თარგმნეთ "throughout the discussion" ჩინური - ზე

ნაჩვენებია ფრაზის "throughout the discussion" თარგმანი 50 სულ {langse} ენიდან ჩინური

ინგლისური-ის თარგმანი ჩინური-დან throughout the discussion-ზე

ინგლისური
ჩინური

EN 1.Dominica citizenship by investment program2.Dominica citizenship by investment program (more photos)3.Discussion on other CBI (citizenship by investment) programs4.Discussion of offshore assets planning under second citizenship

ZH 1.多米尼克投資入籍計劃2.多米尼克投資入籍計劃(更多護照照片)3.其它護照入籍項目討論4.第二國身份和資產規劃分析

ტრანსლიტერაცია 1. duō mǐ ní kè tóu zī rù jí jì huà2. duō mǐ ní kè tóu zī rù jí jì huà (gèng duō hù zhào zhào piàn)3. qí tā hù zhào rù jí xiàng mù tǎo lùn4. dì èr guó shēn fèn hé zī chǎn guī huà fēn xī

EN Throughout the discussion, add negative points for things that matter and the candidate doesn't do well on.

ZH 在整个讨论过程中,为重要而候选人做得不好的事情添加负面因素。

ტრანსლიტერაცია zài zhěng gè tǎo lùn guò chéng zhōng, wèi zhòng yào ér hòu xuǎn rén zuò dé bù hǎo de shì qíng tiān jiā fù miàn yīn sù。

EN Online lectures are presented by leading experts who engage in a Q&A afterwards to boost the discussion.

ZH 線上講座由頂尖專家提供,並參與之後的問答以推動討論。

ტრანსლიტერაცია xiàn shàng jiǎng zuò yóu dǐng jiān zhuān jiā tí gōng, bìng cān yǔ zhī hòu de wèn dá yǐ tuī dòng tǎo lùn。

EN We handpicked some tweets with smart ideas on SEO that generated a lot of discussion and reactions. Follow the authors on Twitter for more valuable insights.

ZH 我们在SEO上精选了一些带有精妙想法的推文,这些推文引起了很多讨论和反应。在Twitter上关注作者,以获取更多有价值的见解。

ტრანსლიტერაცია wǒ men zàiSEO shàng jīng xuǎn le yī xiē dài yǒu jīng miào xiǎng fǎ de tuī wén, zhè xiē tuī wén yǐn qǐ le hěn duō tǎo lùn hé fǎn yīng。zàiTwitter shàng guān zhù zuò zhě, yǐ huò qǔ gèng duō yǒu jià zhí de jiàn jiě。

ინგლისური ჩინური
twitter twitter

EN Importance to Baidu SEO: Due to its prevalence on Baidu SERPs, Tieba a great place for SEOs to build their own content, as it?s often easier to rank highly for their Tieba discussion than their own site.

ZH 对于百度 SEO 的重要性:由于贴吧的百度搜索结果页面上极奇盛行,所以在贴吧上建立原创内容会是一个很好的 SEO 策略。一般来说,贻吧讨论帖都会比自己的网迨更容易取得排名。

ტრანსლიტერაცია duì yú bǎi dù SEO de zhòng yào xìng: yóu yú tiē ba de bǎi dù sōu suǒ jié guǒ yè miàn shàng jí qí shèng xíng, suǒ yǐ zài tiē ba shàng jiàn lì yuán chuàng nèi róng huì shì yī gè hěn hǎo de SEO cè lüè。yī bān lái shuō, yí ba tǎo lùn tiē dōu huì bǐ zì jǐ de wǎng dài gèng róng yì qǔ dé pái míng。

EN Open your possibilities: An open source security discussion from Red Hat

ZH 为您开启无限可能:红帽开源安全讨论

ტრანსლიტერაცია wèi nín kāi qǐ wú xiàn kě néng: hóng mào kāi yuán ān quán tǎo lùn

EN Open your possibilities: An IT foundations discussion from Red Hat

ZH 为您开启无限可能:红帽 IT 基础讨论

ტრანსლიტერაცია wèi nín kāi qǐ wú xiàn kě néng: hóng mào IT jī chǔ tǎo lùn

EN Just like our code, our approach is always open. Our hybrid cloud strategy is shaped by voices across Red Hat and open for discussion with industry experts.

