoire |
file | fichiers |
IT Analizzare come le proprietà delle miscele dipendano dalla composizione, dalla pressione e dalla temperatura.
FR Analysez comment les propriétés des mélanges dépendent de la composition, de la pression et de la température.
Итальян | Француз |
---|---|
analizzare | analysez |
miscele | mélanges |
composizione | composition |
pressione | pression |
temperatura | température |
IT L'americana ha fatto parte della squadra femminile che ha conquistato l'argento, prima di ritirarsi dalla competizione individuale all-around, dalla finale al volteggio e dalla finale alle parallele asimmetriche per problemi di salute mentale
FR L’Américaine fait ainsi partie de l’équipe féminine qui remporte l’argent, avant qu’elle ne se retire du concours général individuel, ainsi que des finales du saut et des barres asymétriques pour se focaliser sur sa santé mentale
Итальян | Француз |
---|---|
l | l |
americana | américaine |
femminile | féminine |
argento | argent |
competizione | concours |
individuale | individuel |
mentale | mentale |
squadra | équipe |
salute | santé |
IT Nascondi le app dalla visualizzazione da parte del programma di disinstallazione e proteggile dalla selezione e dalla disinstallazione accidentale.
FR Masquez les applications de l?affichage par le programme de désinstallation et protégez-les contre la sélection et la désinstallation accidentelles.
Итальян | Француз |
---|---|
nascondi | masquez |
visualizzazione | affichage |
e | et |
selezione | sélection |
IT Dopo tutto, la vostra esistenza dipende dalla conservazione di segreti commerciali e idee e dalla loro protezione dalla concorrenza
FR La protection des secrets des affaires et des informations confidentielles contre la concurrence revêt de fait une importance cruciale
Итальян | Француз |
---|---|
segreti | secrets |
commerciali | affaires |
e | et |
concorrenza | concurrence |
IT Esplora la tua immaginazione che prende vita, indipendentemente dalle dimensioni, dalla forma, dal colore, dalla trama, dal materiale, dalla tecnica e dal design!
FR Donnez vie à votre imagination, quelle que soit la taille, la forme, la couleur, la texture, le matériau, la technique et le design !
Итальян | Француз |
---|---|
immaginazione | imagination |
vita | vie |
colore | couleur |
trama | texture |
tecnica | technique |
e | et |
IT Le eccezioni sono Micro Quattro Terzi, supportato dalla Panasonic Lumix G, sia dalla Olympus Pen che dalla Olympus OM-D; e l'attacco Leica L, che offrirà obiettivi S di Panasonic e obiettivi di Sigma.
FR Les exceptions sont le Micro Four Thirds, pris en charge par le Panasonic Lumix G, les modèles Olympus Pen et Olympus OM-D ; et la monture Leica L, qui offrira les objectifs S de Panasonic et les objectifs de Sigma.
Итальян | Француз |
---|---|
eccezioni | exceptions |
micro | micro |
g | g |
pen | pen |
e | et |
obiettivi | objectifs |
s | s |
sigma | sigma |
IT La quantità di tempo necessaria per trascrivere l'audio dipende dalla lunghezza del file audio, dalla qualità dell'audio e dalla scelta di trascrivere personalmente l'audio o utilizzare un software apposito
FR Le temps nécessaire pour transcrire l'audio en texte dépend de la longueur de votre fichier audio, la qualité de l'audio et si vous transcrivez ou non l'audio vous-même ou utilisez un logiciel qui transcrira l'audio en texte
Итальян | Француз |
---|---|
necessaria | nécessaire |
trascrivere | transcrire |
l | l |
audio | audio |
dipende | dépend |
file | fichier |
IT La quantità di tempo necessaria per sottotitolare un video dipende dalla lunghezza del video, dalla sua qualità e dalla scelta di sottotitolarlo personalmente o tramite un generatore di sottotitoli per non udenti VTT
FR Le temps nécessaire pour sous-titrer une vidéo dépend de la durée de votre vidéo, de la qualité de la vidéo et de si vous sous-titrez la vidéo vous-même ou via un générateur de sous-titres VTT
Итальян | Француз |
---|---|
necessaria | nécessaire |
dipende | dépend |
generatore | générateur |
sottotitoli | sous-titres |
vtt | vtt |
IT La quantità di tempo necessaria per la trascrizione dipende dalla lunghezza del file audio, dalla qualità dell''audio e dalla scelta di eseguire personalmente la trascrizione o di utilizzare un software apposito
FR Le temps nécessaire à la conversion de voix en texte dépend de la la longueur de votre fichier audio, la qualité de l'audio et de si vous transcrivez vous-même ou utilisez un logiciel qui transcrit l'audio vous
Итальян | Француз |
---|---|
necessaria | nécessaire |
dipende | dépend |
file | fichier |
IT Inoltre, nel quadro dell’esecuzione di transazioni via e-finance, tuteliamo i vostri dati dalla perdita, dalla pubblicazione, dall’accesso non autorizzato e dalla modifica.
