"revision" тілін жапон тіліне аударыңыз

Ағылшын -дан жапон -ға "revision" фразасының 44 аудармаларының 44 көрсетілуде

Ағылшын тілінің жапон тіліндегі revision аудармасы

Ағылшын
жапон

EN Revision 1036 is the initial revision of FreeOffice 2021.

JA リビジョン1036は、FreeOffice 2021の最初のリビジョンです。

Транслитерация ribijon1036ha、FreeOffice 2021no zuì chūnoribijondesu。

EN - Revision Control - Know Where the Code is Coming From: DCO and CLA - Available Revision Control Systems - Graphical Interfaces - Documentation - Labs

JA -リビジョン管理 -コードがどこから来ているかを知る:DCOとCLA -利用可能なリビジョン管理システム -グラフィカルインターフェイス - ドキュメンテーション - 演習

Транслитерация -ribijon guǎn lǐ -kōdogadokokara láiteirukawo zhīru:DCOtoCLA -lì yòng kě néngnaribijon guǎn lǐshisutemu -gurafikaruintāfeisu - dokyumentēshon - yǎn xí

Ағылшын жапон
and

EN Revision 1036 was the initial revision of FreeOffice 2021.

JA リビジョン1036は、FreeOffice 2021の最初のリビジョンです。

Транслитерация ribijon1036ha、FreeOffice 2021no zuì chūnoribijondesu。

EN Motherboard model # and revision # ( The model # is located at the edge of the board next to the Supermicro logo. The revision # is located next to the model #.)

JA マザーボードの型番、リビジョン番号(型番はマザーボードのSupermicroシルクスクリーンロゴ脇に、リビジョン番号はモデル名の横に記載されています)

Транслитерация mazābōdono xíng fān,ribijon fān hào (xíng fānhamazābōdonoSupermicroshirukusukurīnrogo xiéni,ribijon fān hàohamoderu míngno héngni jì zàisareteimasu)

EN Within 3 working days of your request for revision of the article.

JA 記事の修正のリクエストから3営業日以内

Транслитерация jì shìno xiū zhèngnorikuesutokara3yíng yè rì yǐ nèi

EN Request revision of your content.

JA 記事の修正をリクエスト。

Транслитерация jì shìno xiū zhèngworikuesuto.

EN The European Union’s (EU’s) second revision of the Payment Services Directive (PSD2) is a set of changes that regulates electronic payments throughout the EU.

JA 欧州連合(EU)の決済サービス指令(PSD2)の2回目の改訂では、EU全体の電子決済を規制する一連の変更が加えられました。

Транслитерация ōu zhōu lián hé (EU)no jué jìsābisu zhǐ lìng (PSD2)no2huí mùno gǎi dìngdeha、EU quán tǐno diàn zi jué jìwo guī zhìsuru yī liánno biàn gèngga jiāeraremashita。

Ағылшын жапон
second 2
eu eu

EN A project management methodology characterized by building products using short cycles of work that allow for rapid production and constant revision.

JA 迅速な生産と定期的な見直し(必要な場合)を実行する短サイクルの作業によって、顧客が真に求めるプロダクトを作成するプロジェクトマネージメント手法

Транслитерация xùn sùna shēng chǎnto dìng qī dena jiàn zhíshi (bì yàona chǎng hé)wo shí xíngsuru duǎnsaikuruno zuò yèniyotte、 gù kèga zhēnni qiúmerupurodakutowo zuò chéngsurupurojekutomanējimento shǒu fǎ

EN Familiarity with development practices including continuous integration and revision control

JA 継続的インテグレーションやリビジョン管理などの開発慣行に精通していること

Транслитерация jì xù deintegurēshonyaribijon guǎn lǐnadono kāi fā guàn xíngni jīng tōngshiteirukoto

EN Ditaval are CCMS objects, with statuses and a revision history

JA Ditaval が CCMS オブジェクトであり、ステータスとリビジョン履歴の機能を利用できます。

Транслитерация Ditaval ga CCMS obujekutodeari,sutētasutoribijon lǚ lìno jī néngwo lì yòngdekimasu。

