EN One, two or four pixel-wide main link for up to 4096x2048 monitor resolution, Quad pixel allows user to get up to 600 Mhz Video Pixel clock
EN One, two or four pixel-wide main link for up to 4096x2048 monitor resolution, Quad pixel allows user to get up to 600 Mhz Video Pixel clock
JA 最大モニター解像度 4096x2048 の 1、2、または 4 ピクセル幅のメイン リンク、クワッド ピクセルによって最大 600Mhz のビデオ ピクセル クロックが可能
Транслитерация zuì dàmonitā jiě xiàng dù 4096x2048 no 1、2、mataha 4 pikuseru fúnomein rinku,kuwaddo pikuseruniyotte zuì dà 600Mhz nobideo pikuseru kurokkuga kě néng
Ағылшын | жапон |
---|---|
two | 2 |
EN and use precise snapping controls including snap to pixel and pixel alignment.
JA ピクセルスナッピングや整列などの高精度なスナップ処理コントロールを使用できます。
Транслитерация pikuserusunappinguya zhěng liènadono gāo jīng dùnasunappu chǔ lǐkontorōruwo shǐ yòngdekimasu。
EN Sub-pixel precision and pixel-perfect snapping
JA ピクセルよりもきめ細かい精度と、ピクセルパーフェクトなスナップ処理
Транслитерация pikuseruyorimokime xìkai jīng dùto,pikuserupāfekutonasunappu chǔ lǐ
EN Live wireframe, pixel, and retina/high DPI pixel previews
JA ライブワイヤーフレーム、ピクセル、およびRetina/高DPIピクセルプレビュー
Транслитерация raibuwaiyāfurēmu,pikuseru,oyobiRetina/gāoDPIpikuserupurebyū
Ағылшын | жапон |
---|---|
dpi | dpi |
EN Unfortunately, the list will probably remain as it is because Google?s last two phones, the Pixel 3a and the Pixel 4 aren?t compatible with Daydream VR devices, and that means they stopped supporting it altogether.
JA 残念ながら、Googleの最後の2つの携帯電話であるPixel 3aとPixel 4は、Daydream VRデバイスと互換性がありません。を意味しています。 応援しなくなってしまった.
Транслитерация cán niànnagara、Googleno zuì hòuno2tsuno xié dài diàn huàdearuPixel 3atoPixel 4ha、Daydream VRdebaisuto hù huàn xìnggaarimasen。wo yì wèishiteimasu。 yīng yuánshinakunatteshimatta.
Ағылшын | жапон |
---|---|
vr | vr |
two | 2 |
and | と |
EN Pixel Gunner APK 10.4.4 Download for Android – Download Pixel Gunner APK Latest Version - APKFab.com
JA 無料でピクセルガンナー (Pixel Gunner) APKアプリの最新版 APK10.4.4をダウンロード。 Android用 ピクセルガンナー (Pixel Gunner) アプリダウンロード。 apkfab.com/jp
Транслитерация wú liàodepikuserugan'nā (Pixel Gunner) APKapurino zuì xīn bǎn APK10.4.4wodaunrōdo. Android yòng pikuserugan'nā (Pixel Gunner) apuridaunrōdo. apkfab.com/jp
EN and use precise snapping controls including snap to pixel and pixel alignment.
JA ピクセルスナッピングや整列などの高精度なスナップ処理コントロールを使用できます。
Транслитерация pikuserusunappinguya zhěng liènadono gāo jīng dùnasunappu chǔ lǐkontorōruwo shǐ yòngdekimasu。
EN Sub-pixel precision and pixel-perfect snapping
JA ピクセルよりもきめ細かい精度と、ピクセルパーフェクトなスナップ処理
Транслитерация pikuseruyorimokime xìkai jīng dùto,pikuserupāfekutonasunappu chǔ lǐ
EN Live wireframe, pixel, and retina/high DPI pixel previews
JA ライブワイヤーフレーム、ピクセル、およびRetina/高DPIピクセルプレビュー
Транслитерация raibuwaiyāfurēmu,pikuseru,oyobiRetina/gāoDPIpikuserupurebyū
Ағылшын | жапон |
---|---|
dpi | dpi |
EN Press the open square bracket key ([) to decrease the Magnetic Pen width by 1 pixel; press the close square bracket key (]) to increase the pen width by 1 pixel.