FR De plus, lors de l’exécution de transactions au moyen d’e-finance, nous protégeons vos données personnelles contre la perte, la divulgation, l’accès non autorisé ou la modification.
Итальян | Француз |
---|---|
esecuzione | exécution |
transazioni | transactions |
dati | données |
perdita | perte |
accesso | accès |
modifica | modification |
autorizzato | autorisé |
IT In un paese colpito da una profonda crisi economica e politica, oltre che dalle tragedie della mega-esplosione di Beirut e dalla pandemia, la storia di un prete incoraggiato dalla forza dei giovani e dalla fede nel Cristo risorto.
FR Dans un pays frappé par une profonde crise économique et politique, ainsi que par les tragédies de la méga-explosion de Beyrouth et de la pandémie, le récit d’un prêtre encouragé par la force des jeunes et la foi dans le Christ ressuscité.
Итальян | Француз |
---|---|
profonda | profonde |
crisi | crise |
e | et |
politica | politique |
pandemia | pandémie |
storia | récit |
giovani | jeunes |
fede | foi |
economica | économique |
incoraggiato | encouragé |
IT L'obiettivo è quello di dare al vostro marchio lo stesso aspetto e la stessa sensazione di un marchio creato appositamente per il vostro nuovo mercato di riferimento, indipendentemente dalla sua lingua madre, dalla cultura locale o dalla religione.
FR L’objectif est de faire en sorte que votre marque semble avoir été créée spécifiquement pour le nouveau marché que vous ciblez, quelles que soient la langue, la culture ou la religion de la clientèle locale.
IT Guillaume ha scoperto Weglot ed è stato subito convinto dalla sua integrazione fluida, dalla facilità d'uso e dalla reattività del suo team di supporto.
FR Guillaume a finalement découvert Weglot qui l’a tout de suite convaincu par sa simplicité d’intégration, d’utilisation et la réactivité de son équipe support.
IT Sia i visitatori per la prima volta che quelli abituali rimangono presto incantati dalla storia riverente, dalla bellissima architettura e dalla quintessenza dell'inglese di Oxford.
FR Les visiteurs novices et réguliers sont rapidement fascinés par l'histoire respectueuse, la belle architecture et la quintessence de l'anglais d'Oxford.
IT Configura direttamente dalla dashboard o dalla API il targeting delle verifiche di stato, usando metriche quali frequenza, periodo di timeout, e codice di risposta.
FR Configurez le ciblage de vos contrôles d'intégrité à l'aide de métrique telles que la fréquence, la période de dépassement de délai et le code de réponse directement depuis le tableau de bord ou l'API.
Итальян | Француз |
---|---|
configura | configurez |
direttamente | directement |
api | api |
targeting | ciblage |
verifiche | contrôles |
metriche | métrique |
frequenza | fréquence |
periodo | période |
e | et |
codice | code |
risposta | réponse |
IT Grazie a SLA rigorosi, gli esperti DDoS di Cloudflare ti permettono di rimanere online 24 ore su 24, 7 giorni 7 a prescindere dalla dimensione, dal tipo o dalla durata dell'attacco.