ZH 就像我们的代码一样,我们的方法也始终是开放的。我们的混合云策略是红帽人集体智慧的结晶,欢迎行业专家的开放讨论。

ტრანსლიტერაცია jiù xiàng wǒ men de dài mǎ yī yàng, wǒ men de fāng fǎ yě shǐ zhōng shì kāi fàng de。wǒ men de hùn hé yún cè lüè shì hóng mào rén jí tǐ zhì huì de jié jīng, huān yíng xíng yè zhuān jiā de kāi fàng tǎo lùn。

EN Join a community centred around connecting our users! The Camo community will offer forums for discussion and support, video streams, games, giveaways and more as we grow.

ZH 加入一个以连接用户为中心的社区!随着我们的成长,Camo 社区将提供用于讨论和支持、视频流、游戏、赠品等的论坛。

ტრანსლიტერაცია jiā rù yī gè yǐ lián jiē yòng hù wèi zhōng xīn de shè qū! suí zhe wǒ men de chéng zhǎng,Camo shè qū jiāng tí gōng yòng yú tǎo lùn hé zhī chí、 shì pín liú、 yóu xì、 zèng pǐn děng de lùn tán。

EN Talking with family and friends about the benefits of getting a COVID-19 vaccine can be hard. Try to listen without judgement and identify the root of their concerns. Things to remember to help open the discussion include:

ZH 與您的親朋好友談論接種COVID-19疫苗的益處可能很難。試著不加評判地傾聽他們的顧慮以及明確他們顧慮的根源。請記住下面能幫助您開啟討論的建議:

ტრანსლიტერაცია yǔ nín de qīn péng hǎo yǒu tán lùn jiē zhǒngCOVID-19yì miáo de yì chù kě néng hěn nán。shì zhe bù jiā píng pàn de qīng tīng tā men de gù lǜ yǐ jí míng què tā men gù lǜ de gēn yuán。qǐng jì zhù xià miàn néng bāng zhù nín kāi qǐ tǎo lùn de jiàn yì:

EN Turn any code review into a threaded discussion and comment on specific source lines, files, or an entire changeset.

ZH 将所有代码审查转换为线程讨论,并针对具体源代码行、文件或整个变更集合进行评论。

ტრანსლიტერაცია jiāng suǒ yǒu dài mǎ shěn chá zhuǎn huàn wèi xiàn chéng tǎo lùn, bìng zhēn duì jù tǐ yuán dài mǎ xíng、 wén jiàn huò zhěng gè biàn gèng jí hé jìn xíng píng lùn。

EN No discussion of vulnerability management would be complete without explaining the key role our product security engineers have in both ironing out bugs, and designing better irons.

ZH 如果不阐述我们产品安全工程师在消除缺陷和设计更好工具方面发挥的关键作用,那么关于漏洞管理的讨论就不会完整。

ტრანსლიტერაცია rú guǒ bù chǎn shù wǒ men chǎn pǐn ān quán gōng chéng shī zài xiāo chú quē xiàn hé shè jì gèng hǎo gōng jù fāng miàn fā huī de guān jiàn zuò yòng, nà me guān yú lòu dòng guǎn lǐ de tǎo lùn jiù bù huì wán zhěng。

EN Caption: Camilla Brückner, Director of the UN/UNDP Office and Her Majesty Queen Mathilde of the Belgians lead a discussion at the UN House in Brussels.

ZH Caption: 联合国/开发计划署办事处主任卡米拉·布吕克纳和比利时玛蒂尔德王后在布鲁塞尔的联合国之家主持讨论。

ტრანსლიტერაცია Caption: lián hé guó/kāi fā jì huà shǔ bàn shì chù zhǔ rèn kǎ mǐ lā·bù lǚ kè nà hé bǐ lì shí mǎ dì ěr dé wáng hòu zài bù lǔ sāi ěr de lián hé guó zhī jiā zhǔ chí tǎo lùn。

EN Are you wondering what the 'Knowledge Base' we mentioned as item 3 is? Are you wondering if we are asking that question to segway to our next topic of discussion? Well, wonder no more!

ZH 你是想知道我们作为物品提到的"知识库" 3 是吗 您是否想知道我们是否要问这个问题,以便转到下一个讨论主题? 好吧,不要再想了!

ტრანსლიტერაცია nǐ shì xiǎng zhī dào wǒ men zuò wèi wù pǐn tí dào de"zhī shì kù" 3 shì ma nín shì fǒu xiǎng zhī dào wǒ men shì fǒu yào wèn zhè gè wèn tí, yǐ biàn zhuǎn dào xià yī gè tǎo lùn zhǔ tí? hǎo ba, bù yào zài xiǎng le!