JA マグネットペンの幅を 1 ピクセル単位で細くするには左角括弧([)キーを押します。逆に、1 ピクセル単位で太くするには右角括弧(])キーを押します。
Транслитерация magunettopenno fúwo 1 pikuseru dān wèide xìkusuruniha zuǒ jiǎo kuò hú ([)kīwo yāshimasu。nìni,1 pikuseru dān wèide tàikusuruniha yòu jiǎo kuò hú (])kīwo yāshimasu。
EN For most advertisers, we recommend using the X Pixel. If you are just getting started, the X Pixel can be the most straightforward solution to get set up.
JA ほとんどの広告主様には、ピクセルの使用をおすすめします。広告を始めたばかりの方にとって、ピクセルは設定が非常にわかりやすいソリューションです。
Транслитерация hotondono guǎng gào zhǔ yàngniha,pikuseruno shǐ yòngwoosusumeshimasu。guǎng gàowo shǐmetabakarino fāngnitotte,pikuseruha shè dìngga fēi chángniwakariyasuisoryūshondesu。
EN 3. If you have created a Pixel before you’ll be able to see the X Pixel in the left column list and you can skip to step 6
JA 3. 以前ピクセルを作成していた場合は、左列のリストにピクセルが表示されるので、手順6に進んでください
Транслитерация 3. yǐ qiánpikuseruwo zuò chéngshiteita chǎng héha、 zuǒ liènorisutonipikuseruga biǎo shìsarerunode、 shǒu shùn6ni jìnndekudasai
EN 2. In the “Install pixel code” page, make sure the “Install with Pixel code” tab is selected.
JA 2. [ピクセルコードのインストール] ページで、[インストール方法 ピクセルコード] タブが選択されていることを確認します。
Транслитерация 2. [pikuserukōdonoinsutōru] pējide,[insutōru fāng fǎ pikuserukōdo] tabuga xuǎn zésareteirukotowo què rènshimasu。
EN 3. From here, copy or download the Pixel code in the “Pixel code” field.
JA 3. ここから、[ピクセルコード] フィールドのピクセルコードをコピーするかダウンロードします。
Транслитерация 3. kokokara,[pikuserukōdo] fīrudonopikuserukōdowokopīsurukadaunrōdoshimasu。
EN Note: The ‘X Universal Website Tag’ template will be deprecated. Instead, please search for the X Base Pixel template and X Event Pixel template in the Community Template Gallery.
JA 注記: 「Universal Website Tag」テンプレートは廃止されます。代わりに、コミュニティテンプレートギャラリーでBase PixelテンプレートとEvent Pixelテンプレートを検索してください。
Транслитерация zhù jì: 「Universal Website Tag」tenpurētoha fèi zhǐsaremasu。dàiwarini,komyunititenpurētogyararīdeBase PixeltenpurētotoEvent Pixeltenpurētowo jiǎn suǒshitekudasai。
EN When prompted, select “Discover more tag tag types in the community template gallery” and search for X Pixel Base Pixel
JA ポップアップ画面が表示されたら、[コミュニティテンプレートギャラリーでタグタイプをさらに見つけましょう] を選択し、Base Pixelを検索します。
Транслитерация poppuappu huà miànga biǎo shìsaretara,[komyunititenpurētogyararīdetagutaipuwosarani jiàntsukemashou] wo xuǎn zéshi、Base Pixelwo jiǎn suǒshimasu。
EN Copy and paste the pixel ID into the X Pixel Base tag template
JA ピクセルIDをコピーして、Base Pixelテンプレートに貼り付けます。
Транслитерация pikuseruIDwokopīshite、Base Pixeltenpurētoni tiēri fùkemasu。
Ағылшын | жапон |
---|---|
id | id |
EN When prompted, select “Discover more tag types in the community template gallery” and search for X Pixel Event Pixel
JA ポップアップ画面が表示されたら、[コミュニティテンプレートギャラリーでタグタイプをさらに見つけましょう] を選択し、Event Pixelを検索します。
Транслитерация poppuappu huà miànga biǎo shìsaretara,[komyunititenpurētogyararīdetagutaipuwosarani jiàntsukemashou] wo xuǎn zéshi、Event Pixelwo jiǎn suǒshimasu。
EN Copy and paste the pixel ID into the Pixel ID field
JA ピクセルIDをコピーして、[Pixel ID(ピクセルID)] フィールドに貼り付けます。
Транслитерация pikuseruIDwokopīshite、[Pixel ID(pikuseruID)] fīrudoni tiēri fùkemasu。
Ағылшын | жапон |
---|---|
id | id |
EN Note: The logic for the X Base Pixel template and the Event pixel template logic have been combined within Tealium iQ Event Triggers and Data Mappings for easier-to-use tagging.
