EN Feedback about our products Feedback about a support experience Feedback about our pricing and policies
EN Feedback about our products Feedback about a support experience Feedback about our pricing and policies
RU Отзыв о наших продуктах Отзыв о работе службы поддержки Отзыв о ценах и политиках
ტრანსლიტერაცია Otzyv o naših produktah Otzyv o rabote služby podderžki Otzyv o cenah i politikah
EN Feedback about our products Feedback about a support experience Feedback about our pricing and policies
RU Отзыв о наших продуктах Отзыв о работе службы поддержки Отзыв о ценах и политиках
ტრანსლიტერაცია Otzyv o naših produktah Otzyv o rabote služby podderžki Otzyv o cenah i politikah
EN We welcome and encourage you to provide feedback, comments and suggestions for improvements to the Website (the "Feedback")
RU Ваши отзывы, комментарии и предложения по улучшению работы Веб-сайта (" Отзывы ") приветствуются и поощряются
ტრანსლიტერაცია Vaši otzyvy, kommentarii i predloženiâ po ulučšeniû raboty Veb-sajta (" Otzyvy ") privetstvuûtsâ i pooŝrâûtsâ
EN Feedback loops is occasionally used in this book in the colloquial sense of feedback, rather than this system dynamics sense.
RU Петли обратной связи иногда используются в этой статье в обычном разговорном смысле обратной связи, а не в смысле системной динамики.
ტრანსლიტერაცია Petli obratnoj svâzi inogda ispolʹzuûtsâ v étoj statʹe v obyčnom razgovornom smysle obratnoj svâzi, a ne v smysle sistemnoj dinamiki.
EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com
RU Если вы хотите отправить нам свой отзыв (мы будем очень признательны!), просто вышлите его на адрес feedback@foursquare.com
ტრანსლიტერაცია Esli vy hotite otpravitʹ nam svoj otzyv (my budem očenʹ priznatelʹny!), prosto vyšlite ego na adres feedback@foursquare.com
EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com
RU Если вы хотите отправить нам свой отзыв (мы будем очень признательны!), просто вышлите его на адрес feedback@foursquare.com
ტრანსლიტერაცია Esli vy hotite otpravitʹ nam svoj otzyv (my budem očenʹ priznatelʹny!), prosto vyšlite ego na adres feedback@foursquare.com
EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com
RU Если вы хотите отправить нам свой отзыв (мы будем очень признательны!), просто вышлите его на адрес feedback@foursquare.com
ტრანსლიტერაცია Esli vy hotite otpravitʹ nam svoj otzyv (my budem očenʹ priznatelʹny!), prosto vyšlite ego na adres feedback@foursquare.com
EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com
RU Если вы хотите отправить нам свой отзыв (мы будем очень признательны!), просто вышлите его на адрес feedback@foursquare.com
ტრანსლიტერაცია Esli vy hotite otpravitʹ nam svoj otzyv (my budem očenʹ priznatelʹny!), prosto vyšlite ego na adres feedback@foursquare.com
EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com
RU Если вы хотите отправить нам свой отзыв (мы будем очень признательны!), просто вышлите его на адрес feedback@foursquare.com
ტრანსლიტერაცია Esli vy hotite otpravitʹ nam svoj otzyv (my budem očenʹ priznatelʹny!), prosto vyšlite ego na adres feedback@foursquare.com
EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com
RU Если вы хотите отправить нам свой отзыв (мы будем очень признательны!), просто вышлите его на адрес feedback@foursquare.com
ტრანსლიტერაცია Esli vy hotite otpravitʹ nam svoj otzyv (my budem očenʹ priznatelʹny!), prosto vyšlite ego na adres feedback@foursquare.com
EN Benefit from configuration as code and fast feedback loops.
RU Используйте все преимущества конфигурации как кода и быстрых циклов обратной связи.
ტრანსლიტერაცია Ispolʹzujte vse preimuŝestva konfiguracii kak koda i bystryh ciklov obratnoj svâzi.
EN Sign up for the Beta program to try new features, provide feedback and engage with the Sourcetree Team.
RU Зарегистрируйтесь для получения бета-версии — пробуйте новые возможности, предоставляйте обратную связь и общайтесь с командой Sourcetree.
ტრანსლიტერაცია Zaregistrirujtesʹ dlâ polučeniâ beta-versii — probujte novye vozmožnosti, predostavlâjte obratnuû svâzʹ i obŝajtesʹ s komandoj Sourcetree.