EN The following quote from the "Reseller Hosting Overview" Knowledge Base guide provides the perfect segway to our ensuing discussion of White Label Reseller Web Hosting:

ZH 来自"经销商托管概述"知识库指南的以下报价为我们的白标经销商网页托管提供了完美的Segway:

ტრანსლიტერაცია lái zì"jīng xiāo shāng tuō guǎn gài shù"zhī shì kù zhǐ nán de yǐ xià bào jià wèi wǒ men de bái biāo jīng xiāo shāng wǎng yè tuō guǎn tí gōng le wán měi deSegway:

EN This Forbes-hosted CEO panel discussion explores the importance of developing a data strategy that starts at the top.

ZH Forbes 主持的 CEO 小組討論探討從上層開始訂定資料策略的重要性。

ტრანსლიტერაცია Forbes zhǔ chí de CEO xiǎo zǔ tǎo lùn tàn tǎo cóng shàng céng kāi shǐ dìng dìng zī liào cè lüè de zhòng yào xìng。

EN As the head of BI strategy and portfolio management, Karami shares that “you should ask why stakeholders need something and not what the stakeholders need, because if you lead with the ‘why’ discussion, it brings you to strategy.”

ZH 作为 BI 战略和组合管理主管,Karami 认为“您应该问利益相关者为什么需要什么,而不是利益相关者需要什么,因为如果您以‘为什么’的讨论为主导,它就会把您带到战略上。”

ტრანსლიტერაცია zuò wèi BI zhàn lüè hé zǔ hé guǎn lǐ zhǔ guǎn,Karami rèn wèi “nín yīng gāi wèn lì yì xiāng guān zhě wèi shén me xū yào shén me, ér bù shì lì yì xiāng guān zhě xū yào shén me, yīn wèi rú guǒ nín yǐ ‘wèi shén me’ de tǎo lùn wèi zhǔ dǎo, tā jiù huì bǎ nín dài dào zhàn lüè shàng。”

EN Tell us what you think or post a question to the discussion board.

ZH 與我們分享您的想法,或是上討論版發問。

ტრანსლიტერაცია yǔ wǒ men fēn xiǎng nín de xiǎng fǎ, huò shì shàng tǎo lùn bǎn fā wèn。

EN Numerous language courses and reading material acquaint with your words and expressions that are not exactly supportive in a genuine discussion (Do I truly need to get familiar with the sentence ?The kid has lunch on Tuesday??).

ZH 许多语言课程和阅读材料都与您的单词和表达方式相提并论,在真正的讨论中并不能完全支持您(我真的需要熟悉“孩子在星期二吃午餐”这句话吗?)。

ტრანსლიტერაცია xǔ duō yǔ yán kè chéng hé yuè dú cái liào dōu yǔ nín de dān cí hé biǎo dá fāng shì xiāng tí bìng lùn, zài zhēn zhèng de tǎo lùn zhōng bìng bù néng wán quán zhī chí nín (wǒ zhēn de xū yào shú xī “hái zi zài xīng qī èr chī wǔ cān” zhè jù huà ma?)。

EN There are many online forums which are a great place for discussion about best practices and application architecture as well as the future of Docusaurus. If you have an answerable code-level question, Stack Overflow is usually a better fit.

ZH 以下是一些讨论 Docusaurus 的最佳实践、项目架构及其未来的论坛。 若您有一个可被解答的编程问题,发到 Stack Overflow 上更为适合。

ტრანსლიტერაცია yǐ xià shì yī xiē tǎo lùn Docusaurus de zuì jiā shí jiàn、 xiàng mù jià gòu jí qí wèi lái de lùn tán。 ruò nín yǒu yī gè kě bèi jiě dá de biān chéng wèn tí, fā dào Stack Overflow shàng gèng wèi shì hé。

EN Held twice annually in each global region, conferences facilitate rich networking, discussion, and information sharing. You’ll enjoy member presentations, Uptime Institute expert content, and select guest speakers.

ZH 在全球的每个地区每年举行两次,是拓展人脉、探讨沟通、分享信息的理想平台。另有成员报告、Uptime Institute 专家分享与特别客座嘉宾发言等环节。

ტრანსლიტერაცია zài quán qiú de měi gè de qū měi nián jǔ xíng liǎng cì, shì tà zhǎn rén mài、 tàn tǎo gōu tōng、 fēn xiǎng xìn xī de lǐ xiǎng píng tái。lìng yǒu chéng yuán bào gào、Uptime Institute zhuān jiā fēn xiǎng yǔ tè bié kè zuò jiā bīn fā yán děng huán jié。

EN Discussion and information sharing with peers at Membership Conferences and in the online community, Inside Track.

