თარგმნეთ "local terminal window" კორეული - ზე

ნაჩვენებია ფრაზის "local terminal window" თარგმანი 50 სულ {langse} ენიდან კორეული

local terminal window-ის თარგმანები

"local terminal window" ინგლისური-ში შეიძლება ითარგმნოს შემდეგ კორეული სიტყვებად/ფრაზებად:

local 관리 국가 글로벌 네트워크 데이터 또는 로컬 세계 전 세계 지방 지역 현지 현지의 환경
terminal 터미널
window 윈도우

ინგლისური-ის თარგმანი კორეული-დან local terminal window-ზე

ინგლისური
კორეული

EN Open a browser and a terminal window from your desktop. After opening the terminal window, do the following:

KO 데스크톱에서 브라우저와 터미널 창을 엽니다. 터미널 창을 열고 다음을 수행합니다.

ტრანსლიტერაცია deseukeutob-eseo beulaujeowa teomineol chang-eul yeobnida. teomineol chang-eul yeolgo da-eum-eul suhaenghabnida.

EN Size a window on your Mac to a predefined dimension and position. Simply drag the window to the screen’s edge and the window will automatically resize to half, third or quarter of the screen.

KO Mac에서 응용프로그램과 해당 파일을 제거합니다. 또는 이미 제거된 응용프로그램에서 파일을 검색하고 제거합니다.

ტრანსლიტერაცია Maceseo eung-yongpeulogeulaemgwa haedang pail-eul jegeohabnida. ttoneun imi jegeodoen eung-yongpeulogeulaem-eseo pail-eul geomsaeghago jegeohabnida.

EN Size a window on your Mac to a predefined dimension and position. Simply drag the window to the screen’s edge and the window will automatically resize to half, third or quarter of the screen.

KO 파일의 체크섬을 생성하고 비교합니다.

ტრანსლიტერაცია pail-ui chekeuseom-eul saengseonghago bigyohabnida.

EN If your conversion settings reporting preference includes a 60-day window, we'll default to the next closest window as a 60-day reporting window is not available in Conversion Insights.

KO 환 설정 보고 환경 설정에 60일 기간이 포함된 경우 60일 보고 기간은 환 인사이트에서 사용할 수 없기 때문에 다음으로 가장 가까운 기간으로 기본 설정됩니다.

ტრანსლიტერაცია jeonhwan seoljeong bogo hwangyeong seoljeong-e 60il gigan-i pohamdoen gyeong-u 60il bogo gigan-eun jeonhwan insaiteueseo sayonghal su eobsgi ttaemun-e da-eum-eulo gajang gakkaun gigan-eulo gibon seoljeongdoebnida.

EN Go to your terminal window and navigate to the top level of your local repository.

KO 터미널 창에서 로컬 리포지토리의 최상위 수준으로 이동합니다.

ტრანსლიტერაცია teomineol chang-eseo lokeol lipojitoliui choesang-wi sujun-eulo idonghabnida.

EN Go back to your local terminal window and send your committed changes to Bitbucket using git push origin main. This command specifies that you are pushing to the main branch (the branch on Bitbucket) on origin (the Bitbucket server).

KO 로컬 터미널 창으로 돌아가서 git push origin main을 사용하여 커밋한 변경 사항을 Bitbucket에 보냅니다. 이 명령은 원본(Bitbucket Server)의 메인 브랜치(Bitbucket의 브랜치)로 푸시하도록 지정합니다.

ტრანსლიტერაცია lokeol teomineol chang-eulo dol-agaseo git push origin main-eul sayonghayeo keomishan byeongyeong sahang-eul Bitbucket-e bonaebnida. i myeonglyeong-eun wonbon(Bitbucket Server)ui mein beulaenchi(Bitbucket-ui beulaenchi)lo pusihadolog jijeonghabnida.

ინგლისური კორეული
git git

EN Open your terminal window and navigate to the top level of your local repository.

KO 터미널 창을 열고 로컬 리포지토리의 최상위 수준으로 이동합니다.

ტრანსლიტერაცია teomineol chang-eul yeolgo lokeol lipojitoliui choesang-wi sujun-eulo idonghabnida.

EN Go to your terminal window and navigate to the top level of your local repository using the following command:

KO 터미널 창에서 다음 명령을 사용하여 로컬 리포지토리의 최상위 수준으로 이동합니다.