JA 注記: Base PixelテンプレートとEvent Pixelテンプレートのロジックは、Tealium iQイベントトリガーやデータマッピングの内部に統合され、タグ付けがより簡単になりました。
Транслитерация zhù jì: Base PixeltenpurētotoEvent Pixeltenpurētonorojikkuha、Tealium iQibentotorigāyadētamappinguno nèi bùni tǒng hésare,tagu fùkegayori jiǎn dānninarimashita。
Ағылшын | жапон |
---|---|
iq | iq |
EN Paste your pixel ID into the Pixel ID tag configuration field in Tealium.
JA そのピクセルIDを、Tealiumの [Pixel ID tag configuration(ピクセルIDタグ設定)] フィールドにペーストします。
Транслитерация sonopikuseruIDwo、Tealiumno [Pixel ID tag configuration(pikuseruIDtagu shè dìng)] fīrudonipēsutoshimasu。
Ағылшын | жапон |
---|---|
id | id |
EN Select any Load rule conditions for pages you wish to fire the X Pixel on. Use the default Load on all pages rule to trigger the Base Pixel on each page.
JA ピクセルを実行するページの読み込み規則の条件を選択します。各ページでベースピクセルをトリガーする場合、初期設定の [Load on All Pages(すべてのページで読み込む)] を使用します。
Транслитерация pikuseruwo shí xíngsurupējino dúmi yūmi guī zéno tiáo jiànwo xuǎn zéshimasu。gèpējidebēsupikuseruwotorigāsuru chǎng hé、 chū qī shè dìngno [Load on All Pages(subetenopējide dúmi yūmu)] wo shǐ yòngshimasu。
EN What does it mean if the Pixel Helper says “Pixel did not fully load”?
JA Pixel Helperに「Pixel did not fully load(ピクセルが完全には読み込まれていません)」と表示されます。どういう意味ですか?
Транслитерация Pixel Helperni「Pixel did not fully load(pikuseruga wán quánniha dúmi yūmareteimasen)」to biǎo shìsaremasu。douiu yì wèidesuka?
EN If you have a Pixel 3 or above device, simply turn on Live Transcribe in your Accessibility settings.
JA Pixel 3 以降のデバイスをお使いなら、ユーザー補助機能の設定で音声文字変換を有効にするだけです。
Транслитерация Pixel 3 yǐ jiàngnodebaisuwoo shǐinara,yūzā bǔ zhù jī néngno shè dìngde yīn shēng wén zì biàn huànwo yǒu xiàonisurudakedesu。
EN Convert pixel layer to image node
JA 画像ノードに対してピクセル レイヤーを変換
Транслитерация huà xiàngnōdoni duìshitepikuseru reiyāwo biàn huàn
EN Best in class noise reduction and hot pixel removal
JA クラス最高レベルのノイズ軽減とホットピクセル除去
Транслитерация kurasu zuì gāoreberunonoizu zhì jiǎntohottopikuseru chú qù
EN Create brushes from current pixel selection
JA 現在のピクセル セレクションからブラシを作成
Транслитерация xiàn zàinopikuseru serekushonkaraburashiwo zuò chéng
EN Browse original designs from Pixel Creators | 99designs
JA Pixel Creatorsさんのクリエイティブなデザインを見る | 99designs
Транслитерация Pixel Creatorssan'nokurieitibunadezainwo jiànru | 99designs
EN Digital pixel noise glitch art effect. Retro futurism 80s 90s dynamic wave style. Video signal damage with tv noise and old screen interference.