EN Search and filter your maps for quick revision

JA マップを検索、またはフィルターをして早く改正を行える

Транслитерация mappuwo jiǎn suǒ、matahafirutāwoshite zǎoku gǎi zhèngwo xíngeru

EN Prevent build artifacts from going into revision control by creating a .gitignore file that looks something like this:

JA 次のような .gitignore​ ファイルを作成することによって、ビルド成果物がリビジョン管理の対象に入らないようにします。

Транслитерация cìnoyouna .gitignore​ fairuwo zuò chéngsurukotoniyotte,birudo chéng guǒ wùgaribijon guǎn lǐno duì xiàngni rùranaiyounishimasu。

EN Prevent build artifacts from going into revision control by creating a .gitignore file. Here’s a typical .gitignore file:

JA .gitignore​ ファイルを作成することによって、ビルド成果物がリビジョン管理の対象に入らないようにします。標準的な .gitignore​ ファイルは次のとおりです。

Транслитерация .gitignore​ fairuwo zuò chéngsurukotoniyotte,birudo chéng guǒ wùgaribijon guǎn lǐno duì xiàngni rùranaiyounishimasu。biāo zhǔn dena .gitignore​ fairuha cìnotooridesu。

EN PolyWorks|Inspector users can search for CAD models and assemblies stored in the PLM and import any revision directly

JA PolyWorks|Inspectorユーザーは、PLMシステムに保存されているCADモデルとアセンブリデータを検索し、どのリビジョンのデータも直接インポートできます。

Транслитерация PolyWorks|Inspectoryūzāha、PLMshisutemuni bǎo cúnsareteiruCADmoderutoasenburidētawo jiǎn suǒshi、donoribijonnodētamo zhí jiēinpōtodekimasu。

Ағылшын жапон
cad cad

EN Revision traceability: Document the causes of engineering changes through hyperlinks that point to relevant 3D measurement data and discussion threads

JA 設計変更におけるトレーサビリティ:関連する3D測定データとディスカッションスレッドを表示するハイパーリンクにより、設計変更の理由を履歴管理できます。

Транслитерация shè jì biàn gèngniokerutorēsabiriti: guān liánsuru3D cè dìngdētatodisukasshonsureddowo biǎo shìsuruhaipārinkuniyori、 shè jì biàn gèngno lǐ yóuwo lǚ lì guǎn lǐdekimasu。

JA 現在のリビジョンのリリース日

Транслитерация xiàn zàinoribijonnorirīsu rì

EN Version numbering and revision control at the bundle and file level.

JA バンドルおよびファイルレベルでのバージョン番号付けとリビジョン管理。

Транслитерация bandoruoyobifairureberudenobājon fān hào fùketoribijon guǎn lǐ。

EN It collaborates with the version/revision control system to provide data and version management for your project

JA バージョン・リビジョン管理システムと連携を取り、プロジェクトのデータ管理とバージョン管理が可能

Транслитерация bājon・ribijon guǎn lǐshisutemuto lián xiéwo qǔri,purojekutonodēta guǎn lǐtobājon guǎn lǐga kě néng

EN Zalewski goes on to indicate that a revision to HES-DVM, Aldec?s fully automated and scalable hybrid verification environment for SoC and ASIC designs, is in the pipeline. He adds:

JA さらにZalewskiは、SoCおよびASICデザイン向けのアルデックの完全に自動化されたスケーラブルなハイブリッド検証

Транслитерация saraniZalewskiha、SoCoyobiASICdezain xiàngkenoarudekkuno wán quánni zì dòng huàsaretasukēraburunahaiburiddo jiǎn zhèng

Ағылшын жапон
and および

EN Notice regarding revision of business forecast

JA 業績予想の修正に関するお知らせ

Транслитерация yè jī yǔ xiǎngno xiū zhèngni guānsuruo zhīrase

JA CIDフォントの文字改訂表

Транслитерация CIDfontono wén zì gǎi dìng biǎo

EN Character revision table for Kiaro, Macaroni, Reggae, Rock and Roll, Pop Fury, Pop Joy

JA キアロ、マカロニ、レゲエ、ロックンロール、Popフューリ、Popジョイの文字改訂表

Транслитерация kiaro,makaroni,regee,rokkunrōru,Popfu~yūri,Popjoino wén zì gǎi dìng biǎo

EN 2021 guidance adjusted to reflect major revision by IHS markit of worldwide automotive production forecast for h2 2021

JA 3つの主要な影響要因を反映し、2021年度のガイダンスを修正

Транслитерация 3tsuno zhǔ yàona yǐng xiǎng yào yīnwo fǎn yìngshi、2021nián dùnogaidansuwo xiū zhèng

EN The European Union’s (EU’s) second revision of the Payment Services Directive (PSD2) is a set of changes that regulates electronic payments throughout the EU.