ტრანსლიტერაცია teomineol chang-eseo da-eum myeonglyeong-eul sayonghayeo lokeol lipojitoliui choesang-wi sujun-eulo idonghabnida.

EN You may also optionally specify the "--debug" argument for verbose logging to the terminal window. The --debug flag should always pass as the first parameter.

KO 선택적으로 터미널 창에 대한 자세한 로그에 대한 "--debug"인수를 지정할 수도 있습니다.--debug 플래그는 항상 첫 번째 매개 변수로 달해야합니다.

ტრანსლიტერაცია seontaegjeog-eulo teomineol chang-e daehan jasehan logeue daehan "--debug"insuleul jijeonghal sudo issseubnida.--debug peullaegeuneun hangsang cheos beonjjae maegae byeonsulo jeondalhaeyahabnida.

EN - print a list of all available cloud applications to the terminal window

KO - 사용 가능한 모든 클라우드 응용 프로그램 목록을 터미널 창에 인쇄하십시오.

ტრანსლიტერაცია - sayong ganeunghan modeun keullaudeu eung-yong peulogeulaem moglog-eul teomineol chang-e inswaehasibsio.

EN A window will pop up requesting the username you wish to use to log in to the terminal. The default for most Operating Systems is root.

KO 터미널에 로그인하는 데 사용할 사용자 이름을 요청하는 창이 나타납니다.대부분의 운영 체제의 기본값은 루트입니다.

ტრანსლიტერაცია teomineol-e logeu-inhaneun de sayonghal sayongja ileum-eul yocheonghaneun chang-i natanabnida.daebubun-ui un-yeong cheje-ui gibongabs-eun luteu-ibnida.

EN Open a Terminal window to download and install packages, such as your favorite compiler and build applications or APIs directly on the camera

KO 터미널 창을 열어 좋아하는 컴파일러와 같은 패키지를 다운로드 및 설치하고 카메라에서 직접 애플리케이션 또는 API를 빌드합니다

ტრანსლიტერაცია teomineol chang-eul yeol-eo joh-ahaneun keompailleowa gat-eun paekijileul daunlodeu mich seolchihago kamela-eseo jigjeob aepeullikeisyeon ttoneun APIleul bildeuhabnida

ინგლისური კორეული
apis api

EN Place manual orders on multiple exchanges from an all-in-one terminal window.

KO 올인원 터미널 창에서 여러 거래소에 수동으로 주문을 넣으세요.

ტრანსლიტერაცია ol-in-won teomineol chang-eseo yeoleo geolaeso-e sudong-eulo jumun-eul neoh-euseyo.

EN You may also optionally specify the "--debug" argument for verbose logging to the terminal window. The --debug flag should always pass as the first parameter.

KO 선택적으로 터미널 창에 대한 자세한 로그에 대한 "--debug"인수를 지정할 수도 있습니다.--debug 플래그는 항상 첫 번째 매개 변수로 달해야합니다.

ტრანსლიტერაცია seontaegjeog-eulo teomineol chang-e daehan jasehan logeue daehan "--debug"insuleul jijeonghal sudo issseubnida.--debug peullaegeuneun hangsang cheos beonjjae maegae byeonsulo jeondalhaeyahabnida.

EN - print a list of all available cloud applications to the terminal window

KO - 사용 가능한 모든 클라우드 응용 프로그램 목록을 터미널 창에 인쇄하십시오.

ტრანსლიტერაცია - sayong ganeunghan modeun keullaudeu eung-yong peulogeulaem moglog-eul teomineol chang-e inswaehasibsio.

EN A window will pop up requesting the username you wish to use to log in to the terminal. The default for most Operating Systems is root.

KO 터미널에 로그인하는 데 사용할 사용자 이름을 요청하는 창이 나타납니다.대부분의 운영 체제의 기본값은 루트입니다.

ტრანსლიტერაცია teomineol-e logeu-inhaneun de sayonghal sayongja ileum-eul yocheonghaneun chang-i natanabnida.daebubun-ui un-yeong cheje-ui gibongabs-eun luteu-ibnida.

EN From your terminal window, paste the command you copied from Bitbucket and press Return.

KO 터미널 창에서, Bitbucket에서 복사한 명령을 붙여넣고 돌아가기를 누릅니다.