FR Soutenus par un SLA complet, les experts en DDoS de Cloudflare vous maintiendront en ligne 24h/24, 7j/7 et 365j/an, indépendamment de l’importance, du type ou de la durée de l’attaque.
Итальян | Француз |
---|---|
sla | sla |
esperti | experts |
ddos | ddos |
cloudflare | cloudflare |
online | en ligne |
prescindere | indépendamment |
tipo | type |
attacco | attaque |
IT Collegandosi a questo sito creato e messo online dalla società ARTPHOTOLIMITED, si accede a contenuti protetti dalla legge, in particolare dalle disposizioni del Codice della proprietà intellettuale
FR En vous connectant à ce site édité et mis en ligne par la Société ARTPHOTOLIMITED, vous accédez à un contenu protégé par la loi, notamment par les dispositions du Code de la propriété intellectuelle
Итальян | Француз |
---|---|
collegandosi | connectant |
e | et |
online | en ligne |
artphotolimited | artphotolimited |
accede | accédez |
codice | code |
intellettuale | intellectuelle |
protetti | protégé |
IT Non dovresti avere problemi a guardare la partita tramite il browser ma questo dipende dalla tua connessione e dalla velocità di internet
FR Selon votre connexion internet et votre débit, vous ne devriez rencontrer aucun problème pour regarder un match sur votre navigateur
Итальян | Француз |
---|---|
dovresti | devriez |
problemi | problème |
guardare | regarder |
partita | match |
browser | navigateur |
e | et |
velocità | débit |
IT Di nuovo, questo può dipendere dalla banca, dal paese di residenza, così come dalla prassi o dai regolamenti locali
FR Encore une fois, cela peut dépendre de votre banque, de votre pays de résidence, ainsi que des bonnes pratiques ou de la législation locale
Итальян | Француз |
---|---|
dipendere | dépendre |
banca | banque |
paese | pays |
residenza | résidence |
prassi | pratiques |
locali | locale |
di nuovo | encore |
IT Percorso accademico dalla Grecia e dalla Roma antica alll?illuminismo francese attraverso il Rinascimento fiorentino.
FR Séjour culturel et historique en Europe – Histoire Européenne, Voyage et Aventure
Итальян | Француз |
---|---|
percorso | voyage |
e | et |
francese | europe |
IT Reincubare e iPhone Backup Extractor sono nati dalla passione per aiutare le persone ad accedere e recuperare i propri dati, costruiti dalla necessità del fondatore di recuperare i propri dati
FR Reincubate et iPhone Backup Extractor sont nés d'une passion pour aider les gens à accéder à leurs données et à les récupérer, construits à partir du besoin du fondateur de récupérer ses données
Итальян | Француз |
---|---|
reincubare | reincubate |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
nati | nés |
aiutare | aider |
accedere | accéder |
recuperare | récupérer |
dati | données |
costruiti | construits |
necessità | besoin |
fondatore | fondateur |
IT Dalla consulenza all'adozione, dalla formazione al supporto, l'offerta Red Hat Services ti aiuta a creare e sviluppare team efficienti e collaborativi, in grado di utilizzare la tecnologia Red Hat
FR Du consulting à l'adoption de nouvelles technologies, à la formation et à l'assistance, les services Red Hat peuvent vous aider à créer et développer des équipes efficaces, aptes à collaborer et à utiliser les technologies Red Hat
Итальян | Француз |
---|---|
adozione | adoption |
l | l |
e | et |
efficienti | efficaces |
utilizzare | utiliser |
red | red |
IT Le applicazioni possono ottenere l'indipendenza dalla posizione tramite l'archiviazione e il recupero delle preferenze nella directory, anziché dalla lettura di file separati nel desktop di un utente
FR Les applications s'affranchissent de toute contrainte géographique, car les préférences sont stockées et récupérées dans l'annuaire et non sur l'ordinateur de l'utilisateur
Итальян | Француз |
---|---|
applicazioni | applications |
l | l |
e | et |
preferenze | préférences |
directory | annuaire |
desktop | ordinateur |
utente | utilisateur |
IT Non esistendo alcuna decisione di adeguatezza emanata dalla Commissione EU in merito agli USA, komoot aderisce alle regole approvate dalla Commissione EU in materia di protezione dei dati, ai sensi dell'Art
FR Aucune décision d'adéquation n'a été prise par la Commission européenne pour les États-Unis
Итальян | Француз |
---|---|
decisione | décision |
commissione | commission |
IT Puoi anche seguirli Facebook che collaborano con noi, attingono direttamente dalla storia e dalla tradizione veneziana per poi Twitter per non perdere mai aggiornamenti relativi ai nuovi corsi, sconti coupon, codici promozionali, e altro ancora
FR Vous pouvez également les suivre sur Facebook et Twitter pour ne jamais manquer les mises à jour liées aux nouveaux cours, bons de réduction, codes promotionnels, et plus
Итальян | Француз |
---|---|
perdere | manquer |
aggiornamenti | mises à jour |
nuovi | nouveaux |
corsi | cours |
codici | codes |
promozionali | promotionnels |
IT Dalla produzione alla medicina alle auto a guida autonoma, il computing basato su IA sta rivoluzionando il nostro modo di interagire e imparare dalla tecnologia.