ინგლისური | რუსული |
---|---|
sourcetree | sourcetree |
EN Share your designs with your team and clients to give and receive feedback instantly
RU Делитесь макетами с командой и клиентами, чтобы быстро получать и давать отзывы
ტრანსლიტერაცია Delitesʹ maketami s komandoj i klientami, čtoby bystro polučatʹ i davatʹ otzyvy
EN It saves us time exchanging and providing assets to third-party providers and helps us present and gather feedback from clients.”
RU С этой платформой мы быстрее обмениваемся и предоставляем наработки подрядчикам, а также презентуем работу и получаем отзывы клиентов».
ტრანსლიტერაცია S étoj platformoj my bystree obmenivaemsâ i predostavlâem narabotki podrâdčikam, a takže prezentuem rabotu i polučaem otzyvy klientov».
EN This may include interesting new tools we're looking to get feedback on, or older tools being deprecated.
RU Среди них могут быть уже исключенные инструменты или экспериментальные лабораторные результаты нашей летней программы для практикантов.
ტრანსლიტერაცია Sredi nih mogut bytʹ uže isklûčennye instrumenty ili éksperimentalʹnye laboratornye rezulʹtaty našej letnej programmy dlâ praktikantov.
EN Product feedback goes to our usability team.
RU Отзывы о продукте направляются в нашу группу обеспечения удобства пользования.
ტრანსლიტერაცია Otzyvy o produkte napravlâûtsâ v našu gruppu obespečeniâ udobstva polʹzovaniâ.
EN Benefit from configuration as code and fast feedback loops.
RU Используйте все преимущества конфигурации как кода и быстрых циклов обратной связи.
ტრანსლიტერაცია Ispolʹzujte vse preimuŝestva konfiguracii kak koda i bystryh ciklov obratnoj svâzi.
EN We can also provide you with visual resources and feedback to give your promotions even greater impact
RU Мы также обеспечим вас визуальными ресурсами и обратной связью, чтобы ваши мероприятия по продвижению приносили наибольший результат
ტრანსლიტერაცია My takže obespečim vas vizualʹnymi resursami i obratnoj svâzʹû, čtoby vaši meropriâtiâ po prodviženiû prinosili naibolʹšij rezulʹtat
EN Can I give feedback on your Privacy Program?
RU Есть ли возможность оставить отзыв о Программе конфиденциальности Atlassian?
ტრანსლიტერაცია Estʹ li vozmožnostʹ ostavitʹ otzyv o Programme konfidencialʹnosti Atlassian?
EN Turn your feedback into actionable tasks by capturing follow-up items on a to-do list.
RU Превращайте обратную связь в выполнимые задания путем фиксации последующих действий в списке задач.
ტრანსლიტერაცია Prevraŝajte obratnuû svâzʹ v vypolnimye zadaniâ putem fiksacii posleduûŝih dejstvij v spiske zadač.
EN Tighten the feedback loop between submitter and reviewer by seeing comments and diffs right in the context of the code
RU Сократите цикл обратной связи между проверяющим и отправителем и просматривайте комментарии и изменения прямо в контексте кода
ტრანსლიტერაცია Sokratite cikl obratnoj svâzi meždu proverâûŝim i otpravitelem i prosmatrivajte kommentarii i izmeneniâ prâmo v kontekste koda
EN Power up your team with a tighter feedback-to-deliver loop
RU Расширьте возможности команды и ускорьте цикл получения обратной связи и выпуска
ტრანსლიტერაცია Rasširʹte vozmožnosti komandy i uskorʹte cikl polučeniâ obratnoj svâzi i vypuska
EN Pipelines gives you the feedback and features you need to speed up your builds
RU Сервис Pipelines предоставляет обратную связь и возможности, необходимые для ускорения создания сборок
ტრანსლიტერაცია Servis Pipelines predostavlâet obratnuû svâzʹ i vozmožnosti, neobhodimye dlâ uskoreniâ sozdaniâ sborok
EN Feedback for the Founders | Atlassian
RU Отзыв для учредителей | Atlassian
ტრანსლიტერაცია Otzyv dlâ učreditelej | Atlassian
ინგლისური | რუსული |
---|---|
atlassian | atlassian |
EN We, or our team, may not respond to *every* comment, but we do read all your feedback.
RU Не обещаем ответить на *все* ваши комментарии, но знайте — мы читаем все ваши отзывы.
ტრანსლიტერაცია Ne obeŝaem otvetitʹ na *vse* vaši kommentarii, no znajte — my čitaem vse vaši otzyvy.