ZH 在 Membership 大会和线上社区 Inside Track 上与同仁们探讨交流、分享信息。

ტრანსლიტერაცია zài Membership dà huì hé xiàn shàng shè qū Inside Track shàng yǔ tóng rén men tàn tǎo jiāo liú、 fēn xiǎng xìn xī。

EN Webinar: Data Center Performance: An Operational Sustainability Discussion with PayPal

ZH 在线研讨会:数据中心性能与 PayPal 探讨运营的可持续性

ტრანსლიტერაცია zài xiàn yán tǎo huì: shù jù zhōng xīn xìng néng yǔ PayPal tàn tǎo yùn yíng de kě chí xù xìng

ინგლისური ჩინური
paypal paypal

EN Webinar: Assuring Digital Resilience and Performance: A Discussion with T Systems & PQC

ZH 在线研讨会:保证数字可靠性和性能:与 T Systems & PQC 的探讨

ტრანსლიტერაცია zài xiàn yán tǎo huì: bǎo zhèng shù zì kě kào xìng hé xìng néng: yǔ T Systems & PQC de tàn tǎo

ZH Uptime Institute Management & Operations 专题讨论

ტრანსლიტერაცია Uptime Institute Management & Operations zhuān tí tǎo lùn

ZH Management & Operations 专题讨论

ტრანსლიტერაცია Management & Operations zhuān tí tǎo lùn

EN OCLC and LIBER announce joint discussion series on Open Science

ZH OCLC 和 LIBER 宣布有关开放科学的合作讨论系列

ტრანსლიტერაცია OCLC hé LIBER xuān bù yǒu guān kāi fàng kē xué de hé zuò tǎo lùn xì liè

ინგლისური ჩინური
oclc oclc

EN Foster collaboration with UC as a Service (UCaaS): audio and voice conferencing, discussion rooms and more.

ZH 加强统一通信服务 (UCaaS) 协作:音频和语音会议、讨论室等。

ტრანსლიტერაცია jiā qiáng tǒng yī tōng xìn fú wù (UCaaS) xié zuò: yīn pín hé yǔ yīn huì yì、 tǎo lùn shì děng。

EN I've been to the UN's general assembly in Geneva for an EO discussion around the power of entrepreneurship

ZH 我去过日内瓦的联合国大会,围绕创业的力量进行了EO讨论

ტრანსლიტერაცია wǒ qù guò rì nèi wǎ de lián hé guó dà huì, wéi rào chuàng yè de lì liàng jìn xíng leEO tǎo lùn

ZH 在他们的论坛eBay Escrow Discussion Board上发文.

ტრანსლიტერაცია zài tā men de lùn táneBay Escrow Discussion Board shàng fā wén.

EN Make sure you are in a safe environment and allow your child to talk freely. Drawing, stories and other activities may help to open up a discussion.

ZH 确保在安全的环境下开展对话,让孩子畅所欲言。绘画、讲故事或其他活动形式也有助于展开讨论。

ტრანსლიტერაცია què bǎo zài ān quán de huán jìng xià kāi zhǎn duì huà, ràng hái zi chàng suǒ yù yán。huì huà、 jiǎng gù shì huò qí tā huó dòng xíng shì yě yǒu zhù yú zhǎn kāi tǎo lùn。

EN Join the community and enter the discussion with other Sitecore developers. Post questions or help a developer out. It?s a great way to keep up with the latest Sitecore news.

ZH 加入用户社区,与其他 Sitecore 开发人员进行讨论。 提出问题或帮助其他开发人员解决问题。 这是随时掌握 Sitecore 最新动态的好方法。

ტრანსლიტერაცია jiā rù yòng hù shè qū, yǔ qí tā Sitecore kāi fā rén yuán jìn xíng tǎo lùn。 tí chū wèn tí huò bāng zhù qí tā kāi fā rén yuán jiě jué wèn tí。 zhè shì suí shí zhǎng wò Sitecore zuì xīn dòng tài de hǎo fāng fǎ。

ინგლისური ჩინური
sitecore sitecore

EN You can leave your PC on and connect to it remotely from the comfort of your home. No more late nights at the office or school preparing for tomorrow’s meeting or classroom discussion.