FR De la production industrielle à la médecine en passant par les véhicules autonomes, le calcul IA a révolutionné la façon dont nous mettons la technologie à profit.
Итальян | Француз |
---|---|
medicina | médecine |
autonoma | autonomes |
computing | calcul |
modo | façon |
IT Ulteriori informazioni sulla provenienza di un dispositivo, dal produttore, dalla posizione del problema SIM o persino dalla lista bianca e dal blocco
FR En savoir plus sur la provenance d'un appareil, auprès du fabricant, de l'emplacement du problème SIM ou même de la liste blanche et du verrouillage
Итальян | Француз |
---|---|
informazioni | savoir |
provenienza | provenance |
dispositivo | appareil |
produttore | fabricant |
posizione | emplacement |
problema | problème |
sim | sim |
persino | même |
lista | liste |
bianca | blanche |
e | et |
blocco | verrouillage |
IT Nel 1982 è stato ferito in El Salvador, e nel 1984 ha ricevuto il primo premio dalla World Press per il suo lavoro sull'espulsione dei rifugiati dalla Nigeria
FR En 1982 il est blessé au Salvador, et en 1984 on lui remet le premier prix du world Press pour son travail sur l’expulsion des réfugiés du Nigeria
Итальян | Француз |
---|---|
premio | prix |
world | world |
lavoro | travail |
rifugiati | réfugiés |
nigeria | nigeria |
IT Collegandosi a questo sito creato e messo online dalla società ARTPHOTOLIMITED, si accede a contenuti protetti dalla legge, in particolare dalle disposizioni del Codice della proprietà intellettuale
FR En vous connectant à ce site édité et mis en ligne par la Société ARTPHOTOLIMITED, vous accédez à un contenu protégé par la loi, notamment par les dispositions du Code de la propriété intellectuelle
Итальян | Француз |
---|---|
collegandosi | connectant |
e | et |
online | en ligne |
artphotolimited | artphotolimited |
accede | accédez |
codice | code |
intellettuale | intellectuelle |
protetti | protégé |
IT Collegandosi a questo sito creato e messo online dalla società ARTPHOTOLIMITED, si accede a contenuti protetti dalla legge, in particolare dalle disposizioni del Codice della proprietà intellettuale
FR En vous connectant à ce site édité et mis en ligne par la Société ARTPHOTOLIMITED, vous accédez à un contenu protégé par la loi, notamment par les dispositions du Code de la propriété intellectuelle
Итальян | Француз |
---|---|
collegandosi | connectant |
e | et |
online | en ligne |
artphotolimited | artphotolimited |
accede | accédez |
codice | code |
intellettuale | intellectuelle |
protetti | protégé |
IT L'AAC è stato preso in considerazione dalla Apple per i suoi iPod, iPhone, iPad e il suo programma iTunes, nonché dalla Sony. Anche il codec HEAAC è stato preso in considerazione per la telefonia mobile 3G e per la TDT.