JA 欧州連合(EU)の決済サービス指令(PSD2)の2回目の改訂では、EU全体の電子決済を規制する一連の変更が加えられました。

Транслитерация ōu zhōu lián hé (EU)no jué jìsābisu zhǐ lìng (PSD2)no2huí mùno gǎi dìngdeha、EU quán tǐno diàn zi jué jìwo guī zhìsuru yī liánno biàn gèngga jiāeraremashita。

Ағылшын жапон
second 2
eu eu

JA 第4章Gitによるリビジョン管理

Транслитерация dì4zhāngGitniyoruribijon guǎn lǐ

Ағылшын жапон
git git

EN Familiarity with development practices including continuous integration and revision control

JA 継続的インテグレーションやリビジョン管理などの開発慣行に精通していること

Транслитерация jì xù deintegurēshonyaribijon guǎn lǐnadono kāi fā guàn xíngni jīng tōngshiteirukoto

JA Gitおよびリビジョン管理システム

Транслитерация Gitoyobiribijon guǎn lǐshisutemu

Ағылшын жапон
git git

EN Prevent build artifacts from going into revision control by creating a .gitignore file that looks something like this:

JA 次のような .gitignore​ ファイルを作成することによって、ビルド成果物がリビジョン管理の対象に入らないようにします。

Транслитерация cìnoyouna .gitignore​ fairuwo zuò chéngsurukotoniyotte,birudo chéng guǒ wùgaribijon guǎn lǐno duì xiàngni rùranaiyounishimasu。

EN Prevent build artifacts from going into revision control by creating a .gitignore file. Here’s a typical .gitignore file:

JA .gitignore​ ファイルを作成することによって、ビルド成果物がリビジョン管理の対象に入らないようにします。標準的な .gitignore​ ファイルは次のとおりです。

Транслитерация .gitignore​ fairuwo zuò chéngsurukotoniyotte,birudo chéng guǒ wùgaribijon guǎn lǐno duì xiàngni rùranaiyounishimasu。biāo zhǔn dena .gitignore​ fairuha cìnotooridesu。

JA 第32章 Gitおよびリビジョン管理システム

Транслитерация dì32zhāng Gitoyobiribijon guǎn lǐshisutemu

Ағылшын жапон
git git

EN PolyWorks|Inspector users can search for CAD models and assemblies stored in the PLM and import any revision directly

JA PolyWorks|Inspectorユーザーは、PLMシステムに保存されているCADモデルとアセンブリデータを検索し、どのリビジョンのデータも直接インポートできます。

Транслитерация PolyWorks|Inspectoryūzāha、PLMshisutemuni bǎo cúnsareteiruCADmoderutoasenburidētawo jiǎn suǒshi、donoribijonnodētamo zhí jiēinpōtodekimasu。

Ағылшын жапон
cad cad

EN Revision traceability: Document the causes of engineering changes through hyperlinks that point to relevant 3D measurement data and discussion threads

JA 設計変更におけるトレーサビリティ:関連する3D測定データとディスカッションスレッドを表示するハイパーリンクにより、設計変更の理由を履歴管理できます。

Транслитерация shè jì biàn gèngniokerutorēsabiriti: guān liánsuru3D cè dìngdētatodisukasshonsureddowo biǎo shìsuruhaipārinkuniyori、 shè jì biàn gèngno lǐ yóuwo lǚ lì guǎn lǐdekimasu。

EN Search and filter your maps for quick revision

JA マップを検索、またはフィルターをして早く改正を行える

Транслитерация mappuwo jiǎn suǒ、matahafirutāwoshite zǎoku gǎi zhèngwo xíngeru

EN Request revision of your content.