ZH 您可以將PC保持打開狀態,並在家中舒適地遠端連接。辦公室或學校不再需要為準備明天的會議或課堂討論準備任何深夜。

ტრანსლიტერაცია nín kě yǐ jiāngPC bǎo chí dǎ kāi zhuàng tài, bìng zài jiā zhōng shū shì de yuǎn duān lián jiē。bàn gōng shì huò xué xiào bù zài xū yào wèi zhǔn bèi míng tiān de huì yì huò kè táng tǎo lùn zhǔn bèi rèn hé shēn yè。

EN Join the cybersecurity discussion and learn from industry experts

ZH 加入网络安全讨论,向行业专家学习

ტრანსლიტერაცია jiā rù wǎng luò ān quán tǎo lùn, xiàng xíng yè zhuān jiā xué xí

EN There's nothing we can discuss without disclosure, so disclosure is a foundation for discussion. Not just for investors but for the lenders as well. However, disclosure need to focus on materiality.

ZH 沒有披露,我們就沒有辦法討論,所以披露是討論的基礎。不僅僅是對投資者,對財務機構也是如此。然而,披露需要關注實質性問題。

ტრანსლიტერაცია méi yǒu pī lù, wǒ men jiù méi yǒu bàn fǎ tǎo lùn, suǒ yǐ pī lù shì tǎo lùn de jī chǔ。bù jǐn jǐn shì duì tóu zī zhě, duì cái wù jī gòu yě shì rú cǐ。rán ér, pī lù xū yào guān zhù shí zhì xìng wèn tí。

ZH 创建讨论模板,执行小组项目工作以及更多。

ტრანსლიტერაცია chuàng jiàn tǎo lùn mó bǎn, zhí xíng xiǎo zǔ xiàng mù gōng zuò yǐ jí gèng duō。

EN Naperville News Digest: Indivisible Naperville holding sex assault panel discussion; Earth Day events set for now through August; Will County appointment-only recycling event May 15

ZH 内珀维尔新闻文摘:不可分割的内珀维尔举行性侵犯小组讨论;地球日活动从现在开始到八月;威尔县仅限预约的回收活动 5 月 15 日

ტრანსლიტერაცია nèi pò wéi ěr xīn wén wén zhāi: bù kě fēn gē de nèi pò wéi ěr jǔ xíng xìng qīn fàn xiǎo zǔ tǎo lùn; de qiú rì huó dòng cóng xiàn zài kāi shǐ dào bā yuè; wēi ěr xiàn jǐn xiàn yù yuē de huí shōu huó dòng 5 yuè 15 rì

EN Do You Hear Me? A Discussion about Race, a virtual town hall with Hosea Sanders

ZH 你听到我了吗?与 Hosea Sanders 讨论 Race,一个虚拟市政厅

ტრანსლიტერაცია nǐ tīng dào wǒ le ma? yǔ Hosea Sanders tǎo lùn Race, yī gè xū nǐ shì zhèng tīng

EN ABC 7 Chicago Presents Seconds in a Series of Virtual Town Halls: Do You Hear Me? A Discussion About Race

ZH ABC 7 Chicago 在一系列虚拟市政厅中展示几秒钟:你听到我了吗?关于种族的讨论

ტრანსლიტერაცია ABC 7 Chicago zài yī xì liè xū nǐ shì zhèng tīng zhōng zhǎn shì jǐ miǎo zhōng: nǐ tīng dào wǒ le ma? guān yú zhǒng zú de tǎo lùn

ინგლისური ჩინური
chicago chicago

ZH FMLA 成立 25 周年重启带薪休假讨论

ტრანსლიტერაცია FMLA chéng lì 25 zhōu nián zhòng qǐ dài xīn xiū jiǎ tǎo lùn

EN At a panel discussion organised to celebrate World Food Day, the three agencies highlighted how the inclusion of forcibly displaced people into local food systems can contribute to greater food security and communities’ socio-economic prosperity.

ZH Tomson Phiri, 粮农组织/ 日内瓦, Mob. +41 79 842 8057, Tomson.Phiri@wfp.org Aikaterini Kitidi, 难民署/日内瓦, +41 79 580 8334, kitidi@unhcr.org Adriano Timossi, 粮农组织/日内瓦 , +41 774309873, adriano.timossi@fao.org

ტრანსლიტერაცია Tomson Phiri, liáng nóng zǔ zhī/ rì nèi wǎ, Mob. +41 79 842 8057, Tomson.Phiri@wfp.org Aikaterini Kitidi, nán mín shǔ/rì nèi wǎ, +41 79 580 8334, kitidi@unhcr.org Adriano Timossi, liáng nóng zǔ zhī/rì nèi wǎ , +41 774309873, adriano.timossi@fao.org

EN Caption: Field visit to flood affected areas in the north of the country in 2020, discussion with volunteers from Red Crescent/Red Cross.