JA チームワークは、ビジネス旅行のシルエットコンセプトのライフスタイルを支援する。観光客のグループは、山の断崖に手を伸ばすのを助ける。登山者は苦難を乗り越えて登頂する
Транслитерация chīmuwākuha,bijinesu lǚ xíngnoshiruettokonseputonoraifusutairuwo zhī yuánsuru。guān guāng kènogurūpuha、 shānno duàn yáni shǒuwo shēnbasunowo zhùkeru。dēng shān zhěha kǔ nánwo chéngri yuèete dēng dǐngsuru
EN Digital pixel noise glitch art effect. Retro futurism 80s 90s dynamic wave style. Video signal damage with tv noise and old screen interference
JA 赤目48の滝、すばらしい清流の滝が流れる
Транслитерация chì mù48no lóng、subarashii qīng liúno lóngga liúreru
EN Download 454 free Pixel Icons in iOS, Windows, Material, and other design styles.
JA iOS、Windows、マテリアル、その他のデザインスタイルの「ãââã£ââ¯ã£ââ»ã£ââ«」のアイコンを 62 個まで無料でダウンロード。
Транслитерация iOS、Windows,materiaru,sono tānodezainsutairuno「ãââã£ââ¯ã£ââ»ã£ââ«」noaikonwo 62 gèmade wú liàodedaunrōdo.
Ағылшын | жапон |
---|---|
ios | ios |
EN With its new machine learning framework, implementation of a Hydra-powered 3D viewport and extended SyncReview, Nuke 13.0 empowers artists, helping them get to the final pixel-perfect image quicker than ever before.
JA 新しい機械学習フレームワーク、Hydra3Dビューポートの実装、拡張されたSyncReviewにより、ピクセルパーフェクトな映像表現がよりスピーディに行えます。
Транслитерация xīnshii jī xiè xué xífurēmuwāku,Hydra3Dbyūpōtono shí zhuāng、 kuò zhāngsaretaSyncReviewniyori,pikuserupāfekutona yìng xiàng biǎo xiàngayorisupīdini xíngemasu。
EN 36 raster brushes for Affinity Photo and Affinity Designer’s Pixel Persona
JA 36種のAffinity PhotoおよびAffinity Designerのピクセルペルソナ用ラスターブラシ
Транслитерация 36zhǒngnoAffinity PhotooyobiAffinity Designernopikuseruperusona yòngrasutāburashi
Ағылшын | жапон |
---|---|
and | および |
EN *Designer users – brushes are raster format (not vector) and designed for use in Pixel Persona.
JA *デザイナーユーザー - ブラシはラスター形式であり(ベクターではない)、Pixel Persona向けに設計されています。
Транслитерация *dezaināyūzā - burashiharasutā xíng shìdeari(bekutādehanai)、Pixel Persona xiàngkeni shè jìsareteimasu。
EN 45 raster brushes for Affinity Photo and Affinity Designer’s Pixel Persona
JA Affinity PhotoとAffinity DesignerのPixel Persona用の45本のラスターブラシ
Транслитерация Affinity PhototoAffinity DesignernoPixel Persona yòngno45běnnorasutāburashi
Ағылшын | жапон |
---|---|
and | と |
EN Get a live pixel preview of your work so you know exactly how your vectors will export in raster format.