EN Start a conversation with other Atlassian Team Playbook users, get support, or provide feedback.
RU Поговорите с другими пользователями сборника Atlassian Team Playbook, получите поддержку или оставьте отзыв.
ტრანსლიტერაცია Pogovorite s drugimi polʹzovatelâmi sbornika Atlassian Team Playbook, polučite podderžku ili ostavʹte otzyv.
ინგლისური | რუსული |
---|---|
atlassian | atlassian |
team | team |
EN Ask questions, discuss feedback, and connect with product teams on the Atlassian Community.
RU Задавайте вопросы, обсуждайте отзывы и общайтесь с командами по продукту в сообществе Atlassian.
ტრანსლიტერაცია Zadavajte voprosy, obsuždajte otzyvy i obŝajtesʹ s komandami po produktu v soobŝestve Atlassian.
ინგლისური | რუსული |
---|---|
atlassian | atlassian |
EN of high achieving teams engage in candid feedback.
RU наиболее успешных команд используют честные отзывы.
ტრანსლიტერაცია naibolee uspešnyh komand ispolʹzuût čestnye otzyvy.
ინგლისური | რუსული |
---|---|
feedback | отзывы |
of | наиболее |
EN Tips for seeking ideas and feedback
RU Советы по поиску идей и отзывов
ტრანსლიტერაცია Sovety po poisku idej i otzyvov
ინგლისური | რუსული |
---|---|
and | и |
EN Feedback and Unsolicited Idea Submission Policy
RU Политика добровольного предоставления отзывов и идей
ტრანსლიტერაცია Politika dobrovolʹnogo predostavleniâ otzyvov i idej
EN For information on Foursquare’s Feedback and Unsolicited Idea Submission Policy, please go here.
RU Информацию о Политике добровольного предоставления отзывов и идей Forsquare можно найти здесь.
ტრანსლიტერაცია Informaciû o Politike dobrovolʹnogo predostavleniâ otzyvov i idej Forsquare možno najti zdesʹ.
EN It’s because the system is automatically providing feedback to the employee, which we didn’t do before.”
RU Дело в том, что система автоматически создает обратную связь с сотрудником, чего мы раньше не делали».
ტრანსლიტერაცია Delo v tom, čto sistema avtomatičeski sozdaet obratnuû svâzʹ s sotrudnikom, čego my ranʹše ne delali».
EN Build user trust by gathering feedback and rewarding top contributors with badges.
RU Укрепляйте доверие пользователей, собирая отзывы и награждая лучших участников значками.
ტრანსლიტერაცია Ukreplâjte doverie polʹzovatelej, sobiraâ otzyvy i nagraždaâ lučših učastnikov značkami.
EN Let customers provide feedback about their support experience by rating their solved tickets
RU Позвольте клиентам оставлять отзывы о поддержке, оценивая свои выполненные тикеты
ტრანსლიტერაცია Pozvolʹte klientam ostavlâtʹ otzyvy o podderžke, ocenivaâ svoi vypolnennye tikety
EN It experiences very little downtime, and user feedback has been awesome
RU Время простоя было достаточно маленьким, а отзывы пользователей потрясающие
ტრანსლიტერაცია Vremâ prostoâ bylo dostatočno malenʹkim, a otzyvy polʹzovatelej potrâsaûŝie
EN I tried other platforms when looking for a system for my users to provide feedback
RU Я попробовал разные платформы, когда искал решение для обеспечения обратной связи с моими клиентами
ტრანსლიტერაცია Â poproboval raznye platformy, kogda iskal rešenie dlâ obespečeniâ obratnoj svâzi s moimi klientami
EN As a rule of thumb, the dedicated staff over here at Hostwinds reviews client feedback in order to decide what to create or improve next
RU Как правило, преданный персонал здесь в HostWinds отзывы обзоры клиента, чтобы решить, что создать или улучшить дальше
ტრანსლიტერაცია Kak pravilo, predannyj personal zdesʹ v HostWinds otzyvy obzory klienta, čtoby rešitʹ, čto sozdatʹ ili ulučšitʹ dalʹše
ინგლისური | რუსული |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
EN About Us Team Press Advertising Join Legal Contact Feedback
RU О нас Команда Контакты Обратная связь Правовая информация
ტრანსლიტერაცია O nas Komanda Kontakty Obratnaâ svâzʹ Pravovaâ informaciâ
EN We're always listening to our customers’ ideas and feedback
RU Мы всегда прислушиваемся к комментариям и отзывам наших клиентов
ტრანსლიტერაცია My vsegda prislušivaemsâ k kommentariâm i otzyvam naših klientov
EN The Product team uses that feedback to define our roadmap and strategy so we can make 1Password even better.