JA 記事の修正をリクエスト。

Транслитерация jì shìno xiū zhèngworikuesuto.

EN What if I don’t like the content? Can I ask for a revision?

JA 内容が気に入らない場合はどうすればいいですか?修正をお願いすることはできますか?

Транслитерация nèi róngga qìni rùranai chǎng héhadousurebaiidesuka? xiū zhèngwoo yuànisurukotohadekimasuka?

EN Initializes a new Git repository. If you want to place a project under revision control, this is the first command you need to learn.

JA 新しい Git リポジトリを初期化します。プロジェクトをリビジョン コントロール下に置く場合、これが最初に学習する必要のあるコマンドです。

Транслитерация xīnshii Git ripojitoriwo chū qī huàshimasu.purojekutoworibijon kontorōru xiàni zhìku chǎng hé、korega zuì chūni xué xísuru bì yàonoarukomandodesu。

Ағылшын жапон
git git

EN [MOJICITY] Announcement of partial revision of terms of use regarding AI JIMOJI

JA 【MOJICITY】 AI JIMOJI に関する利用規約一部改定のお知らせ

Транслитерация 【MOJICITY】 AI JIMOJI ni guānsuru lì yòng guī yuē yī bù gǎi dìngnoo zhīrase

EN Cadence Translation into ANSYS SIwave using IPC-2581 Revision B

JA IPC-2581 Revision Bを用いたCadence社によるANSYS SIwaveへの変換

Транслитерация IPC-2581 Revision Bwo yòngitaCadence shèniyoruANSYS SIwaveheno biàn huàn

Ағылшын жапон
b b

EN Capture a revision history to show who made changes and when

JA 改訂履歴の取得で誰がいつ変更を加えたかを把握

Транслитерация gǎi dìng lǚ lìno qǔ déde shuígaitsu biàn gèngwo jiāetakawo bǎ wò

EN Feedback and revision are crucial for producing high-quality work, , but the process of collecting it can be fraught with frustration. Relentless revisions. Endless ideas. Conflicting opinions.

JA Disney は今では大手メディア企業かもしれませんが、始めは不動産事務所の後ろ半分の場所で映画を制作していたことをご存知ですか?

Транслитерация Disney ha jīndeha dà shǒumedia qǐ yèkamoshiremasenga、 shǐmeha bù dòng chǎn shì wù suǒno hòuro bàn fēnno chǎng suǒde yìng huàwo zhì zuòshiteitakotowogo cún zhīdesuka?

EN What revision of the CGI specification the server is using; e.g. 'CGI/1.1'.

JA サーバーが使用している CGI のバージョンです。 例 'CGI/1.1'

Транслитерация sābāga shǐ yòngshiteiru CGI nobājondesu。 lì 'CGI/1.1'

EN Name and revision of the information protocol via which the page was requested; e.g. 'HTTP/1.0';

JA ページがリクエストされた際のプロトコル名とバージョンです。 例. 'HTTP/1.0'

Транслитерация pējigarikuesutosareta jìnopurotokoru míngtobājondesu。 lì. 'HTTP/1.0'

EN Update PolyWorks|Inspector 3D measurement plans automatically when replacing a CAD model with a new revision.

JA CADモデルが新たなリビジョンに置き換えられると、PolyWorks|Inspectorの3D計測プランも 自動的に更新されます。

Транслитерация CADmoderuga xīntanaribijonni zhìki huànerareruto、PolyWorks|Inspectorno3D jì cèpuranmo zì dòng deni gèng xīnsaremasu。

EN Enjoy the revision management capabilities of your PLM system, as 3D measurement plans are defined and stored within CAD models.

JA 3D計測プランをCADモデル内で定義し保存できるので、PLMシステムのリビジョン管理機能を有効に活用できます。

Транслитерация 3D jì cèpuranwoCADmoderu nèide dìng yìshi bǎo cúndekirunode、PLMshisutemunoribijon guǎn lǐ jī néngwo yǒu xiàoni huó yòngdekimasu。

{Totalresult} аударманың 44 көрсетілуде