JA ベクターがどのようにラスターフォーマットにエクスポートされるかをピクセルのライブプレビューで確認できます。
Транслитерация bekutāgadonoyounirasutāfōmattoniekusupōtosarerukawopikuserunoraibupurebyūde què rèndekimasu。
EN Switch between vector, pixel, and export modes
JA ベクター、ピクセル、エクスポートモードを切り替え
Транслитерация bekutā,pikuseru,ekusupōtomōdowo qièri tìe
EN Converting documents between ICC profiles / pixel formats
JA ICCプロファイル/ピクセルフォーマット間でのドキュメントの変換
Транслитерация ICCpurofairu/pikuserufōmatto jiāndenodokyumentono biàn huàn
EN Automatic hot pixel removal (SerifLabs RAW Engine only) (for desktop only)
JA ホットピクセルの自動除去(SerifLabs RAWエンジンのみ) (デスクトップのみ)
Транслитерация hottopikuseruno zì dòng chú qù (SerifLabs RAWenjinnomi) (desukutoppunomi)
EN Mac customers with M1 can expect a more responsive user experience with respect to painting, pixel editing, filter effects, document rendering and more.
JA M1 を搭載した Mac のお客様は、ペイント作業、ピクセル編集、フィルタ効果、ドキュメントのレンダリングなどに関して、より応答性の高いユーザー体験を期待できます。
Транслитерация M1 wo dā zàishita Mac noo kè yàngha,peinto zuò yè,pikuseru biān jí,firuta xiào guǒ,dokyumentonorendaringunadoni guānshite、yori yīng dá xìngno gāoiyūzā tǐ yànwo qī dàidekimasu。
EN Convert pixel layers to image layers
JA ピクセルレイヤーを画像レイヤーに変換
Транслитерация pikuserureiyāwo huà xiàngreiyāni biàn huàn
EN Convert pixel layers to picture frames
JA ピクセルレイヤーを画像フレームに変換
Транслитерация pikuserureiyāwo huà xiàngfurēmuni biàn huàn
EN Force Pixel Alignment snapping option for UI and web design
JA UIおよびWebデザインにピクセル整列スナップオプションを強制
Транслитерация UIoyobiWebdezainnipikuseru zhěng lièsunappuopushonwo qiáng zhì
Ағылшын | жапон |
---|---|
and | および |
EN See in standard and retina qualities in Pixel view—while still editing
JA 編集中でも、ピクセルビューに標準およびRetina品質で表示
Транслитерация biān jí zhōngdemo,pikuserubyūni biāo zhǔnoyobiRetina pǐn zhìde biǎo shì
EN Split the screen to show Regular and Pixel or Outline views together, live
JA 画面を分割して、標準ビューとピクセルまたはアウトラインビューを一緒に表示、ライブ処理
Транслитерация huà miànwo fēn gēshite、 biāo zhǔnbyūtopikuserumatahaautorainbyūwo yī xùni biǎo shì,raibu chǔ lǐ
EN Switch to the Pixel persona, select a brush, and start shading or texturing
JA ピクセルペルソナに切り替え、ブラシを選択して陰影付けやテクスチャ処理を開始
Транслитерация pikuseruperusonani qièri tìe,burashiwo xuǎn zéshite yīn yǐng fùkeyatekusucha chǔ lǐwo kāi shǐ
EN Use regular shapes, pixel-width regions, freehand lasso, and selection brush
JA 標準シェイプ、ピクセル幅の領域、フリーハンドなげなわ、選択ブラシを使用
Транслитерация biāo zhǔnsheipu,pikuseru fúno lǐng yù,furīhandonagenawa、 xuǎn zéburashiwo shǐ yòng
EN Treat images as objects or as pixel-based layers
JA 画像をオブジェクトとして、またはピクセルベースのレイヤとして処理
Транслитерация huà xiàngwoobujekutotoshite、matahapikuserubēsunoreiyatoshite chǔ lǐ
EN Hard-edged Pixel Brush tool for retro art and fine UI painting
JA レトロ感のあるアートや優れたUIペイント処理向けの、アウトラインが明瞭なピクセルブラシツール
Транслитерация retoro gǎnnoaruātoya yōuretaUIpeinto chǔ lǐ xiàngkeno,autorainga míng liǎonapikuseruburashitsūru
EN Dedicated Tool for Designer and Pixel Persona
JA Designerおよびピクセルペルソナ向けの専用ツール
Транслитерация Designeroyobipikuseruperusona xiàngkeno zhuān yòngtsūru
{Totalresult} аударманың 50 көрсетілуде