RU Команда разработчиков использует эту информацию для определения плана и стратегии, чтобы мы могли сделать 1Password еще лучше.
ტრანსლიტერაცია Komanda razrabotčikov ispolʹzuet étu informaciû dlâ opredeleniâ plana i strategii, čtoby my mogli sdelatʹ 1Password eŝe lučše.
EN We'd love to hear how you get on with Reincubate Lookup for iOS: please reach out and share any feedback you have
RU Мы хотели бы услышать, как вы справляетесь с Reincubate Lookup для iOS : пожалуйста, дайте нам знать и поделитесь своими отзывами
ტრანსლიტერაცია My hoteli by uslyšatʹ, kak vy spravlâetesʹ s Reincubate Lookup dlâ iOS : požalujsta, dajte nam znatʹ i podelitesʹ svoimi otzyvami
ინგლისური | რუსული |
---|---|
reincubate | reincubate |
ios | ios |
EN User feedback has a big impact in shaping our products, and we'd love to incorporate yours
RU Отзывы пользователей оказывают большое влияние на формирование наших продуктов, и мы хотели бы включить ваши
ტრანსლიტერაცია Otzyvy polʹzovatelej okazyvaût bolʹšoe vliânie na formirovanie naših produktov, i my hoteli by vklûčitʹ vaši
EN Originally it was free and we got all sorts of interesting feedback from people
RU Первоначально это было бесплатно, и мы получили много интересных отзывов от людей
ტრანსლიტერაცია Pervonačalʹno éto bylo besplatno, i my polučili mnogo interesnyh otzyvov ot lûdej
EN Our new Villa has already gained the feedback perfect place for relaxation. The spacious comfortable rooms for very little money it can only be with us. Looking for cheap accommodation in Zakopane, many people wonder whether you choose, for example…
RU Это описание было автоматически переведено на язык русский
ტრანსლიტერაცია Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij
EN Learner Reviews & Feedback for Managing Project Risks and Changes Course | Coursera
RU Learner Reviews & Feedback for Управление рисками проекта и изменениями по проекту Course | Coursera
ტრანსლიტერაცია Learner Reviews & Feedback for Upravlenie riskami proekta i izmeneniâmi po proektu Course | Coursera
ინგლისური | რუსული |
---|---|
amp | amp |
coursera | coursera |
EN Learner Reviews & Feedback for Managing Project Risks and Changes by University of California, Irvine
RU Отзывы учащихся о курсе Управление рисками проекта и изменениями по проекту от партнера Калифорнийский университет в Ирвайне
ტრანსლიტერაცია Otzyvy učaŝihsâ o kurse Upravlenie riskami proekta i izmeneniâmi po proektu ot partnera Kalifornijskij universitet v Irvajne
EN Learner Reviews & Feedback for Initiating and Planning Projects by University of California, Irvine
RU Отзывы учащихся о курсе Инициирование и планирование проектов от партнера Калифорнийский университет в Ирвайне
ტრანსლიტერაცია Otzyvy učaŝihsâ o kurse Iniciirovanie i planirovanie proektov ot partnera Kalifornijskij universitet v Irvajne
EN Learner Reviews & Feedback for Budgeting and Scheduling Projects by University of California, Irvine
RU Отзывы учащихся о курсе Планирование бюджета и графика проектов от партнера Калифорнийский университет в Ирвайне
ტრანსლიტერაცია Otzyvy učaŝihsâ o kurse Planirovanie bûdžeta i grafika proektov ot partnera Kalifornijskij universitet v Irvajne
EN Learner Reviews & Feedback for Machine Learning by Stanford University
RU Отзывы учащихся о курсе Машинное обучение от партнера Стэнфордский университет
ტრანსლიტერაცია Otzyvy učaŝihsâ o kurse Mašinnoe obučenie ot partnera Sténfordskij universitet
EN Get feedback on emails that failed authentication so you have full control.
RU Получайте обратную связь по электронной почте, в которой произошла неудачная аутентификация, чтобы иметь полный контроль.
ტრანსლიტერაცია Polučajte obratnuû svâzʹ po élektronnoj počte, v kotoroj proizošla neudačnaâ autentifikaciâ, čtoby imetʹ polnyj kontrolʹ.
ნაჩვენებია 50 სულ 50 თარგმანიდან