ZH Caption: 2020年对孟加拉国北部的洪灾地区进行实地考察,与红新月会/红十字会的志愿者进行讨论。

ტრანსლიტერაცია Caption: 2020nián duì mèng jiā lā guó běi bù de hóng zāi de qū jìn xíng shí de kǎo chá, yǔ hóng xīn yuè huì/hóng shí zì huì de zhì yuàn zhě jìn xíng tǎo lùn。

EN Caption: Field visit to flood affected areas in the north of the country in 2020, discussion with volunteers from Red Crescent/Red Cross.

ZH Caption: 2020年对孟加拉国北部的洪灾地区进行实地考察,与红新月会/红十字会的志愿者进行讨论。

ტრანსლიტერაცია Caption: 2020nián duì mèng jiā lā guó běi bù de hóng zāi de qū jìn xíng shí de kǎo chá, yǔ hóng xīn yuè huì/hóng shí zì huì de zhì yuàn zhě jìn xíng tǎo lùn。

EN Join the SpiceWorks community of IT pros in their discussion of Citrix ADC.

ZH 加入 IT 专业人员用于讨论 Citrix ADC 的 SpiceWorks 社区。

ტრანსლიტერაცია jiā rù IT zhuān yè rén yuán yòng yú tǎo lùn Citrix ADC de SpiceWorks shè qū。

ინგლისური ჩინური
citrix citrix

EN If you have a technical question regarding FreeOffice, please visit our discussion forum.

ZH 如果您有关于 FreeOffice 的技术问题,请访问讨论论坛。

ტრანსლიტერაცია rú guǒ nín yǒu guān yú FreeOffice de jì shù wèn tí, qǐng fǎng wèn tǎo lùn lùn tán。

EN You can register in our discussion forums in order to post comments.

ZH 您可以在我们的讨论论坛上注册以便发表评论。

ტრანსლიტერაცია nín kě yǐ zài wǒ men de tǎo lùn lùn tán shàng zhù cè yǐ biàn fā biǎo píng lùn。

EN If you post a comment in our discussion forums, your user name and the date and time of publication will be stored and published in addition to the content which was visible when you entered the comment. We also store your IP address.

ZH 如果您在我们的讨论论坛上发表评论,除了在您输入评论时可见的内容外,还将存储和发布您的用户名以及发表评论的日期和时间。我们还会存储您的 IP 地址。

ტრანსლიტერაცია rú guǒ nín zài wǒ men de tǎo lùn lùn tán shàng fā biǎo píng lùn, chú le zài nín shū rù píng lùn shí kě jiàn de nèi róng wài, hái jiāng cún chǔ hé fā bù nín de yòng hù míng yǐ jí fā biǎo píng lùn de rì qī hé shí jiān。wǒ men hái huì cún chǔ nín de IP de zhǐ。

EN If the data is not provided, it will not be possible to use our discussion forums or it will only be possible to do so to a limited extent.

ZH 如果未提供数据,将无法使用我们的讨论论坛,或者只能在有限范围内使用。

ტრანსლიტერაცია rú guǒ wèi tí gōng shù jù, jiāng wú fǎ shǐ yòng wǒ men de tǎo lùn lùn tán, huò zhě zhǐ néng zài yǒu xiàn fàn wéi nèi shǐ yòng。

EN The purpose of data processing is to provide our discussion forums, to prevent their abuse and to provide legal protection if comments contain infringing content.

ZH 数据处理的目的是提供讨论论坛,防止滥用,以及在评论含有侵权内容时提供法律保护。

ტრანსლიტერაცია shù jù chù lǐ de mù de shì tí gōng tǎo lùn lùn tán, fáng zhǐ làn yòng, yǐ jí zài píng lùn hán yǒu qīn quán nèi róng shí tí gōng fǎ lǜ bǎo hù。

EN Includes lesson-based exercises and review/discussion questions for each lesson

ZH 包括基于课程的练习以及每个课程的复习/讨论问题

ტრანსლიტერაცია bāo kuò jī yú kè chéng de liàn xí yǐ jí měi gè kè chéng de fù xí/tǎo lùn wèn tí

ნაჩვენებია 50 სულ 50 თარგმანიდან