ტრანსლიტერაცია teomineol chang-eseo, Bitbucket-eseo bogsahan myeonglyeong-eul but-yeoneohgo dol-agagileul nuleubnida.

EN At this point, your terminal window should look similar to this:

KO 이 시점에 터미널 창이 다음과 비슷할 것입니다.

ტრანსლიტერაცია i sijeom-e teomineol chang-i da-eumgwa biseushal geos-ibnida.

EN Enter the following line into your terminal window to create a new file with content.

KO 터미널 창에 다음 줄을 입력하여 콘텐츠가 있는 새 파일을 만듭니다.

ტრანსლიტერაცია teomineol chang-e da-eum jul-eul iblyeoghayeo kontencheuga issneun sae pail-eul mandeubnida.

KO 터미널 창에서 브랜치를 만듭니다.

ტრანსლიტერაცია teomineol chang-eseo beulaenchileul mandeubnida.

EN If you followed the MacPorts or Homebrew instructions above, the helper should already be installed. Otherwise you'll need to download and install it. Open a terminal window and check:

KO 위의 MacPort 또는 Homebrew 설명을 따른 경우 도우미가 이미 설치되어 있어야 합니다. 도우미가 설치되지 않은 경우 다운로드하여 설치해야 합니다. 터미널 창을 열고 다음을 확인합니다.

ტრანსლიტერაცია wiui MacPort ttoneun Homebrew seolmyeong-eul ttaleun gyeong-u doumiga imi seolchidoeeo iss-eoya habnida. doumiga seolchidoeji anh-eun gyeong-u daunlodeuhayeo seolchihaeya habnida. teomineol chang-eul yeolgo da-eum-eul hwag-inhabnida.

EN Pixlr E is made for desktop computers. You are either on a mobile device or the browser window is less than 650px wide. We recommend that you use the mobile web photo editor or make the browser window bigger.

KO Pixlr E는 데스크톱 컴퓨터에 최적화된 서비스입니다. 모바일을 이용하거나 650px보다 작은 모니터를 이용할 경우, 모바일 에디터를 추천합니다.

ტრანსლიტერაცია Pixlr Eneun deseukeutob keompyuteoe choejeoghwadoen seobiseu-ibnida. mobail-eul iyonghageona 650pxboda jag-eun moniteoleul iyonghal gyeong-u, mobail editeoleul chucheonhabnida.

EN Open your Local Computer's terminal and type the following. Ensure you replace \ with your server's dedicated IPv4:

KO 로컬 컴퓨터의 터미널을 열고 다음을 입력하십시오.바꾸는지 확인하십시오 \ 서버의 용 IPv4와 함께 :

ტრანსლიტერაცია lokeol keompyuteoui teomineol-eul yeolgo da-eum-eul iblyeoghasibsio.bakkuneunji hwag-inhasibsio \ seobeoui jeon-yong IPv4wa hamkke :

EN Open your Local Computer's terminal and type the following. Ensure you replace \ with your server's dedicated IPv4:

KO 로컬 컴퓨터의 터미널을 열고 다음을 입력하십시오.바꾸는지 확인하십시오 \ 서버의 용 IPv4와 함께 :

ტრანსლიტერაცია lokeol keompyuteoui teomineol-eul yeolgo da-eum-eul iblyeoghasibsio.bakkuneunji hwag-inhasibsio \ seobeoui jeon-yong IPv4wa hamkke :

EN Open your Local Computer's terminal and type the following. Ensure you replace \ with your server's dedicated IPv4:

KO 로컬 컴퓨터의 터미널을 열고 다음을 입력하십시오.바꾸는지 확인하십시오 \ 서버의 용 IPv4와 함께 :

ტრანსლიტერაცია lokeol keompyuteoui teomineol-eul yeolgo da-eum-eul iblyeoghasibsio.bakkuneunji hwag-inhasibsio \ seobeoui jeon-yong IPv4wa hamkke :

EN Open your Local Computer's terminal and type the following. Ensure you replace \ with your server's dedicated IPv4:

KO 로컬 컴퓨터의 터미널을 열고 다음을 입력하십시오.바꾸는지 확인하십시오 \ 서버의 용 IPv4와 함께 :