FR L'AAC a été retenu par Apple pour ses iPod, iPhone, iPad et son logiciel iTunes, ainsi que par Sony. C'est le codec HEAAC qui a également été retenu pour la téléphonie mobile 3G et pour la TNT.
Итальян | Француз |
---|---|
l | l |
aac | aac |
ipod | ipod |
ipad | ipad |
programma | logiciel |
itunes | itunes |
sony | sony |
telefonia | téléphonie |
stato | été |
apple | apple |
codec | codec |
IT Monitora lo spostamento dei dati e l’attività degli endpoint 24 ore su 24, 7 giorni su 7, indipendentemente dalla posizione o dalla presenza in rete degli utenti.
FR Surveillez les mouvements de données et l'activité des endpoints en 24/7, quelle que soit la localisation des utilisateurs ou que ces derniers soient sur ou hors du réseau.
Итальян | Француз |
---|---|
monitora | surveillez |
dati | données |
e | et |
l | l |
endpoint | endpoints |
posizione | localisation |
o | soit |
rete | réseau |
utenti | utilisateurs |
IT Inoltre, molte delle violazioni di sicurezza più dannose di oggi sono state causate dalla compromissione di account e password utente, aggravata dalla concessione agli utenti di livelli di accesso inappropriati
FR De plus, la majorité des incidents de sécurité les plus graves résulte d'utilisateurs bénéficiant de niveaux d’accès inappropriés ou dont les comptes et mots de passe ont été piratés
Итальян | Француз |
---|---|
account | comptes |
e | et |
livelli | niveaux |
sicurezza | sécurité |
state | été |
IT "Il valore aggiunto di Ausolan deriva dalla professionalità del nostro staff e dalla differenziazione dei nostri servizi
FR “La valeur ajoutée d'Ausolan réside dans le professionnalisme de nos équipes et la différenciation de nos services
Итальян | Француз |
---|---|
professionalità | professionnalisme |
e | et |
differenziazione | différenciation |
servizi | services |
IT Crediamo che investire nelle persone sia più che compensato dalla lealtà e dalla qualità delle prestazioni
FR Nous croyons qu’investir dans nos collaborateurs est largement compensé par leur fidélité et les prestations de qualité qu’ils fournissent
Итальян | Француз |
---|---|
crediamo | nous croyons |
investire | investir |
e | et |
prestazioni | prestations |
IT Nel caso l'utente che gestisce il sito venda beni o servizi contemplati dalla Legge tedesca di tutela dei minori o dalla disciplina vigente in materia nel proprio paese, si suggerisce di consultare un avvocato o un esperto specializzato sul tema
FR Si l'utilisateur offre des biens et services qui tombent sous la législation mentionnée ci-dessus ou des legislations similaires d'autres juridictions, il est recommendé à l'utilisatuer de contacter un avocat ou un expert accrédité spécialisé
Итальян | Француз |
---|---|
l | l |
utente | utilisateur |
beni | biens |
legge | législation |
avvocato | avocat |
sul | ci-dessus |
IT "Partiamo dal fine originario della struttura, dalla storia del quartiere e dalla personalità del posto. Il concept si evolve in modo organico da queste premesse."
FR « Nous nous attachons en premier lieu à respecter la structure, l'histoire du quartier et la personnalité du lieu. Le concept de l'hôtel évolue ainsi de façon naturelle.»