ტრანსლიტერაცია lokeol keompyuteoui teomineol-eul yeolgo da-eum-eul iblyeoghasibsio.bakkuneunji hwag-inhasibsio \ seobeoui jeon-yong IPv4wa hamkke :

EN Open your Local Computer's terminal and type the following. Ensure you replace \ with your server's dedicated IPv4:

KO 로컬 컴퓨터의 터미널을 열고 다음을 입력하십시오.바꾸는지 확인하십시오 \ 서버의 용 IPv4와 함께 :

ტრანსლიტერაცია lokeol keompyuteoui teomineol-eul yeolgo da-eum-eul iblyeoghasibsio.bakkuneunji hwag-inhasibsio \ seobeoui jeon-yong IPv4wa hamkke :

EN Open your Local Computer's terminal and type the following. Ensure you replace \ with your server's dedicated IPv4:

KO 로컬 컴퓨터의 터미널을 열고 다음을 입력하십시오.바꾸는지 확인하십시오 \ 서버의 용 IPv4와 함께 :

ტრანსლიტერაცია lokeol keompyuteoui teomineol-eul yeolgo da-eum-eul iblyeoghasibsio.bakkuneunji hwag-inhasibsio \ seobeoui jeon-yong IPv4wa hamkke :

EN Open your Local Computer's terminal and type the following. Ensure you replace \ with your server's dedicated IPv4:

KO 로컬 컴퓨터의 터미널을 열고 다음을 입력하십시오.바꾸는지 확인하십시오 \ 서버의 용 IPv4와 함께 :

ტრანსლიტერაცია lokeol keompyuteoui teomineol-eul yeolgo da-eum-eul iblyeoghasibsio.bakkuneunji hwag-inhasibsio \ seobeoui jeon-yong IPv4wa hamkke :

EN Open your Local Computer's terminal and type the following. Ensure you replace \ with your server's dedicated IPv4:

KO 로컬 컴퓨터의 터미널을 열고 다음을 입력하십시오.바꾸는지 확인하십시오 \ 서버의 용 IPv4와 함께 :

ტრანსლიტერაცია lokeol keompyuteoui teomineol-eul yeolgo da-eum-eul iblyeoghasibsio.bakkuneunji hwag-inhasibsio \ seobeoui jeon-yong IPv4wa hamkke :

EN Open your Local Computer's terminal and type the following. Ensure you replace \ with your server's dedicated IPv4:

KO 로컬 컴퓨터의 터미널을 열고 다음을 입력하십시오.바꾸는지 확인하십시오 \ 서버의 용 IPv4와 함께 :

ტრანსლიტერაცია lokeol keompyuteoui teomineol-eul yeolgo da-eum-eul iblyeoghasibsio.bakkuneunji hwag-inhasibsio \ seobeoui jeon-yong IPv4wa hamkke :

EN Open your Local Computer's terminal and type the following. Ensure you replace \ with your server's dedicated IPv4:

KO 로컬 컴퓨터의 터미널을 열고 다음을 입력하십시오.바꾸는지 확인하십시오 \ 서버의 용 IPv4와 함께 :

ტრანსლიტერაცია lokeol keompyuteoui teomineol-eul yeolgo da-eum-eul iblyeoghasibsio.bakkuneunji hwag-inhasibsio \ seobeoui jeon-yong IPv4wa hamkke :

EN Open your Local Computer's terminal and type the following. Ensure you replace \ with your server's dedicated IPv4:

KO 로컬 컴퓨터의 터미널을 열고 다음을 입력하십시오.바꾸는지 확인하십시오 \ 서버의 용 IPv4와 함께 :

ტრანსლიტერაცია lokeol keompyuteoui teomineol-eul yeolgo da-eum-eul iblyeoghasibsio.bakkuneunji hwag-inhasibsio \ seobeoui jeon-yong IPv4wa hamkke :

EN Open your Local Computer's terminal and type the following. Ensure you replace \ with your server's dedicated IPv4:

KO 로컬 컴퓨터의 터미널을 열고 다음을 입력하십시오.바꾸는지 확인하십시오 \ 서버의 용 IPv4와 함께 :

ტრანსლიტერაცია lokeol keompyuteoui teomineol-eul yeolgo da-eum-eul iblyeoghasibsio.bakkuneunji hwag-inhasibsio \ seobeoui jeon-yong IPv4wa hamkke :