Итальян | Француз |
---|---|
storia | histoire |
quartiere | quartier |
e | et |
posto | lieu |
concept | concept |
si | nous |
evolve | évolue |
IT NOTA: questa azione rimuove le attività di riepilogo dalla visualizzazione Calendario di Smartsheet, ma non dalla versione pubblicata su Google o iCal
FR REMARQUE : Le récapitulatif des tâches n’apparaî plus en mode Agenda de Smartsheet, mais il apparaîtra dans la version publiée sur Google ou iCal
Итальян | Француз |
---|---|
nota | remarque |
attività | tâches |
riepilogo | récapitulatif |
calendario | agenda |
ma | mais |
pubblicata | publié |
smartsheet | smartsheet |
ical | ical |
IT I tuoi clienti rimarranno stupiti dalla qualità delle tue app e dalla velocità con cui le crei
FR Vos clients seront bluffés par la qualité de vos apps et la rapidité avec laquelle vous les créez
Итальян | Француз |
---|---|
clienti | clients |
app | apps |
e | et |
crei | créez |
IT In base alla disponibilità di rete, il service worker, comportandosi come un proxy, servirà gli elementi dalla sua cache o li recupererà dalla rete sul server
FR En fonction de la disponibilité du réseau, le Service Worker, agissant tel un proxy, va servir des éléments depuis son cache ou bien les récupérer via le réseau sur le serveur
Итальян | Француз |
---|---|
proxy | proxy |
cache | cache |
IT Crediamo infatti che la luce, indipendentemente dalla situazione e dalla fotocamera che usi, sia il cuore pulsante di ogni immagine
FR Nous sommes convaincus que la lumière est au cœur de la création d’images, quels que soient la situation et l’appareil photo que vous utilisez
Итальян | Француз |
---|---|
luce | lumière |
situazione | situation |
e | et |
fotocamera | appareil photo |
usi | utilisez |
cuore | cœur |
IT Accetti inoltre di essere vincolato dalla nostra Informativa sulla privacy e dalla nostra Informativa sui cookie, che fanno entrambe parte di questi termini e condizioni e che sono disponibili ai link qui sopra.
FR Vous acceptez également d’être lié par notre Politique de confidentialité et notre Politique sur les cookies, qui font toutes deux partie des présentes conditions d’utilisation et sont accessibles en suivant les liens ci-dessus.
Итальян | Француз |
---|---|
accetti | acceptez |
e | et |
cookie | cookies |
fanno | font |
disponibili | accessibles |
link | liens |
vincolato | lié |
privacy | confidentialité |
IT Grazie ai flussi delle applicazioni puoi offrire agli sviluppatori le versioni degli strumenti che preferiscono, a prescindere dalla release del sistema operativo, semplicemente dalla riga di comando.
FR Les flux d'applications vous permettent d'offrir les versions d'outils que les développeurs réclament, quelle que soit la version du système d'exploitation. Et tout cela est possible depuis l'interface en ligne de commande.
Итальян | Француз |
---|---|
puoi | possible |
offrire | offrir |
sviluppatori | développeurs |
riga | ligne |
comando | commande |
IT Non occorre visitare il sito di Ecosia. Puoi piantare alberi semplicemente effettuando ricerche dalla tua barra degli indirizzi o dalla tua pagina Nuova scheda.
FR Pas besoin d'aller sur le site d'Ecosia. Pour planter des arbres, il vous suffit d'aller sur votre barre d'adresse ou d'ouvrir un nouvel onglet.
Итальян | Француз |
---|---|
occorre | besoin |
piantare | planter |
alberi | arbres |
barra | barre |
nuova | nouvel |
scheda | onglet |
IT Samplitude Music Studio 2022 ti accompagna fin dalla prima nota, dalla sala prove al palcoscenico. Questo compatto software tuttofare è sempre pronto: per la composizione e la registrazione o per il mixaggio e il mastering.
FR Samplitude Music Studio 2022 vous accompagne tout au long du processus, de la salle de répétition jusqu'au concert. Ce logiciel compact et polyvalent est toujours prêt à vous aider pour la composition, l'enregistrement, le mixage et le mastering.
Итальян | Француз |
---|---|
music | music |
studio | studio |
sala | salle |
compatto | compact |
software | logiciel |
sempre | toujours |
pronto | prêt |
composizione | composition |
registrazione | enregistrement |
IT Il paziente ha descritto i suoi sintomi durante l'infezione acuta come soffrendo dal ageusia, dalla febbre e dalla tosse
FR Le patient a décrit ses sympt40mes pendant l'infection aiguë comme souffrant de l'ageusia, de la fièvre, et de la toux
Итальян | Француз |
---|---|
paziente | patient |
ha | a |
descritto | décrit |
durante | pendant |
l | l |
infezione | infection |
tosse | toux |
{Totalresult} аударманың 50 көрсетілуде