EN Manage local users and groups Create, manage, and delete local users and groups, as well as administer local password policies

KO 로컬 사용자 및 그룹 관리 로컬 사용자 및 그룹을 생성, 관리, 삭제하고 로컬 암호 정책을 관리합니다

ტრანსლიტერაცია lokeol sayongja mich geulub gwanli lokeol sayongja mich geulub-eul saengseong, gwanli, sagjehago lokeol amho jeongchaeg-eul gwanlihabnida

EN Move from local to global with the knowledge of a local expert. Compare markets and find untapped opportunities with the best market data and local insights.

KO 국내 문 지식으로 국내에서 세계로 넓게 뻗어 나가세요. 최상의 시장 데이터지역 통찰력으로 시장을 비교 분석하고 숨겨진 기회를 잡으세요.

ტრანსლიტერაცია gugnae jeonmun jisig-eulo gugnaeeseo segyelo neolbge ppeod-eo nagaseyo. choesang-ui sijang deiteowa jiyeog tongchallyeog-eulo sijang-eul bigyo bunseoghago sumgyeojin gihoeleul jab-euseyo.

EN If you are a member of the local media, your local Lions club is often the best source of information. Find your local Lions club.

KO 현지에서 활동하는 언론인에게는 지역 라이온스클럽이 가장 좋은 정보원입니다. 지역 라이온스클럽을 검색하세요.

ტრანსლიტერაცია hyeonjieseo hwaldonghaneun eonlon-in-egeneun jiyeog laionseukeulleob-i gajang joh-eun jeongbowon-ibnida. jiyeog laionseukeulleob-eul geomsaeghaseyo.

EN Please confirm each local window for business hours

KO 영업 시간은 각 지역 센터를 확인하시기 바랍니다

ტრანსლიტერაცია yeong-eob sigan-eun gag jiyeog senteoleul hwag-inhasigi balabnida

EN Please confirm each local window for business hours

KO 영업 시간은 각 지역 센터를 확인하시기 바랍니다

ტრანსლიტერაცია yeong-eob sigan-eun gag jiyeog senteoleul hwag-inhasigi balabnida

EN Proximity to airport: 28km to Kerikeri Airport Proximity to coach terminal: 3km to Paihia Proximity to town: 3km to Paihia

KO 공항까지 거리: 케리케리 공항에서 28km 버스터미널까지 거리: 파이히아에서 3km 시티까지 거리: 파이히아에서 3km

ტრანსლიტერაცია gonghangkkaji geoli: kelikeli gonghang-eseo 28km beoseuteomineolkkaji geoli: paihia-eseo 3km sitikkaji geoli: paihia-eseo 3km

EN Proximity to airport: 106km to Taupo Airport and 127km to Palmerston North Airport Proximity to coach terminal: 100m walk from bus drop-off and pick-up Proximity to town: 20 minutes to Ohakune, 45 minutes from Turangi or 1.5hrs from Taupo

KO 공항까지 거리: 파머스턴노스와 타우포 공항이 가깝습니다. 버스터미널까지 거리: 버스 정류장에서 도보 거리(100m) 시티까지 거리: 오하쿠네에서 20분, 투랑기에서 45분, 타우포에서 1시간 30분

ტრანსლიტერაცია gonghangkkaji geoli: pameoseuteonnoseuwa taupo gonghang-i gakkabseubnida. beoseuteomineolkkaji geoli: beoseu jeonglyujang-eseo dobo geoli(100m) sitikkaji geoli: ohakuneeseo 20bun, tulang-gieseo 45bun, taupo-eseo 1sigan 30bun

EN Proximity to airport: 8kms to Wellington Airport (15 minute drive) Proximity to coach terminal: 1.5kms to Wellington Railway Station (5 minute drive) Proximity to town: Central City

KO 공항까지 거리: 웰링턴 공항에서 8km(자동차로 15분) 버스터미널까지 거리: 웰링턴 기차역에서 1.5km(자동차로 5분) 시티까지 거리: 시내 중심

ტრანსლიტერაცია gonghangkkaji geoli: wellingteon gonghang-eseo 8km(jadongchalo 15bun) beoseuteomineolkkaji geoli: wellingteon gichayeog-eseo 1.5km(jadongchalo 5bun) sitikkaji geoli: sinae jungsim

EN Our Wellington terminal is conveniently located a short drive from Wellington CBD and for foot passengers, we operate a shuttle bus from the station

KO 웰링턴 터미널은 웰링턴 시내에서 자동차로 가까운 거리에 위치해 있기 때문에 편리하며, 차량을 선적하지 않는 여행객들을 위한 셔틀 버스가 웰링턴 기차역에서 운행된다

ტრანსლიტერაცია wellingteon teomineol-eun wellingteon sinaeeseo jadongchalo gakkaun geolie wichihae issgi ttaemun-e pyeonlihamyeo, chalyang-eul seonjeoghaji anhneun yeohaeng-gaegdeul-eul wihan syeoteul beoseuga wellingteon gichayeog-eseo unhaengdoenda

EN In Picton, our terminal is less than a km from the town centre and within easy walking distance.

KO 픽턴 터미널은 시내에서 1km 이내의 거리에 위치해 있기 때문에 도보로 쉽게 찾아갈 수 있다.

ტრანსლიტერაცია pigteon teomineol-eun sinaeeseo 1km inaeui geolie wichihae issgi ttaemun-e dobolo swibge chaj-agal su issda.

EN Proximity to airport: Hokitika Airport 19.6km or 16 minutes Proximity to coach terminal: 17.9km 14 minutes Proximity to town: Hokitika 17.7km or 13 minutes

KO 공항까지 거리: 호키티카 공항에서 16분, 19.6km 버스터미널까지 거리: 17.9km, 14분 시티까지 거리: 호키티카에서 17.7km, 13분

ტრანსლიტერაცია gonghangkkaji geoli: hokitika gonghang-eseo 16bun, 19.6km beoseuteomineolkkaji geoli: 17.9km, 14bun sitikkaji geoli: hokitika-eseo 17.7km, 13bun

EN Travel past ancient moraines and glacier molded landscapes as you explore Fox Glacier to it's terminal face.

KO 아름다운 천연림을 지나 출렁다리 너머 마카로라 강의 맑고 깨끗한 블루풀스 만나기.

ტრანსლიტერაცია aleumdaun cheon-yeonlim-eul jina chulleongdali neomeo makalola gang-ui malg-go kkaekkeushan beullupulseu mannagi.

EN Proximity to airport: 10 minute drive Proximity to coach terminal: 2 minute drive Proximity to town: Situated on the edge of the CBD

KO 공항까지 거리: 자동차로 10분 버스터미널까지 거리: 자동차로 2분 시티까지 거리: 시내 중심부 가장자리에 위치

ტრანსლიტერაცია gonghangkkaji geoli: jadongchalo 10bun beoseuteomineolkkaji geoli: jadongchalo 2bun sitikkaji geoli: sinae jungsimbu gajangjalie wichi

EN It has a comfortable terminal building and passenger facilities, including a cafe.

KO 쾌적한 청사와 여객 시설을 갖추고 있으며 구내 카페가 있다.

ტრანსლიტერაცია kwaejeoghan cheongsawa yeogaeg siseol-eul gajchugo iss-eumyeo gunae kapega issda.

EN terminal is located 100m east of the airport entrance. Taxis and shuttles service all incoming flights, and rental cars are also available.

KO 버스 터미널이 있다. 택시와 셔틀이 비행기 도착 시각에 맞춰 운행되며, 렌터카 이용도 가능하다.

ტრანსლიტერაცია beoseu teomineol-i issda. taegsiwa syeoteul-i bihaeng-gi dochag sigag-e majchwo unhaengdoemyeo, lenteoka iyongdo ganeunghada.

EN The bus services are available just outside of the airport terminal for $4 Adult, but this is a 5 minute walk from Christchurch Airport.

KO 크라이스트처치 공항 터미널 외부(공항에서 도보로 약 5분정도 소요)에서 시내행 버스를 타면 성인 편도 요금이 $4이다.

ტრანსლიტერაცია keulaiseuteucheochi gonghang teomineol oebu(gonghang-eseo dobolo yag 5bunjeongdo soyo)eseo sinaehaeng beoseuleul tamyeon seong-in pyeondo yogeum-i $4ida.

ნაჩვენებია 50 სულ 50 თარგმანიდან